GMAX-6000 - Lautsprecher GEMINI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GMAX-6000 GEMINI als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth-Party-Lautsprecher |
| Marke | Gemini |
| Modell | GMAX-6000 |
| Ausgangsleistung | 6000 W Peak |
| Lautsprecher | Doppel 15" und Doppel 6" Hochtöner |
| Frequenzbereich | 20 Hz - 20 kHz |
| Stromversorgung | 100 - 240 V AC, 50/60 Hz |
| Abmessungen (H × B × T) | 1248 × 476 × 414 mm |
| Gewicht | 33,4 kg |
| Eingänge | Mikrofon (kabelgebunden), Gitarre, AUX (RCA), USB, SD-Karte |
| Drahtlose Konnektivität | Bluetooth, FM-Radio |
| Beleuchtung | Integrierte LED, Farbsteuerung (RGB) |
| Zusätzliche Funktionen | USB-Aufnahme, Echo, voreingestellter Equalizer (POP/ROCK/JAZZ/NORMAL/KLASSISCH) |
| Enthaltenes Zubehör | Kabelmikrofon, Netzkabel, Fernbedienung |
| Pflege und Reinigung | Mit einem trockenen Tuch reinigen. Nicht öffnen. |
| Sicherheit | Ersatzsicherung gleichen Typs und gleicher Nennleistung. Nicht Wasser oder Flammen aussetzen. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Reparaturen nur durch qualifiziertes Personal. Keine vom Benutzer reparierbaren Teile. |
Häufig gestellte Fragen - GMAX-6000 GEMINI
Benutzerfragen zu GMAX-6000 GEMINI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GMAX-6000 - GEMINI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GMAX-6000 von der Marke GEMINI.
BEDIENUNGSANLEITUNG GMAX-6000 GEMINI
ALLUMAGE ET VEILLE 14
CONTRÖLER LE SON 14
UTILISATION DE BLUETOOTH 14
UTILISATION DE LA RADIO FM 15
NUMÉRISATION POUR LES STATIONS 15
LECTURE DE CARTES USB ET SD 15
UTILISATION DES ENTRÉES AUX ET GUITARE 15
ENREGISTREMENT USB 16
CONTRÔLE DE L'ÉCLAIRAGE 16
CARACTÉRISTIQUES 16
DÉPANNAGE 16
AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS 17
DEUTSCHE //
INHALT 2
FUNKTION 18
BESCHREIBUNG 19
SCHALTPLAN 19
EINSCHALTEN UND STANDBY 19
KONTROLLIEREN DES SOUND 19
VERWENDUNG VON BLUETOOTH 19
DAS FM-RADIO VERWENDEN 2
SCANNEN FÜR STATIONEN 2
USB- UND SD-KARTENWIEDERGABE 2
VERWENDUNG DER AUX- UND GUITAR-EINGÄNGE 20
USB AUFNAHME 2
STEUERUNG DER BELEUCHTUNG 2
SPEZIFIKATIONEN 2
FEHLERBEHEBUNG 2
WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN 22
ITALIANO //
CONTENUTO 2
FUNZIONE 23
DESCRIZIONE 24
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie dieses mit Ihrem GMAX-6000 mitgelieferte Zubehör finden:
(1) GMAX-6000 Dual 15" Bluetooth-Lautsprecher
(1) Benutzerhandbuch
(1) Kabelgebundenes Mikrofon
(1) Stromkabel
- Gitarre/Mikrofon Eingang
- USB-Anschluss
- SD-Kartenanschluss
- Gitarrenlautstärkeregler
- Echo Knob
(Einstellen, um die Echo-Menge zu steuern) - Mikrofon Lautstärkeregler
- Hauptlautstärkeregler
- Bass EQ Knopf
-
Höhen EQ Knopf
-
Standby-Taste
-
Aufnahmetaste
(Zum Starten/Stoppen der Aufnahme drücken)
- Vorheriger Titel
(Drücken, um zum letzten Titel zu springen)
-
Play-Taste (Drücken, um Musik abzuspielen oder anzuhalten)
-
Next Track Button (Drücken, um zum nächsten Track zu springen)
-
Mode Switch-Taste (drücken, um zwischen Media Player/Bluetooth/FM Radio/AUX-Eingang zu wechseln)
RÜCKWAND
- LED Lichtschalter (Toggle um Lichter ein-oder auszuschalten)
- Hauptnetzschalter (Toggle um das Gerät ein-oder auszuschalten)
- Wechselstrom-Eingang
- AUX-Leitungseingang
- Teleskopantenne (für FM Radio)
FERNBEDIENUNG
- Stummtaste
- Vorherige Track-Schaltfläche
- Modus-Taste
- Aufnahmeknopf
- LED leuchtet Knopf
- Bass EQ +/- Tasten
- Mikrofonlautstärke +/- Tasten
- Wiedergabe / Pause-Taste
- System-Einschaltknopf
- Schaltfläche "Nächster Titel"
- Sprachansage Ein/Aus-Taste
- Mikrofonprioritätsknopf
- LED-Farbtaste
- Höhen EQ +/- Tasten
- Hauptlautstärketaste
-
0-9 Direktwahltasten
-
Repeat Key (Einzeltitel wiederholen/Alle Titel wiederholen/Wiederholen aus)
-
Wiedergabe aufgenommener Dateien
-
Schaltfläche "Aufgenommene Datei löschen"
-
EQ Preset-Taste (durchläuft EQ-Presets)
OBERES PANEEL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 gemini 8 9 10 11 12 13 14 15RÜCKWAND

text_image
gemini® GMAX-6000 BLUETOOTH PARTY SYSTEM ON/OFF LED POWER AC IN 100-240V SC/WHI L OR RCA IN PM ANTFERNBEDIENUNG

text_image
STANDBY 21 28 29 30 31 MODE VOICE REPEAT 32 33 REC REC PLAY R-DEL 34 LIGHT RGB M-FRI 35 BASS TRESLE 36 MIC VOL EQ VOL - - 37 27 38 - 39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 gemini®DEUTSCH // BESCHREIBUNG
Das Gemini GMAX-6000 Dual 15" Bluetooth Party System ist alles, was Sie brauchen, um die ultimative Nachtclub-Erfahrung in jedem Raum oder Event zu erleben! Dieses Tower-System ist der größte und lauteste Bluetooth-Lautsprecher, den Sie je gesehen haben. Mit 6000 Watt Leistung lässt der GMAX-6000 seine Doppel 15" Woofer und Doppel 6" Hochtöner bei jeder Lautstärke erstaunlich klingen. Das DJ-Style-Interface macht das Steuern Ihrer Musik einfach und intuitiv und die eingebauten Lichter sorgen für Party-Atmosphäre. Mit Eingängen für Mikrofon und Gitarre, Karaoke und sogar voller Live-Performance ist so einfach wie das Drehen eines Knopfes.
Egal, ob Sie Ihren Lieblingssong hören oder die Menge auf Ihrer nächsten Poolparty unterhalten, die GMAX-6000 macht Sie zur Hauptattraktion.
SCHALTPLAN

text_image
gemini GMAX-6000 AC Connection LED POWER AC AC GMAX-6000 CE, FC 32 12EINSCHALTEN UND STANDBY
Es gibt 2 Schalter, die die Stromversorgung für den GMAX-6000 steuern. Auf der Rückseite des Geräts neben dem Wechselstromeingang befindet sich ein Schalter, mit dem das Gerät vollständig vom Stromnetz getrennt werden kann (Nr.17 auf der Abbildung auf der Rückseite).
Wenn Sie jedoch nur den Betrieb unterbrechen möchten, aber die Stromversorgung nicht vollständig trennen müssen, können Sie die Taste STANDBY oben auf dem Gerät verwenden (Nr.10 im Diagramm oben).
KONTROLLIEREN DES SOUND
Der GMAX-6000 kann den Gesamtklang auf Ihre Bedürfnisse abstimmen. Vielleicht brauchst du ein bisschen mehr Bass in der Spur oder mehr Höhen, um die Stimme eines Sängers hervorzubringen. Die einfachste Möglichkeit, den Klang zu konturieren, besteht darin, die BASS- und TREBLE-Regler an der Oberseite des Geräts zu verwenden.

text_image
geminiDrehen des BASS-Reglers steuert die tiefen Frequenzen in der Spur, während der TREBLE-Regler die hohen Frequenzen steuert. Die Regler BASS und TREBLE sind auch auf der Fernbedienung des Geräts verfügbar. Die Fernbedienung verfügt außerdem über eine EQ-Taste, die unabhängig von den BASS- und
TREBLE-Reglern funktioniert.
Durch Drücken der EQ-Taste werden 5 Presets EQ-Kurven (POP/ROCK/JAZZ/NORMAL/CLASSICAL) durchlaufen. Bitte beachten Sie, dass Sie mit den EQ-Reglern den Klang weiter anpassen können.
VERWENDUNG VON BLUETOOTH
Das GMAX-6000 kann eine drahtlose Verbindung zu Ihrer externen Musikquelle (z. B. Ihrem Telefon oder Tablet) herstellen. Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie zuerst Ihr externes Gerät mit dem GMAX-6000 verbinden.
PAARUNG
Schalten Sie das GMAX-6000 ein und drücken Sie die MODE-Taste, bis auf dem Display das Wort "BLUE" erscheint. Dies ist der Bluetooth-Modus. Wenn derzeit kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist, blinkt das BT-Symbol, damit Sie wissen, dass sich das GMAX-6000 im Suchmodus befindet.

Vergewissern Sie sich auf Ihrem tragbaren Gerät, dass Bluetooth aktiviert ist. Durchsuchen Sie die Liste der verfügbaren Bluetooth-Geräte nach "GMAX-6000" und stellen Sie eine Verbindung her. Sie sollten jetzt mit dem GMAX-6000 verbunden sein. Alle Audiosignale von Ihrem tragbaren Gerät sollten

nun über den Gemini GMAX-6000 Lautsprecher abgespielt werden.
Mit den Tasten auf der Oberseite des GMAX-6000 (sowie mit Ihrem Media Player) können Sie grundlegende Funktionen (wie Wiedergabe/Pause, Lautstärke und vorheriger/nächster Titel) steuern.
Sie sollten sich nur einmal mit dem GMAX-6000 paaren müssen. Es merkt sich gekoppelte Geräte und verbindet sich nach dem ersten Pairing automatisch mit ihnen.

text_image
MUSIC VOLUMEDAS FM-RADIO VERWENDEN
Der GMAX-6000 ist mit einem UKW-Radioempfänger und einer intelligenten Scanfunktion ausgestattet, die das schnelle Auffinden und Speichern lokaler Sender ermöglicht.

Schalten Sie das GMAX-6000 ein und drücken Sie die MODE-Taste, bis auf dem Display das Wort "FM" erscheint. Dies ist der RADIO-Modus. Achten Sie darauf, auch die Antenne auf der Rückseite des Geräts zu verlängern, um den Empfang zu erhöhen.
SCANNEN FÜR STATIONEN
Zunächst werden keine Sender in der Einheit gespeichert. Um einen Sendersuchlauf zu starten, drücken und halten Sie die PLAY-Taste. Dies wird den Scanvorgang beginnen. Wenn der GMAX-6000 einen starken Sender findet, speichert er ihn als Preset.

Sobald der Scan abgeschlossen ist, können Sie zwischen den verfügbaren gespeicherten Presets wählen, indem Sie die Tasten I<< und >>I drücken. Die voreingestellte Nummer und die Frequenz des Senders erscheinen auf dem Display.

USB- UND SD-KARTENWIEDERGABE
Es ist möglich, Musik von einem USB-Flash-Laufwerk oder einer SD-Karte abzuspielen, ohne dass ein externes Gerät (z. B. ein Telefon oder ein Computer) erforderlich ist. Bitte beachten Sie, dass die unterstützten Dateitypen ".mp3" und ".wma" sind.
Schalten Sie das GMAX-6000 ein und legen Sie eine USB- oder SD-Karte mit kompatibler
Musik ein. Wenn
das GMAX-6000 nicht automatisch in den USB-Modus wechselt, drücken Sie die MODE-Taste, bis auf dem Display das Wort "USB" oder "SD" angezeigt wird.


Sie können nun Musik von Ihrem USB- oder SD-Gerät abspielen.
Grundlegende Bedienelemente (z. B. Wiedergabe/

Pause, nächster und vorheriger Titel) ermöglichen Ihnen das Wechseln von Titeln usw. Sie können die Taste REC PLAY auf der Fernbedienung verwenden, um alle auf der USB- oder SD-Karte gespeicherten Aufnahmen abzuspielen.
VERWENDUNG DER AUX- UND GUITAR- EINGÄNGE
Mit dem GMAX-6000 können Sie ein Publikum mit der Fähigkeit spielen, externe Quellen zu mischen! Schalten Sie den GMAX-6000 ein und vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke niedrig ist. Setzen Sie das mitgelieferte Mikrofon und/oder eine Gitarre in die Eingänge
ein und stellen Sie sicher,
dass sie eingeschaltet sind.
Drücken Sie die Taste
MODE, bis auf dem Display das Wort "AUX" erscheint.


Sie können jetzt Audio von externen Geräten wie einem Mikrofon und einer Gitarre abspielen. Volle Kontrolle über die Lautstärke ist mit dem linken Plattenteller (Mic Volume) und dem oberen linken Knopf (Guitar Volume) möglich. Sie können auch den Echo-Regler verwenden, um einen Echoeffekt hinzuzufügen.

text_image
gemini 0400 10000USB AUFNAHME
Der Gemini GMAX-6000 kann Ihre Live-Performance aufzeichnen! Bitte beachten Sie, dass die Aufnahme nur aktiviert ist, wenn ein USB-Laufwerk und ein Mikrofon angeschlossen sind.
Um mit der Aufnahme zu beginnen, kann sich das Gerät entweder im AUX-, USB- oder FM-Modus befinden.
- Im AUX-Modus wird Audio von Mikrofon- und AUX-Eingang aufgenommen.
- Im USB-Modus wird der Mikrofoneingang aufgenommen.
- Im FM-Modus wird UKW-Radio-Audio aufgezeichnet.


Stecken Sie Ihr USB-Laufwerk ein. Der GMAX-6000 erstellt ein Verzeichnis mit dem Namen "RECORD", in dem Ihre Aufnahmen gespeichert werden. Drücken Sie die RECORD-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Sie werden sehen, dass die Anzeige zu einer Zeitanzeige wechselt (beginnend mit 00:01) und die abgelaufene Aufnahmezeit anzeigt.

Sie können jetzt mit Ihrer Aufnahme beginnen. Wenn Sie die Aufnahme beendet haben, drücken Sie die RECORD-Taste erneut, um zu stoppen. Bitte beachten Sie, dass während der Aufnahme im Aufnahmemodus der Ton über die Lautsprecher stummgeschaltet ist. Sie können die mitgelieferte Fernbedienung verwenden, um auf Ihre neuen Aufnahmen zuzugreifen, oder Sie können Ihr USB-Laufwerk entfernen und auf jedem Computer abspielen. Mit REC PLAY können Sie die von Ihnen erstellten Aufnahmen wiedergeben. Mit R.DEL können S aktuell ausgewählte Aufnahme löschen.

STEUERUNG DER BELEUCHTUNG
Auf der Fernbedienung befinden sich 2 Tasten, die die Beleuchtung des GMAX-6000 steuern. Die LIGHT-Taste schaltet das Licht ein oder aus. Mit der RGB-Taste können Sie die Beleuchtungsfarbe ändern und zwischen ROT, GRÜN und BLAU wechseln. Bitte beachten Sie, dass Sie durch Drücken der LIGHT-Taste die Beleuchtung in ihren normalen mehrfarbigen, aktiven Soundmodus zurückversetzen. aDie Beleuchtung ändert sich bei den im Diagramm gezeigten Lautsprechen

Andere Beleuchtung am Gerät (z. B. die Displayfarbe, Tastenhinterleuchtung usw.) ändert sich nicht.
INTEGRIERTE TRAGEGRIFFE UND RÄDER
Integrierte Tragegriffe und 2 stabile Räder an der Basis ermöglichen eine einfache Bewegung.
SPEZIFIKATIONEN
AUDIO
Ausgangsleistung 6000W Peak
Frequenzbereich 20Hz to 20KHz
Eingangsspannung 100V - 240 VAC 50/60Hz + 10%
LAUTSPRECHER
Subwoofers Dual 15"
Hochtöner Dual 6"
ALLGEMEINES
Abmessungen 49.13×18.74×16.3"
(H×B×D) 1248×476×414mm
Gewicht 73 lbs / 33.4 kg
Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
FEHLERBEHEBUNG
GERÄT WIRD NICHT EINGESCHALTET
- Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest an das Stromnetz angeschlossen ist und ob die Wandsteckdose mit Strom versorgt und nicht eingeschaltet ist.
KANN NICHT ÜBER BLUETOOTH VERBINDEN
- Stellen Sie sicher, dass BLUETOOTH auf Ihrem tragbaren Gerät eingeschaltet ist.
- Stellen Sie sicher, dass GMAX-6000 im BLUETOOTH-Modus ist.
- Überprüfen Sie, ob ein anderes Bluetooth-Gerät derzeit nicht mit dem Gerät verbunden ist.
KANN BLUETOOTH ODER EXTERNE GERÄTE NICHT HÖREN
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet und die Lautstärke auf Ihrem externen Gerät eingeschaltet ist.
MIKROFON IST NICHT HÖRBAR
- Erhöhen Sie langsam MIC LEVEL, bis das Mikrofon hörbar ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon vollständig eingesteckt und eingeschaltet ist (falls eingeschaltet).
Bei allen anderen Problemen wenden Sie sich bitte an den GEMINI-Support unter 1-844-GEMINI9
DEUTSCH //
WARNUNGEN UND
VORSICHTSMASSNAHMEN
Bitte beachten Sie, dass der GMAX-6000 in der Lage ist, extrem hohe Schalldruckpegel zu erzeugen. Die Einwirkung von lauter Musik kann sich nicht nur vorübergehend auf Ihr Gehör auswirken, sondern auch zu einem dauerhaften Hörverlust führen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Exposition gegenüber hohen Lautstärken begrenzen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
-
Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch.
-
Bewahren Sie alle Informationen und Anweisungen an einem sicheren Ort auf.
-
Folge den Anweisungen.
-
Beachten Sie alle Sicherheitswarnungen. Entfernen Sie niemals Sicherheitswarnungen oder andere Informationen vom Gerät.
-
Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Weise und für den vorgesehenen Zweck.
-
Verwenden Sie nur ausreichend stabile und kompatible Ständer und/oder Halterungen (für feste Installationen). Stellen Sie sicher, dass die Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
-
Beachten Sie während der Installation die geltenden Sicherheitsbestimmungen für Ihr Land.
-
Installieren und betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Wärmequellen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
-
Stellen Sie niemals Zündquellen, z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
-
Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
-
Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm um und über dem Gerät ein.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser (gilt nicht für spezielle Outdoor-Geräte - beachten Sie in diesem Fall die unten aufgeführten speziellen Anweisungen). Setzen Sie dieses Gerät keinen brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen aus. Vermeide direktes Sonnenlicht!
-
Stellen Sie sicher, dass tropfendes oder spritzendes Wasser nicht in das Gerät gelangen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie Vasen oder Trinkgefäße auf das Gerät.
-
Stellen Sie sicher, dass keine Objekte in das Gerät fallen können.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
-
Offnen oder verändern Sie dieses Gerät nicht.
-
Überprüfen Sie nach dem Anschließen des Geräts alle Kabel, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen, zu vermeiden.
-
Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht umfallen kann und möglicherweise Sach- und Personenschäden verursacht.
-
Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind oder auf andere Weise beschädigt wurden, schalten Sie es sofort aus und ziehen Sie es aus der Steckdose (wenn es sich um ein strombetriebenes Gerät handelt). Dieses Gerät darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.
-
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
-
Befolgen Sie alle geltenden Entsorgungsgesetze in Ihrem Land. Bei der Entsorgung von Verpackungen bitte Plastik und Papier/Karton trennen.
-
Plastiktüten müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
-
Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts ungültig machen können.
FÜR GERÄTE, DIE ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG
-
ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss es an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Schalten Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels aus.
-
Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (z. B. nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Feuchtigkeit und Kondensation können das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Raumtemperatur erreicht hat.
-
Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, vergewissern Sie sich zunächst, dass Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Wenn das Gerät über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätewerte und die Netzwerte übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel oder der Netzadapter nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker.
-
Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht geknickt wird, insbesondere nicht an der Netzsteckdose und/oder dem Netzadapter und dem Geräteanschluss.
-
Achten Sie beim Anschließen des Geräts darauf, dass das Netzkabel oder der Netzadapter immer frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn das Gerät nicht benutzt wird oder wenn Sie das Gerät reinigen möchten. Ziehen Sie immer das Netzkabel und den Netzadapter aus der Steckdose am Stecker oder Adapter und nicht am Kabel. Berühren Sie das Netzkabel und das Netzteil niemals mit nassen Händen.
-
Vermeiden Sie nach Möglichkeit ein schnelles Ein- und Ausschalten der Geräte, da dies die Lebensdauer der Geräte verkürzen kann.
-
WICHTIGE INFORMATION: Ersetzen Sie die Sicherungen nur durch Sicherungen desselben Typs und derselben Nennleistung. Wenn eine Sicherung wiederholt durchbrennt, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicecenter.
-
Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel oder das Netzteil aus der Steckdose.
-
Ziehen Sie das Netzkabel und den Netzadapter aus der Steckdose, wenn die Gefahr eines Blitzeinschlags besteht oder wenn längere Zeit nicht benutzt wird.

Para Reduzieren Sie das Risiko eines elektrischen Schlages, entfernen Sie nicht die Abdeckung (oder die Rückseite). Es gibt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.

Das Warndreieck mit dem Blitzsymbol weist auf eine gefährliche unisolierte Spannung im Gerät hin, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Das Warndreieck mit Ausrufezeichen weist auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen hin. VORSICHT! HOCH VOLUMEN IN AUDIO-
PRODUKTEN! Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz gedacht. Hörschäden durch hohes Volumen und längere Exposition: Bei Gebrauch kann dieses Produkt hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugen, die bei Darstellern, Mitarbeitern und Zuschauern zu irreversiblen Hörschäden führen können. Aus diesem Grund vermeiden Sie eine längere Exposition gegenüber Volumen von mehr als 90dB.