DOM483 - Bügeleisen LIVOO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DOM483 LIVOO als PDF.
Benutzerfragen zu DOM483 LIVOO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DOM483 - LIVOO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DOM483 von der Marke LIVOO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DOM483 LIVOO
Danke, dass du dich für ein Livoo-Produkt entschieden hast! DEManual de instrucciones
Ihr Mixer, Ihr Grill, Ihre Kopfhörer sind nicht einfach nur Gegenstände, sie sind eine Erweiterung Ihrer selbst, die es Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag. Aus diesem Grund sind wir ständig innovativ und schaffen Produkte, die clever, peppig und vor allem erschwinglich sind. Unser gesamtes Sortiment findest du auf unserer Webseite www.livoo.fr. Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken!
Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät für den vorhergesehenen Zweck benützen; wir lehnen jede Verantwortung für Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch oder schlechte Handhabung ab.
1. Achten Sie darauf, dass die verwendete
Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen entspricht.
2. Verwenden Sie das Bügeleisen nur für den
Gewbrauch der in der Betriebsanleitung beschrieben ist.
3. Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien
4. Sorgfältige Aufsicht ist notwendig, wenn
irgendwelche Geräte durch oder in der Nähe von Kindern verwendet werden. Lassen Sie das @livoo_officiel
Bügeleisen niemals unbeaufsichtigt wenn es eingesteckt ist oder auf einem Bügelbrett steht.
5. Durch Berühren heißer Metallteile, Heißwasser oder
Dampf können Verbrennungen auftreten.
6. Bewahren Sie das Bügeleisen außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
7. Das Eisen muß nicht unbeaufsichtigt gelassen
werden, während es zu den Lieferungshauptleitungen verbunden wird.
8. Das Bügeleisen muss auf einer ebenen, stabilen
Oberfläche verwendet und abgestellt werden, um Sturzgefahr zu vermeiden. Wenn das Eisen auf einer Eisenablage gelagert wird, stellen Sie sicher, dass diese auch stabil ist.
9. Die sich füllende Öffnung muß nicht während
Gebrauches geöffnet werden
10. Der Stecker muss von der Steckdose entfernt
werden, bevor der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt wird.
11. Trennen Sie das Bügeleisen von der
Netzstromversorgung: − Vor der ReinigungManual de instrucciones
− Vor dem Befüllen mit Wasser und Entleeren des Wassertanks − Sofort nach Gebrauch.
12. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker
13. Betreiben Sie das Bügeleisen niemals mit
beschädigtem Netzkabel oder Stecker, oder wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, darf das Bügeleisen nicht demontiert werden; bringen Sie es zu einem qualifizierten Servicetechniker zur Prüfung und Reparatur.
14. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden(*).
15. Das Kabel darf keine heißen Oberflächen
16. Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch externe
Zeitgeber oder eine separate Fernsteuerung bedient zu werden.Manual de instrucciones
17. Verwenden Sie das Gerät niemals mit einer
beschädigten Steckdose.
18. Das Gerät muss an eine Erdungssteckdose
angeschlossen werden.
19. Wenn Sie das Bügeleisen mit einem
Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass dieses einen Erdungsstecker hat und die Stromversorgung des Geräts unterstützt. Achten Sie darauf, dass niemand in die Quere kommt.
20. Das Bügeleisen ist nicht zu verwenden, wenn es
fallen gelassen wurde, wenn es sichtbare Beschädigungen hat oder wenn es ausläuft.
21. Behandeln Sie das Gerät und den Griff nicht mit
22. Das Eisen darf nicht verwendet werden, wenn es
gestürzt ist, sichtbare Anzeichen einer Beschädigung gibt oder leckt.
23. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn eineManual de instrucciones
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts in gesicherter Weise gegeben ist und sie die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
24. Halten Sie das Bügeleisen und sein Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren, wenn es mit der Stromversorgung verbunden ist oder beim abkühlen.
25. Nur qualifizierte und autorisierte Personen sind zur
Durchführung von Reparaturen an Ihrem Gerät berechtigt. Reparaturen die nicht in Übereinstimmung mit den Normen sind, könnten das Risiko für den Anwender deutlich erhöhen!
26. Füllen Sie niemals Parfüm, Essig oder andere
chemische Flüssigkeiten in den Tank. Diese können kann das Gerät beschädigen.
27. Verbrennungsgefahr: Die Bügelsohle wird
während des Gebrauchs extrem heiß. Berühren Sie sie nicht, da Sie sich verbrennen könnten.Manual de instrucciones
Seien Sie auch bei der Verwendung der Dampffunktion vorsichtig. es besteht Verbrennungsgefahr.
28. Eisen darf nur mit dem mitgelieferten Sockel
29. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt
und ähnliche Verwendungen wie unten folgt vorgesehen:
- Bereiche des Küchenpersonals in Shops, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen
- Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnungsumgebungen
Zuständigen Elektrofachkraft: Kundendienstabteilung des Herstellers oder Importeurs oder jede andere Person, die qualifiziert, zugelassenen und kompetent ist, diese Art der Reparatur durchzuführen, um jede Gefahr zu vermeiden. Bei Schadensfällen sollten Sie das Gerät zu diesem Elektriker zurückbringen. Technische Spezifikationen Spannung: AC 220 -240V 50-60Hz Leistungsaufnahme: 2220W
Das Gerät kann während der Benutzung heiss werdenManual de instrucciones
Zeichnung des Gerätes (Abbildung 1) 1 Sohle 6 Knopf zum Sprühen
Deckel des Behälters
Leuchtanzeige für Kinder
4 Dampfknopf / Selbstreinigung 9 Schützt die Kordel 5 Dampfknopf vertikal gestellt Verwendung des Gerätes
1. Dieses Bügeleisen kann mit Leitungswasser oder vorzugsweise mit destilliertem oder demineralisiertem
2. Verwenden Sie kein chemisch entkalktes Wasser oder andere Flüssigkeiten zum Nachfüllen.
WIE MAN WASSER EINFÜLLT
1. Trennen Sie das Bügeleisen von der Steckdose, und warten Sie, bis das Eisen abgekühlt ist.
2. Öffnen Sie den Einfülldeckel
3. Füllen Sie bis zum Höchstwert "MAX" des Wassertanks auf.
Achtung! Füllen Sie niemals den Tank, wenn das Gerät angeschlossen ist. TEMPERATURREGLER-EINSTELLUNG
1. Überprüfen Sie immer das Kleidungsetikett für Anweisungen zum Bügeln, bevor Sie mit dem Bügeln
2. Wenn die Bügelanweisungen fehlen, dann kann die untenstehende Tabelle Ihnen helfen.
3. Wenn das Gewebe aus verschiedenen Arten von Fasern (z.B. Baumwolle mit Polyester) besteht, müssen
Sie immer die empfohlene Bügeltemperatur für das Material mit der niedrigsten Temperatur wählen.
Synthetik Niedrige Temperatur
Baumwolle, Leinen Hohe Temperatur Stoff nicht bügeln
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR
1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen das Bügeleisen aufrecht.
2. Drehen Sie den Thermostatknopf auf die gewünschte Temperatureinstellung.
3. Die gewünschte Temperatur ist erreicht, wenn die Kontrolllampe ausgeschaltet hat. Die Kontrolllampe
schaltet sich von Zeit zu Zeit ein und aus, was darauf hinweist, dass die gewählte Temperatur gehalten wird.Manual de instrucciones
DAMPFBÜGELN Der Dampf wird reguliert, indem der Dampfknopf zwischen Minimum und Maximum bewegt wird. Warnung: Das Bügeleisen gibt nur dann kontinuierlich Dampf ab, wenn Sie das Bügeleisen waagerecht halten. Sie können den kontinuierlichen Dampf stoppen, indem Sie das Bügeleisen in eine senkrechte Position stellen oder den Dampfknopf (4) auf stellen. Wie auf dem Thermostatknopf angegeben, können Sie Dampf nur bei den höchsten Temperaturen verwenden. Wenn die gewählte Temperatur zu niedrig ist, kann Wasser auf die Platte tropfen. DAUERDAMPF Der Temperaturregler ist auf das Maximum eingestellt Starten Sie den Dampfschalter und bewegen Sie das Produkt Wenn der Dampfschalter eingeschaltet ist, bleibt das Produkt 3 Sekunden lang im Ruhezustand und der Dampf wird beim Bewegen des Produkts zurückgewonnen!
DAMPFSTOSS Diese Funktion bietet eine zusätzliche Menge an Dampf, um hartnäckige Falten zu entfernen. Drücken Sie die Dampfstoß-Taste, um ein leistungsfähigen Dampfstoß zu erzeugen, der das Gewebe durchdringen und die schwierigsten und zähesten Falten glätten kann. Warten Sie einige Sekunden, bevor Sie erneut drücken. Durch Drücken der Dampfstoß-Taste in Intervallen können Sie auch vertikal bügeln (Vorhänge, hängende Kleidungsstücke, usw.) Warnung: Die Dampfstoß-Funktion kann nur bei hoher Temperatur verwendet werden. Stoppen Sie die Emission, wenn die Kontrollleuchte für die Plattentemperatur aufleuchtet, und bügeln Sie erst wieder, nachdem die Leuchte erloschen ist. TROCKENBÜGELN
1. Schließen Sie das B[geleisen an eine geeignete Netzsteckdose an.
2. Stellen Sie sicher, dass sich der Dampfsteuerdrehknopf (4) in der Stellung " " befindet.
3. Wählen Sie die Einstellung mit dem Temperaturregler.
4. Wenn die Kontrolllampe erlischt, ist die gewünschte Temperatur erreicht. Das Bügeleisen ist einsatzbereit.
Sprühfunktion Stellen Sie sicher, dass sich Wasser im Reservoir befindet. Sprühknopf (6) langsam (für einen dichten Sprühstoß) oder schnell (für einen verdampften Sprühstoß) drücken. KABELLOSER EINSATZManual de instrucciones
Dieser Artikel ist sowohl mit als auch ohne Kabel verwendbar.
1. Verwenden Sie den Verriegelungs-/Freigabeschalter (10), um das Gerät von der Basis zu entriegeln.
2. Die erste Aufheizzeit beträgt 55 Sekunden.
3. Das Gerät kann 30 Sekunden lang ohne Kabel benutzt werden.
4. Legen Sie das Gerät wieder auf die Basis, die Ladezeit beträgt 20 Sekunden.
5. Nach dem Aufladen kann es wieder ohne Kabel für 30 Sekunden verwendet werden für
Dampfbügeln und 3 Minuten für normales Bügeln.
6. Stellen Sie das Gerät wieder auf die Basis, verriegeln Sie es mit dem Verriegelungs-
/Freigabeschalter. ANTI-TROPF-SYSTEM Mit dem Antitropfsystem, können Sie auch die feinsten Stoffe perfekt bügeln. Bügeln Sie diese Stoffe immer bei niedrigen Temperaturen. In diesen Fällen wird das Anti-Tropf-System automatisch aktiviert, um das Verdampfen zu verhindern, sodass Sie die empfindlichsten Stoffe bügeln können, ohne dass die Gefahr besteht, dass sie verderben oder verfärbt werden. ANTIKALK-SYSTEM Ein spezieller Filter im Wassertank macht das Wasser weicher und verhindert Kalkablagerungen in der Bügelsohle. Der Filter ist permanent und muss nicht ersetzt werden. SELBSTREINIGUNG Die Selbstreinigungsfunktion reinigt das Innere der Platte und entfernt Verunreinigungen. Wir empfehlen die Verwendung alle 10-15 Tage.
1. Füllen Sie den Behälter bis zum angegebenen Höchststand und stellen Sie den Dampfknopf (4) ein.
2. Stellen Sie den Thermostatknopf auf die maximale Temperatur und warten Sie, bis das Licht erlischt.
3. Halten Sie das Bügeleisen waagerecht über ein Waschbecken oder einen hitzebeständigen Tank,
bewegen Sie den Dampfknopf nach link. Wiederholen, bis alles kochende Wasser, der Dampf und die Verunreinigungen austreten. Reinigung und Wartung Drehen Sie den Temperaturregler auf "MIN", dann ziehen Sie das Bügeleisen aus der Steckdose, und lassen Sie es vollständig abkühlen. Ablagerungen und andere Rückstände auf der Sohlenplatte können mit einem Tuch entfernt werden, das in einer Essig-/Wasserlösung oder Alkohol getränkt wurde. Das Gehäuse kann mit einem feuchten Tuch abgewischt und dann mit einem trockenen Tuch poliert werden. Verwenden Sie keine Schleifmittel, um die Sohlenplatte zu reinigen. Halten Sie die Sohlenplatte glatt; Vermeiden Sie Kontakt mit Metallobjekten.Manual de instrucciones
Korrekte Entsorgung des Geräts (Electrical and Electronic Equipment) (Gültig in der Europäischen Union und dem Rest Europas, dass die Länder einem separaten Sammelsystem eingeführt haben). Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und Elektronik-Altgeräte (WEEE), in Verbindung bleiben Das alte elektrische Haushaltsgeräte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte.
- Nicht vertragliche Illustration
- Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EinfachAnleitung