KENWOOD DPX-M3300BT - Nicht kategorisiert

DPX-M3300BT - Nicht kategorisiert KENWOOD - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DPX-M3300BT KENWOOD als PDF.

📄 140 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice KENWOOD DPX-M3300BT - page 74
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DPX-M3300BT - KENWOOD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DPX-M3300BT von der Marke KENWOOD.

BEDIENUNGSANLEITUNG DPX-M3300BT KENWOOD

  • Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigen und Frontblenden dienen der Veranschaulichung der Bedienung Ihres Geräts. Aus diesem Grund können sie sich von den tatsächlichen Anzeigen oder Frontblenden unterscheiden.
  • Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende erläutert.
  • Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im [FUNCTION] -Menü wählen. (Seite6)

[XX] zeigt die gewählten Punkte an.

  • (SeiteXX) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummer vorhanden sind. Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es in dieser Anleitung wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen gibt. Lesen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung sorgfältig durch. DPX-M3300BT_E_GE.indd 2DPX-M3300BT_E_GE.indd 2 4/4/2022 9:14:46 AM4/4/2022 9:14:46 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Vor der Inbetriebnahme WICHTIG

  • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung lesen und beachten.
  • Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf. WARNUNG
  • Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt. ACHTUNG Lautstärkeeinstellung:
  • Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu vermeiden.
  • Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden. Allgemeines:
  • Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
  • Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener Daten.
  • Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
  • Je nach dem Typ des Fahrzeugs wird die Antenne automatisch ausgeschoben, wenn Sie die Einheit mit angeschlossenem Antennensteuerkabel einschalten (Seite26). Schalten Sie beim Parken in einem Bereich mit niedriger Decke die Einheit aus oder stellen Sie die Quelle auf STANDBY. Grundlagen Frontblende Displayfenster* Lautstärke-Regler
  • Nur für Illustrationszwecke. Rücksetzen DPX-M3300BT_E_GE.indd 3DPX-M3300BT_E_GE.indd 3 4/4/2022 9:14:46 AM4/4/2022 9:14:46 AM4 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Zum Auf der Frontblende EinschaltenDrücken Sie B SRC.
  • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler.Quelle auswählen• Drücken Sie B SRC wiederholt.
  • Drücken Sie B SRC, und drehen Sie dann den Lautstärke-Regler innerhalb von 2 Sekunden.Ändern der Display-Information Drücken Sie DISP wiederholt. (Seite28) Erste Schritte

Wählen Sie die Anzeigesprache, bestätigen Sie den Übergangstyp und brechen Sie die Demonstration ab Beim ersten Einschalten des Geräts (oder [FACTORY RESET] ist auf [YES] gestellt, siehe Seite 6), erscheint Folgendes im Display: “SEL LANGUAGE” “PRESS” “VOLUME KNOB” 1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [EN] (Englisch) / [RU] (Russisch) / [SP] (Spanisch) / [FR] (Französisch) / [GE] (Deutsch), und drücken Sie dann den Regler. [EN] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “2-WAY X’OVER” oder “3-WAY X’OVER” “PRESS” “VOLUME KNOB” “TO CONFIRM”. 2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen des aktuellen Übergangstyps.

  • Zum Ändern des Übergangstyps siehe “Übergangstyp ändern” auf Seite6. Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut. [YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. 4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut. “DEMO OFF” erscheint. Grundlagen DPX-M3300BT_E_GE.indd 4DPX-M3300BT_E_GE.indd 4 4/4/2022 9:14:46 AM4/4/2022 9:14:46 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein

Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK] , und drücken Sie dann den Regler. Zum Einstellen der Uhr 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCKADJUST] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie die Zeit in der Reihenfolge “Stunde” “Minute” ein. 5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK FORMAT] , und drücken Sie dann den Regler. 6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [12H] oder [24H] , und drücken Sie dann den Regler. Zum Einstellen des Datums 7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATEFORMAT] , und drücken Sie dann den Regler. 8 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DD/MM/YY] oder [MM/DD/YY] , und drücken Sie dann den Regler. 9 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATESET] , und drücken Sie dann den Regler. 10 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag” “Monat” “Jahr” oder “Monat” “Tag” “Jahr” ein. 11 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Festlegen anderer optionaler Einstellungen Sie können nur die folgenden Punkte einstellen, während die Einheit im STANDBY-Modus ist. 1 Drücken Sie B SRC wiederholt, um auf STANDBY zu schalten. 2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Erste Schritte Standard: [XX] [AUDIO CONTROL] [SWITCH PREOUT] (Gilt nur wenn [X’OVER] auf [2WAY] gestellt ist.) (Seite6) [REAR]/[SUBWOOFER]: Wählt, ob hintere Lautsprecher oder ein Subwoofer an die Line-Out-Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind (über einen externen Verstärker). (Seite27) [DISPLAY] [EASY MENU] Bei Eingabe von [FUNCTION]... [ON]:Die Beleuchtung von [LCDDISPLAY] wechselt auf weiße Farbe um.; [OFF]:Die Beleuchtung von [LCDDISPLAY] verbleibt als Farbe von [COLORSELECT]. (Seite23)

  • Die Beleuchtung von [KEY1] und [KEY2] wechselt auf hellblaue Farbe um, wenn Sie [FUNCTION] eingeben, ungeachtet der Stellung von [EASY MENU].
  • Siehe Abbildung auf Seite 23 zur Zonenidentifikation. [TUNER SETTING] [PRESET TYPE] [NORMAL]:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband (FM1/FM2/FM3/MW/LW).; [MIX]:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste ungeachtet des Frequenzbands. [SYSTEM] [KEY BEEP] (Gilt nur wenn [X’OVER] auf [2WAY] gestellt ist.) (Seite6) [ON]:Aktiviert den Tastenberührungston.; [OFF]:Deaktiviert. [SOURCE SELECT]

[ON]:Aktiviert Sie BT AUDIO in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite17) [BUILT-IN AUX] [ON]:Aktiviert Sie AUX in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite11) [P-OFF WAIT] Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist. Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby-Modus), um Batteriestrom zu sparen. [20M]: 20 Minutes ; [40M]: 40 Minutes ; [60M]: 60 Minutes ; [– – –]: Hebt auf. DPX-M3300BT_E_GE.indd 5DPX-M3300BT_E_GE.indd 5 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AM6 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

[UPDATE SYSTEM] [F/W UP xxxx] [YES]:Startet die Aktualisierung der Firmware.; [NO]:Hebt auf (Aktualisierung wird nicht ausgeführt). Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, besuchen Sie <https://www.kenwood.com/cs/ce/>.

  • Sobald Sie den Upgrade der Firmware ausgeführt haben, können Sie keinen Downgrade der Firmware mehr ausführen. [FACTORY RESET] [YES]:Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte Sender).; [NO]:Hebt auf. [ENGLISH] Wählen Sie die Anzeigesprache für das [FUNCTION]-Menü und die Musik- Information, wo zutreffend. Als Standard ist [ENGLISH] ausgewählt.

[ESPANOL] [FRANCAIS] [DEUTSCH] Erste Schritte Übergangstyp ändern

Drücken Sie B SRC wiederholt, um auf STANDBY zu schalten. 2 Die Zifferntasten 4 und 5 gedrückt halten, um auf Übergangswahl zu schalten. Der aktuelle Übergangstyp erscheint. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “2WAY” oder “3WAY”, und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “YES” oder “NO”, und drücken Sie dann den Regler. Der gewählte Übergangstyp erscheint.

  • Zum Abbrechen halten Sie gedrückt.
  • Zum Anpassen der gewählten Übergangseinstellungen siehe Seite 20. Nachdem Sie den Übergangstyp geändert haben, erscheint beim nächsten Einschalten des Geräts die folgende Anzeige: “2-WAY X’OVER” oder “3-WAY X’OVER”

“PRESS” “VOLUME KNOB”

“TO CONFIRM” Drücken Sie zur Bestätigung den Lautstärke-Regler, um mit der nächsten gewünschten Bedienung fortzufahren. ACHTUNG Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der Lautsprecher. (Seite26, 27) Wenn Sie einen falschen Typ wählen:

  • Die Lautsprecher können beschädigt werden.
  • Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein. DPX-M3300BT_E_GE.indd 6DPX-M3300BT_E_GE.indd 6 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AMDEUTSCH
  • “ST” leuchtet auf, wenn eine FM (UKW)-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.
  • Die Einheit schaltet automatisch auf FM (UKW)-Alarm, wenn ein Alarmsignal von einer FM (UKW)-Sendung empfangen wird. Suche nach einem Sender

Drücken Sie B SRC wiederholt, um RADIO zu wählen. 2 Drücken Sie BAND wiederholt, um FM1/FM2/FM3/MW/LW zu wählen. 3 Drücken Sie S / T, um einen Sender zu suchen. Sie können bis zu 18 Sender für FM (UKW) und 6 Sender für MW/LW speichern.

  • Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt.
  • Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6). Andere Einstellungen

Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Standard: [XX] [TUNER SETTING] [SEEK MODE] Wählt die Suchmethode für

-Tasten wenn gedrückt. [AUTO1]:Sucht automatisch nach einem Sender.; [AUTO2]:Suchen Sie nach einem Festsender.; [MANUAL]:Sucht manuell nach einem Sender. [LOCAL SEEK] [ON]: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ; [OFF]: Hebt auf.

  • Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/ den gewählten Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die Einstellungen erneut vornehmen. [AUTO MEMORY] [YES]:Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang.; [NO]:Hebt auf.
  • Nur wählbar, wenn [NORMAL] für [PRESETTYPE] gewählt ist. (Seite5) [MONO SET] [ON]:Verbessert den FM (UKW)-Empfang, aber der Stereoeffekt geht verloren.; [OFF]:Hebt auf. [NEWS SET] [ON]:Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ; [OFF]:Hebt auf. [REGIONAL] [ON]:Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung.; [OFF]:Hebt auf. [AF SET] [ON]:Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle Empfang schlecht ist.; [OFF]:Hebt auf. DPX-M3300BT_E_GE.indd 7DPX-M3300BT_E_GE.indd 7 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AM8 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) [TI] [ON]:Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (Die “TI” -Anzeige leuchtet auf), während alle Quellen gehört werden ausgenommen auf MW/LW.; [OFF]:Hebt auf. [PTY SEARCH]

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps (siehe folgendes “Verfügbarer Programmtyp für [PTY SEARCH]”), und drücken Sie dann den Regler.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache ([ENGLISH]/ [FRENCH]/[GERMAN]), und drücken Sie dann den Regler.

zum Starten des Suchlaufs. [CLOCK] [TIME SYNC] [ON]:Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Radio Data System-Senderzeit.; [OFF]:Hebt auf.

[PTY SEARCH] ist nur wählbar, wenn der Wellenbereich FM1/FM2/FM3 ist.

  • Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen, Alarm oder Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion, der Alarm oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen. Verfügbarer Programmtyp für [PTY SEARCH] [SPEECH]

[POP M] (Musik), [ROCK M] (Musik), [EASY M] (Musik), [LIGHT M] (Musik),[CLASSICS], [OTHERM] (Musik), [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (Musik),[OLDIES], [FOLK M] (Musik) Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [SPEECH] oder [MUSIC] kategorisiert ist, wenn gewählt. Radio USB/iPod Schließen Sie ein USB-Gerät an USB-Gerät USB-Eingangsterminal USB Typ A-Kabel* (allgemeine Produkte) Die Signalquelle schaltet automatisch auf USB um, und die Wiedergabe beginnt.

  • Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. Schließen Sie einen iPod/iPhone an USB-Eingangsterminal KCA-iP103*1 (optionales Zubehör) oder Zubehör von iPod/iPhone*2 iPod/iPhone Die Signalquelle schaltet automatisch auf iPod USB um, und die Wiedergabe beginnt.
  • Sie können auch einen iPod/iPhone über Bluetooth anschließen. (Seite13) *1 KCA-iP103: Lightning-Typ *2 Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. DPX-M3300BT_E_GE.indd 8DPX-M3300BT_E_GE.indd 8 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Grundlegende Bedienungen Wählbare Quelle: USB/iPodUSB oder iPod BT Näheres zu abspielbaren Audiodateien finden Sie unter “Abspielbare Dateien” auf Seite 27. Zum Auf der Frontblende Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 IW. Vorspulen/Rückspule Halten Sie S / T gedrückt. Auswählen einer Datei Drücken Sie S / T. Auswählen eines Ordners* Drücken Sie 1 / 2 . Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 wiederholt. [FILE REPEAT]

[REPEAT OFF] : iPod USB/iPod Zum Auf der Frontblende Zufallswiedergabe Drücken Sie 3 wiederholt. [FOLDERRANDOM]

[SHUFFLE OFF] : iPod Halten Sie die 3 gedrückt, um [ALLRANDOM]

  • Dies funktioniert nicht bei iPod. Wählen Sie das Musiklaufwerk Während USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 wiederholt. Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgespielt.
  • Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone (Massenspeicherklasse).
  • Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken. (Dieses Gerät kann bis zu 4 Laufwerk-Geräte unterstützen. Das Lesen dieses Geräts kann jedoch einige Zeit dauern, wenn drei oder mehr Karten angeschlossen sind.) Sie können das Musiklaufwerk auch aus dem [FUNCTION] -Menü auswählen. 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [USB] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [MUSICDRIVE] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DRIVE CHANGE] , und drücken Sie dann den Regler. Das nächste Laufwerk ( [DRIVE 1] bis [DRIVE 4] ) wird automatisch gewählt, und die Wiedergabe startet. 5 Wiederholen Sie Schritt 1 bis 4, um die folgenden Laufwerke zu wählen. 6 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

DPX-M3300BT_E_GE.indd 9DPX-M3300BT_E_GE.indd 9 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AM10 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) USB/iPod [SKIP SEARCH]-Einstellung 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [USB] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SKIPSEARCH] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Überspringen- Suchverhältnis, und drücken Sie dann den Regler. [0.5%] (Standard)/ [1%]

[10%] Das Überspringen-Suchverhältnis wird als Prozentsatz der gesamten Dateien gezeigt. 5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB-Quelle und iPod BT-Quelle) Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen. 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Zeichensuche. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.

”, um ein anderes Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die Zahlen 0 bis 9 zu suchen. 5 Drücken Sie S / T, um auf die Eingabeposition umzuschalten.

  • Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben. 6 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche. 7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen.
  • Zum Zurückkehren zum Grundordner/ersten Datei/Top-Menü drücken 5. (Gilt nicht für BT AUDIO-Quelle.)
  • Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
  • Zum Abbrechen halten Sie gedrückt. Wählen Sie eine zur Wiedergabe gewünschte Datei Von einem Ordner oder einer Liste 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. Schnellsuche (gilt nur für USB-Quelle) Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen. 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um die Liste schnell zu durchsuchen. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. Suchlauf überspringen (gilt nur für iPod USB-Quelle und iPod BT-Quelle) Wenn Sie viele Dateien in der ausgewählten Liste haben, können Sie Folgendes tun, um nach einer Datei zu suchen, indem Sie mit einer unter [SKIP SEARCH] gewählten Geschwindigkeit durch die Liste springen. 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drücken Sie S / T, um mit einem vorgegebenen Überspringen- Suchverhältnis zu suchen.
  • Wenn S / T gedrückt gehalten wird, wird Suchlauf mit einem Verhältnis von 10 % ausgeführt, ungeachtet der Einstellung von [SKIPSEARCH]

4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. DPX-M3300BT_E_GE.indd 10DPX-M3300BT_E_GE.indd 10 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Sie können Musik von einem tragbaren Audioplayer über die AUX-Eingangsbuchse hören. Vorbereitung: Wählen Sie [ON] für [BUILT-INAUX]

[SOURCESELECT] . (Seite5) Beginnen Sie zu hören

Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. Tragbarer Audioplayer 3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss (im Handel erhältlich) Auxiliary-Eingabebuchse 2 Drücken Sie B SRC wiederholt, um AUX zu wählen. 3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die Wiedergabe. Stellen Sie den Namen des externen Geräts ein Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen tragbaren Audioplayer... 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SYSTEM] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [AUXNAME SET] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands, und drücken Sie dann den Regler. [AUX] (Standard)/ [DVD]

[TV] 5 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

AUX KENWOOD Remote-Anwendung Sie können den KENWOOD-Autoempfänger vom iPhone/iPod touch (über Bluetooth oder über USB-Eingangsbuchse) oder Android-Gerät (über Bluetooth) mit der KENWOOD Remote-Anwendung steuern.

  • Für die neueste Information besuchen Sie <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Vorbereitung: Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der KENWOOD Remote- Anwendung auf Ihrem Gerät. Beginnen Sie mit dem Einsatz der KENWOOD Remote-Anwendung

Öffnen Sie die KENWOOD Remote-Anwendung auf Ihrem Gerät. 2 Schließen Sie Ihr Gerät an.

  • Für Android-Gerät: Koppeln Sie das Android-Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite13)
  • Für iPhone/iPod touch: Schließen Sie Ihr iPhone/iPod touch an die USB-Eingangsbuchse an. (Seite8) (oder) Koppeln Sie das iPhone/iPod touch über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite13) (Stellen Sie sicher, dass an dem USB-Eingang kein Gerät angeschlossen ist.) 3 Wählt das Gerät zur Verwendung aus dem [FUNCTION] -Menü. Siehe folgendes “Einstellungen zur Verwendung der KENWOOD Remote-Anwendung”. Als Standard ist [ANDROID] ausgewählt. Zur Verwendung des iPhone/ iPodtouch wählen Sie [YES] für [IOS]

Einstellungen zur Verwendung der KENWOOD Remote-Anwendung

Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (Seite12), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

DPX-M3300BT_E_GE.indd 11DPX-M3300BT_E_GE.indd 11 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AM12 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Standard: [XX] [REMOTE APP] [SELECT] Wählen Sie das Gerät ([IOS] oder [ANDROID]), das die Anwendung ausführen soll. [IOS] [YES]:Wählt das über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossene iPhone/ iPodtouch, das die Anwendung ausführen soll.; [NO]:Hebt auf. Wenn [IOS] gewählt ist, wählen Sie die iPod BT-Quelle (oder iPodUSB-Quelle, wenn Ihr iPhone/iPod touch über USB-Eingangsklemme angeschlossen ist) zum Aktivieren der Anwendung.

  • Die Konnektivität der Anwendung wird unterbrochen oder abgetrennt, wenn: – Sie von der iPod BT-Quelle auf eine andere Wiedergabequelle umschalten, die über den USB-Eingang angeschlossen ist. – Sie können von iPod USB-Quelle auf iPod BT-Quelle umschalten. [ANDROID] [YES]:Wählt das Android-Gerät zur Verwendung der Anwendung über Bluetooth.; [NO]:Hebt auf. [ANDROID LIST] Wählt das Android-Gerät zur Verwendung aus der Liste.
  • Wird nur angezeigt, wenn [ANDROID] unter [SELECT] auf [YES] gestellt ist. [STATUS] Zeigt den Status des gewählten Geräts. [IOS CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossenen iPhone/iPod touch verwenden. [IOS NOT CONNECTED]: Kein iOS-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen. [ANDROID CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth angeschlossenen Android-Gerät verwenden. [ANDROID NOT CONNECTED]: Kein Android-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen.
  • Je nach der Bluetooth-Version, dem Betriebssystem und der Firmwareversion Ihres Mobiltelefons arbeiten einige Bluetooth-Merkmal möglicherweise nicht auf dieser Einheit.
  • Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein, um die folgenden Bedienungen auszuführen.
  • Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich. Bluetooth — Verbindung Unterstützte Bluetooth-Profile – Hands-Free Profile (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) Unterstützte Bluetooth-Codecs – Sub-Band-Codec (SBC) – Erweiterte Audio-Codierung (AAC) Schließen das Mikrofon an Stellen Sie den Mikrofonwinkel ein Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen (nicht mitgeliefert), wenn erforderlich. Mikrofoneingangsbuchse Mikrofon (mitgeliefert) Geräterückseite Bluetooth®KENWOOD Remote-Anwendung DPX-M3300BT_E_GE.indd 12DPX-M3300BT_E_GE.indd 12 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts

Drücken Sie B SRC, um die Einheit einzuschalten. 2 Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“DPX-M3300BT”) auf dem Bluetooth-Gerät. “PAIRING” “PASS XXXXXX” “Gerätename” “PRESS” “VOLUME KNOB” erscheint im Display.

  • Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal Identification Number) sofort nach der Suche eingeben. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs. “PAIRING OK” erscheint, wenn das Pairing fertig ist. Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-Verbindung automatisch hergestellt.
  • Die Anzeige “ ” und/oder “ ” im Displayfenster leuchtet auf.
  • Je nach den Einstellungen für [BATT/SIGNAL] (Seite 15) werden die Stärke der Batterie und das Signal des angeschlossenen Gerätes auf dem zusätzlichen Display (Seite 28) angezeigt.
  • Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP).
  • Bis zu fünf Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden.
  • Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit registriert, auch wenn Sie die Einheit zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts, siehe [DEVICE DELETE] auf Seite 16.
  • Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit angeschlossen werden. Zum Anschließen oder Abtrennen des registrierten Geräts siehe [PHONE SELECT] oder [AUDIO SELECT]

[BT MODE] . (Seite16) Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. (Seite17, 18)

  • Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung automatisch herzustellen. Schließen Sie das Gerät manuell an die Einheit an.
  • Weitere Information siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts. Bluetooth® Auto Pairing Wenn Sie Ihr iPhone/iPod touch-Gerät an die USB-Eingangsklemme anschließen, wird automatisch eine Pairing-Anforderung (über Bluetooth) aktiviert, wenn [AUTOPAIRING] auf [ON] gestellt ist. (Seite16) Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben. Bluetooth — Handy Empfangen Sie einen Ruf Wenn ein Ruf empfangen wird:
  • Die Zone [KEY 1] und [KEY 2] leuchtet in grüner Farbe auf und blinkt.
  • Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [AUTO ANSWER] auf eine gewählte Zeit gestellt ist. (Seite15) Während eines Rufs:
  • Die Zone [LCD DISPLAY] leuchtet entsprechend den für [COLOR SELECT] (Seite23) auf, während die Zone [KEY 1] und [KEY 2] in grüner Farbe aufleuchtet.
  • Falls Sie das Gerät ausschalten, wird Bluetooth getrennt. DPX-M3300BT_E_GE.indd 13DPX-M3300BT_E_GE.indd 13 4/4/2022 9:14:47 AM4/4/2022 9:14:47 AM14 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Die folgenden Bedienungsvorgänge sind je nach dem angeschlossenen Telefon möglicherweise nicht verfügbar. Zum Auf der Frontblende Erster ankommender Anrufe... Nehmen Sie einen Ruf entgegen Drücken Sie oder den Lautstärke- Regler oder eine der Zifferntasten (1bis 6). Weisen Sie einen Ruf ab Drücken Sie

Einen Anruf beenden Drücken Sie

Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf... Einen anderen ankommenden Anruf entgegennehmen und den aktuellen Anruf halten Drücken Sie

Einen anderen ankommenden Anruf abweisen Drücken Sie

Bei zwei aktiven Anrufen... Aktuellen Anruf beenden und gehaltenen Anruf aktivieren Drücken Sie

Umschalten zwischen aktuellem Anruf und gehaltenem Anruf Drücken Sie

Stellen Sie die Telefonlautstärke ein*1 [00] bis [35] (Standard: [15]

Drehen Sie den Lautstärke-Regler während eines Anrufs. Umschalten zwischen Freisprech- und Privatgespräch-Modi*2 Drücken Sie 6 IW während eines Anrufs. *1 Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den Lautstärkepegel der anderen Quellen. *2 Die Bedienung kann je nach dem angeschlossenen Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein. Verbessern Sie die Sprachqualität Während am Telefon gesprochen wird... 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Standard: [XX] [MIC GAIN] [LEVEL –10]bis[LEVEL +10]([LEVEL –4]):Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu. [NR LEVEL] [LEVEL –5]bis[LEVEL +5]([LEVEL 0]):Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird. [ECHO CANCEL] [LEVEL –5]bis[LEVEL +5]([LEVEL 0]):Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung an, bis das letzte Echo bei einem Telefongespräch gehört wird.

  • Die Rufqualität kann vom Mobiltelefon abhängen. Nehmen Sie die Einstellung zum Empfang eines Anrufs vor 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (Seite 15), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Standard: [XX] [SETTINGS] [AUTO ANSWER] [1] bis [30]: Die Einheit nimmt den ankommenden Ruf automatisch innerhalb der gewählten Zeit entgegen (in Sekunden).; [OFF]: Hebt auf. [BATT/SIGNAL]* [AUTO]: Zeigt die Stärke der Batterie und des Signals im zusätzlichen Display (Seite 28), wenn die Einheit ein Bluetooth-Gerät erkennt und das Bluetooth- Gerät verbunden ist. ; [OFF]: Hebt auf.

  • Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab. Tätigen Sie einen Ruf Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. “(Name des ersten Geräts)” erscheint.
  • Wenn zwei Bluetooth-Telefone angeschlossen sind, drücken Sie erneut, um auf das andere Telefon umzuschalten. “(Name des zweiten Geräts)” erscheint. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

[CALL HISTORY] (Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.)

Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.

  • “INCOMING,” “OUTGOING” oder “MISSED” erscheint im unteren Teil des Displays, um den vorherigen Rufstatus zu zeigen.
  • Drücken Sie DISP, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME) umzuschalten.
  • “NO DATA” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Ruf-Verlauf oder eine Rufnummer vorhanden ist.

Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. Bluetooth® [PHONE BOOK] (Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.)

Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um auf alphabetische Suche zu schalten (wenn das Telefonbuch viele Kontakte enthält). Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint.

  • Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV oder WXYZ1 ) zu gehen, drücken Sie 1 / 2 .
  • Um den gewünschten ersten Buchstaben zu wählen, drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie

, und drücken Sie anschließend den Knopf. Wählen Sie “1” für Suche mit Nummern und wählen Sie “ ” für Suche mit Symbolen.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den Regler zum Anrufen.

  • Um das Telefonbuch mit dieser Einheit zu verwenden, vergewissern Sie sich, dass Sie Zugriff oder Übertragung von Ihrem Smartphone aus zulassen. Je nach dem angeschlossenen Telefon kann dieser Vorgang unterschiedlich sein.
  • Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL
  • Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit Akzentzeichen wie “Ú” werden als “U” angezeigt.) [NUMBER DIAL]

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines Zeichens (

, um die Eingabeposition zu verschieben. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist.

Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. [VOICE] Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern. (Siehe auch“Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen” auf Seite 16.) [LOW]/[MID]/[FULL]: Zeigt die Batteriestärke.* [NO SIGNAL]/[LOW]/[MID]/[MAX]: Zeigt die Stärke des momentan empfangenen Signals.*

  • Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab. DPX-M3300BT_E_GE.indd 15DPX-M3300BT_E_GE.indd 15 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AM16 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen 1 Halten Sie VOICE gedrückt, um die Spracherkennung auf dem angeschlossenen Telefon zu aktivieren. 2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
  • Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon unterscheiden. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen Telefons. Speichern Sie einen Kontakt im Speicher Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (1 bis 6) speichern. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CALL HISTORY]

[PHONEBOOK] oder [NUMBERDIAL] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Kontakts oder zum Eingeben einer Telefonnummer. Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur Anzeige der Telefonnummer. 4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt. “STORED” wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert ist. Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie [NUMBER DIAL]

Schritt 2, speichern Sie eine leere Nummer in Schritt 3 und gehen Sie zu Schritt 4 weiter. Tätigen Sie einen Ruf zu einer registrierten Nummer

Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6). 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. “NO MEMORY” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist. Bluetooth-Modus-Einstellungen

Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Standard: [XX] [BT MODE] [PHONE SELECT] Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.

” erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen.

” erscheint vor dem aktuellen Wiedergabe-Audiogerät.

  • Sie können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth- Audiogerät zur Zeit anschließen. [AUDIO SELECT] [DEVICE DELETE]

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie dann den Regler.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [YES] oder [NO], und drücken Sie dann den Regler.

(0000) Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer.

, um die Eingabeposition zu verschieben. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist.

Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen. [RECONNECT] [ON]:Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene Bluetooth-Gerät innerhalb der verbindbaren Reichweite ist.; [OFF]:Hebt auf. [AUTO PAIRING] [ON]:Die Einheit wird automatisch mit dem unterstützten Bluetooth- Gerät gekoppelt wird (iPhone/iPod touch), wenn sie über die USB- Eingangsklemme verbunden wird. Je nach dem Betriebssystem des angeschlossenen Geräts arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht. ; [OFF]:Hebt auf. DPX-M3300BT_E_GE.indd 16DPX-M3300BT_E_GE.indd 16 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) [INITIALIZE] [YES]:Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch usw.).; [NO]:Hebt auf. Bluetooth-Testmodus Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen dem Bluetooth- Gerät und der Einheit prüfen.

  • Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist. 1 Halten Sie gedrückt. “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” erscheint im Display. 2 Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“DPX-M3300BT”) auf dem Bluetooth-Gerät. 3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu bestätigen. “TESTING” blinkt im Display. Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach dem Test. PAIRING: Pairing-Status HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Kompatibilität PB DL: Phonebook Access Profile (PBAP) Kompatibilität Zum Beenden des Testmodus halten Sie B SRC gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Bluetooth® Bluetooth — Audio
  • Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem angeschlossenen Gerät.
  • Je nach angeschlossenem Gerät können einige Merkmale mit Ihrem Gerät nicht funktionieren. Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. Hören von Ton von Ihrem Audioplayer über Bluetooth

Drücken Sie B SRC wiederholt, um BTAUDIO zu wählen.

  • Durch Drücken von gehen Sie direkt zu BT AUDIO. 2 Bedienen Sie den Audioplayer über Bluetooth zum Starten der Wiedergabe. Zum Auf der Frontblende Wiedergabe/Pause Drücken Sie 6 IW. Wählen Sie die Gruppe oder den Ordner Drücken Sie 1 / 2 . Rückwärts-Sprung/Vorwärts- Sprung Drücken Sie S / T. Vorspulen/Rückspule Halten Sie S / T gedrückt. DPX-M3300BT_E_GE.indd 17DPX-M3300BT_E_GE.indd 17 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AM18 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Zum Auf der Frontblende Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 wiederholt. [ALLREPEAT]

[REPEATOFF] Zufallswiedergabe Halten Sie die 3 gedrückt, um [ALLRANDOM] oder [GROUP RANDOM] zu wählen.

Drücken Sie 3 , um [RANDOMOFF]

wählen. Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste Siehe “Wählen Sie eine zur Wiedergabe gewünschte Datei” auf Seite 10. Umschalten zwischen angeschlossenen Bluetooth- Audiogeräten Drücken Sie 5. (Durch Drücken der “Play”-Taste am angeschlossenen Gerät selber wird ebenfalls die Tonausgabe vom Gerät umgeschaltet.) Hören von iPod/iPhone über Bluetooth Sie können die Titel auf dem iPod/iPhone über Bluetooth auf dieser Einheit hören. Drücken Sie B SRC wiederholt, um iPodBT zu wählen.

  • Sie können das iPod/iPhone auf gleiche Weise wie iPod/iPhone über USB-Eingang bedienen. (Seite8)
  • Wenn Sie ein iPod/iPhone an den USB-Eingang anschließen, während Sie die iPodBT-Quelle hören, schaltet die Quelle automatisch auf iPod USB um. Drücken Sie B SRC, um iPod BT als Quelle zu wählen wenn das Gerät immer noch über Bluetooth angeschlossen ist. Audioeinstellungen 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
  • Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert.

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) [MANUAL EQ] Passt Ihre eigenen Klangeinstellungen für jede Quelle an.

  • Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert.
  • Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von [EASYEQ] beeinflussen. [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL–9]bis[LEVEL+9] ([LEVEL0]): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [BASS EXTEND] [ON]:Schaltet den erweiterten Bass ein.; [OFF]:Hebt auf. [100HZ]/[160HZ]/ [250HZ]/[400HZ]/ [630HZ]/[1KHZ]/ [1.6KHZ]/[2.5KHZ]/ [4KHZ]/[6.3KHZ]/ [10KHZ]/[16KHZ] [LEVEL –9] bis [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [Q FACTOR] [1.35]/[1.50]/[2.00]:Stellt den Qualitätsfaktor ein. [PRESET EQ] [NATURAL]/[ROCK]/[POPS]/[EASY]/[TOP40]/[JAZZ]/[POWERFUL]/ [USER]: Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist.
  • Wenn die Display-Demonstration aktiviert ist ( [ON] ist anfänglich ausgewählt, Seite 23), wird [ROCK] automatisch als [PRESET EQ] ausgewählt. – Wenn Sie [DEMO MODE] auf [OFF] (Seite 23) stellen, wird [NATURAL] als Standardeinstellung für [PRESET EQ] gewählt. (Wählen Sie [USER], um die in [EASY EQ] oder [MANUAL EQ] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.) [BASS BOOST] [LEVEL1]bis[LEVEL5]: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel.; [OFF]:Hebt auf. [LOUDNESS] [LEVEL1]/[LEVEL2]:Wählt Ihre bevorzugten niedrigen oder hohen Frequenzen, um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.; [OFF]:Hebt auf. [SUBWOOFER SET] [ON]: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein.; [OFF]:Hebt auf. [FADER] (Gilt nicht, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) (Seite6) [R15]bis[F15]([0]): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. [BALANCE] [L15]bis[R15]([0]): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein. [VOLUME OFFSET] [–15]bis[+6]([0]):Nehmen Sie die Vorwahl des anfänglichen Lautstärkepegels für jede Quelle in Bezug auf den FM (UKW)-Lautstärkepegel vor. (Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [SOUND EFFECT] [SOUNDRECNSTR] (Klangrekonstruktion) (Gilt nicht für RADIO-Quelle und AUX-Quelle.) [ON]:Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten- Kompression verloren gehen, wiederhergestellt werden.; [OFF]:Hebt auf. [SPACE ENHANCE] (Gilt nicht für RADIO-Quelle.) [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]:Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums.; [OFF]:Hebt auf. [SND REALIZER] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]:Lässt den Klang virtuell realistischer wirken.; [OFF]:Hebt auf. [STAGE EQ] [LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]:Stellt die von den Lautsprechern gehörte Klangposition virtuell ein.; [OFF]:Hebt auf. [DRIVE EQ] [ON]:Hebt die Frequenz an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder Laufgeräusche der Reifen zu verringern.; [OFF]:Hebt auf. [SPEAKER SIZE] Je nach dem gewählten Übergangstyp (siehe “Übergangstyp ändern” auf Seite6) werden die Einstellpunkte 2-Wege-Übergang oder 3-Wege- Übergang gezeigt. (Siehe “Übergangseinstellungen” auf Seite 20.) Als Standard ist der 2-Wege-Übergangstyp gewählt.

[DTA SETTINGS] Für Einstellungen siehe “Einstellungen der digitalen Zeitanpassung” auf Seite21. [CAR SETTINGS]

  • Für 2-Wege-Übergang: [SUB-W LEVEL]

[SUBWOOFER SET] ist nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUBWOOFER] gestellt ist. (Seite5)

[SUB-W LEVEL] ist nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist. Audioeinstellungen DPX-M3300BT_E_GE.indd 19DPX-M3300BT_E_GE.indd 19 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AM20 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen Übergangseinstellungen Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und 3-Wege-Übergang gezeigt. SPEAKER SIZE Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale Leistung.

  • Die Einstellungen für Frequenz und Flanke werden automatisch für die Übergangseinstellung des gewählten Lautsprechers übernommen.
  • Wenn [NONE] für den folgenden Lautsprecher in [SPEAKER SIZE] gewählt ist, steht die Einstellung [X ‘ OVER] des Lautsprechers nicht zur Verfügung. – 2-Wege-Übergang: [TWEETER] unter [FRONT]

[LPFFRQ] : Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter oder Tiefpassfilter). Wenn [THROUGH] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten Lautsprechern gesendet.

[LPFSLOPE] : Passt die Stellt die Übergangsflanke an. Nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für die Übergangsfrequenz gewählt ist.

[PHASE] : Wählt die Phase des Lautsprecherausgangs so, dass sie dem anderen Lautsprecherausgang entspricht.

Konfigurieren Sie die Einstellungen für die hinteren Lautsprecher ähnlich wie für die vorderen Lautsprecher. [R-HPF SLOPE] [R-HPF GAIN] DPX-M3300BT_E_GE.indd 20DPX-M3300BT_E_GE.indd 20 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AMDEUTSCH

[SUBWOOFER] von [SPEAKER SIZE] und [SUBWOOFER LPF] von [X’OVER] ist nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUBWOOFER] (Seite 5) und [SUBWOOFERSET] auf [ON] gestellt ist (Seite 19). Einstellpunkte für 3-Wege-Übergang [SPEAKER SIZE] [TWEETER]

[WOOFER] von [SPEAKER SIZE] und [WOOFER] von [X’OVER] ist nur wählbar, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist. (Seite19) Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen.

  • Für die weitere Informationen, siehe “Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit” auf Seite 22. DPX-M3300BT_E_GE.indd 21DPX-M3300BT_E_GE.indd 21 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AM22 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen [DTA SETTINGS] [POSITION] Wählt Ihre Hörposition (Bezugspunkt). [ALL]:Keine Kompensation; [FRONT RIGHT]: Vorderer rechter Sitz; [FRONT LEFT]:Vorderer linker Sitz; [FRONT ALL]:Vordere Sitze

[FRONT ALL] wird nur angezeigt, wenn [2-WAY X’OVER] gewählt ist. (Seite6) [DISTANCE] [0CM] bis [610CM]:Stellen Sie den auszugleichenden Abstand fein ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus.) [GAIN] [–8DB] bis [0DB]:Nehmen Sie Anpassung der Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers vor. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus.) [DTA RESET] [YES]:Setzt die Einstellungen ([DISTANCE] und [GAIN]) der gewählten [POSITION] auf Standardwerte zurück.; [NO]:Hebt auf. [CAR SETTINGS] Identifizieren Sie Ihren Fahrzeugtyp und die Lage der hinteren Lautsprecher, um die Anpassung für [DTA SETTINGS] vorzunehmen. [CAR TYPE] [COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/ [MINIVAN(LONG)]:Wählt den Typ des Fahrzeugs.; [OFF]: Keine Kompensation. [R-SP LOCATION] Wählt die Lage der hinteren Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug, um den weitesten Abstand von der gewählten Hörposition zu berechnen (Bezugspunkt).

[2ND ROW]/[3RD ROW]:Nur wählbar, wenn [CAR TYPE] als [MINIVAN] oder [MINIVAN(LONG)] gewählt ist.

  • Bevor Sie eine Einstellung für [DISTANCE] und [GAIN] von [DTA SETTINGS] vornehmen, wählen Sie den anzupassen gewünschten Lautsprecher aus: Wenn 2-Wege-Übergang gewählt ist: [FRONT LEFT]

[SUBWOOFER] – Sie können nur [REAR LEFT]

[REAR RIGHT] und [SUBWOOFER] wählen, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [REAR] und [SUBWOOFER] unter [SPEAKER SIZE] gewählt ist. (Seite20)

[SUBWOOFER] ist nur wählbar, wenn [SWITCH PREOUT] auf [SUBWOOFER] (Seite5) und [SUBWOOFERSET] auf [ON] (Seite19) gestellt ist. Wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist: [TWEETER LEFT]

[WOOFER] – Sie können nur [WOOFER] wählen, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [WOOFER] unter [SPEAKERSIZE] gewählt ist. (Seite21)

[R-SP LOCATION] unter [CAR SETTINGS] ist nur wählbar, wenn: – 2-Wege-Übergang gewählt ist. (Seite6) – Eine andere Einstellung als [NONE] ist für [REAR] unter [SPEAKER SIZE] gewählt. (Seite20) Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit Wenn Sie den Abstand von der momentan eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet.

Stellen Sie [POSITION] ein und bestimmen Sie die Hörposition als Bezugspunkt (der Bezugspunkt für [FRONT ALL] wird die Mitte zwischen links und rechts auf den Vordersitzen).

Messen Sie den Abstand vom Bezugspunkt zu den Lautsprechern.

Berechnen Sie den Unterschied zwischen dem Abstand des am weitesten entfernten Lautsprechers (Subwoofer in der Abbildung) und den anderen Lautsprechern.

Stellen Sie den in Schritt 3 für die einzelnen Lautsprecher berechneten Wert für [DISTANCE] ein.

Stellen Sie [GAIN] für einzelne Lautsprecher ein. Beispiel: Wenn [FRONT ALL] als Hörposition gewählt ist. DPX-M3300BT_E_GE.indd 22DPX-M3300BT_E_GE.indd 22 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Display-Einstellungen Zonen-Identifikation für Farbeinstellungen und Helligkeitseinstellungen Stellen Sie die Abblendung ein Halten Sie DISP gedrückt, um die Abblendung ein- und auszuschalten.

  • Wenn Sie diese Taste gedrückt halten, wird die Einstellung von [DIMMER] überschrieben. Ändern Sie die Display-Einstellungen

Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [FUNCTION] zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Halten Sie zum Beenden gedrückt. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie

Standard: [XX] [DISPLAY] [COLOR SELECT] Wählt die Beleuchtungsfarben für [ALLZONE], [LCDDISPLAY], [KEY1] und [KEY2] getrennt.

Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung in der linken Spalte.)

Wählen Sie eine Vorgabefarbe für die gewählte Zone. (Seite28) Standard: [VARIABLE SCAN] Sie können Ihre eigene Farbe erzeugen, indem Sie [CUSTOM R/G/B] wählen. Die erzeugte Farbe kann unter [CUSTOM R/G/B] gespeichert werden.

Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf Detail-Farbabstimmung zu schalten.

, um die Farbe ([R]/[G]/[B]) zum Anpassen zu wählen.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um den Pegel einzustellen ([0] bis [9]), und drücken Sie dann den Regler. [DIMMER] Blenden Sie die Beleuchtung ab. [ON]:Die Abblendung ist eingeschaltet. [OFF]:Die Abblendung ist ausgeschaltet. [DIMMER TIME]:Stellen Sie die Zeit zum Ein- und Ausschalten des Dimmers ein.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [ON], und drücken Sie dann den Regler.

Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Ausschaltzeit [OFF], und drücken Sie dann den Regler. Standard: [ON]: [18:00]; [OFF]: [6:00] [BRIGHTNESS] Stellen Sie die Helligkeit für Tag und Nacht separat ein.

[DAY]/[NIGHT]: Wählen Sie Tag oder Nacht.

Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung in der linken Spalte.)

[LEVEL00] bis [LEVEL31]: Stellen Sie den Helligkeitspegel ein. [TEXT SCROLL] [ONCE]:Scrollt die Display-Information einmal.; [AUTO]:Wiederholt das Scrollen in 5-Sekunden-Intervallen.; [OFF]:Hebt auf. [CLOCK] [CLOCK DISPLAY] [ON]:Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.; [OFF]:Hebt auf. [DEMO MODE] [ON]: Aktiviert die Displaydemonstration automatisch, wenn ca. 15 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt. ; [OFF]: Deaktiviert. DPX-M3300BT_E_GE.indd 23DPX-M3300BT_E_GE.indd 23 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AM24 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten. WARNUNG

  • Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
  • Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
  • Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
  • Zum Verhindern von Kurzschlüssen: – Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband. – Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird. – Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen und wickeln Sie Vinylband um die Kabel, die mit Metallteilen in Berührung kommen, um die Kabel zu schützen. ACHTUNG
  • Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.
  • Verbinden Sie nicht die -Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schließen sie parallel an.
  • Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
  • Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12VDC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
  • Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
  • Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß funktionieren.
  • Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße. Einbau/Anschluss Teileliste für den Einbau (A) Einbauhalterung ( ×1 ) (B) Frontrahmen ( ×1 ) (C) Kabelbaum ( ×1 ) (D) Ausziehschlüssel ( ×2 ) Grundlegendes Verfahren

Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Klemme der Autobatterie ab. 2 Schließen Sie die Kabel richtig an. Siehe “Verdrahtungsanschluss” auf Seite26. 3 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein. Siehe “Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)” auf Seite 25. 4 Schließen Sie die -Klemme der Autobatterie an. 5 Drücken Sie B SRC zum Einschalten. 6 Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite3) DPX-M3300BT_E_GE.indd 24DPX-M3300BT_E_GE.indd 24 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Einbau/Anschluss Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite26) Armaturenbrett Ihres Autos Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen, um die Einbauhalterung sicher festzuhalten. Installieren der Einheit (ohne die Einbauhalterung)

Nehmen Sie vor der Installation die Einbauhalterung und den Frontrahmen vom Gerät ab. 2 Richten Sie die Öffnungen am Gerät (an beiden Seiten) mit der Befestigungskonsole am Fahrzeug aus und sichern Sie das Gerät mit Schrauben (im Handel erhältlich). Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben. Durch Verwendung falscher Schrauben kann das Gerät beschädigt werden. Entfernen der Einheit

Passen Sie die Vorsprünge an den Ausziehschlüsseln an beiden Seiten des Frontrahmens ein und ziehen Sie ihn heraus. 2 Setzen Sie die Ausziehschlüssel tief in die Schlitze an jeder Seite ein und folgen dann den mit Pfeil gekennzeichneten Anweisungen wie in der Abbildung gezeigt. DPX-M3300BT_E_GE.indd 25DPX-M3300BT_E_GE.indd 25 4/4/2022 9:14:48 AM4/4/2022 9:14:48 AM26 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

REMOTE CONTSTEERING WHEELREMOTE INPUTP. CONTANT CONT

MUTE Verdrahtungsanschluss Einbau/Anschluss Stift Farbe und Funktion (für ISO-Anschlüsse) A4 Gelb : Batterie A5 Blau/Weiß*1 : Stromsteuerung A7 Rot : Zündung (ACC) A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)

: Hinterer Lautsprecher (rechts) Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)

: Vorderer Lautsprecher (rechts) Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)

: Vorderer Lautsprecher (links) Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)

: Hinterer Lautsprecher (links) Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)

Sicherung (10 A) Antennenanschluss Blau/Weiß*2 (Stromsteuerungskabel/ Antennensteuerungskabel) Hellblau/Gelb (Lekungs- Fernbedienungskabel) Bei Verwendung des optionalen Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss an den Stromsteuerungsanschluss oder an den Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs durchführen Braun (Stummschaltungs- Steuerkabel) Verbinden Sie dies mit dem Gerät mit Stummschaltfunktion, um diese Einheit stummzuschalten Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen. Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat: Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen Sie sich von Ihrem Autoradiohändler beraten. Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder Opel (Vauxhall) Automobile Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt. GerätFahrzeug A7 (Rot) Zündkabel (Rot) A4 (Gelb) Standardverkabelung Batteriekabel (Gelb) Gelb (A4) Rot (Zündkabel) Rot (A7) Gelb (Batteriekabel) ISO-Anschlüsse HINWEIS: Der Gesamtausgang für den blauen/ weißen Draht (*1) + (*2) ist 12V 350mA. DPX-M3300BT_E_GE.indd 26DPX-M3300BT_E_GE.indd 26 4/4/2022 9:14:49 AM4/4/2022 9:14:49 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Einbau/Anschluss Anschließen der externen Komponenten Nr Teil

Mikrofoneingangsbuchse (Seite12)

Ausgangsklemmen (Siehe “Anschließen von externen Verstärkern über Ausgangsklemmen” im Folgenden.) Anschließen von externen Verstärkern über Ausgangsklemmen Bei Anschluss eines externen Verstärkers an die Ausgangsklemmen dieser Einheit schließen Sie den Verstärker-Massedraht fest an der Autokarosserie an, um Beschädigung der Einheit zu vermeiden. Ausgangsklemmen 2-Wege-Übergang 3-Wege-Übergang FRONT: Vorderer Ausgang Mittelbereich-Ausgang REAR / SW: Hinterer/Subwoofer-Ausgang Tieftöner-Ausgang Zur Bezugnahme Wartung Reinigung des Geräts Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber. Weitere Informationen Für: – Neuste Firmware-Aktualisierungen und eine Liste der neuesten kompatiblen Artikel – KENWOOD-Originalanwendung – Jegliche neuesten Informationen Besuchen Sie <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Abspielbare Dateien

  • USB-Massenspeichergerät: Wiederzugebende Audiodateien: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV(.wav), FLAC(.flac) Abspielbares Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32 Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielen unter Umständen auf Grund von Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
  • Für detaillierte Information und Hinweise über abspielbare Audiodateien besuchen Sie <https://www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>. Wissenswertes über USB-Geräte
  • Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
  • Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
  • Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1,5A erkennen. DPX-M3300BT_E_GE.indd 27DPX-M3300BT_E_GE.indd 27 4/4/2022 9:14:49 AM4/4/2022 9:14:49 AM28 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Wissenswertes über iPod/iPhone
  • Made for – iPod touch (6th generation) – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, 11 Pro MAX, SE (2nd generation), 12, 12 Mini, 12 Pro, 12 Pro MAX
  • Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod/iPhone unterscheiden.

Ändern der Display-Information Jedesmal, wenn Sie DISP drücken, wechselt die Anzeige-Information.

  • Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO INFO” oder andere Information (z.B. Sendername) oder die Anzeige ist leer. Hauptdisplay Zusätzliches Display Uhrzeit Zur Bezugnahme Quellenname Display-Information: Hauptdisplay (Zusätzlich) STANDBY Quellenname (Datum) RADIO Frequenz (Datum) Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender: Sendername/Programmtyp (Datum) Radiotext (Datum) Radiotext+ (Radiotext+) Songtitel (Interpret) Songtitel (Datum) Frequenz (Datum) zurück zum Anfang USB Für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei: Songtitel (Interpret) Songtitel (Albumtitel) Songtitel (Datum) Dateiname (Ordnername) Dateiname (Datum) Spielzeit (Datum) zurück zum Anfang iPod USB/iPod BT Songtitel (Interpret) Songtitel (Albumtitel) Songtitel (Datum) Spielzeit (Datum) zurück zum Anfang BT AUDIO Songtitel (Interpret) Songtitel (Albumtitel) Songtitel (Datum) Spielzeit (Datum) zurück zum Anfang AUX Quellenname (Datum) DPX-M3300BT_E_GE.indd 28DPX-M3300BT_E_GE.indd 28 4/4/2022 9:14:49 AM4/4/2022 9:14:49 AMDEUTSCH

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Fehlersuche Symptom Abhilfe Allgemeines Es wird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.

  • Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.

“MISWIRING CHECK WIRING

THEN PWR ON” erscheint. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein.

“PROTECTING SEND SERVICE”

erscheint. Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein. Quelle kann nicht gewählt werden. Prüfen Sie die Einstellung [SOURCESELECT]. (Seite5) Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite3) Richtige Zeichen werden nicht angezeigt.

  • Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen anzeigen.
  • Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (Seite6), können bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig angezeigt werden. Radio
  • Der Radioempfang ist schlecht.
  • Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an. USB/iPod Die Wiedergabereihenfolge ist nicht wie gewünscht. USB-Gerät, die Ordner werden in der Reihenfolge der Erstellung (Datum und Uhrzeit) abgespielt. Die Dateien in jedem Ordner werden in der Reihenfolge des Dateinamens (Alphabet) abgespielt. Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies hängt von dem vorherigen Aufnahmevorgang ab (USB). “READING” blinkt weiter. • Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen und Ordner.
  • Bringen Sie das Gerät wieder an (USB/iPod/iPhone). “UNSUPPORTED DEVICE” erscheint.
  • Prüfen Sie, ob das angeschlossene USB-Gerät kompatibel mit diesem Gerät ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateisysteme die unterstützten Formate haben. (Seite27)
  • Bringen Sie das USB-Gerät wieder an. Symptom Abhilfe USB/iPod “UNRESPONSIVE DEVICE” erscheint. Stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät nicht eine Fehlfunktion aufweist, und bringen Sie das USB-Gerät wieder an.

“USB HUB IS NOT SUPPORTED”

erscheint. Diese Einheit nicht kann ein USB-Gerät unterstützen, das über einen USB-Hub angeschlossen ist.

  • Die Quelle wechselt nicht auf “USB” um, wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, während Sie eine andere Quelle hören.
  • “USB ERROR” erscheint. Der USB-Anschluss nimmt mehr Leistung auf als das Designlimit vorgibt. Schalten Sie die Stromversorgung aus und trennen Sie das USB-Gerät ab. Schalten Sie dann die Stromversorgung wieder ein und schließen Sie das USB-Gerät erneut an. Wenn dies das Problem nicht behebt, schalten Sie die Stromversorgung aus und wieder ein (oder setzen Sie die Einheit zurück), bevor Sie das USB-Gerät durch ein anderes ersetzen. Der iPod/iPhone schaltet nicht ein oder funktioniert nicht.
  • Prüfen Sie die Verbindung zwischen diesem Gerät und dem iPod/iPhone.
  • Trennen Sie das iPod/iPhone ab und setzen es mit Hard Reset zurück. “LOADING” erscheint, wenn Sie durch Drücken von auf den Suchmodus schalten. Die Einheit bereitet die iPod/iPhone-Musikliste vor. Das Laden kann eine gewisse Zeit dauern, wiederholen Sie den Vorgang später. “NA FILE” Achten Sie darauf, dass die Medien (USB) unterstützte Audiodateien enthalten. (Seite27) “COPY PRO” Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben (USB). “NO DEVICE” Schließen Sie ein Gerät (USB/iPod/iPhone) an und schalten Sie die Quelle erneut auf USB oder iPod USB um. “NO MUSIC” Schließen Sie ein Gerät (USB/iPod/iPhone) an, das abspielbare Audiodateien enthält. “iPod ERROR” • Erneutes Anschließen des iPod.
  • Setzen Sie den iPod erneut zurück.
  • Zum Ausschalten halten Sie

SRC gedrückt. Schalten Sie die Stromversorgung zur Fehlerbehebung wieder ein. “MEMORY FULL” Sie haben die maximale Speicherkapazität Ihres iPod/iPhone erreicht. DPX-M3300BT_E_GE.indd 29DPX-M3300BT_E_GE.indd 29 4/4/2022 9:14:49 AM4/4/2022 9:14:49 AM30 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Symptom Abhilfe Bluetooth® Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt.

  • Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
  • Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite3) Bluetooth-Pairing kann nicht ausgeführt werden.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit und das Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
  • Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch dem Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus. (Seite13) Echo oder Rauschen wird während eines Telefongesprächs gehört.
  • Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. (Seite12)
  • Prüfen Sie die [ECHO CANCEL]-Einstellung. (Seite14) Die Telefon-Tonqualität ist schlecht.
  • Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem Bluetooth-Gerät.
  • Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal empfangen wird. Es kommt kein Telefonrufton von den Fahrzeuglautsprechern.

während eines Anrufs, um zwischen dem Freisprech- und Privatgespräch-Modus zu wechseln. (Seite14) Sprach-Rufmethode ist nicht erfolgreich.

  • Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren Umgebung.
  • Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen sprechen.
  • Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach- Kennung registriert verwendet wird. Der Ton wird unterbrochen oder weist bei Wiedergabe von einem Bluetooth-Audioplayer Aussetzer auf.
  • Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Audioplayer.
  • Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen.
  • Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die Verbindung zur Einheit herzustellen. Fehlersuche Symptom Abhilfe Bluetooth® Der angeschlossene Bluetooth- Audioplayer kann nicht gesteuert werden.
  • Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe auch Bedienungsanleitung Ihres Audioplayers.)
  • Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an. “NOT SUPPORT” Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das Spracherkennungssystem oder die Telefonbuch-Übertragung. “NO ENTRY” Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/ gefunden. “ERROR” Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR” erneut erscheint, prüfen Sie, ob das Gerät die probierte Funktion unterstützt. “NO INFO”/“NO DATA” Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten. “HF ERROR XX”/“BT ERROR” Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut. Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den Kundendienst. “SWITCHING NG” Die angeschlossene Telefone unterstützen möglicherweise nicht die Telefon-Umschalten-Funktion. Die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und der Einheit ist instabil. Löschen Sie das unbenutzte registrierte Bluetooth-Gerät aus der Einheit. (Seite16) DPX-M3300BT_E_GE.indd 30DPX-M3300BT_E_GE.indd 30 4/4/2022 9:14:49 AM4/4/2022 9:14:49 AMDEUTSCH
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KENWOOD

Modell : DPX-M3300BT

Kategorie : Nicht kategorisiert