NILFISK SC2000 - Industrielle Scheuersaugmaschine

SC2000 - Industrielle Scheuersaugmaschine NILFISK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SC2000 NILFISK als PDF.

📄 116 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice NILFISK SC2000 - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Industrielle Scheuersaugmaschine
Marke Nilfisk
Modell SC2000
Fassungsvermögen Lösungstank 70 Liter
Fassungsvermögen Schmutzwassertank 70 Liter
Länge 1270 mm
Breite mit Saugleiste 720 mm
Breite ohne Saugleiste 550 mm
Höhe 1020 mm
Reinigungsbreite 530 mm
Gewicht ohne Batterien 119 kg (Standardmodell)
Maximales Betriebsgewicht 342 kg
Stromversorgung Batterien 24 V (2 x 12 V, 105 Ah Discover)
Arbeitsautonomie (Standardbatterien) 2,5 Stunden
Fahrgeschwindigkeit 0 - 6 km/h (stufenlos)
Bürstenmotorleistung 450 W, 155 U/min
Saugsystemleistung 310 W, Unterdruck 1000 mm H₂O
Normaler Bürstenandruck 15 kg
Bürstenandruck mit Zusatzdruck 30 kg
Maximale Steigung im Reinigungsbetrieb 15 %
Geräuschpegel (am Ohr des Bedieners) 68 ±3 dB(A)
Hauptfunktionen Reinigung und Trocknung von glatten Böden, EcoFlex-System (optional), leise Absaugung, Zusatzdruck der Bürste
Wartung und Reinigung Tägliche Reinigung der Saugleiste, der Bürste, der Tanks, Entleerung des EcoFlex-Systems, Kontrolle der Gummileisten
Sicherheit Notausschalter, elektromagnetische Bremse, Rutschschutzsystem, Mikroschalter am Sitz
Ersatzteile und Reparierbarkeit Nilfisk-Originalteile empfohlen, Wartung durch qualifiziertes Personal, Sicherungselemente

Häufig gestellte Fragen - SC2000 NILFISK

Was tun, wenn die Maschine nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Batteriestecker eingesteckt ist, ob die Batterien geladen sind (mindestens ein festes Segment am Batteriesymbol) und ob der intelligente Magnetschlüssel eingesteckt ist. Wenn auf dem Display eine Alarmmeldung angezeigt wird, lesen Sie das Kapitel Fehlerbehebung.
Wie lade ich die Batterien?
Stellen Sie die Maschine an einen gut belüfteten Ort. Heben Sie den Schmutzwassertank an, trennen Sie den Batteriestecker und schließen Sie ihn an das externe Ladegerät (24 V) an oder schließen Sie das integrierte Ladegerät an das Stromnetz an. Bei WET-Batterien überprüfen Sie den Elektrolytstand. Nicht rauchen und Flammen fernhalten.
Wie reinige ich die Saugleiste?
Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Schlüssel ab. Lösen Sie die Befestigungsknöpfe und nehmen Sie die Saugleiste ab. Waschen Sie sie mit heißem Wasser, insbesondere die Kammern und die Saugöffnung. Überprüfen Sie den Zustand der Gummileisten und ersetzen Sie sie, wenn sie abgenutzt oder beschädigt sind.
Wie ersetze ich die Gummileisten der Saugleiste?
Reinigen Sie die Saugleiste. Lösen Sie bei der hinteren Leiste das elastische Band von den Haltevorrichtungen und drehen oder ersetzen Sie die Leiste. Bei der vorderen Leiste schrauben Sie die Knöpfe ab und entfernen Sie das Halteband. Bauen Sie in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen und stellen Sie die Höhe mit dem Hebel ein.
Was bedeutet die Alarmmeldung auf dem Display?
Die Alarme sind codiert (z.B. T3, G4, F2). Lesen Sie das Kapitel Fehlerbehebung. Beispielsweise zeigt T3 an, dass das Pedal beim Start gedrückt war; lassen Sie es los. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Wie verwende ich das EcoFlex-System?
Das EcoFlex-System (optional) ermöglicht eine vorübergehende Erhöhung der Reinigungsleistung. Betätigen Sie den EcoFlex-Hebel, um eine höhere Lösungsdurchflussrate, zusätzlichen Bürstenandruck und eine erhöhte Reinigungsmittelkonzentration zu aktivieren. Die Aktivierung dauert standardmäßig 60 Sekunden, danach werden die ursprünglichen Einstellungen wiederhergestellt.
Wie entleere ich die Tanks?
Entleeren Sie nach dem Gebrauch den Schmutzwassertank über den Ablaufschlauch (26). Für den Lösungstank verwenden Sie den Niveauschlauch (16). Spülen Sie die Tanks mit klarem Wasser. Gießen Sie Reinigungsmittel nicht ohne Beachtung der örtlichen Vorschriften in die Kanalisation.
Wie bewege ich die Maschine manuell?
Entriegeln Sie die elektromagnetische Bremse, indem Sie den Hebel (4) in die entriegelte Position bringen. Schieben oder ziehen Sie die Maschine, ohne 4 km/h zu überschreiten. Bringen Sie den Hebel nach dem Bewegen wieder in die verriegelte Position, um die Bremse zu reaktivieren.
Welches Reinigungsmittel soll ich verwenden?
Verwenden Sie ausschließlich flüssige, schaumarme und nicht brennbare Reinigungsmittel, die für Scheuersaugmaschinen geeignet sind. Befolgen Sie die Verdünnungsanweisungen auf dem Etikett. Die Temperatur der Lösung darf 40 °C nicht überschreiten. Tragen Sie bei der Handhabung Handschuhe und Schutzkleidung.
Wie warte ich die Bürste?
Nehmen Sie die Bürste nach jedem Gebrauch ab. Reinigen Sie sie mit Wasser und Reinigungsmittel. Überprüfen Sie den Verschleiß der Borsten: Wenn sie übermäßig abgenutzt sind, ersetzen Sie die Bürste. Stellen Sie auch sicher, dass keine Fremdkörper (Drähte, Schmutz) die Rotation behindern.

Benutzerfragen zu SC2000 NILFISK

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Industrielle Scheuersaugmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SC2000 - NILFISK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SC2000 von der Marke NILFISK.

BEDIENUNGSANLEITUNG SC2000 NILFISK

Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Die technische Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.

NILFISK SC2000 - 1

ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG 2

ADRESSATEN....2

AUFBEWAHRUNG DER BETRIEBSANLEITUNG 2

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG....2

IDENTIFIZIERUNGSDATEN 2

ANDERE REFERENZANLEITUNGEN 2

ERSATZTEILE UND WARTUNG 2

ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN 2

FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN 3

VEREINBARUNGEN 3

AUSPACKEN/LIEFERUNG 3

SICHERHEIT 3

AM GERÄT ANGEBRACHTE SYMBOLE.... 3

IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE 4

ALLGEMEINE HINWEISE 4

GERÄTEBESCHREIBUNG 6

GERÄTEAUFBAU 6

SCHALTTAFEL 8

ZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNG......9

TECHNISCHE DATEN....9

SCHALTPLAN....10

EINSATZ/FUNKTIONSWEISE 11

INTELLIGENTER MAGNETISCHER SCHLÜSSEL 11

BATTERIEN EINES NEUEN GERÄTS ÜBERPRÜFEN/VORBEREITEN 11

BATTERIEN EINBAUEN....11

VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS....12

GERÄT EINSCHALTEN UND ABSTELLEN 14

GERÄT IN BETRIEB (WISCHEN/TROCKNEN)......15

NACH DER GERÄTEBENUTZUNG....17

LANGE STILLLEGUNG DES GERÄTS....17

WARTUNG 18

ÜBERSICHTSTABELLE PLANMÄSSIGE WARTUNG....18

BATTERIEN LADEN....19

AUFSEHERSCHLÜSSEL (gelb) 20

SAUGLIPPE REINIGEN 22

Sauglippengummis ÜBERPRÜFEN UND AUSTAUSCHEN 22

REINIGUNG DER TELLERBÜRSTE....23

SCHMUTZWASSERTANK REINIGEN 23

REINIGUNGSLÖSUNGSFILTER REINIGEN 24

REINIGUNGSMITTELKANISTER REINIGEN 24

REINIGUNG DES ECOFLEX-SYSTEMS 25

PRÜFUNG/AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN 25

SICHERHEITSFUNKTIONEN 25

NOTAUSSCHALTER 25

SCHLEUDERSCHUTZ 25

MIKROSCHALTER FAHRERSITZ 25

WIRBELSTROMBREMSE 25

FEHLERSUCHE....26

VERSCHROTTUNG......27

EINLEITUNG

NILFISK SC2000 - EINLEITUNG - 1

HINWEIS

Die in Klammern angegebenen Nummern beziehen sich auf die im Kapitel „Gerätebeschreibung“ dargestellten Bauteile.

ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG

Diese Betriebsanleitung stellt der Bedienperson alle für den zweckmäßigen, eigenständigen und gefahrlosen Gebrauch des Geräts erforderlichen Informationen zu Verfügung. Sie enthält Angaben zu Technik, Sicherheit, Betrieb, Geräteausfall, Wartung, Ersatzteilen und Verschrottung. Vor allen Arbeiten an und mit dem Gerät haben Bedienpersonen und technisches Fachpersonal die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Hinweise aufmerksam zu lesen. Wenden Sie sich bei Unklarheiten hinsichtlich dieser Betriebsanleitung an Nilfisk.

ADRESSATEN

Diese Betriebsanleitung richtet sich sowohl an die Bedienperson als auch an das für die Gerätewartung ausgebildete Fachpersonal. Bedienpersonen dürfen keine technischem Fachpersonal vorbehaltenen Arbeiten ausführen. Nilfisk haftet nicht für Schäden, die durch Nichteinhaltung dieses Verbots verursacht werden.

AUFBEWAHRUNG DER BETRIEBSANLEITUNG

Das Bedienungshandbuch muss angemessen geschützt in der Nähe des Geräts fern von Flüssigkeiten und anderen Stoffen, die es beschädigen könnten, aufbewahrt werden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Die mit dem Gerät gelieferte Konformitätserklärung bescheinigt, dass das Gerät den geltenden Rechtsvorschriften entspricht.

NILFISK SC2000 - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

HINWEIS

Das Original der Konformitätserklärung ist in zweifacher Ausfertigung in den dem Gerät beigefügten Unterlagen enthalten.

IDENTIFIZIERUNGSDATEN

Seriennummer und Gerätemodell sind auf dem Typenschild (23) angegeben. Auf demselben Schild sind das Baujahr (Datencode: A17, bedeutet Januar 2017) und die Produktkennnummer angegeben. Diese Auskünfte braucht man bei der Bestellung von Ersatzteilen. Bitte notieren Sie hier die Gerätedaten.

Modell

Modellnummer

Seriennummer

ANDERE REFERENZANLEITUNGEN

  • Bedienungsanleitung des elektronischen Ladegeräts, die als Bestandteil dieser Anleitung betrachtet werden muss.
    – Ersatzteilkatalog (im Lieferumfang enthalten)
    – Service-Handbuch (beim Nilfi sk-Kundendienst einsehbar)

ERSATZTEILE UND WARTUNG

Wenden Sie sich bei Fragen oder Problemen hinsichtlich Benutzung, Wartung und Reparatur an Fachpersonal bzw. direkt an einen Nilfisk-Kundendienst. Immer originale Ersatz- und Zubehörteile verwenden. Der Nilfisk-Kundendienst steht Ihnen für technischen Kundendienst und die Bestellung von Ersatz- und Zubehörteilen zur Verfügung. Bitte immer die die Modellbezeichnung, die Modellnummer und Seriennummer angeben.

ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN

Nilfisk entwickelt seine Produkte ständig weiter und behält sich das Recht vor, alle für erforderlich gehaltenen Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen. Nilfisk ist nicht verpflichtet, diese Änderungen an bereits verkauften Geräten vorzunehmen. Jegliche Änderung und/oder jegliches Hinzufügen von Zubehörteilen muss von Nilfisk ausdrücklich genehmigt und darf nur von Nilfi sk vorgenommen werden.

FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN

Der Schrubbautomat SC2000 wurde für die Reinigung (Wischen und Trocknen) von glatten und festen Fußböden im Gewerbe- und Industriebereich unter kontrollierten Sicherheitsbedingungen und von Fachpersonal entwickelt und gebaut.

Die Scheuersaugmaschine ist nicht geeignet für die Reinigung von Tapeten oder Teppichböden.

VEREINBARUNGEN

Alle in dieser Betriebsanleitung angegebenen Positions- und Richtungsangaben, wie vorwärts und rückwärts, vorn und hinten, rechts und links, beziehen sich auf die Bedienperson in Fahrposition (12).

AUSPACKEN/LIEFERUNG

Beim Auspacken des Geräts sind die auf der Verpackung angegebenen Anweisungen gewissenhaft zu befolgen.

Soll das Gerät manuell fortbewegt werden, siehe Abschnitt „Gerät schieben/abschleppen“.

Bei Gerätelieferung sorgfältig prüfen, ob Verpackung und Gerät beim Transport beschädigt wurden.

Wenn die Beschädigungen sichtlich sind, die Verpackung behalten, damit sie von der Transportfirma, die sie abgeliefert hat, vorgeführt werden kann. Für Schadenersatzleistungen unverzüglich mit der Transportfirma in Verbindung setzen.

Überprüfen, ob folgende Teile im Lieferumfang enthalten sind:

- Technische Unterlagen:

  • Bedienungshandbuch der Scheuersaugmaschine
  • Handbuch des elektronischen Ladegeräts (sofern installiert)
  • Ersatzteilliste der Scheuersaugmaschine

- 2 Flachsicherungen

- 1 Batteriesteckverbinder (für Ausführungen ohne Ladegerät an Bord)

- 2 Distanzstücke für 6-V-Batteriefach (für Ausführungen ohne Ladegerät an Bord)

SICHERHEIT

Die unten gezeigten Symbole werden benutzt, um potentielle Gefahrbedingungen anzuzeigen. Lesen Sie diese Informationen stets aufmerksam und ergreifen Sie die zum Schutz von Personen und Gegenständen erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen.

Die Mitarbeit des Bedieners ist zur Unfallverhütung wesentlich. Unfallverhütungsmaßnahmen können nicht greifen, wenn die Bedienperson nicht bereit ist, ihren Beitrag voll zu leisten. Die meisten Unfälle, die im Betrieb, am Arbeitsplatz oder beim Transport geschehen können, sind auf das Nichteinhalten von Grundvorsichtsmaßnahmen zurückzuführen. Ein aufmerksamer und vorsichtiger Bediener ist daher die beste Garantie für das Vermeiden von Unfällen und ist für die Wirksamkeit jedes Vorbeugeprogramms unverzichtbar.

AM GERÄT ANGEBRACHTE SYMBOLE

NILFISK SC2000 - AM GERÄT ANGEBRACHTE SYMBOLE - 1

ACHTUNG!

Vor jeglicher Arbeit am Gerät die Anleitungen aufmerksam lesen.

NILFISK SC2000 - AM GERÄT ANGEBRACHTE SYMBOLE - 2

NILFISK SC2000 - AM GERÄT ANGEBRACHTE SYMBOLE - 3

ACHTUNG!

Das Gerät nicht mit direktem Wasserstrahl oder Hochdruckwasserstrahl waschen.

ACHTUNG!

Das Gerät nicht auf Oberflächen mit einem stärkeren als dem auf dem Gerät angegebenen Gefälle einsetzen.

IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE

NILFISK SC2000 - IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE - 1

GEFAHR!

Es warnt den Benutzer vor einer möglicherweise tödlichen Gefahr.

NILFISK SC2000 - IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE - 2

ACHTUNG!

Weist auf die potentielle Gefahr von Personenunfällen hin.

NILFISK SC2000 - IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE - 3

HINWEIS!

Bezeichnet einen Hinweis oder eine Anmerkung zu wichtigen bzw. nützlichen Funktionen.

Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, höchste Aufmerksamkeit.

NILFISK SC2000 - IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE - 4

HINWEIS

Bezeichnet eine Anmerkung zu wichtigen bzw. nützlichen Funktionen.

NILFISK SC2000 - IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE - 5

NACHSCHLAGEN

Weist darauf hin, dass vor der Durchführung jeglicher Arbeiten das Bedienungshandbuch zu konsultieren ist.

ALLGEMEINE HINWEISE

In diesem Abschnitt sind Warnhinweise in Bezug auf die potenzielle Gefahr von Geräte- und Personenschäden angeführt.

NILFISK SC2000 - ALLGEMEINE HINWEISE - 1

GEFAHR!

  • Vor jeglichen Reinigungs- und Wartungsarbeiten, dem Austausch von Bauteilen oder einem Betriebsartenwechsel, den intelligente magnetische (oder Anlass-)Schlüssel entfernen und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
  • Dieses Gerät darf nur von angemessen geschulten Personen verwendet werden.
  • Bei Arbeiten in der Nähe von elektrischen Bauteilen sind sämtliche Schmuckstücke abzulegen.
  • Nicht ohne geeignete stabile Sicherheitsstützen unter dem angehobenen Gerät arbeiten.
  • Gerät nicht in Räumen einsetzen, in denen sich schädliche, gefährliche, brennbare und/oder explosive Pulver, Flüssigkeiten oder Dämpfe befinden: Diese Maschine ist nicht für das Aufsaugen von gefährlichem Staub geeignet.
  • Bei eingebauten Bleibatterien (WET), die Batterien weit von Funken, Flammen und rauchende Stoffe halten. Während der normalen Benutzung können explosive Gase austreten.
  • Sind in das Gerät Bleibatterien (WET) eingebaut, entsteht beim Laden der Batterien hochexplosives Wasserstoffgas. Während des gesamten Ladezyklus der Batterien den Schmutzwassertank anheben und diese Operation nur in gut gelüfteten Bereichen und von offenen Flammen entfernt durchführen.

NILFISK SC2000 - GEFAHR! - 1

ACHTUNG!

  • Vor jeglichen Wartungs-/Reparaturarbeiten alle entsprechenden Anweisungen aufmerksam lesen.
    Der intelligente magnetische (oder Anlass-)Schlüssel des Geräts ist mit einem eingebauten Magneten ausgestattet. Keine Gegenstände mit Magnetstreifen (Kreditkarten, elektronische Schlüssel, Telefonkarten oder ähnliches) neben den Schlüssel legen. Der eingebaute Magnet kann die auf dem Magnetstreifen gespeicherten Daten beschädigen oder löschen.
  • Vor der Benutzung des Ladegeräts prüfen, ob Frequenz und Spannung auf dem Gerätetypenschild der Netzspannung entsprechen.
  • Das Kabel des Ladegeräts nicht zum Ziehen oder Fortbewegen des Geräts und nicht als „Griff“ verwenden. Das Kabel des Ladegeräts nicht in Türen einklemmen und nicht über scharfe Kanten oder raue Oberflächen ziehen. Mit dem Gerät nicht über das Ladegerätekabel fahren.
    – Das Kabel des Ladegeräts von heißen Oberflächen entfernt halten.
    – Sind Kabel oder Stecker des Ladegeräts beschädigt, Batterien des Geräts nicht aufladen.
  • Zur Verringerung der Brand-, Stromschlag- bzw. Verletzungsgefahr das unbeaufsichtigte Gerät nicht ans Stromnetz angeschlossen lassen. Vor Wartungsarbeiten, das Ladegerätekabel vom Stromnetz trennen.
    – Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen.
  • Um zu vermeiden, dass das Gerät von Unbefugten verwendet wird, den intelligenten magnetischen (oder Anlass-)Schlüssel abziehen.
    — Das unbeaufsichtigte Gerät gegen unbeabsichtigtes Wegrollen sichern.

NILFISK SC2000 - ACHTUNG! - 1

ACHTUNG!

  • Das Gerät sowohl während des Betriebs als auch bei Stillstand stets vor Sonne, Regen und anderen Witterungen schützen. Das Gerät in Innenbereichen lagern, denn es ist nur für den Trockenbetrieb geeignet und darf nicht unter feuchten Bedingungen in Außenbereichen eingesetzt oder abgestellt werden.
  • Vor der Verwendung des Geräts sämtliche Klappen und/oder Deckel wie in dem Bedienungshandbuch angegeben schließen.
  • Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder inklusive) benutzt werden, die nicht im vollen Besitz ihrer körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sind oder über nicht ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verfügen, es sei denn, sie werden von für ihre Sicherheit verantwortlichem Personal überwacht oder in die Bedienung des Geräts eingewiesen.

Kinder sind zu beaufsichtigen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

  • Wird das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet, ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich.
  • Das Gerät nur für die in dieser Anleitung angegebenen Zwecke einsetzen. Nur von Nilfisk empfohlene Zubehörteile verwenden.
  • Das Gerät vor der Inbetriebnahme kontrollieren und sicherstellen, dass alle Bauteile richtig montiert wurden. Durch den Einsatz eines nicht einwandfrei montierten Geräts können Personen verletzt und Ausrüstung beschädigt werden.
  • Angemessene Vorsichtsmaßnahmen ergreifen, damit sich Haare, Schmuckstücke oder weite Kleidungsstücke nicht in beweglichen Geräteteilen verfangen können.
  • Das Gerät nicht für die Reinigung von Oberflächen mit einem stärkeren als dem auf dem Gerät angegebenen Gefälle einsetzen.
  • Um die Gerätestabilität nicht zu gefährden, Gerät nicht in einem größeren Winkel als auf dem Gerät angegeben neigen.

– Das Gerät nicht in stark staubiger Umgebung verwenden.

– Gerät nur in ausreichend beleuchteten Bereichen einsetzen.

  • Sind beim Geräteeinsatz neben der Bedienperson auch andere Personen anwesend, ist die Verwendung der Rundumkennleuchte (Option) erforderlich.
  • Bei der Geräteverwendung darauf achten, dass weder Personen- noch Sachschäden entstehen.
  • Nicht gegen Regale oder Gerüste stoßen, vor allem wenn Gegenstände herunterfallen könnten.
  • Keine Flüssigkeitsbehälter auf dem Gerät abstellen. Getränkehalter benutzen.

– Das Gerät nur bei Temperaturen zwischen 0 °C und +40 °C verwenden.

– Die Lagertemperatur des Geräts muss zwischen 0 °C und +40 °C liegen.

– Die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 30 % und 95 % betragen.

  • Bei der Verwendung von Bodenreinigungsmitteln Anweisungen und Hinweise auf der jeweiligen Verpackung beachten.
  • Vor dem Umgang mit Bodenreinigungsmitteln geeignete Schutzhandschuhe anziehen.

– Das Gerät nicht als Transportmittel verwenden.

  • Zur Vermeidung von Schäden am Fußboden Bürste/Pad bei stehendem Gerät nicht in Betrieb lassen.
  • Im Brandfall möglichst einen Pulverlöscher und keinen Wasserlöscher verwenden.
  • Die Schutzvorrichtungen des Geräts keinesfalls beschädigen. Alle Anweisungen zur ordentlichen Wartung sind gewissenhaft zu befolgen.
  • Keine Gegenstände durch Öffnungen in das Gerät fallen lassen. Sind Öffnungen verstopft, Gerät nicht verwenden. Die Öffnungen frei von Staub, Fasern, Haare und allen anderen Fremdkörpern, welche den Luftstrom verringern können, halten.

– Die am Gerät angebrachten Hinweisschilder nicht entfernen oder verändern.

- Um das Gerät von Hand zu bewegen, muss die Wirbelstrombremse ausgeschaltet werden. Am Ende der Bewegung, die Wirbelstrombremse wieder einschalten. Gerät niemals bei ausgeschalteter Wirbelstrombremse verwenden.

– Wird das Gerät aus Wartungsgründen geschoben (fehlende Batterien, entladene Batterien etc.), Gerät nie schneller als 4 km/h schieben.

  • Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz auf öffentlichen Straßen und Wegen zugelassen.
  • Beim Transport des Geräts bei Bedingungen unter der Gefriertemperatur mit Vorsicht vorgehen. Das im Schmutzwassertank oder in den Leitungen vorhandene Wasser könnte gefrieren und das Gerät schwer beschädigen.
  • Nur mit dem Gerät gelieferte oder in dem Bedienungshandbuch angeführte Kehrbürsten und Pads verwenden. Die Benutzung von anderen Bürsten oder Pads kann die Sicherheit gefährden.
  • Bei Funktionsstörungen sicherstellen, dass diese nicht auf mangelnde Gerätewartung zurückzuführen sind. Andernfalls das Fachpersonal bzw. den autorisierten Kundendienst benachrichtigen.
  • Müssen Bauteile ausgewechselt werden, stets ORIGINALERSATZTEILE beim Kundendienst oder einem autorisierten Vertragshändler anfordern.
  • Zur Gewährleistung von Gerätesicherheit und -leistung die im entsprechenden Kapitel dieser Betriebsanleitung vorgesehene planmäßige Wartung von Fachpersonal oder einem autorisierten Kundendienst durchführen lassen.
  • Das Gerät nicht mit direktem oder unter Druck stehendem Wasserstrahl oder mit ätzenden Reinigungsmitteln reinigen.
  • Das Gerät enthält giftige und schädliche Stoffe (Batterien usw.), für die eine Entsorgung durch entsprechende Stellen (siehe Kapitel „Verschrottung“) gesetzlich vorgeschrieben ist. Fahrzeug am Ende seiner Lebensdauer vorschriftsmäßig entsorgen!

GERÄTEBESCHREIBUNG

GERÄTEAUFBAU

  1. Lenkrad mit Bedienpult und Bedienelementen (siehe nachfolgenden Abschnitt)
  2. Vorwärts-/Rückwärtsgangpedal
  3. Lenkbares Rad vorne
  4. Sperr-/Freigabehebel der elektromagnetischen Bremse
  5. Dieser NOT-AUS-KNOPF dient für das sofortige Abschalten aller Funktionen.
  6. Batteriesteckverbinder
  7. Bürstenträgerkopf
  8. Filter Reinigungslösung
  9. Hahn Reinigungslösung

A) Hahn geöffnet

B) Hahn geschlossen

  1. Elektroventil
  2. Einhakvorrichtung zum Aufbewahren der Sauglippe
  3. Sitz
  4. Sauglippe
  5. Pufferräder Sauglippe
  6. Reinigungslösungstank
  7. Standrohr und Ablaufrohr der Reinigungslösung
  8. Baugruppe kippbarer Schmutzwassertank
  9. Schmutzwassertankdeckel
  10. Becher- und Getränkedosenhalter
  11. Fach zur Aufbewahrung des Ladekabels und Dokumentenhalterung
  12. Anschlusskabel Ladegerät (*)

(*) Option für die BASIC-Version

NILFISK SC2000 - GERÄTEAUFBAU - 1

GERÄTEAUFBAU (Fortsetzung)

  1. Ladegerät (*)
  2. Schild Seriennummer/technische Daten/Konformitätszeichen
  3. Antriebsräder hinten
  4. Einfüllstutzen Reinigungslösungstank
  5. Schmutzwasserablaufrohr
  6. Behälter mit Schmutzfanggitter
  7. Sauggitter mit automatischer Schwimmerverschlussvorrichtung
  8. Schmutzwassertankdeckel geöffnet
  9. Ansaugrohr Sauglippe
  10. Stützrad Sauglippe

  11. Sterngriffe Sauglippenbefestigung

  12. Knopf zur Sauglippeneinstellung
  13. Pufferrad Bürstenträgerkopf
  14. Hebegriff für Baugruppe Tank und Sitz
  15. Stützstange für Baugruppe Tank und Sitz
  16. Batterien (*)
  17. Kanister Reinigungsmittel EcoFlex (*)
  18. Deckel Elektronikfach
  19. Baugruppe Behälter für Schmutzwassertank und gehobener Sitz
    (*) Option für die BASIC-Version

NILFISK SC2000 - GERÄTEAUFBAU (Fortsetzung) - 1

  1. Lesegerät für intelligenten Schlüssel
  2. Taste zum Ein- und Ausschalten
  3. One-Touch™-Taste Wischen/Trocknen

  4. Grüne LED blinkt - Anheben/Absenken Tellerbürstenkopf

  5. Grüne, fest leuchtende LED - Gerät in Betrieb
  6. Rote fi xe LED - (eine Sekunde gedrückt halten) Extra-Anpressdruck Bürste

  7. Taste zum Einstellen und Ausschalten der Sauganlage:

• LED leuchtet - Ansauganlage eingeschaltet
45. Taste zum Ein- und Aushaken der Bürste:
- Blinkende LED - System eingeschaltet
46. Einstelltaste für den Reinigungsmittel-Prozentsatz (*)
47. Einstelltaste für Reinigungslösungsfl uss
48. Hupentaste
49. Hebel Rückwärtsgang aktivieren/deaktivieren
50. Hebel zum Aktivieren/Deaktivieren von EcoFlex (*)

  1. Display, Ansichten:

A) Arbeitsstunden
B) Batterietyp
C) Ladezustand der Batterien
D) Saugbetrieb (Standard / Still)
E) Bürstenreinigungsbetrieb
F) Flussmenge der Reinigungslösung
G) Reinigungsmittelmenge (*)
H) Reinigungsmittelanteil im Waschwasser (*)
I) Timer Override EcoFlex-System (*)
J) Schleuderschutzsteuerung
K) Einstellung höchste Fahrgeschwindigkeit
L) Timer Selbstabschaltung
M) Batterieaufl adung mit integriertem Ladegerät (*)
N) Aktivierung der Entlüftung EcoFlex-System (*)

  1. Intelligenter magnetischer Schlüssel

  2. Blau = Bedienerschlüssel
    • Gelb = Aufseherschlüssel

(*) Option für die BASIC-Version

NILFISK SC2000 - GERÄTEAUFBAU (Fortsetzung) - 2

ZUBEHÖR/SONDERAUSSTATTUNG

Neben den mit der Grundausführung gelieferten Bauteilen sind je nach spezifischer Verwendung des Geräts folgende Zubehörteile und Sonderausstattungen lieferbar:

  • Batterien GEL/AGM
  • Füllschlauch
    – Elektronisches Ladegerät
  • EcoFlex
    – Bürsten aus verschiedenen Werkstoffen als die Standardbürsten
  • Drehleuchte
  • Pads aus anderen Materialen hinsichtlich der Standardausrüstung
  • Besenhalter
  • Spritzschutz
  • Korb
    – Sauglippenwischblätter aus verschiedenem Material
    – Leistungsverstärkter Saugmotor
  • USB-Anschluss

Bitte setzen Sie sich für weitere Informationen zu den obengenannten Zubehörteilen/Sonderaustattungen mit einem Händler Ihrer Wahl in Verbindung.

TECHNISCHE DATEN

Modell SC2000 53 B SC2000 53 B FULL PKG
Kapazität Reinigungslösungstank 70 Liter
Kapazität Schmutzwassertank 70 Liter
Geräteänge 1.270 mm
Gerätebreite mit Sauglippe 720 mm
Gerätebreite ohne Sauglippe 550 mm
Gerätehöhe 1.020 mm
180°-Wenderaum 1.800 mm
Arbeitsbreite530 mm
Durchmesser hintere Antriebsräder254 mm
Spezifischer Bodendruck der hinteren Antriebsräder 1,0 N/mm^2
Durchmesser hinteres Lenkrad200 mm
Spezifi scher Bodendruck Vorderrad 1,3 N/mm^2
Durchmesser Bürste/Pad530 / 508 mm
Anpressdruck Bürstenhalter mit ausgeschaltetem Extra-Anpressdruck15 kg
Anpressdruck Bürstenhalter mit eingeschaltelem Extra-Anpressdruck30 kg
Durchfl usswerte Reinigungslösung0,75 cl/m / 1,5 cl/m / 3,0 cl/m (2,8 l/min, wenn aktiviert)
Reinigungsmittelanteil EcoFlex-System-0,25 % - 3 %
Schalldruckpegel am Ohr der Bedienperson (ISO 11201, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LpA)68 ± 3 dB(A)
Schalldruckpegel am Ohr der Bedienperson im geräuschgedämpften Betrieb (LpA)62 ± 3 dB(A)
Vom Gerät emittierter Schalleistungspegel (ISO 3744, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LwA)84 dB(A)
Schwingungspegel am Arm der Bedienperson (ISO 5349-1, EN 60335-2-72) 3,3 m/s^2
Schwingungspegel am Körper der Bedienperson (ISO 5349-1, EN 60335-2-72) 0,9 m/s^2
Maximales während der Reinigungsarbeiten überwindbares Gefälle15 %
Maximales während des Verfahrens überwindbares Gefälle18 %
Motorleistung Antriebsanlage400 W
Fahrgeschwindigkeit (veränderlich)0 - 6 km/h
Motorleistung Ansauganlage310 W
Unterdruck-Sauganlagenkreis1.000 mm H_2O
Leistung Bürstenmotor450 W
Drehgeschwindigkeit Bürste155 U/min
Leistungsaufnahme gesamt (*) 620 W
IP-SchutzklasseX4
Schutzklasse (elektrisch)III (I für Ladegerät)
Maße Batteriefach350x360x280 mm
Anlagenspannung24V
Standardbatterien (2 Stück)-Discover 12 V-105 Ah
Ladegerät-100-240 Vac 50-60 Hz, 24 Vdc 13 A
Betriebsdauer (Standardbatterien) (*)2,5 Stunde
Gewicht ohne Batterien und mit leeren Tanks119 kg121 kg
Höchstgewicht bei Betriebsbereitschaft (GVW)342 kg
Versandgewicht152 kg228 kg

(*) Werte bei Standardbetriebsbedingungen (EN 60335-2-72)

Maximal zulässiges Gewicht des Bedieners

120 kg

SCHALTPLAN

Legende

BAT 24-V-Batterie
BE Drehleuchte (Option)
BRK Wirbelstrombremse
C1 Batteriesteckverbinder
C2 Ladegerätestecker (Option)
CH Ladegerät (Option)
EB1 Platine Funktionen
EB2 Platine Display
EB3 Platine Armaturenbrettfolie
EV1 Elektroventil
F1 Sicherung Platine Funktionen
F2 Sicherung Signalkreis
F3 Sicherung Bürstenmotor
F4 Sicherung Antriebsmotor
IB Intelligenter Schlüssel
M1 Bürstenmotor
M2 Saugmotor
M3 Antriebsmotor
M4 EcoFlex-Pumpe (Option)
M5 Motor Bürstenträgerkopfstellantrieb
M6 Motor Sauglippenstellantrieb
POT Potentiometer Fahrpedal
S1 Reinigungslösungsstandsensor
SW3 Sitz-Mikroschalter
SW4 Schleuderschutzsensor
TCU TrackClean (optional)
USB USB-Anschluss (Option)

Farbcodes

BK Schwarz
BU Hellblau
BN Braun
GN Grün
GY Grau
OGOrange
PK Rosa
RD Rot
VT Violett
WHWeiß
YEGelb

RD BAT 24V BK CH C2.9 BK OB IB OB3 OB000 OB000 OB2 TCU USB S1 OUT + - BN WH BU BU JL1 JL2 JL5 JL6 JL7 JL8 JL9 JL10 JL11 JL12 JL13 JL14 JL15 JL16 JL17 JL18 JL19 JL20 JL21 JL22 JL23 JL24 JL25 JL26 JL27 JL28 JL29 JL30 JL31 JL32 JL33 JL34 JL35 JL36 JL37 JL38 JL39 JL40 JL41 JL42 JL43 JL44 JL45 JL46 JL47 JL48 JL49 JL50 JL51 JL52 JL53 JL54 JL55 JL56 JL57 JL58 JL59 JL60 JB-

P100862

EINSATZ/FUNKTIONSWEISE

NILFISK SC2000 - EINSATZ/FUNKTIONSWEISE - 1

ACHTUNG!

An einigen Stellen des Geräts sind folgende Aufkleber angebracht:

GEFAHR

  • ACHTUNG
  • HINWEIS
  • NACHSCHLAGEN

Beim Lesen dieser Anleitung muss der Bediener sich die Bedeutung der Aufkleber aufmerksam verdeutlichen (siehe Absatz „An dem Gerät angebrachte Symbole“).

Die Schilder auf keinen Fall abdecken und bei Beschädigung sofort ersetzen.

INTELLIGENTER MAGNETISCHER SCHLÜSSEL

Zum Maschinenantrieb ist ein intelligenter magnetischer Schlüssel (52) notwendig. Wenn nicht die Einschalttaste (42) gedrückt wird, ohne dass der Schlüssel in das Schlüssel-Lesegerät (41) eingeführt wird, wird das Display vorübergehend eingeschaltet und zeigt die Aufforderung zur Einführung des Schlüssels, um sich dann auszuschalten.

Es gibt zwei verschiedene Arten von intelligenten magnetischen Schlüsseln:

  1. der „Bediener“-Schlüssel (blau) für die Wasch-/Trockenvorgänge sowie die Grundinformationen;
  2. den „Aufseher“-Schlüssel (gelb) für den Zugang zu den zusätzlichen Funktionen (siehe den Paragraphen Aufseherschlüssel im Kapitel Wartung).

BATTERIEN EINES NEUEN GERÄTS ÜBERPRÜFEN/VORBEREITEN

NILFISK SC2000 - BATTERIEN EINES NEUEN GERÄTS ÜBERPRÜFEN/VORBEREITEN - 1

ACHTUNG!

Werden die Batterien nicht korrekt eingebaut und angeschlossen, können die elektrischen Gerätebauteile schwer beschädigt werden.

Die Batterien dürfen nur von Fachpersonal eingebaut werden.

Die Batterien vor der Installation auf Schäden prüfen.

Batterien äußerst vorsichtig bewegen.

Für das Gerät sind zwei 12-V-Batterien erforderlich, die gemäß Anschlussplan in Abbildung 1 anzuschließen sind.

Das Gerät wird mit folgenden Ausstattungen geliefert:

In das Gerät eingebaute und betriebsbereite Batterien

  1. Sicherstellen, dass der Batteriesteckverbinder (6) angeschlossen ist.
  2. Vor der ersten Verwendung des Geräts mit neuen Batterien müssen diese einen vollständigen Ladezyklus durchlaufen (siehe Verfahren im entsprechenden Kapitel „Wartung“).

Ohne Batterien

  1. Geeignete Batterien kaufen (siehe Abschnitt „Technische Daten“). Zur Auswahl und Montage der Batterien setzen Sie sich bitte mit einem Fachhändler in Verbindung.
  2. Das Gerät je nach Art gewähltem Batterietyp wie im Abschnitt „Serviceschlüssel“ im Kapitel „Wartung“ angegeben einstellen.

BATTERIEN EINBAUEN

Batterien einbauen

  1. Bedienerschlüssel abziehen (52).
  2. Die Not-Aus-Taste (5) drücken, um den Batteriesteckverbinder zu trennen.
  3. Deckel (18) anheben und überprüfen, ob der Schmutzwassertank (17) leer ist. Gegebenenfalls durch das Ablaufrohr (26) entleeren.

  4. Deckel (18) schließen.

  5. Die Schmutzwassertank-Baugruppe (17) vorsichtig mit dem Griff (35) anheben.

  6. Das Gerät ist werkseitig mit ausreichend Kabeln für die Installation von zwei 12-V-Batterien ausgestattet.

  7. Die Batterien vorsichtig bis zum entsprechenden Aufnahmefach heben, dann auf vorschriftsmäßige Weise darin unterbringen.

  8. Die Batteriekabel wie im Plan von Abb. 1 gezeigt positionieren und installieren, dann die Mutter auf jeder Batterieklemme sorgfältig festziehen.

  9. Die Schutzkappe auf jede Klemme setzen, dann den Batteriesteckverbinder anschließen (6).

  10. Die Stützstange (36) entfernen, den Griff (35) fassen und die Baugruppe Schmutzwassertank (17) vorsichtig herablassen.

BACK 12 V 12 V FRONT Abbildung 1

P100863

Batterien laden

  1. Einen vollständigen Batterieladezyklus durchführen (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“).

VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS

NILFISK SC2000 - VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS - 1

ACHTUNG!

Vor dem Einschalten des Geräts oder Betätigen der One-Touch-Taste (43) ist stets zu prüfen, ob sich keine Fremdkörper zwischen dem Bürstenkopf und der Tankkonstruktion befinden, die die Bewegung des Bürstenkopfs behindern könnten. Wenn das Gerät ausgeschaltet wurde, ohne dass der Bürstenkopf angehoben worden ist, wird der Bürstenkopf beim Einschalten des Geräts automatisch angehoben.

Ein-/Ausbau der Bürste bzw. des Padhalters

An das Gerät können sowohl die Bürste (A, Abb. 2) als auch der Padhalter (B) mit Pad (C) montiert werden, je nach auszuführender Bodenbehandlung.

  1. Die Bürste (A) oder den Padhalter (B) unter den Bürstenträgerkopf (7) positionieren.
  2. Den Bedienerschlüssel (52) im Schlüssel-Lesegerät (41) einführen, dann die Taste (42) drücken, um die Maschine einzuschalten.
  3. Die One-Touch-Taste (43) drücken, um den Kopf auf die Bürste abzusenken.
  4. Die Taste (45) drücken, um die Bürste einzuhaken.
  5. Zum Ausbauen der Bürste muss der Kopf durch Drücken der One-Touch-Taste (43) angehoben, dann die Taste zum Lösen gedrückt werden (45). Wenn das Symbol auf dem Display (51-K) erscheint, warten, bis die Bürste auf den Boden fällt.

NILFISK SC2000 - Ein-/Ausbau der Bürste bzw. des Padhalters - 1

Erhältliche Bürstentypen und Leitfaden für ihre Anwendung (nur Vorschläge)

Modelle 46 GRIT 80 GRIT 180 GRIT 240 GRIT 500GRIT PROLENE PROLITEUNION MIX
Allgemeine Reinigung:
Beton
Terrassenboden
Keramik-/Steinfl iesen
Marmor
Vinylplatten
Gummiplatten
Polieren:
Gummiplatten
Marmor
Vinylplatten

Sauglippenmontage

  1. Die Sauglippe (A, Abb. 3) einbauen und mit den Sterngriffen (B) am Bügel (C) befestigen.
  2. Wenn erforderlich, die Sauglippe mit dem Knopf (D) so einstellen, dass der hintere Gummi (E) und der vordere Gummi (F) den Boden berühren, wie in der Abbildung gezeigt.

Reinigungslösungstank befüllen

NILFISK SC2000 - Reinigungslösungstank befüllen - 1

HINWEIS!

Nur für das eingesetzte Gerät geeignete fl üssige, schaumarme und nicht brennbare Reinigungsmittel verwenden.

NILFISK SC2000 - HINWEIS! - 1

ACHTUNG!

Bei der Verwendung von Bodenreinigungsmitteln Anweisungen und Hinweise auf der jeweiligen Verpackung beachten. Vor dem Umgang mit Bodenreinigungsmitteln geeignete Schutzhandschuhe anziehen.

NILFISK SC2000 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Für das Gerät mit dem EcoFlex-System (Option) sauberes Wasser oder andernfalls Reinigungslösung in den Behälter einfüllen.

  1. Sicherstellen, dass sich der Hahn der Reinigungslösung (9) in geöffneter Stellung befindet (9-A).
  2. Den Stutzenverschluss (25) abnehmen, um Zugang zum Füllbehälter (15) zu erhalten.

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 1

(Für Geräte ohne EcoFlex)

  1. Tank (15) mit einer für die auszuführenden Reinigungsarbeiten geeigneten Reinigungslösung befüllen.
    Den Tank nicht vollständig befüllen, sondern einige Zentimeter bis zum Rand freilassen. Das Standrohr (16) als Bezug benutzen.
    Stets die Verdünnungshinweise beachten, die auf dem Verpackungsaufkleber des verwendeten chemischen Produkts angezeigt sind, um die Reinigungslösung zu präparieren.
    Die Temperatur der Reinigungslösung darf nicht 40 °C überschreiten.

(Für Geräte mit EcoFlex)

  1. Den Tank (15) mit sauberem Wasser füllen. Falls verfügbar, den Wassereinfüllschlauch (Option) in dem Stutzen (25) verwenden.
    Den Tank nicht vollständig befüllen, sondern einige Zentimeter bis zum Rand freilassen. Das Standrohr (16) als Bezug benutzen.
    Die Temperatur des Wassers darf 40 °C nicht überschreiten.

Befüllen des Kanisters mit Reinigungsmittel (für Geräte mit EcoFlex-System)

  1. Deckel (18) anheben und überprüfen, ob der Schmutzwassertank (17) leer ist. Gegebenenfalls durch das Ablaufrohr (26) entleeren.
  2. Deckel (18) schließen.
  3. Die Schmutzwassertank-Baugruppe (17) vorsichtig mit dem Griff (35) anheben.
  4. Den Kanister (38) mit einem passenden Reinigungsmittel für die auszuführende Bearbeitung füllen (Reinigungsmittel an höhere Konzentration).
    Den Reinigungsmittelkanister nicht vollständig befüllen, sondern einige Zentimeter bis zum Rand freilassen.

NILFISK SC2000 - Befüllen des Kanisters mit Reinigungsmittel (für Geräte mit EcoFlex-System) - 1

HINWEIS

Bei einer neuen Anlage oder einer zur Reinigung entleerten Anlage etc. vor Inbetriebnahme abwarten, bis ihre Leitungen vollgelaufen sind. Zur Beschleunigung der Anlagenbefüllung können ein oder mehrere Spülzyklen des EcoFlex-Systems (siehe Kapitel „Wartung“) ausgeführt werden.

GERÄT EINSCHALTEN UND ABSTELLEN

Gerät einschalten

  1. Gerät, wie in vorstehendem Abschnitt erläutert, vorbereiten.
  2. Den Bedienerschlüssel (52) im Schlüssel-Lesegerät (41) einführen, dann die Taste (42) drücken, um die Maschine einzuschalten.
  3. In den ersten zwei Sekunden nach dem Start zeigt das Display (51) die Betriebsstunden des Geräts (51-A) und die Art der eingebauten Batterien (51-B) an.

NILFISK SC2000 - Gerät einschalten - 1

HINWEIS

Den Batterieladezustand kontrollieren.

Wenn auf dem Display zumindest ein Segment im Batteriesymbol (51-C) nicht blinkt, ist das Gerät betriebsbereit. Wenn im Batteriesymbol (51-C) ein Segment blinkt, sollten die Batterien geladen werden (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“).

  1. Mit beiden Händen am Lenkrad (1) Startpedal (2) betätigen und Gerät anfahren. An den Ort fahren, an dem mit dem Reinigen begonnen werden soll.
    Die Fahrgeschwindigkeit kann von Null bis zum Höchstwert, je nach der Stärke des Drucks aufs Pedal (2), eingestellt werden.
  2. Der Vorwärts- bzw. Rückwärtsgang wird mit dem entsprechenden Hebel (49) auf der rechten Seite des Lenkrads ausgewählt.

NILFISK SC2000 - Gerät einschalten - 2

HINWEIS

Der Sitz (12) ist mit einem Sicherheitssensor ausgestattet, der das Anfahren des Geräts durch Betätigen des Pedals (2) verhindert, wenn sich die Bedienperson nicht auf dem Sitz befindet.

NILFISK SC2000 - Gerät einschalten - 3

HINWEIS

Das Gerät verfügt über ein Schleuderschutzsystem [Symbol (51-J) blinkt], das die Geschwindigkeit während der Lenkmanöver – sofern erforderlich – und im Falle einer Seitenneigung des Geräts, unabhängig von dem auf das Pedal ausgeübten Druck verringert.

Bei dieser Geschwindigkeitsverringerung handelt es sich daher nicht um eine Störung. Das System erhöht vielmehr unter allen Bedingungen die Stabilität und Sicherheit des Geräts.

NILFISK SC2000 - Gerät einschalten - 4

HINWEIS!

Im Falle der Verwendung auf schrägen Rampen müssen das Gerät mit höchster Achtsamkeit gelenkt und die Geschwindigkeit insbesondere auf nassen oder rutschigen Oberflächen reduziert werden.

Die Rampe immer im rechten Winkel zum Gefälle anfahren.

Um das Gerät auf einer schrägen Rampe zu parken, sich an die Parkposition begeben und die Maschine abstellen.

Keinesfalls die im Abschnitt „Technische Daten“ genannten Gefällewerte überschreiten.

Gerät abstellen

  1. Fahrpedal (2) loslassen und Gerät anhalten. Es ist nicht erforderlich, das Gerät während des Anhaltens oder Parkens zu sichern, da die am Rad befindliche Wirbelstrombremse das Gerät automatisch abbremst, wenn das Fahrpedal nicht betätigt wird.

  2. Das Gerät durch Drücken der Taste (42) ausschalten und den Bedienerschlüssel abziehen (52).

NILFISK SC2000 - Gerät abstellen - 1

HINWEIS

Wenn die Maschine eingeschaltet bleibt, ohne das der Bediener-Schlüssel (52) im Schlüssel-Lesegerät (41) eingesteckt ist, schaltet sich nach 10 Sekunden vollständiger Inaktivität automatisch aus.

NILFISK SC2000 - Gerät abstellen - 2

HINWEIS

Werden mit dem eingeschalteten Gerät keine Arbeiten durchgeführt, schaltet es nach 5 Minuten automatisch ab.

NILFISK SC2000 - Gerät abstellen - 3

HINWEIS!

Bei unmittelbarer Notwendigkeit und um im Notfall jegliche Funktionen des Geräts zu unterbrechen, die Taste (5) energisch drücken.

Um die Funktionen des Gerätes wiederherzustellen, die Baugruppe Schmutzwassertank (17) anheben und Batteriesteckverbinder (6) anschließen.

  1. Gerät, wie in vorstehendem Absatz erläutert, einschalten.
  2. Die One-Touch-Taste (43) drücken, um den Bürstenträgerkopf (7) und die Sauglippe (13) abzusenken und den Wisch- und Trocknungsbetrieb zu starten.
  3. Die Reinigungsarbeit durch Betätigung des Lenkrads (1) mit beiden Händen und Drücken des Pedals (2) zum Vorwärtsfahren beginnen.

NILFISK SC2000 - Gerät abstellen - 4

HINWEIS

Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgerüstet, das das Einschalten von Bürstenrotation und Ansauganlage nur bei fahrendem Gerät ermöglicht.

  1. Die Menge des Reinigungslösungsflusses je nach Bedarf und auszuführender Arbeit durch Drücken der Taste (47) einstellen.

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 1

HINWEIS

Für die ersten 3 Flussstufen (Abb. 4) wird die Menge der abgegebenen Reinigungslösung automatisch entsprechend der Vorschubgeschwindigkeit des Geräts eingestellt, um eine gleichmäßige Menge Reinigungslösung pro gereinigten Laufmeter zu erhalten.

Stufe 4 (wenn aktiviert) liefert die größtmögliche Reinigungslösungsmenge, unabhängig von der Fahrgeschwindigkeit des Geräts (zur Änderung der Aktivierung siehe Abschnitt „Bedienerschlüssel“ im Kapitel „Wartung“).

Stufe 0 stoppt den Reinigungslösungsfl uss vollständig.

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 1

flowchart
graph TD
    A["Step ①"] --> B["Step ②"]
    B --> C["Step ③"]
    C --> D["Step ④"]
    D --> E["Step ⑤"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333

0,75 cl/m OFF1,5 cl/m 3,0 cl/m 2,8 l/min
Abbildung 4

P100866

  1. Ggf. die Ansauganlage durch Drücken der Taste (44, LED ausgeschaltet) deaktivieren. Zum erneuten Einschalten (LED leuchtet) abermals drücken. Um den Geräuschpegel auf ein Minimum zu reduzieren, die geräuschgedämpfte Saugfunktion durch Betätigen der Taste (44) aktivieren (Symbol 51-D blinkt).

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 2

HINWEIS

Damit auch die Bodenränder an den Wänden einwandfrei gereinigt/getrocknet werden, empfiehlt Nilfisk, mit der rechten Geräteseite wie auf Abbildung 5 an die Ränder heranzufahren.

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 1

  1. Zum Fertigstellen der Reinigungs- und Trockenarbeit, die One-Touch-Taste (43) drücken und auf das Hochfahren des Bürstenkopfes (7) warten. Nach 10 Sekunden schaltet sich auch die Sauganlage ab und die Sauglippe (13) fährt hoch.

Reinigungsmittelkonzentration im Waschwasser dosieren

(Für Geräte mit EcoFlex)

Die Mischanlage für Reinigungsmittel und Wischwasser wird automatisch eingeschaltet, wenn die Bürste in Betrieb ist. Der Prozentsatz des zum Wischwasser gemischten Reinigungsmittels wird auf Ebene 1 eingestellt (Abb. 6). Der Prozentsatz kann durch Drücken der Taste (46) auf Ebene 2 erhöht oder auf Ebene 0 auf Null gestellt werden. Die eingestellten Prozentsätze werden auf dem Display angezeigt (51-G).

① 0.25% 1:400 Lev. ② 0.80% 1:125 Lev.Lev. ③ OFF Abbildung 6

P100868

EcoFlex-System

Den EcoFlex-Hebel (50) immer betätigen, wenn kurzfristig eine größere Reinigungskraft benötigt wird.

Bei eingeschaltetem EcoFlex-System erreicht man eine Erhöhung des Reinigungslösungsflusses, die Aktivierung des Extra-Anpressdrucks der Bürste und eine Erhöhung der Reinigungsmittelkonzentration in der Lösung (Stufe 2, wenn Stufe 1 eingestellt war - Stufe 1, wenn Stufe 0 eingestellt war).

Wird der EcoFlex-Hebel (50) erneut betätigt, werden die vorherigen Einstellung wieder aktiviert.

NILFISK SC2000 - EcoFlex-System - 1

HINWEIS

Wird der Hebel (D) kein zweites Mal betätigt, kehrt das Gerät nach 60 Sekunden automatisch wieder zu den vorherigen Einstellungen zurück.

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 1

HINWEIS

Alle oben genannten Werte der Funktionen des Reinigungsmittelflusses und der Reinigerkonzentration sind Werkseinstellungen.

Zur Änderung der Einstellung der Werte siehe Abschnitt „Aufseherschlüssel“ im Kapitel „Wartung“.

Reinigung mit der Funktion Extra-Anpressdruck Bürste

Bei sehr schmutzigen Fußböden kann die Bürste zur Reinigung wie folgt stärker auf den Boden gepresst werden:

  1. Wie in Absatz „Gerät einschalten“ erläutert, One-Touch-Taste (43) zum Absenken des Bürstenkopfs betätigen.
  2. One-Touch-Taste (43) länger als 1 Sekunde gedrückt halten. Die Aktivierung des Extra-Anpressdrucks wird durch die

Kontrollleuchte, die jetzt rot anstatt grün leuchtet, und durch das Symbol auf dem Display (51) bestätigt.

  1. Um erneut mit Normaldruck zu reinigen, One-Touch-Taste (43) erneut länger als 1 Sekunde betätigen.
  2. Um den Bürstenkopf anzuheben, ohne die Funktion Extra-Anpressdruck abzuschalten, One-Touch-Taste (43) nur kurz betätigen.

NILFISK SC2000 - Reinigung mit der Funktion Extra-Anpressdruck Bürste - 1

HINWEIS!

Ist der Bürstenmotor aufgrund von Fremdkörpern, welche die Rotation behindern, oder wegen schwieriger Böden/zu harter Bürsten überlastet, stoppt ein Sicherheitssystem den Motor.

Erfolgt die Überlast während der Reinigung mit der Funktion Extra-Anpressdruck, schaltet das System den Extra-Anpressdruck automatisch ab.

Bei andauernden Überlast stoppt die Bürste.

Um mit dem Reinigen nach dem durch Überlast bedingten Stoppen der Bürste fortzufahren, muss das Gerät mit der Taste (42) abgeschaltet und wieder eingeschaltet werden.

Entladen der Batterien während des Betriebs

Blickt nur ein Segment des Batteriesymbols (51-C) weiter, sollten die Batterien geladen werden, da die restliche Betriebszeit des Geräts nur noch wenige Minuten beträgt (variiert je nach Eigenschaften der benutzten Batterien und der auszuführenden Reinigungsarbeiten).

Wenn das Batteriesymbol (51-C) blinkt, ohne dass ein Segment leuchtet, ist die Betriebszeit abgelaufen. Nach einigen Sekunden stoppt die Bürste automatisch. Es bleiben lediglich die Ansauganlage und die Antriebsanlage in Betrieb, damit noch feuchte Fußbodenabschnitte gegebenenfalls getrocknet und das Gerät zum Aufladen der Batterien gebracht werden kann.

NILFISK SC2000 - Entladen der Batterien während des Betriebs - 1

HINWEIS!

Die Maschine mit entladenen Batterien nicht verwenden, um die Batterien nicht zu beschädigen und ihre Lebensdauer nicht zu verkürzen.

NILFISK SC2000 - HINWEIS! - 1

HINWEIS

Kann die Antriebsanlage des Geräts nicht mehr verwendet werden, Gerät wie in Abschnitt „Gerät schieben/abschleppen“ fortbewegen.

TANKS ENTLEEREN

Ein automatisches Schwimmerverschlusssystem (28) blockiert die Sauganlage, wenn der Schmutzwassertank (17) voll ist. Die Blockierung der Sauganlage äußert sich durch eine unerwartete Steigerung des Motorgeräuschs der Sauganlage, außerdem wird der Fußboden nicht getrocknet.

NILFISK SC2000 - TANKS ENTLEEREN - 1

HINWEIS!

Blockiert die Sauganlage unvorhergesehen (z.B. wenn der Schwimmer aufgrund eines ruckartigen Verschiebens des Geräts vorzeitig eingreift), muss sie, damit sie wieder normal funktioniert, ausgeschaltet werden: Taste (44) betätigen, Deckel (18) öffnen und sicherstellen, dass der Schwimmer im Sauggitter (28) abgesunken ist. Danach Deckel (18) schließen, Taste (44) betätigen und Sauganlage wieder einschalten.

Ist der Schmutzwassertank (17) voll, wie folgt entleeren.

Entleerung des Sammelwassertanks

  1. Bürstenträgerkopf und Sauglippe durch Betätigen der One-Touch-Taste (43) anheben.
  2. Das Gerät in den Entsorgungsbereich schieben.
  3. Das Gerät mit der Taste (42) ausschalten und den Bedienerschlüssel abziehen (52).
  4. Den Schmutzwassertank (17) durch das Ablassrohr (26) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen.

Reinigungslösungstank entleeren

  1. Schritte 1. bis 3. durchführen.
  2. Reinigungslösungstank (15) über das Standrohr (16) entleeren. Nach dem Entleeren den Tank mit Frischwasser spülen.

NACH DER GERÄTEBENUTZUNG

Am Arbeitsende vor dem Abstellen des Geräts:

  1. Die Bürste entfernen und wie in dem spezifischen angegeben Abschnitt vorgehen.
  2. Bedienerschlüssel abziehen (52).
  3. Tanks (17 und 15) wie im vorstehenden Abschnitt erläutert, entleeren.
  4. Sauglippe (13) abnehmen und mit warmem Wasser reinigen. Den Deckel des Schmutzwassertanks (18) öffnen und die Sauglippe an der entsprechenden Halterung (11) am Schmutzwassertank anbringen.
  5. Nach der Gerätebenutzung die vorgesehenen Wartungsarbeiten (siehe Kapitel „Wartung“) durchführen.
  6. Bürste und Sauglippe anheben oder entfernen und Gerät an einem trockenen und sauberen Ort abstellen.

GERÄT SCHIEBEN/ABSCHLEPPEN

Kann das Gerät nicht bequem mit der Antriebsanlage vorwärts- oder rückwärts bewegt werden (z.B. bei fehlenden Batterien, entladenen Batterien usw.), muss die Wirbelstrombremse durch Ziehen des Hebels (4) ausgeschaltet werden.

Am Ende der Fortbewegung des Geräts, den Hebel (4) in die ursprüngliche Position zurückstellen, um die Wirbelstrombremse wieder einzuschalten.

NILFISK SC2000 - GERÄT SCHIEBEN/ABSCHLEPPEN - 1

ACHTUNG!

Wird nach dem Vor- und Rückwärtsbewegen des Geräts der Hebel (4) nicht wieder zurückgestellt, bleibt die Wirbelstrombremse ausgeschaltet.

NILFISK SC2000 - ACHTUNG! - 1

ACHTUNG!

Gerät niemals einschalten, wenn sich der Hebel (4) der Wirbelstrombremse in Aus-Stellung befindet. Wirbelstrombremse sicherheitshalber nur für die Zeit ausschalten, die für das Verschieben des Geräts erforderlich ist.

LANGE STILLLEGUNG DES GERÄTS

Wird das Gerät für mehr als 30 Tage nicht verwendet, Gerät wie folgt vorbereiten:

  1. Wie im Abschnitt „Nach der Gerätebenutzung“ erläutert vorgehen.
  2. Bei den Versionen mit EcoFlex-System den Reinigungsmittelkanister (38) entleeren und die Anlage mit dem Spülzyklus reinigen (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“).
  3. Den Hahn der Reinigungslösung (9-B) schließen.
  4. Die Not-Aus-Taste (5) betätigen, um den Steckverbinder der Batterie (6) zu trennen.

WARTUNG

Eine sorgfältige und ständige Wartung dient einer guten Betriebsdauer des Geräts und der höchsten Funktionssicherheit. Nachfolgend wird die Übersichtstabelle planmäßige Wartung wiedergegeben. In Abhängigkeit von bestimmten Arbeitsbedingungen können die Wartungsintervalle variieren. Sämtliche Abweichungen sind vom Wartungspersonal festzulegen.

NILFISK SC2000 - WARTUNG - 1

ACHTUNG!

Wartungsarbeiten sind bei ausgeschaltetem Gerät und mit getrennten Batterien durchzuführen.

Außerdem sind die Anweisungen im Kapitel „Sicherheit“ vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten aufmerksam zu lesen.

Alle planmäßigen und außerordentlichen Wartungsarbeiten sind nur vom Fachpersonal bzw. einem autorisierten Kundendienst durchzuführen.

NILFISK SC2000 - ACHTUNG! - 1

HINWEIS!

Wenn das Symbol Service auf dem Display (51) erscheint, wenden Sie sich an einen autorisierten Nilfisk-Kundendienst zur planmäßigen Wartung.

In dieser Anleitung sind nach der Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung nur die einfachen und am häufigsten vorkommenden Wartungsverfahren wiedergegeben.

Für die Vorgänge der anderen Wartungsarbeiten, die in der Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung und der außerordentlichen Wartung vorgesehen sind, siehe die Service-Anleitung bei den verschiedenen Kundendiensten.

ÜBERSICHTSTABELLE PLANMÄSSIGE WARTUNG

ArbeitsvorgangTäglich, nach der GerätebenutzungWöchentlich Halbjährlich Jährlich
Batterien laden
Sauglippe reinigen
Bürste/Pad reinigen
Tanks und Korbfi Iter des Schmutzwassertanks reinigen und Deckeldichtung überprüfen
Reinigung und Entlüftung der EcoFlex-Anlage (Option)
Sauglippenwischblätter überprüfen
Reinigungslösungsfi Iter reinigen
Batteriefl üssigkeitsstand (WET) überprüfen
Sauglippengummis austauschen
Funktionsprüfung der Wirbelstrombremse (1)
Kontrolle und Reinigung der Lüftungsöffnungen der Motoren Antrieb und Bürsten(1)
Kohlebürsten des Bürstenmotors überprüfen oder austauschen (1)
Kohlebürsten des Antriebsanlagenmotors überprüfen oder austauschen

(1) Von einem autorisierten Nilfisk-Kundendienst durchzuführende Wartungsarbeiten.

BATTERIEN LADEN

NILFISK SC2000 - BATTERIEN LADEN - 1

HINWEIS

Batterien aufladen, wenn nur noch ein Segment des Batteriesymbols (51-C) blinkt oder bei jedem Arbeitsende.

Wenn die Batterien beladen halten werden, wird ihre Lebensdauer verlängert.

NILFISK SC2000 - BATTERIEN LADEN - 2

HINWEIS!

Sind die Batterien leer, möglichst bald aufladen, da sich ihre Lebensdauer ansonsten verkürzt.

Den Ladezustand der Batterien mindestens einmal pro Woche prüfen.

NILFISK SC2000 - BATTERIEN LADEN - 3

HINWEIS!

Ein für den eingebauten Batterietyp geeignetes Ladegerät verwenden.

NILFISK SC2000 - BATTERIEN LADEN - 4

ACHTUNG!

Bei eingebauten Bleibatterien (WET), erzeugt durch Laden der Batterien sehr explosives Wasserstoffgas. Das

Laden nur in gut belüfteten Bereichen und in sicherer Entfernung von freien Flammen durchführen.

Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen.

Beim ganzen Batterieladezyklus den Schmutzwassertank angehoben lassen.

NILFISK SC2000 - BATTERIEN LADEN - 5

ACHTUNG!

Beim Laden der Bleibatterien (WET) besonders auf das eventuelle Austreten von Flüssigkeit aus den Batterien achten. Batteriesäure ist ätzend. Bei Kontakt mit der Haut oder den Augen mit reichlich Wasser spülen und einen Arzt konsultieren.

  1. Das Gerät in den für das Laden der Batterien vorgesehenen Bereich schieben.

  2. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Bedienerschlüssel (52) herausgezogen wurde.

  3. Deckel (29) anheben und überprüfen, ob der Schmutzwassertank (17) leer ist. Gegebenenfalls durch das Ablaufrohr (26) entleeren.

  4. Deckel (18) schließen.

  5. Die Schmutzwassertank-Baugruppe (17) vorsichtig mit dem Griff (35) anheben.

  6. (Nur für WET-Batterien) Elektrolytstand der Batterien überprüfen. Falls erforderlich, Verschlussstopfen abdrehen und nachfüllen.

Nach der Rückstellung des Stands die Verschlüsse schließen und die Oberfläche der Batterien reinigen.

Batterien mit einem externen Ladegerät aufl aden

  1. Anhand des Ladegeräthandbuchs Eignung des Ladegeräts überprüfen. Die Nennspannung des Ladegerätes muss 24 V betragen.
  2. Den Stecker der Batterien (6) trennen und ihn an das externe Ladegerät verbinden.
  3. Das Ladegerät an das Stromnetz anschließen.
  4. Das Ladegerät am Ende des Aufladens von dem Stromnetz und von dem Stecker (6) trennen.
  5. Batteriesteckverbinder (9) an das Gerät anschließen.
  6. Die Stützstange (36) entfernen, den Griff (35) fassen und die Baugruppe Schmutzwassertank (17) vorsichtig herablassen.

NILFISK SC2000 - Batterien mit einem externen Ladegerät aufl aden - 1

ACHTUNG!

Das Außenladegerät keinesfalls an das entsprechende, an der Maschine befestigte Teil des Steckers anschließen. Die Folge könnten irreversible Schäden an der Elektronik sein.

Batterieladung durch an der Maschine eingebautes Ladegerät

  1. Den Stecker des Ladegerätekabels (21) an das Stromnetz anschließen [die Netzspannung und die Frequenz müssen mit den auf dem Seriennummerschildchen gezeigten Ladegerätewerten übereinstimmen].

NILFISK SC2000 - Batterieladung durch an der Maschine eingebautes Ladegerät - 1

HINWEIS

Wenn das Ladegerät am Stromnetz angeschlossen ist, werden automatisch alle Funktionen des Geräts ausgeschlossen.

Wenn das erste oder zweite Segment (von links) im Batteriesymbol (51-M) blinkt, zeigt dies an, dass das Ladegerät die Batterien gerade lädt.

Wenn das dritte Segment (von links) im Batteriesymbol (51-M) blinkt, zeigt dies an, dass das Ladegerät die Batterien fast fertig geladen hat.

  1. Wenn alle Segmente im Batteriesymbol (51-M) leuchten, ist der Ladezyklus der Batterien abgeschlossen.
  2. Den Stecker des Ladegeräts (21) vom Stromnetz trennen und in die entsprechende Halterung (20) stecken.
  3. Die Stützstange (36) entfernen, den Griff (35) fassen und die Baugruppe Schmutzwassertank (17) vorsichtig herablassen.
  4. Das Gerät ist betriebsbereit.

NILFISK SC2000 - Batterieladung durch an der Maschine eingebautes Ladegerät - 2

HINWEIS

Für weiter Informationen zum Betrieb des Ladegeräts (22) Ladegeräthandbuch konsultieren.

AUFSEHERSCHLÜSSEL (gelb)

Mit dem Aufseherschlüssel (gelb) können weitere Informationen über einige Betriebsparameter des Geräts kontrolliert und einige Einstellungen geändert werden, um sie an spezifische Erfordernisse anzupassen.

Hauptbildschirm (E, Abb. 7)

  1. Den Aufseherschlüssel (gelb) in das Schlüssel-Lesegerät (41) anstelle des Bedienerschlüssels (blau) einführen, dann die Taste (42) drücken, um zum Hauptbildschirm auf dem Display zu gelangen.
  2. Die Taste (A) drücken, um die Änderung der Geräteeinstellungen vorzunehmen (siehe Abschnitt Bildschirm Geräteeinstellungen).
  3. Die Taste (B) drücken, um eventuell gespeicherte Gerätealarme zu überprüfen (siehe Abschnitt Bildschirm Alarmspeicher).
  4. Die Taste (C) drücken, um die Betriebsstunden des Geräts zu überprüfen (siehe Abschnitt „Zählerbildschirm“).
  5. Die Taste (D) drücken, um das Steuerungsmenü der Bedienerschlüssel aufzurufen (siehe den Absatz Bildschirm zur Steuerung der Bedienerschlüssel).

Bildschirm Geräteeinstellungen (F, Abb. 7)

Über diese Funktion kann der Wert der Parameter, die in folgender Tabelle der veränderbaren Parameter beschrieben sind, individuell eingestellt werden.

  1. Zur Erhöhung des aktuellen Parameterwerts die Taste (B) drücken. Zur Verringerung des aktuellen Parameterwerts die Taste (C) drücken.
  2. Um zum nächsten Parameter zu gelangen, die Taste (A) drücken.
  3. Um zum Hauptbildschirm zurückzukehren, die Taste (A) länger als 1 Sekunde betätigen.

NILFISK SC2000 - Bildschirm Geräteeinstellungen (F, Abb. 7) - 1

TABELLE DER VERÄNDERBAREN PARAMETER Werte
Code Beschreibung Mindestwert Werkseinstellung Höchstwert
CHM1Prozentsatz der Reinigungsmittelkonzentration Ebene 10,25 % (1:400)0,25 % (1:400)3 % (1:33)
CHM2Prozentsatz der Reinigungsmittelkonzentration Ebene 20,25 % (1:400)0.80 % (1:125)3 % (1:33)
P1/P3Menge Lösungsfluss Stufe 1 im Verhältnis zu Stufe 3(Menge je nach Geschwindigkeit)0 %25 %100 %
P2/P3Menge Lösungsfluss Stufe 2 im Verhältnis zu Stufe 3(Menge je nach Geschwindigkeit)0 %50 %100 %
P3Menge Lösungsfluss Stufe 3 (Menge je nach Geschwindigkeit)1,0 cl/m3,0 cl/m5,0 cl/m
P4Aktivierung Stufe 4 (2,8 l/min unabhängig von der Geschwindigkeit)OFFOFFON
SPTSchaltuhr EcoFlex-Funktion0 (deaktiviert)60 Sek.300 Sek.
XPRESAktivierung Extra-Anpressdruck KopfOFFONON
FVMAXHöchstgeschwindigkeit Vorwärtsfahren10 %100 %100 %
RVMAXHöchstgeschwindigkeit Rückwärtsfahren10 %40 %50 %
WSMINNiedrigste Arbeitsgeschwindigkeit10 %25 %100 %
WSMAXHöchste Arbeitsgeschwindigkeit10 %100 %100 %
BRKVerzögerung Aktivierung elektrische Bremse0 Sek.1 Sek.5 Sek.
BAT (**)Art der eingebauten Batterie (siehe Tabelle)015
TOFFZeit automatische Abschaltung0 (deaktiviert)300 Sek.600 Sek.
BRGHDisplaykontrast51550
VRIDEinstellung im geräuschgedämpften Betrieb115
U/MIN (*)Aktivierungsschwelle langsame Bürstendrehzahl5920
RESETWiederherstellung aller Parameter gemäß WerkseinstellungOFFOFFON

(*) Den Wert dieses Parameters erhöhen, um die Motorumdrehungen der Bürste in einem weiteren Anwendungsbereich zu verringern und umgekehrt.

(**) Wie im Kapitel „Verwendung/Betrieb“ beschrieben, je nach Batterietyp, der eingebaut werden soll, das Gerät und das eingebaute Ladegerät (wenn vorhanden) durch Änderung des BAT-Parameters laut folgender Tabelle einstellen:

Eingebauter Batterietyp Wert
WET Batterien mit fl üssiger Säure 0
GEL / AGM Allgemeine Batterien mit GEL oder AGM 1
GEL DISCOVER Gel-Batterien Marke DISCOVER®2
GEL OPTIMA Gel-Batterien Marke OPTIMATM 3
GEL EXIDE Gel-Batterien Marke EXIDE®/SONNENSHINE 4
GEL FULLRIVERGel-Batterien oder Marke FULLRIVER®5

Bildschirm gespeicherte Alarme (G, Abb. 8)

Mit dieser Funktion können eventuell vom Gerät gespeicherte Alarme überprüft werden.

Diese Funktion nur mit Unterstützung des Nilfisk-Kundendienstes verwenden, um eventuelle Betriebsprobleme zu beheben.

Um zum Hauptbildschirm (E, Abb. 7) zurückzukehren, mehrmals die Taste (A) drücken.

NILFISK SC2000 - Bildschirm gespeicherte Alarme (G, Abb. 8) - 1

Zählerbildschirm (H, Abb. 9)

Mit dieser Funktion können die Gesamtbetriebssystem für jedes Subsystem des Geräts überprüft werden:

  • Zähler GESAMT (Einschaltzeit des Geräts)
    – Zähler ANTRIEB (Zeit der Verwendung des Antriebssystems)
  • Zähler BÜRSTE (Zeit der Verwendung des Bürstendrehsystems)
    – Zähler ANSAUGUNG (Zeit der Verwendung des Ansaugsystems)

Um zum Hauptbildschirm (E, Abb. 7) zurückzukehren, die Taste (A) drücken.

NILFISK SC2000 - Zählerbildschirm (H, Abb. 9) - 1

Steuerungsbildschirm Bedienerschlüssel (I, Abb. 10)

Durch diese Funktion kann man ermitteln, ob die Maschine mit einem beliebigen Bedienerschlüssel (Werkseinstellung) oder nur mir einem der spezifi scheren Bedienerschlüssel verwendet werden kann.

- Identifikation eines spezifischen Bedienerschlüssels, welches an der Maschine zu verwenden ist:

  1. den Aufseherschlüssel (wenn vorhanden) aus dem Schlüssel-Lesegerät herausnehmen.

  2. den Aufseherschlüssel in das Schlüssel-Lesegerät einführen und die Taste (A) drücken;

- Entfernen eines spezifischen Bedienerschlüssels, welches an der Maschine zu verwenden ist:

  1. den Aufseherschlüssel (wenn vorhanden) aus dem Schlüssel-Lesegerät herausnehmen.

  2. den Aufseherschlüssel in das Schlüssel-Lesegerät einführen und die Taste (B) drücken;

- Rückkehr zur Werkseinstellung (jeder für die Maschine aktivierte Bedienerschlüssel):

  1. den Aufseherschlüssel (wenn vorhanden) aus dem Schlüssel-Lesegerät herausnehmen.

  2. Die Taste (B) drücken.

  3. Den Vorgang durch Drücken der Taste (A) bestätigen.

Die Taste (C) drücken, um zum Hauptbildschirm zurückzukehren.

Um zum Hauptbildschirm (E, Abb. 7) zurückzukehren, die Taste (D) drücken.

EXIT ADD KEY DEL.KEY WORK

Abbildung 10

P100871

SAUGLIPPE REINIGEN

NILFISK SC2000 - SAUGLIPPE REINIGEN - 1

HINWEIS

Damit der Boden gut abtrocknet, muss die Sauglippe sauber und die Sauglippenwischblätter müssen unversehrt sein.

NILFISK SC2000 - SAUGLIPPE REINIGEN - 2

HINWEIS!

Bei Reinigung der Sauglippe wird es empfohlen Arbeitshandschuhe zu tragen, denn schneidende Abfälle können vorhanden sein.

  1. Das Gerät auf ebenem Untergrund abstellen.
  2. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Bedienerschlüssel (52) herausgezogen wurde.
  3. Sterngriffe (32) lösen und Sauglippe (13) abnehmen.
  4. Sauglippe abspülen und reinigen. Besonders den Schmutz und Abfälle von den Räumen (A, Abb. 11) und der Öffnung (B) beseitigen. Überprüfen, ob der vordere (C) und der hintere Gummi (D) unversehrt sind und keine Schnitten oder Risse aufweisen, gegebenenfalls wie im folgenden Abschnitt beschrieben austauschen.
  5. Die Sauglippe in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus einbauen.

Sauglippengummis ÜBERPRÜFEN UND AUSTAUSCHEN

  1. Sauglippe wie in vorstehendem Absatz erläutert reinigen.
  2. Überprüfen, ob der vordere (C, Abb. 11) und der hintere Gummi (D) unversehrt sind und keine Schnitten oder Risse aufweisen, gegebenenfalls wie folgt austauschen. Überprüfen, ob die Vorderkante (E) des hinteren Gummis verschlissen ist. Gegebenenfalls Gummi umdrehen und eine der drei unversehrten Kanten als Vorderkante verwenden. Wenn auch die anderen drei Kanten abgenutzt sind, das Gummi wie folgt ersetzen:

  3. Mit der Lasche (F) das elastische Band (G) aus den Haltevorrichtungen (H) nehmen und entfernen, dann den hinteren Gummi (D) auswechseln/umdrehen.

  4. Das Gummi in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus einbauen. Das elastische Band (G) an den Haltevorrichtungen (H) ausgehend von einer Seite fixieren. Jeweils an die Haltevorrichtungen binden, indem das Band vor dem Halten mit einer Hand (M) blockiert wird und es mit der anderen Hand (N) gezogen wird, um das Fixieren zu erleichtern.
  5. Sterngriffe (I) aufdrehen, Band (J) abnehmen und vorderen Gummi (C) austauschen/umdrehen.
  6. Das Gummi in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus einbauen.

  7. Sauglippe (13) montieren und Sterngriffe (32) festdrehen.

  8. Sauglippe auf den Boden absenken, um die Höhe der Gummis zu überprüfen. Dabei wie folgt vorgehen:

  9. Überprüfen, ob das Ende (K) des vorderen Gummis (C) und das Ende (L) des hinteren Gummis (D) wie in der Abbildung gezeigt aufliegen.

  10. Zur Einstellung den Knopf (33) verwenden.

NILFISK SC2000 - Sauglippengummis ÜBERPRÜFEN UND AUSTAUSCHEN - 1

REINIGUNG DER TELLERBÜRSTE

NILFISK SC2000 - REINIGUNG DER TELLERBÜRSTE - 1

HINWEIS!

Bei der Reinigung der Bürste wird es empfohlen Arbeitshandschuhe zu tragen, denn können schneidende Abfälle vorhanden sein.

  1. Bürste, wie im Kapitel „Verwendung/Betrieb“ erläutert, ausbauen.
  2. Die Bürste mit Wasser und Reinigungsmittel reinigen und waschen.
  3. Überprüfen, ob die Borsten unversehrt und nicht übermäßig abgenutzt sind, gegebenenfalls Bürste austauschen.

SCHMUTZWASSERTANK REINIGEN

  1. Das Gerät in den Entsorgungsbereich schieben.
  2. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Bedienerschlüssel (52) herausgezogen wurde.
  3. Deckel (18) anheben.
  4. Das Tankinnere (17) und den Deckel reinigen und mit sauberem Wasser waschen.
  5. Durch das Ablaufrohr (26) das Wasser aus dem Tank ablassen.
  6. Sauggitter (28) reinigen, Haltevorrichtungen (A, Abb. 12) lösen, Gitter (B) öffnen und Schwimmer (C) entnehmen. Sorgfältig reinigen und wieder einbauen.
  7. Den Schmutzfangkorb (D) ausbauen und dessen Deckel öffnen, dann sorgfältig reinigen und wieder am Ansaugrohr anbringen.
  8. Die Unversehrtheit der Deckeldichtung (E) des Tanks prüfen.

NILFISK SC2000 - SCHMUTZWASSERTANK REINIGEN - 1

HINWEIS

Mit der Dichtung (E) wird der für das Ansaugen des Schmutzwassers erforderliche Unterdruck im Tank aufgebaut.

Falls erforderlich, die Dichtung (E) ersetzen, durch sie aus dem Sitz (F) herauszuziehen. Beim Einbau der neuen Dichtung den Dichtungsstoß (G) wie auf der Abbildung unten positionieren.

  1. Überprüfen, ob die gesamte Auflagefläche (H) der Dichtung (E) unversehrt sowie sauber ist und die Dichtigkeit gewährleistet.

  2. Deckel (18) schließen.

NILFISK SC2000 - HINWEIS - 1

REINIGUNGSLÖSUNGSFILTER REINIGEN

  1. Das Gerät auf ebenem Untergrund abstellen.
  2. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Bedienerschlüssel (52) herausgezogen wurde.
  3. Den Hahn der Reinigungslösung (9) schließen. Der Hahn ist geschlossen, wenn er sich in der Stellung (9-B) befindet, und er ist geöffnet, wenn er in der Stellung (9-A) ist.
  4. Den durchsichtigen Becher (A, Abb. 13) abschrauben, die Dichtung (B), dann den Netzfilter (C) herausnehmen. Mit sauberem Wasser waschen und abspülen, dann wieder sorgfältig am Filterhalter (D) befestigen.
  5. Den Hahn (9-A) öffnen.

A B C D

Abbildung 13

P100874

REINIGUNGSMITTELKANISTER REINIGEN

(Für Geräte mit EcoFlex)

Den Reinigungsmittelkanister (38) wie folgt reinigen.

  1. Das Gerät in den Entsorgungsbereich schieben.
  2. Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet und der Bedienerschlüssel (52) herausgezogen wurde.
  3. Deckel (29) anheben und überprüfen, ob der Schmutzwassertank (17) leer ist. Gegebenenfalls durch das Ablaufrohr (26) entleeren.

  4. Deckel (18) schließen.

  5. Die Schmutzwassertank-Baugruppe (17) vorsichtig mit dem Griff (35) anheben.

  6. Den Stopfen (A, Abb. 14) vom Reinigungsmittelkanister (B) abdrehen.

  7. Den Kanister abnehmen.

  8. Den Kanister mit sauberem Wasser im Entsorgungsbereich spülen und waschen.

  9. Den Reinigungsmittelkanister (B) wieder wie in der Abbildung gezeigt in seiner Position anbringen und den Stopfen (A) wieder befestigen.

  10. Nach dem Entleeren des Reinigungsmittelkanisters ist es möglicherweise erforderlich, die EcoFlex-Anlage zu spülen (siehe nachfolgenden Abschnitt).

A B

Abbildung 14

P100875

REINIGUNG DES ECOFLEX-SYSTEMS

(Für Geräte mit EcoFlex)

Den Reinigungsmittelkanister wie in vorstehendem Abschnitt erläutert reinigen.

Reinigungsmittelreste aus den Leitungen und der Reinigungsmittelpumpe wie folgt entfernen.

  1. Den Bedienerschlüssel (52) im Schlüssel-Lesegerät (41) einführen, dann die Taste (42) drücken, um die Maschine einzuschalten.
  2. Überprüfen, ob in der Anzeige der Reinigungsmittelmenge (50-G) am Display zumindest ein Segment leuchtet.
  3. Gleichzeitig die Tasten (46) und (47) drücken, bis der Bildschirm (50-N) auf dem Display erlischt (nach ca. 5 Sekunden).
  4. Die Tasten (46) und (47) loslassen und warten, bis der Countdown auf dem Display abgelaufen ist und die Sauganlage gestartet wird.
  5. Auf dem Fußboden verbliebenen Reinigungsmittelreste aufsaugen.
  6. Das Gerät mit der Taste (42) ausschalten und den Bedienerschlüssel abziehen (52).
  7. Die Baugruppe Schmutzwassertank (17) anheben und kontrollieren, ob das Rohr des Reinigungsmittelkanisters (38) leer ist, andernfalls Schritte 3 bis 7 wiederholen.

NILFISK SC2000 - REINIGUNG DES ECOFLEX-SYSTEMS - 1

HINWEIS

Der Spülzyklus, durch den die Reinigungsmittelreste herausgespült werden, dauert ca. 30 Sekunden, an deren Ende automatisch die Saugfunktion eingeschaltet wird.

Es kann auch gespült werden, wenn der Reinigungsmittelkanister (38) mit Wasser befüllt ist. Auf diese Weise wird die Anlage gründlich ausgespült.

Das EcoFlex-System sollte gespült werden, wenn die Anlage sehr schmutzig/verkrustet ist, lange stillgelegt war oder das Gerät lange nicht gereinigt wurde.

Die Spülfunktion kann auch aktiviert werden, um das Befüllen des Reinigungsmittelsrohrs zu beschleunigen, wenn der Kanister (38) voll, aber die Anlage noch leer ist.

Falls erforderlich, kann mehrmals hintereinander gespült werden.

PRÜFUNG/AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN

NILFISK SC2000 - PRÜFUNG/AUSWECHSELN DER SICHERUNGEN - 1

HINWEIS

Sämtliche Stromkreise des Geräts werden von selbstrückstellenden elektronischen Vorrichtungen geschützt. Die Sicherungen greifen nur im Falle einer schweren Störung ein.

Es wird daher empfohlen, Sicherungen gegebenenfalls nur durch Fachpersonal austauschen zu lassen.

Siehe Service-Anleitung bei den Nilfi sk-Vertragshändlern.

SICHERHEITSFUNKTIONEN

Das Gerät verfügt über die folgenden Sicherheitsfunktionen.

NOTAUSSCHALTER

Der Notausschalter (5) befindet sich in einer für den Bediener leicht zugänglichen Position. Dieser Schalter ist im Notfall energisch zu betätigen, um alle Gerätefunktionen auszuschalten.

Um die Funktionen des Gerätes wiederherzustellen, die Baugruppe Schmutzwassertank (17) anheben und Batteriesteckverbinder (6) anschließen.

SCHLEUDERSCHUTZ

Das Schleuderschutzsystem verringert die Gerätegeschwindigkeit während der Lenkmanöver – sofern erforderlich – und im Falle einer Seitenneigung des Geräts auf eine sichere Geschwindigkeit, um unvorhergesehenes Schleudern zu verhindern und die Gerätestabilität unter allen Bedingungen zu erhöhen. Die Aktivierung des Systems wird von dem Symbol (51-J) auf dem Display angezeigt.

MIKROSCHALTER FAHRERSITZ

Er befindet sich im Fahrersitz (12) und verhindert das Einschalten des Antriebs, wenn sich die Bedienperson nicht auf dem Fahrersitz befinndet.

WIRBELSTROMBREMSE

Die Wirbelstrombremse ist in die hinteren Antriebsräder (24) eingebaut und bremst das Gerät, wenn es ausgeschaltet ist oder stillsteht.

FEHLERSUCHE

FEHLER MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Die Motoren funktionieren nicht; das Display (51) und keine LED der Tasten leuchtet.Batteriesteckverbinder nicht angeschlossen. An schließen.
Batterien komplett leer. Die Batterien laden.
Das Gerät bewegt sich nicht und auf dem Display (51) wird folgender Alarmmeldung angezeigt: WARNING ALARM T3Das Gerät wurde mit gedrücktem Pedal gestartet.Fahrpedal loslassen.Besteht das Problem weiterhin, an einen autorisierten Kundendienst wenden.
Beim Einschalten des Geräts blinkt die LED des Schalters (43) und die Bürste funktioniert nicht.Gerät wurde abgeschaltet, ohne zuvor den Bürstenkopf angehoben zu haben.Vor dem neuen Einschalten der Bürste mit der Taste abwarten, bis der Kopf angehoben ist.
Die Bürste funktioniert nicht; der Rand des Batteriesymbols (51-C) blinkt und das Display zeigt folgende Alarmmeldung an: WARNING ALARM G4Entladene Batterien. Die Batterien laden.Kann das Problem nicht gelöst werden,Batterien auswechseln.
Während der Arbeit erscheint die Alarmmeldung: WARNING ALARM F2Bürstenmotor überlastet. Eine weniger harte Bürste oder eine andere Bürste verwenden bzw. nicht mit eingeschaltetem Extra-Anpressdruck arbeiten.
An der Bürste befinnden sind Fremdkörper (aufgewickelte Fäden, usw.), die Bürstendrehung möglicherweise bremsen.Bürstennabe reinigen.
Das Display (51) zeigt folgende Alarmmeldung an: WARNING ALARM T2Überlastung Fahrmotor. Gerät aus- und wieder einschalten.Das Gerät sollte nicht bei einer Steigung verwendet werden, die über der angegeben liegt und keine besonders hohen Hindernisse überfahren.
Während des Ladevorgangs der Batterien mit dem eingebauten Ladegerät zeigt das Display (51) folgende Alarmmeldung: WARNALARM C4 oder C5Ladegerät nicht in der Lage, die Batterien in der vorgesehenen Höchstzeit richtig zu laden.Den Ladezyklus der Batterien wiederholen.Kann das Problem nicht gelöst werden,Batterien auswechseln.
Das Display (51) zeigt folgende Alarmmeldung an: WARNING ALARM XXAnstelle von „XX“ steht ein anderer Code als oben angegeben.Alarm des elektronischen Gerätesteuersystems.Gerät aus- und wieder einschalten.Besteht das Problem weiterhin, an einen autorisierten Kundendienst wenden.
Das Display (51) zeigt folgende Alarmmeldung an: INVALID SMART KEYVerwendeter Bedienerschlüssel nicht aktiviert.Den spezifischen Bedienerschlüssel im Verzeichnis der aktivierten Schlüssel hinzufügen.
Das Schmutzwasser wird nur ungenügend angesaugt.Der Schmutzwassertank ist voll. Tank entleeren.
Sauggitter verstopft oder Schwimmer geschlossen.Das Sauggitter reinigen.
Der Behälter Schmutzfangfliter ist verstopft. Reinigen.
Schlauch von der Sauglippe gelöst.Anschließen.
Sauglippe schmutzig bzw. Sauglippengummis abgenutzt oder beschädigt.Die Sauglippe reinigen bzw. die Gummis umkehren/ersetzen.
Der Tankdeckel ist nicht richtig geschlossen bzw. die Dichtung abgenutzt.Den Deckel richtig schließen oder die Dichtung reinigen/ersetzen.
Der Reinigungslösungsfluss zu den Bürsten ist ungenügend.Der Reinigungslösungstank ist leer.Einfüllen.
Reinigungslösungsfilter schmutzig.Den Filter reinigen.
Tank der EcoFlex-Anlage (Option) verschmutzt/verkrustet.Mit Spülzyklus reinigen.
Die Sauglippe verursacht Streifen auf den Boden.Unter den Sauglippenwischblätter befinden sich Abfälle.Abfälle entfernen.
Gummis der Sauglippe abgenutzt, gerissen oder abgesplittert.Gummis umdrehen oder austauschen.
Sauglippe wurde nicht mit dem Sterngriff eingestellt.Sauglippe einstellen.

NILFISK SC2000 - WIRBELSTROMBREMSE - 1

HINWEIS

Wurde das Gerät mit eingebautem Ladegerät gekauft, kann es bei ausgebautem Ladegerät nicht betrieben werden. Wenden Sie sich bei Störungen des Ladegeräts an einen autorisierten Kundendienst.

Für weitere Auskünfte setzen Sie sich mit Nilfisk-Kundendiensten in Verbindung.

VERSCHROTTUNG

Die Geräteverschrottung hat bei einer autorisierten Verschrottungsstelle zu erfolgen.

Vor der Geräteverschrottung sind folgende Bauteile/Werkstoffe zu entfernen und zu trennen sowie gemäß

Umweltschutzvorschriften gesondert zu entsorgen:

  • Batterien
  • Bürsten
  • Kunststoffl eitungen und -teile
    – Elektrische und elektronische Teile (*)

(*) Wenden Sie sich insbesondere für die Verschrottung der elektrischen und elektronischen Bauteile an die örtliche Nilfisk-Niederlassung.

Zusammensetzung der Bauteile des Geräts und Wiederverwertbarkeit

Typ % wiederverwertbar % des Gewichts des SC2000
Aluminium 100 % 3 %
E-Motoren - Verschied. 29 % 32 %
Eisenmetalle 100 % 23 %
Verkabelung/Verdrahtung80 %7 %
Flüssigkeiten100 % 0 %
Kunststoff - nicht wiederverwertbar0 %3 %
Kunststoff - wiederverwertbar100 % 3 %
Polyäthylen92 % 26 %
Gummi20 %2 %

TABLE DES MATIÈRES

INTRODUCTION....2

BUT ET CONTENU DU MANUEL 2

DESTINATAIRES....2

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 9

ELEKTRISCH SCHEMA....10

GEBRUIK/WERKING....11

INTELLIGENTE MAGNETISCHE SLEUTEL....11

CONTROLE / VOORBEREIDINGEN VOOR ACCU'S OP EEN NIEUWE MACHINE 11

DE ACCU'S MONTEREN 11

VOOR HET STARTEN VAN DE MACHINE....12

DE MACHINE STARTEN EN STOPPEN....14

MACHINE IN GEBRUIK (WASSEN/DROGEN)....15

DE TANKS LEGEN 17

NA GEBRUIK VAN DE MACHINE 17

DUW-/TREKBEWEGING VAN DE MACHINE....17

LANGE PERIODE VAN STILSTAND 17

ONDERHOUD 18

ONDERHOUDSSCHEMA....18

ACCU'S OPLADEN 19

SUPERVISORSLEUTEL (geel) 20

REINIGING VAN DE TREKKER....22

CONTROLE EN VERVANGING VAN DE RUBBERS VAN DE TREKKER....22

REINIGING VAN DE SCHIJFBORSTEL....23

REINIGING VAN DE VUILWATERTANK 23

REINIGING VAN HET FILTER VAN HET REINIGINGSMIDDEL....24

REINIGING VAN HET REINIGINGSMIDDELTANKJE 24

SPOELEN ECOFLEX-SYSTEEM 25

CONTROLE/VERVANGING VAN DE ZEKERINGEN....25

VEILIGHEIDSFUNCTIONS....25

NOODKNOP 25

ANTISLIPSYSTEEM 25

MICROSCHAKELAAR VAN DE BESTUURDERSSTOEL....25

ELEKTROMAGNETISCHE REM....25

STORINGEN LOKALISEREN 26

VERWIJDERING....27

INLEIDING

NILFISK SC2000 - INLEIDING - 1

OPMERKING

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NILFISK

Modell : SC2000

Kategorie : Industrielle Scheuersaugmaschine