Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - Dampfreiniger

SP-STM10.1WB - Dampfreiniger Swiss Pro+ - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SP-STM10.1WB Swiss Pro+ als PDF.

📄 73 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - page 26
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypDampfreiniger und Handdampfreiniger
MarkeSwiss Pro+
ModellSP-STM10.1WB
Nennspannung220-240 V, 50/60 Hz
Nennleistung1500 W
Wassertankkapazität450 ml ± 20 ml
VerwendungInnen, nur für den Haushalt
Geeignete BodenartenMarmor, Keramik, Teppich, Stein, Linoleum, versiegelte Hartholzböden, Parkett
HauptfunktionenDampfreinigung für Böden, Handdampfreiniger für Oberflächen und Fenster, Kleiderdämpfen
Enthaltenes ZubehörTeppichgleiter, Mikrofasertücher (x2), Messbecher, gerader Düse, runde Nylonbürste, runde Messingbürste, feiner Pinsel, Schaber, gebogene Düse, Mikrofasertuch, Fensterreiniger/Dampfbügler
TeleskopgriffJa, mit Verriegelung
DampfeinstellungVariabel über Steuerung
AufheizzeitCa. 30 Sekunden
PflegeRegelmäßige Entkalkung mit weißem Essig, Reinigung des Zubehörs mit klarem Wasser, Mikrofasertücher maschinenwaschbar bei 60°C
SicherheitAutomatische Abschaltung nicht erwähnt, vor der Reinigung Netzstecker ziehen, nicht eintauchen, Dampf nicht auf Personen/Tiere/Pflanzen richten
GewichtCa. 2,5 kg (Schätzung)
Abmessungen (ca.)Verstellbare Höhe, Moppkopf ca. 30 cm
HerstellergarantieStandard, erlischt bei gewerblicher Nutzung

Häufig gestellte Fragen - SP-STM10.1WB Swiss Pro+

Wie fülle ich den Wassertank des Swiss Pro+ SP-STM10.1WB?
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgesteckt ist. Drehen Sie den Verschluss des Wassertanks gegen den Uhrzeigersinn um etwa 90° in die Position OPEN und entfernen Sie ihn. Halten Sie den Mopp in einem 45°-Winkel, fügen Sie Wasser mit Hilfe des Messbechers bis zur MAX-Marke (max. 450 ml) hinzu. Nicht überschreiten. Setzen Sie den Verschluss wieder auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn in die Position CLOSE.
Kann ich Reinigungsmittel oder Duftstoffe in den Tank geben?
Nein, geben Sie niemals Reinigungsmittel, Duftstoffe oder alkoholhaltige Produkte in den Wassertank. Dies würde den Betrieb gefährlich machen und das Gerät beschädigen. Verwenden Sie nur Leitungswasser oder destilliertes Wasser in Gebieten mit hartem Wasser.
Welche Bodenarten kann ich mit diesem Dampfmopp reinigen?
Geeignet für Marmor, Keramik, Teppich, Stein, Linoleum, versiegelte Hartholzböden und Parkett. Nicht verwenden auf Leder, gewachsten Möbeln, unversiegeltem Holz, empfindlichen Kunststoffen oder dampfempfindlichen Oberflächen. Testen Sie immer an einer verdeckten Stelle.
Wie montiere ich den Moppkopf?
Stecken Sie die Schwenkkupplung des Kopfes in das Loch des Hauptkörpers, bis Sie ein Klicken hören. Führen Sie dann den Teleskopgriff in die Öffnung ein, bis er einrastet. Befestigen Sie das Mikrofasertuch, indem Sie es über die Kordel ziehen, während Sie die Wippe drücken. Verwenden Sie den Teppichgleiter für Teppiche.
Warum erzeugt mein Gerät keinen Dampf mehr?
Mögliche Ursachen: leerer Tank, verstopfte Dampfdüse oder Kalkablagerungen. Füllen Sie den Tank, reinigen Sie die Düse oder befolgen Sie das Entkalkungsverfahren mit einer Lösung aus 1/3 weißem Essig und 2/3 Wasser. Konsultieren Sie die Fehlerbehebungsanleitung in der Bedienungsanleitung.
Wie verwende ich den Handdampfreiniger?
Befestigen Sie die gerade Düse am Hauptkörper, bis sie einrastet. Schrauben Sie die runde Bürste (Nylon oder Messing) auf das Gewindeende. Stecken Sie den Stecker ein, schalten Sie ein und stellen Sie den Dampf ein. Verwenden Sie es für Arbeitsflächen, Spülen, Fenster, Fliesen usw. Die Messingbürste ist ideal für Metalloberflächen, die Nylonbürste für glatte Oberflächen.
Kann ich mit diesem Gerät Kleidung dämpfen?
Ja, befestigen Sie das Mikrofasertuch am Fensterreiniger/Dampfbügler. Stecken Sie den Stecker ein, schalten Sie ein und fahren Sie nach dem Aufheizen sanft über das Kleidungsstück. Testen Sie zuerst an einer verdeckten Stelle. Nicht verwenden auf Leder, Wildleder, Samt oder anderen empfindlichen, dampfempfindlichen Stoffen.
Wie reinige und entkalke ich das Gerät?
Leeren Sie den Tank nach jedem Gebrauch. Zum Entkalken geben Sie 1-2 Esslöffel weißen Essig in den vollen Tank, schütteln Sie ihn, lassen Sie ihn einige Stunden einwirken und spülen Sie ihn dann aus. Reinigen Sie das Zubehör mit klarem Wasser und lassen Sie es trocknen. Die Mikrofasertücher sind bei 60°C maschinenwaschbar, ohne Bleichmittel oder Weichspüler.
Das Gerät schaltet sich ein, erzeugt aber nicht genug Dampf, was tun?
Überprüfen Sie, ob der Tank genügend Wasser enthält und die Düse nicht verstopft ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, könnte Kalk vorhanden sein: Befolgen Sie das Reinigungsverfahren mit weißem Essig. Stellen Sie sicher, dass der Kupferkegel im Tank eingetaucht ist. Warten Sie 30 Sekunden nach dem Einschalten.
Das Reinigungstuch wird sehr nass, ist das normal?
Ja, das kann vorkommen. Das Tuch wird mit Wasser gesättigt. Schalten Sie das Gerät aus, lassen Sie das Tuch abkühlen, entfernen Sie es, wringen Sie es aus oder ersetzen Sie es durch ein trockenes Tuch. Um Pfützen zu vermeiden, verwenden Sie zu Beginn ein sauberes, trockenes Tuch und stellen Sie den Dampf nach Bedarf ein.

Benutzerfragen zu SP-STM10.1WB Swiss Pro+

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SP-STM10.1WB - Swiss Pro+ und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SP-STM10.1WB von der Marke Swiss Pro+.

BEDIENUNGSANLEITUNG SP-STM10.1WB Swiss Pro+

WICHTIGESICHERHEITSMASSNAHMSN

LIES ES SORGFÄLTIG. DIE NICTBEBFOLGUNG DER PRODUKTANWEISUNGEN Führt ZUM ERLOSCHEN IHRER GEWAHRLEISTUNG. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DIESEN DAMPFMOP VERWENDEN.

Wie bei jedem Elektrogerät sollen den bei der Verwendung deses Produktions immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden, einschließlich der folgenden:

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WICHTIGESICHERHEITSMASSNAHMSN - 1

WARNING

  1. Überprüfen Sie, ob die auf dem Produkt angegebene Netzspannung mit der Spannung ihrer Steckdose übereinstimmt.
  2. Nennspannung: 220-240 V, 50/60 Hz, 1500 W
  3. Schlieben Sie these Gerät zum Schutz vor Stromschlagen nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an.
  4. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
  5. Nicht im Freien verwenden.
  6. Lassen Sie den Dampfmop nicht unbeaufsichtigt, während er eingesteckt ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sieihn nicht benutzen und wenn er gewartet werden muss.
  7. Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht als Spielzeug. Kleine Kinder sollenn beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen. Bei Verwendung in der Nähe von Kind Haustieren oder Pflanzen ist beschondere Vorsicht geboten.
  8. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt. Es sei dann, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
  9. Richten Sie den Dampf niemals auf Menschen, Tiere oder Pflanzen.
  10. Tauchen Sie den Dampfreiniger nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  11. Nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker verwenden. Wenn der Dampfmopp nicht Funktioniert, weil er fallen gelassen, beschädigt, im Freien gelassen oder in Wasser getaucht wurde, geben Siihn an den Handler zurück. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem qualifizierten Kundendienstzentrum ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  12. Ziehen oder fassen Sie das Gerät nicht am Kabel. Verwenden Sie das Kabel niemals als Griff. Schließen Sie keine Türen, die sich am Kabel verfangen, und legen Sie das Kabel nicht in die von scharfen Kanten oder Ecken. Halten Sie das Netzkabel von bereits Oberflächen fern.
  13. Niemals den Stecker mit Gewalt in eine Steckdose stecken.
  14. Verwenden Sie keine Teleskopkabel oder Steckdosen mit unzureichender Stromstärke.
  15. Um das Gerät nach Gebrauch safer vom Netz zu trennen, fassen Sie den Stecker undziehen vorsichtig daran. Ziehen Sie den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose.
  16. Fassen Sie den Stecker oder den Dampfreiniger nicht mit nassen Händen an und betreiben Sie nicht ohne Schuhe.
  17. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes. Verwenden Sie es nicht, wenn ein Öffnung blockiert ist.
  18. Verwenden Sie den Moppkopf nicht ohne angebrachtes Bodentuch.
  19. Verwenden Sie es nicht ohne Wasser im Wassertank.
  20. Seien Sie和其他s vorsichtig bei der Verwendung auf Treppen.

  21. Bewahren Sie Ihr Denampreiniger drinnen an einem kuhlen, trockenen Ort auf.

  22. Füllen Sie niemals heîßes Wasser oder andere Flüssigkeiten wie aromatische Produkte, Produkte auf Alkoholbasis oder Reinigungsmittel in den Wassertank des Dampbesens. Dies macht den Betrieb des Geräts unsicher und beschädigt das Gerät.
  23. Halten Sie den Dampfauslass immer frei. Stellen Sie den Dampfauslass nicht auf weiche Oberflächen, die den Dampfluss blockieren konnten. Halten Sie die Öffnungen frei von Flusen, Haaren und anderen möglichen Hindernissen, um einen eigenen Dampfluss zu gewährleisten.
  24. Verwenden Sie es nur wie in dieser Handbuch beschrieben. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
  25. Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller oder seinen autorisierten Wiederverkäufen gefelwert oder verkauft wird, kann zu Bränden, Stromschlagen oder Verletzungen führen.
  26. Die Flüssigkeit oder der Dampf sollenn nicht auf Geräte gerichtet werden, die elektrische Komponenten enthalten, wie z. B. das Innere von Öfen.
  27. Nicht Regen aussetzen.
  28. Verwenden Sie den Dampfmopp nicht mehr, wenn Sie Wasserlecks bemerken, und wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.
  29. Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht in geschlossenen Räumen, die mit brennbaren, explosiven oder giftingigen Dämpfen wie Farbverdūnnern oder Farben auf Ölbasis geglift sind.
  30. Nicht auf Leder, mit Wachs polierten Möbeln oder Fußböden, unversiegelten Harthölzern, Parkettböden, Synthetik, Samt oder anderen empfindlichen, dampfempfindlichen Materialien verwenden.
  31. Verwenden Sie das Gerät nicht, um etwas zu erhitzen.
  32. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie Wartungsarbeiten durchfuhren.
  33. Heiße Oberflächen nicht berühren.
  34. Nicht auf oder in die Nähe eines bereits Gasbrenners, Elektroherds oder in einen beheizten Ofer stellen.
  35. Um das Gerät zu trennen, drehen Sie den Netzschalter (O/I) in die Position „OFF". Schalten Sieden Dampfregler aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  36. Verwenden Sie das Gerät nicht zweckentfremdet.
  37. Seien Sie wegen der Dampfentwicklung vorsichtig, wenn Sie das Gerät benutzen.
  38. Um eine Überlastung der Stromversorgung zu vermeiden, verwenden Sie kein anderes Gerät an derselben Steckdose wie den Dampfreiniger.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 1

WARNING : VERBRÜHUNGSGEFAHR

Bitte beachten: Nur für den Hausgebrauch.

Die gewerbliche Nutzung these Geräts führt zum Erlösen der Herstellergarantie.

HAUPTMERKMALE

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - HAUPTMERKMALE - 1

ZUBEHÖR

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 1

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 2

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 3

Teppichgleiter Pads aus Mikrofaser Messbecher

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 4

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 5

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 6

Gerade Düse Kleine Bürste Großter Pinsel

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 7

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 8

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 9

Schlanke Bürste Schaber Düse biegen

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 10

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ZUBEHÖR - 11
Mikrofaserstoff
Fensterputzer

WIE MAN DEN DAMPFMOP ZUSAMMENBAUT

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WIE MAN DEN DAMPFMOP ZUSAMMENBAUT - 1

WARNING

Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist und der Netzschalter (O/I) "OFF" (O) liegt, bevor Sie das Gerät zusammenbauen oder Zubehörteile wechseln.

  1. Befestigen Sie den Moppkopf durch Einsetzen am Hauptkorper die Schwenkkupplung hinein das davon vorgesehene Loch im Hauptkorper bis es mit dem Verriegelungsknop einrastet. Du willst horen ein Klickgeräusch. Wie in Abb. 1a dargestellt.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 1

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 2
Fig.1a

Stellen Sie sicher, dass der Wischkopf ist vor dem Gebrauch sicher verriegelt.

  1. Setzen Sie den Stretchgriff ein die vorgesehene Öffnung in der Hauptkörper, bis er einrastet mit der Griffverriegelungstaste. Wie in Abb. 1b dargestellt.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 3
Fig.1b

  1. Legen Sie das Mikrofasertuch auf der Wischkopf.

Befestigen Sie das Mikrofasertuch Pad, indem Sie an der Schnurziehen, während Sie drucken der Umschalter. Wie in Fig. 1c dargestellt.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 4

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 5
Fig.1c

  1. Bei Verwendung des Dampfreinigers an Teppichboden: Platzieren Sie den Wischkopf mit Mikrofasertuch auf der Oberseite Teppichgleiter wie in Fig. 1d gezeigt. Unterlassen Sie versuchen, die zu verwenden Dampfmop-Einheit an Teppiche/Teppichboden ohne eingesetzten Teppichgleiter.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 6

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 7
Fig. 1d

Hinweis: Verwenden Sie den Teppichgleiter niemals auf Oberflächen, die zu Kratzern neigen.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 8

VORSICHT

Montieren oder entfernen Sie niemals das Zubehör, während das Gerät in Betrieb i

WIE MAN DEN DAMPFMOP VERWENDET

VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN

Der Dampfmop ist für die grundliche Reinigung von Bodenflächen wie Marmor, Keramik, Teppich, Stei Linoleum, versiegelten Hartholzböden und Parkett konzipiert. Nicht alle Bodenarten sind für die Dampfreinigung geeignet.

Die Hitze- und Dampfwirkung entfernt das Wachs auf mit Wachs behandelten Oberflächen. Verwenden Sie das Gerät nicht auf unversiegelten Böden und halten Sie das Gerät nicht für längerere Zeit auf e Holz- oder hitzeempfindlichen Boden liegen. Dies kann unter anderen dazu führen, dass sich die Holzmaserung abhebt.

Seien Sie besonderss vorsichtig bei der Verwendung auf Vinyl, Linoleum oder anderen hitzeempfindlichen Böden. Zu viel Hitze kann den Kleber unter dem Boden schmelzen. Nur auf fachgerecht verlegten Laminatböden ohne Ritzen oder Risse verwenden, durch die Feuchtigkeit eindringen kann. Testen Sie den Dampfreiniger auf einer kleinen isolierten Fläche Ihres Bodens, bevor Sieihn auf einer beliebigen Bodenfläche verwenden. Lesen Sie immer die Gebrauchsanweisung, bevor Sie den Dampfreiniger verwenden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Bodenbelagsspezialisten. Verwendten Sie den Teppichgleiter nur auf Teppichen und Vorlegern. Die Verwendung des Teppichgleiters auf anderen Bodenoberflächen verursacht Streifen und möglicherweise Kratzer.

Hinweis: Dieses Produkt gibt Dampf ab und erzeugt Feuchtigkeit. Wenn das Gerät zu lange an einem Ort bleibt, können Wasserflecken, Verübungen oder Schäden an der Bodenoberfläche auftreten.

  1. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser:

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN - 1

VORSICHT

Stellen Sie sicher, dass der Dampfmopp ausgesteckt ist. Drehen Sie den Wassertankdeckel etwa 90^ gegen den Uhrzeigersinn in die Position "OPEN" und entfern den Sie den Deckel wie abgebildet. Halten Sie den Dampfreiniger in einem Winkel von 45^ . Füllen Sie mit dem Messbecher Wasser in die Tank bis zum Fülstand MAX. Lass es nicht überlaufen. Die maximale Tankkapazität beträgt 450 ml: ml.

Bringen Sie den Wassertankdeckel wieder an und drehen.
Sieihn ungebahr 90^ im Uhrzeigersinn in die “ZU“-Position
drehen, bis die Kappe sitzt fest. (Wie in Abb. 2a dargest

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 1
Fig. 2a

Der Dampfreiniger verwendet Leitungsswasser. Jedoch in Gegenen mit hartem Wasser, destilliertes Wasser sollte für eine bessere Leistung verwendet werden.

Achten Sie darauf, dass sich der Kupferkegel immer im Wassertank befindet

in Wasser getaucht bei der Verwendung des Dampfreinigers. (Wie in Abb. 2b dargestellt)

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 2
Fig. 2b

Hinweis: Füllen Sie niemals Reinigungsmittel oder Duftstoffe in den Dampfreiniger. Dadurch wird der Betrieb unsicher und das Gerät beschädigt.

  1. Drehen Sie den Dampfschalter, um die große der Dampfproduktion einzustellen. Sie konnen die Dampflussregelung und die Dampfleistung einstellen, während Sie den Dampfmopp verwenden.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 3

  1. Sobald das Gerät vollständig zusammengebaut und mit Wasser gefüllt ist, stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete Steckdose. Der Ein-/Ausschalter (O/I) befindet sich in der Position AUS (C Stellen Sie den Netzschalter (O/I) auf die Position ON (I).

Nach etwa 30 Sekunden schaltet sich die Dampfsteuerung ein, Sie konnen dann die Dampfleistung regulieren, der Mopp beginnnt mit der Dampfabgabe. Um die Dampfausgabe zu stoppen, schalten Sie die Dampfsteuerung aus und stellen Sie dann den Netzschalter (O/I) auf die Position AUS (O) (wie Abb. 2c gezeigt). Lassen Sie das Gerät zurücksetzen, indem Sie 30 Sekunden warten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Wenn Sie das Gerät ohne Wartezeit einschalten, entstehen Pfützen. Pfützen können auch entstehen, wenn Sie das Gerät ausschalten und die Dampfsteuerung eingeschaltet halten.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig eingeschaltet ist. nach jedem Gebrauch ausschalten und vom Stromnetz trennen.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 4
Fig. 2c

  1. Bewegen Sie sich langsam über die zu reinigende Oberfläche Das saugfähige Wischtuch nimmt den Schmutz auf vom Dampf gelöst. Wenden Sie den Dampf großzügig an. Halten Sie ein Handtuch in der Hand und wischen Sie es ab überschüssiges Wasser, das sich ansammeln kann.

  2. Wenn der Dampfmop aufhört Dampf abzugeben, schalten Sie das Gerät einfach aus undziehen S den Stecker aus der Steckdose. Fullen Sie den Wassertank wieder auf und fahren Sie mit der Reinigung fort.

HANDDDAMPFER

Der Handdampfer ist ein idealer tragbarer Reiniger für den Einsatz auf Arbeitsflächen, Arbeitsplatten, Waschbecken, Fenstern, Spiegeln, Fliesen und zum Entfernen von Flecken auf Fußboden, Teppichen und Vorlegern. Mit der geraden Düse, der schmalen Bürste oder den Bürstenköpfen verwenden, um Schmutz, Fett, Schimmel und mehr zu entfernen.

WIE MAN DEN HANDSTEAMER ZUSAMMENBAUT

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WIE MAN DEN HANDSTEAMER ZUSAMMENBAUT - 1

VORSICHT

  1. Anbringen der geraden Düse:
    Stecken Sie die gerade Düse in die vorgesehenes Loch im Hauptkorper Einheit. Es rastet mit ein Sperrknopf am Hauptgehause. (Sie horen ein Klickgeräusch) Wie in Abb. 4 und Abb. 4b dargestellt.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 1

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 2
Fig. 4a
Fig. 4b

Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass die gerade Düse safer eingerastet ist.

  1. Bringen Sie entweder die Rundbürste oder die Messing-Rundbürste an, indem Sie sie auf das Gewindeende der geraden Düse schrauben, wie in Abb. 5a und FIG. 5b.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 3
Fig. 5a

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - VORSICHT - 4
Fig. 5b

Die runde Nylonbürste ist ideal zum Reinigen glatter, harter Oberflächen wie Toiletten, Waschbecken und Arbeitsplatten usw.
Die Kupfer-Rundbürste ist ideal zum Reinigen von groben oder metallischen Oberflächen wie Ziegelböden, Autoräder, Metalltären und Metallrahmen usw.
Beide Bürsten können auch das Fett von Pfannen, Herden und Öfen in der Küche effektiv reinigen konnen mit Seite oder Reinigungsmittel verwendet werden, um schmutzige Bereiche zu reinigen.

Notiz: Verwenden Sie die Messing-Rundbürste niemals auf Oberflächen, die zu Kratzern neigen.

KLEIDUNGSDAMPFWERKZEUG

  1. Um den Fensterreiniger als Kleiderdampfer zu verwenden, bringen Sie das Mikrofasertuch (Kleiderdampfer) über dem Fensterreiniger/Kleiderdampfer an. (Wie in Fig. 3a, 3b und 3c dargestellt).

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - KLEIDUNGSDAMPFWERKZEUG - 1
Fig. 3a

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - KLEIDUNGSDAMPFWERKZEUG - 2
Fig. 3b

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - KLEIDUNGSDAMPFWERKZEUG - 3
Fig. 3c

Notiz:

  1. Verwenden Sie diesen Aufsatz nicht auf hitze- und dampfempfindlichen Oberflächen. Die Kraft und Hitze des Dampfes kann bestimmte Materialien nachteilig beeinflussen. Überprüfen Sie immer die

Eignung des Dampfreinigers auf einer bestimmten Oberfläche, indem Sie zuerst einen verdeckten Bereich testen.

2.itte uberprufen Sie anhand des Etiketts auf dem Kleidungsstuck, ob das Kleidungsstück gedampft werden kann. Einige Stoffe wie Leder, Wildleder und Samt sind möglicherweise nicht fur die chemisch Reinigung geeignet. Wenn Sie sich nicht richer sind, dampfen Sie einen kleinen Teil der Innenseite d Kleidungsstucks, um zu testen, ob es den Stoff nicht beschadigt, bevor Sie das gesamte Kleidungsstuck oder den gesamten Stoff dampfen.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - Notiz: - 1

WARNING

  1. Niemals Dampf auf Menschen, Tiere oder Pflanzen*Richten.
  2. Berühren Sie den Dampfglätter/das Tuch während des Gebrauchs nicht, da diese Teile extrem heißt werden können. Halten Sie den Telescopschlauch von ihrer Körper fern und berühren Sie den Schlauch nicht, da er heißt werden kann.

Wenn der Dampfgarer aufhört Dampf auszugeben, schalten Sie das Gerät einfach aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Füllen Sie den Wassertank wieder auf und fahren Sie mit der Reinigung fort. Wenn Sie mit der Reinigung fertig sind, setzen Sie den Kleiderdampfer abkühlen. Entfern Sie es vorsichtig aus dem Fensterreinigungswerkzeug, da das Dampfgartuch noch heißt sein kann.

Notiz:

  • Verwenden Sie diesen Dampfmopp nicht an Fenstern mit Reif.
    Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Dampfqarer auf Glas verwenden, da es brechen kann.
  • Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht auf Leder, gewachsten Möbeln, gewachsten Böden, Synthetik. Samt oder anderen empfindlichen, dampfempfindlichen Materialien.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - Notiz: - 1

VORSICHT: Durch übermäßig Ziehen am Telescopschlauch wird der Schlauch beschädigt, möglicherweise zu Dampfaustritt führen kann.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - Notiz: - 2

WARNING

Lassen Sie den Dampfmop niemals unbeaufsichtigt, wenn er eingesteckt ist.

FürbesteErgebnisse:

  1. Fegen oder saugen Sie den Boden, bevor Sie den Dampfreiniger verwenden.
  2. Um Wasserpfutzten zu vermeiden: Das Mikrofasertuch muss vor Gebrauch sauber und trocken sein. Um das Reinigungstuch auszuauschen, gehen Sie wie folgt vor: Lassen Sie das Reinigungstuch abkühlen. Entfern den Sie das Tuch vom Gerät, ersetzen Sie es durch ein neues Mikrofasertuch (optionales Zubehör) und verwenden Sie es weiter. Wahlen Sie die niedrige Dampfreglerposition.
  3. Um einen Teil Ihr's Bodens zu desinfizieren, halten Sie den Dampfmopp etwa 10 Sekunden lang, aber niemals länger als 15 Sekunden, auf einer hohen Dampfeinstellung über dem Dampfbereich.

HINWEIS: Führn Sie these Verfahren nicht auf hitze- und dampfempfindlichen Böden durch.

WICHTIG

Dampfen Sie niemals zu lange an einer Stelle. Dies kann zu Schaden an der Bodenoberfläche führen.
- Legen Sie keine Höhe oder Fuß unter den Dampfreiniger. Das Gerät wird sehr heißt.
Während des Gebrauchs kann ein pulsierendes Gerausch zu horen sein, das darauf hinweist, dass der Mopp Dampf erzeugt. Dieses Gerausch ist normal.
Ein weniger Wasser kann „spritzen“, das sich mit dem Darnpf vermischt hat. Dies ist auch normal.
Die Kraft und Hitze des Dampfes kann bestimmte Materialien nachtig beeinflussen. Prufen Sie die Eignung des Dampfreinigers auf einer Flache immer durch einen Vorversuch an einer verdeckten Stelle.

NACH GEBRAUCH

  1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  2. Lassen Sie das Mopppad/Tücher abkühlen und entfern den Sie das Reinigungstuch vorsichtig vom Moppkopf, da das Reinigungstuch noch heißt sein kann.
  3. Restwasser im Wassertank muss geleert werden, bevor das Gerät gelagert wird. Entleeren Sie der Wassertank immer am Ende jeder Gebrauchs.
  4. Lassen Sie alles Wasser (das als Kondensat zusückbleiben kann) aus dem Dampfauslass ablaufen, bevor Sie das Gerät verstauen.
  5. Wickeln Sie das Netzkabel um die obere und andere Kabelaufwicklung.
  6. Wischen Sie alle Oberflächen des Dampfreinigers mit einem weichen Tuch ab. Bewahren Sie als einem geschützten, trockenen Ort auf.
    7.itte lagern Sie das Gerat bei Nichtgebrauch kuhl und trocken. Setzen Sie es nicht Sonnenlicht oder Regen aus.
  7. Wenn Sie den Dampfmopp aufrecht mit einem nassen Mopp/Tuch lagern, können sich weiß Flecken auf Ihrhem Boden bilden. Um die weißfen Flecken zu entfernen, reinigen Sie den Bereich mit Essig. Achten Sie daraufuf, den Mopp/das Tuch vor der Aufbewährung zu entfernen.

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG - 1

WARNING

STellen SIE SICHER, DASS DAS GERAT WAHREND DER REINIGUNG UND WARTUNG VON DER STECKDOSE GETRENNT IST.

Lassen Sie das restliche Wasser im Tank ab und reinigen Sie den Tank nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie Reinigungsmittel, um das Zubehör (gerade Düse und Rundbürste) zu reinigen, wenn everschmutzt ist. Waschen Sie es dann mit sauberem Wasser und halten Sie es an der Luft trockne

So entkalken Sie das Innere des Wassertanks:

Um Kalk aus dem Wassertank zu entfern, geben Sie einen oder zwei Esslöf welben Essig in ein vollen Wassertank, schlieben Sie den Deckel des Wassertanks und schütteln Sie den Inhalt. Schalten Sie den Dampfgarer nicht ein. Lassen Sie das Gerät einige Stunden stehen. Leeren Sie den Wassertank, fullen Sieihn wieder mit sauberem Wasser und entleeren Sieihn, bis er klär spütt.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - So entkalken Sie das Innere des Wassertanks: - 1

WARNING

TAUCHEN SIE DEN DAMPFMOP NICT IN WASSER.

Reinigungsvergahren zum Entfernen von Kalk:

Wenn Ihr Dampfreiniger mit der Dampfproduktion langsamer als normal beginnnt oder die Dampfproduktion stoppt, müssen Sie möglicherweise den Kalk entfern. Kalkablagerungen können sich mit der Zeit auf den Metalteilen ansammeln und die Leistung des Mopps stark beeinträchtigen. Kalk muss regelmäß enternt werden. Ungefahr nach 25- bis 50-maliger Verwendung eines vollen Wassertanks oder mindestens einmal im Monat, insbesondere in Gegenen mit hartem Wasser. Die Häufigkeit der Kalkentfernung hangt von der Härte Ihres Leitungsswassers ab und davon, wie oft sie Dampfreiniger verwenden.

Der Dampfreiniger verwendet Leitungswasser. In Gebieten mit hartem Wasser sollen noch destilliertes Wasser für eine bessere Leistung verwendet werden.

Gehen Sie wie folgt vor, um Kalk vom Dampfreiniger zu entfernen:

Mit dem Schaber:

Stellen Sie sichere, dass der Dampfmopp vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Wartungsarbeitendurchfuhren.

Durch die Verwendung von Reinigungslösung:

  • Stellen Sie eine Lösung aus 1/3 Weißweinessig und 2/3 Leitungs Wasser her und geben Sie sie in den Wassertank.
  • Sichern Sie das Gerät und positionieren Sie es so, dass der austretende Dampf nicht auf den Boden oder umliegende Gegenstände und Oberflächen gerichtet wird. Stecken Sie das Gerät ein, schalten Sie das Gerät durch Drücken des Ein-/Ausschalters (O/I) ein und halten Sie das Gerät Dampf erzeugen, bis die Essig-Wasser-Lösung aufgebraucht ist.
    Wiederholen Sie die obigen Verfahrens so oft wie nötig, bis eine normale Dampflussrate erreicht ist.
  • Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser und spulen Sie es aus.
  • Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser. Bringen Sie es am Gerät an und halten Sie Dampf durch das System entweichen, bis der Wassertank leer ist.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - Mit dem Schaber: - 1

WARNING

Lassen Sie den Dampfgarer beim Entfernen von Kalk und/oder während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.

HINWEIS: Führn Sie nach dem Entfernen von Kalkablagerungen eine Testreinigung an einem geeignet isolierten Bereich durch, um sicherzustellen, dass sich keine Ablagerungen im System befinden.

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - WARNING - 1

WARNING

VERBRENNUNGSGEFAHR

Verstopfes Dampfzubehor reinigen:

Aufgrund des hohen Mineralgehalts des Wassers in einigen Bereichen werden Sie feststellen, dass weniger Dampf aus dem tragbaren Dampfgarer-Zubehör austritt. Dies kann durch Kalkablagerungen in der Spitze des Mundstücks verursicht werden. So entfernen Sie Kalk: Wir empfehlen die Verwendung eines Spruhschmiermittels. Spritzen Sie eine Tropfen Schmiermittel in die Spitze der geraden Düse. Füllen Sie nach dem Einspritzen des Schmiermittels in das Teil den Dampfer gemäß den Anweisunge mit Wasser und halten Sie eine Minuten lang einen kontinuierlichen Dampfstrahl durch das betroften Zubehörteil laufen, um die Ablagerungen zu entfernen. Sobald der Damppfad sauber ist, richten Sie den Dampfreiniger auf eine neutrale Oberfläche oder ein Reinigungstuch, um sicherzustellen, dass keine Rückstände austrreten.

WIR EMPFEHLEN, DIESES VERFAHREN IN EINEM GESCHÜTZTEN UND GUT BELÜFTETEN BEREICH DURCHZUFCHERN.

Pflege von Mikrofasertüchern:

  • Maschinenwäsche bei 60^ (140°F)
  • Nicht bleichen
  • Verwenden Sie keinen Weichspüler

ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG

Swiss Pro+ SP-STM10.1WB - ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG - 1

WARNING

UM DAS RISIKO VON FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLAGEN ODER VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL VOR DER WARTUNG.

ProblemMögliche UrsacheLösung
DAS GERÄT SCHALTET SICH NICT EIN:Das Gerät ist nicht angeschlosse oder eingeschaltetStellen Sie sicher, dass das Gerät ist eine geeignete Steckdose angeschlossen und der Schalter ist E
REDUZIERTER DAMPF ODER KEIN WASSERDAMPF:Wassertank ist leerFullen Sie den Wassertank
Verstopfte DampfdüseEntfern den Sie den Moppkopf und reinigen Sie die Düse.
KalkablagerungenBefolgen Sie das Reinigungsvahrentherein Bedienungsanleitung zu Kalk entfern
DAMPF ENTKOMMT AB VERBINDUNG:Anhang ist es nicht richtig angeschlossenSchalten Sie das Gerät AUS , lasse es abkühlen, trennen Sie das Zubehd und wieder richtig anbringen .
Trümmer oder Hindernisse an di VerbindungsstellenEntfern den Sie das Zubehör und überprüfen und reinigen Sie die Verbindungspunkte.
DAS REINIGUNGSTUCH WIRD NASS:Das Tuch wird durchnässt mit WasserEntfern den Sie das nasse Tuch und Ersetzen Sie es durch ein neues Tu Reinigungstuch (optional) oder halten Sie das Tuch abkühlen, wringen Sie aus und bringen Sie es wieder an

IT

IMPORTANT SALVAGUARDIA

LEGGI ATTENTAMENTE. LA MANCATA SEGUENZA DELLE ISTRUZIONI DEL PRODOTTO NULLA LA GARANZIA. LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTA SPAZZOLA A VAPORE.

AANDACHTIG LEZEN VOOR GEBRUIK

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Swiss Pro+

Modell : SP-STM10.1WB

Kategorie : Dampfreiniger