PowerPlus POWDP15220 - Bohrmaschine

POWDP15220 - Bohrmaschine PowerPlus - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts POWDP15220 PowerPlus als PDF.

📄 303 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PowerPlus POWDP15220 - page 51

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch POWDP15220 - PowerPlus und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. POWDP15220 von der Marke PowerPlus.

BEDIENUNGSANLEITUNG POWDP15220 PowerPlus

DE DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG

5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR

5.4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten .................... 5

5.5 Wartung .................................................................................................................. 6

6 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR

8.4 Wählschalter vorwärts/rückwärts (rechts-/links Drehen) (6) ............................... 8

8.5 Stufenlose Einstellung der Geschwindigkeit ....................................................... 8

9.3 Akkupack einsetzen und herausnehmen (Abb. 2) ............................................... 9POWDP15220 DE

Copyright © 2020 VARO S e i t e | 2 www.varo.com

9.4 Bit oder Bohrer einsetzen bzw. herausnehmen (Abb. 3) ..................................... 9

9.5.2.1 Drehrichtung im Uhrzeigersinn: ......................................................................... 10

9.5.2.2 Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn: ............................................................ 10

POWDP15220 1 EINSATZBEREICH Das Gerät ist für das Schrauben oder Bohren von/in Holz, Metall, Kunststoffen oder Mauerwerk vorgesehen. Nicht für den professionellen Einsatz geeignet. WARNHINWEIS! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch. Wenn Sie das Gerät Dritten überlassen, legen Sie diese Gebrauchsanweisung immer bei. 2 BESCHREIBUNG DER TEILE (ABB. A)

1. Bohrfutter / Aufnahme (Sicherung

von Hand, ohne Schlüssel)

2. Einstellring für Drehmoment

3. Gangwahlschalter (2 Gänge)

4. Ein-/Aus-Schalter mit Auslöser

5. Akkupack (nicht eingeschlossen)

6. Schalter vorwärts/rückwärts

7. LED Arbeitsleuchte

8. Freigabeknopf für Akkupack

9. Akku-Ladezustandsanzeige

12. Betriebsart-Wählschalter

3 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS

  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
  • Entfernen Sie die Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie diese bitte umweltgerecht. WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! 1 Schlagbohrer/-Schrauber 1 Bedienungsanleitung 1 Gurthalteclip Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE

In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:

Warnhinweis: Verletzungsgefahr und Gefahr der Beschädigung des Geräts.

Übereinstimmung mit den jeweils maßgeblichen Anforderungen der EU- Richtlinie(n).

Anweisungen vor dem Gebrauch des Geräts genau durchlesen.

Klasse II - Doppelisolierung - Es wird kein geerdeter Stecker benötigt. (Gilt nur für Ladegerät)POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 4 www.varo.com

Umgebungstemperatur max. 40 °C. (Gilt nur für Akku)

Ladegerät und Akku dürfen nicht mit Wasser in Kontakt kommen.

Akku und Ladegerät nur in geschlossenen Räumen benutzen.

Akkupack oder Ladegerät nicht ins Feuer werfen.

5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR

ELEKTROWERKZEUGE Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise genau durch. Die Nichteinhaltung von Anweisungen und Warnhinweisen kann zu einem Stromschlag, zu einem Brand und/oder zu schweren Verletzungen führen. Bitte heben Sie die Anweisungen und die Warnhinweise gut auf. Unter dem Begriff "Gerät" werden hier elektrisch betriebene Geräte verstanden, entweder mit Netzbetrieb (mit Netzkabel) oder mit Akkubetrieb (ohne Netzkabel).

  • Den Arbeitsbereich immer sauber, gut aufgeräumt und gut ausgeleuchtet halten. Unordentliche und dunkle Bereiche sind unfallträchtig.
  • Das Gerät darf nicht in explosiven Bereichen betrieben werden, wie z.B. im Umfeld von entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Das Gerät kann Funken verursachen, die die Stäube oder Dämpfe zur Explosion bringen können.
  • Beim Arbeiten mit dem Gerät müssen andere Personen, vor allem Kinder, immer einen Sicherheitsabstand einhalten. Bei einer Ablenkung durch andere können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

5.2 Elektrische Sicherheit

  • Die Netzspannung muss immer mit den entsprechenden Angaben zur Stromspannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen.
  • Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrogeräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags.
  • Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie z.B. Rohre, Heizungen, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Risiko für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in das Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
  • Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, um es aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel immer von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
  • Wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten (müssen), verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags.
  • Wenn der Betrieb des Geräts in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie in jedem Fall einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags.

5.3 Sicherheit von Personen

  • Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die Arbeit mit einem Elektrogerät. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oderPOWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 5 www.varo.com wenn Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Geräts, verringert das Verletzungsrisiko.
  • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies leicht zu Unfällen führen.
  • Entfernen Sie vor dem Einschalten des Geräts alle Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel. Ein Werkzeug oder ein Schlüssel, das/der in einem drehenden Geräteteil verblieben ist, kann zu Verletzungen führen.
  • Vermeiden Sie jede nicht normale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand, und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Tragen Sie immer geeignete Arbeitskleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern. Locker sitzende oder weite Kleidung, Schmuck oder lange Haare können leicht von den sich bewegenden Teilen erfasst werden.
  • Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer solchen Vorrichtung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

5.4 Der Gebrauch und die Pflege von elektrisch betriebenen Geräten

  • Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit nur dafür geeignetes Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
  • Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
  • Nehmen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.
  • Bewahren Sie unbenutzte Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen, die mit diesem Gerät nicht vertraut sind oder die diese Anweisungen nicht gelesen haben, das Gerät nicht benutzen. Elektrisch betriebene Geräte sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
  • Warten Sie das Gerät regelmäßig, und pflegen Sie es gut. Kontrollieren Sie, dass die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie alle beschädigten Komponenten vor dem Einsatz des Geräts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
  • Halten Sie Schneidwerkzeuge (Einsätze) scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
  • Verwenden Sie das Gerät, das Zubehör, die Einsätze usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von elektrisch betriebenen Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 6 www.varo.com
  • Lassen Sie Ihr Gerät nur von einem qualifizierten Fachbetrieb mit Original-Ersatzteilen oder von unserem Kundendienst reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts gewährleistet bleibt.

6 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR

  • Elektrowerkzeuge an den isolierten Griffflächen halten, wenn im Betrieb das Schneidwerkzeug mit verdeckten Drähten in Berührung kommen kann. Bei Kontakt mit einem „stromführenden“ Kabel können auch gefährdete Metallteile des Werkzeugs unter Strom stehen und auf den Benutzer einen Stromschlag übertragen.
  • Den Bit vor der Berührung, dem Wechsel oder der Einstellung abkühlen lassen. Bits erhitzen beim Einsatz drastisch und können Sie verbrennen.
  • Ein unbeabsichtigtes Einschalten verhindern. Die Arbeit vor dem Einschalten des Werkzeugs vorbereiten.
  • Das Werkzeug nicht ablegen, bevor es zum völligen Stillstand gekommen ist. Sich bewegende Teile können in die Oberfläche greifen, sodass Sie das Werkzeug nicht mehr unter Kontrolle halten.
  • Beim Einsatz eines Hand-Elektrowerkzeugs muss es gut mit beiden Händen festgehalten werden, um dem Drehmoment beim Einschalten zu widerstehen.
  • Das Werkzeug nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn der Akkupack angeschlossen ist. Das Werkzeug ausschalten und den Akkupack herausnehmen, bevor man den Ort verlässt.
  • Das Ladegerät wird im Einsatz heiß. Das Ladegerät kann bis zu unsicheren Graden erhitzen und ein Brandrisiko darstellen, wenn keine angemessene Belüftung erfolgt und ein elektrischer Fehler auftritt oder wenn es in einer heißen Umgebung eingesetzt wird. Das Ladegerät nicht auf eine brennbare Oberfläche abstellen. Keine Lüftungsöffnungen am Ladegerät verschließen. Das Ladegerät insbesondere nicht auf Teppichen und Läufern abstellen; sie sind nicht nur brennbar, sondern verschließen auch die Lüftungsöffnungen unter dem Ladegerät. Das Ladegerät auf einer stabilen, festen, nicht brennbaren Oberfläche (wie einen stabilen Metallarbeitstisch oder Betonboden) mindestens 1 Fuß (ca. 0,30 m) von allen brennbaren Gegenständen, wie Vorhänge oder Wänden, entfernt aufstellen. Im Bereich müssen sich ein Feuerlöscher und ein Rauchmelder befinden. Während des Ladevorgangs das Ladegerät und den Akkupack häufig überprüfen.
  • Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Die in dieser Betriebsanleitung besprochenen Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen können nicht alle möglichen Umstände und Situationen abdecken, die eintreten können. Der Betreiber muss verstehen, dass gesunder Menschenverstand und Vorsicht Faktoren darstellen, die nicht in dieses Produkt integriert werden können, sondern vom Betreiber geliefert werden müssen. 7 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUS UND LADEGERÄTE Nur Akkus und Ladegeräte einsetzen, die sich für diese Maschine eignen.
  • Nie versuchen, den Akku zu öffnen.
  • Nicht in Bereichen lagern, wo die Temperatur über 40 °C steigen kann.
  • Nur bei einer Umgebungstemperatur von 4-40 °C aufladen.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 7 www.varo.com
  • Bewahren Sie die Akkus an einem trockenen und kühlen Platz (5-20 °C) auf. Akkus nie entladen lagern.
  • Bei Li-Ion-Akkus ist es besser, sie regelmäßig zu entladen und aufzuladen (mindestens 4x pro Jahr). Die idale Ladekapazität beim langfristigen Einlagern von Li-Ion-Akkus beträgt 40%.
  • Beim Entsorgen von Akkus die Hinweise im Abschnitt "Umwelt" beachten.
  • Kurzschluss vermeiden. Wenn durch ein metallenes Objekt der Pluspol (+) und der Minuspol (-) des Akkus direkt oder zufällig miteinander verbunden werden, wird der Akku kurzgeschlossen. Die durch diesen starken Kurzschlussstrom entstehende Hitze kann zu einem Zerbrechen der Ummantelung oder zu einem Brand führen.
  • Akkus nie erhitzen. Wenn ein Akku über 100 °C erhitzt wird, können die Ummantelung, die Isolierung und andere Kunststoffkomponenten beschädigt werden. Dies kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und/oder zu einem internen Kurschluss führen, was ein Zerbrechen der Ummantelung oder einen Brand bewirken kann. Akkus dürfen auf keinen Fall durch Feuer entsorgt werden, weil dies zu einer Explosion und/oder schweren Verbrennungen führen kann.
  • Unter extremen Bedingungen kann ein Austreten von Batterieflüssigkeit erfolgen. Wenn Flüssigkeit am Akku festgestellt wird, machen Sie bitte Folgendes: − Die Flüssigkeit sorgfältig mit einem Tuch abwischen. Jeden Kontakt mit der Haut vermeiden. − Wenn es doch zu einem Kontakt mit der Haut oder mit den Augen gekommen ist, machen Sie bitte Folgendes: ✓ Die betroffene Stelle sofort mit Wasser abspülen. Den Bereich anschließend mit einer milden Säure wie Zitronensaft oder Essig neutralisieren. ✓ Bei einem Kontakt mit den Augen das Auge mindestens 10 Minuten lang mit reichlich klarem Wasser spülen. Anschließend einen Arzt aufsuchen. Brandgefahr! Vermeiden Sie einen Kurzschluss des herausgenommenen Akkus. Akkus nie durch Feuer entsorgen.
  • Nie versuchen, nicht aufladbare Batterien aufzuladen.
  • Schadhafte Kabel sofort ersetzen.
  • Das Ladegerät darf nicht mit Wasser in Kontakt kommen.
  • Das Ladegerät nicht öffnen.
  • Das Ladegerät nicht untersuchen.
  • Das Ladegerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen bestimmt. 8 FUNKTIONEN

Vorteile von Li-Ion-Akkus:

  • Li-Ion-Akkus weisen eine höhere Kapazität auf (besseres Verhältnis Leistung/Gewicht, mehr Leistung bei weniger schweren, kompakten Akkus).
  • Kein Memory-Effekt (Verlust an Kapazität nach mehrmaligem Aufladen/Entladen) wie bei anderen Akku-Typen (Ni-Cd, NiMeH usw.).
  • Begrenzte Selbstentladung (siehe auch Abschnitt Gerät lagern).

8.2 Bohrfutter ohne Schlüssel (1)

Dieser Bohrer weist ein Bohrfutter ohne Schlüsselsicherung auf. Die Einsätze werden von Hand in der Aufnahme gesichert bzw. gelöst.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 8 www.varo.com

8.3 Einstellring für das Drehmoment (2)

Dieser Bohrer besitzt einen Einstellring für das Drehmoment (die Anzugskraft). Sie können hier die gewünschte Leistung einstellen, die am besten zu der geplanten Aufgabe passt (Bohren / unterschiedliche Schrauben in verschiedenen Materialien). Die richtige Einstellung hängt von der Beschaffenheit des Materials und der Größe der Schraube ab.

8.4 Wählschalter vorwärts/rückwärts (rechts-/links Drehen) (6)

Dieses Gerät besitzt über dem Ein-/Aus-Schalter einen Wählschalter für Vorwärts/Rückwärts. Achtung: Um Schäden am Getriebe zu vermeiden, vor dem Umschalten der Drehrichtung oder des Gangs das Gerät immer erst vollständig zum Stillstand kommen lassen. Dazu den Finger vom Ein-/Aus-Schalter nehmen, und den Bohrer/Schrauber voll auslaufen lassen.

8.5 Stufenlose Einstellung der Geschwindigkeit

Dieses Gerät besitzt eine stufenlose Einstellung der Geschwindigkeit. Die Drehzahl und das Anzugsmoment sind davon abhängig, wie stark der Ein-/Aus-Schalter gedrückt wird. Beim Loslassen des Schalters setzt die elektrische Bremse des Geräts ein, und die Aufnahme (das Bohrfutter) hört auf zu drehen.

8.6 Wählschalter für Gangschaltung (3)

Dieses Gerät besitzt eine 2-Gang-Schaltung zum Bohren und Schrauben mit 2 Geschwindigkeiten: LO (1) und HI (2). Die Einstellung des Gangs erfolgt mit dem Schiebeschalter oben am Gerät.

An der Vorderseite des Geräts befindet sich eine LED-Leuchte.

Das Gerät besitzt einen TPR-Softgriff mit Schutzvorrichtungen. TPR (thermoplastisches Gummi) ist elastisch, stoßfest und umweltfreundlich (recyclingfähig). 9 BETRIEB

9.1 Akkupack aufladen

Aus Sicherheitsgründen ist der Akkupack bei der Auslieferung nicht voll aufgeladen. Deshalb müssen Sie den Akkupack vor der Inbetriebnahme des Geräts laden. HINWEIS: Akkus erreichen ihre volle Leistungsfähigkeit noch nicht nach dem ersten Aufladen, sondern erst nach einigen Ladevorgängen. Den Akku nur in geschlossenen Räumen aufladen. Nach einem normalen Einsatz beträgt die Ladezeit für den Akku ca. 1 Stunde. Beim Aufladen kann sich der Akkupack leicht erwärmen. Das ist völlig normal und kein Anzeichen für ein Problem. Das Ladgerät nicht in Bereichen lagern, die extrem heiß oder kalt sind. Am besten erfolgt die Lagerung bei normaler Raumtemperatur. Wenn der Akku voll aufgeladen ist, das Ladegerät von der Stromversorgung trennen, und den Akku aus dem Ladegerät nehmen. ACHTUNG!

1. Den Akkupack vor dem Aufladen vollständig abkühlen lassen.

2. Den Akkupack vor dem Aufladen auf Schäden prüfen. Ein gebrochener oder

auslaufender Akkupack darf nicht aufgeladen werden.

9.1.1 Ladeanzeige (Abb. 1)

Das Ladegerät an die Steckdose anschließen.

  • Grün anhaltend: Ladebereit.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 9 www.varo.com
  • Rot blinkend: Laden.
  • Grün anhaltend: Geladen.
  • Grün und Rot anhaltend: Akku oder Ladegerät defekt. ACHTUNG! Wenn der Akku sich nicht richtig einsetzen lässt, nehmen Sie ihn wieder heraus, und prüfen Sie, dass der Akkupack der richtige Akkupack für dieses Ladegerät ist (siehe Technische Daten). Mit diesem Ladegerät darf kein anderer Akkupack und auch kein Akkupack aufgeladen werden, der nicht richtig in das Ladegerät passt.

1. Das Ladegerät und den Akkupack häufig kontrollieren, solange sie angeschlossen sind.

2. Am Ende des Ladevorgangs das Ladegerät vom Stromnetz trennen und den Akkupack

3. Den Akkupack vor dem Einsatz völlig abkühlen lassen.

4. Das Ladegerät und den Akkupack innen außerhalb der Reichweite von Kindern

aufbewahren. ACHTUNG! Wenn der Akkupack nach intensiver Nutzung im Gerät heiß ist, muss er sich vor dem Aufladen bis auf Raumtemperatur abgekühlt haben. Auf diese Weise hält der Akkupack länger. ACHTUNG! Nehmen Sie nach dem Aufladen den Akkupack aus dem Ladegerät heraus. Drücken Sie dazu den Freigabeknopf für den Akkupack nach innen, und ziehen Sie gleichzeitig den Akkupack heraus.

9.2 Akku-Ladezustandsanzeige (Abb. 1a)

Am Akkupack befinden sich Akku-Ladezustandsanzeigen, mit denen der Ladezustand des Akkus überprüft werden kann, wenn auf den Knopf (12) gedrückt wird. Bevor das Gerät benutzt wird, bitte auf den Ein-/Aus-Schalter drücken, um zu prüfen, ob der Akku für den ordnungsgemäßen Betrieb ausreichend geladen ist. Diese 3 LED können den Ladezustand des Akkus anzeigen: 3 LED leuchten auf: Akku ist aufgeladen. 2 LED leuchten auf: Akku ist zu 60% geladen. 1 LED leuchtet auf: Akku ist fast entladen.

9.3 Akkupack einsetzen und herausnehmen (Abb. 2)

WARNHINWEIS: Vor allen Einstellungen am Gerät muss der Bohrer ausgeschaltet sein, und der Richtungsschalter vorwärts/rückwärts muss sich in der mittleren Stellung befinden.

  • Zum Herausnehmen des Akkupacks: Auf die Ent-/Verriegelung des Akkus drücken und gleichzeitig den Akkupack herausnehmen.
  • Zum Einsetzen des Akkupacks den Akkupack gegen die im Gerät vorgesehenen Kontakte schieben.

9.4 Bit oder Bohrer einsetzen bzw. herausnehmen (Abb. 3)

Dieses Gerät besitzt ein selbstsicherndes Bohrfutter, damit ein Bit oder ein Bohrer nicht verloren geht und ein Bohrbit im Bohrfutter per Hand eingespannt oder gelöst werden kann.

  • Mit der anderen Hand den Ring A gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis das Bohrfutter so weit geöffnet ist, dass Bit oder Bohrer eingesetzt werden kann.
  • Bit oder Bohrer in das Bohrfutter einsetzen.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 10 www.varo.com
  • Dann Ring A im Uhrzeigersinn so weit festdrehen, dass Bit oder Bohrer im Bohrfutter gut gesichert ist. Das Herausnehmen von Bit oder Bohrer erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

9.5 Ein-/Aus-Schalter (4)

Das Gerät wird durch Drücken und Loslassen des Ein-/Aus-Schalters gestartet und gestoppt.

9.5.1 Ein-/Aus-Schalter sichern (Abb. 4)

Bei ausgeschaltetem Gerät kann die Funktion des Ein-/Aus-Schalters gesperrt werden. Dadurch wird vermieden, dass das Gerät ungewollt starten kann. Um den Ein-/Aus-Schalter zu sichern (verriegeln), muss der Wählschalter vorwärts/rückwärts auf die mittlere Position gestellt werden.

9.5.2 Wählschalter vorwärts/rückwärts (Abb. 5)

Die Drehrichtung des Geräts wird mit dem Wählschalter rechts/links bestimmt, der sich über dem Ein-/Aus-Schalter befindet.

9.5.2.1 Drehrichtung im Uhrzeigersinn:

Rechts: Den Auslöser des Ein-/Aus-Schalters loslassen, und den Richtungsschalter nach links stellen (Vorwärtslauf).

9.5.2.2 Drehrichtung gegen den Uhrzeigersinn:

Links: Den Richtungsschalter nach rechts stellen (Rückwärtslauf)..

9.5.3 Stufenlose Einstellung der Geschwindigkeit

Dieses Gerät besitzt eine stufenlose Einstellung der Geschwindigkeit. Die Drehzahl ist davon abhängig, wie stark der Ein-/Aus-Schalter gedrückt wird.

9.6 Anzugsmoment einstellen

Das Anzugsmoment wird am Einstellring für das Anzugsmoment eingestellt. Je höher das Anzugsmoment eingestellt wird, desto stärker ist die Kraftentfaltung des Geräts. Sie reicht von der Einstellung "1” (gering) bis zu “23” (am höchsten). Auf diese Weise kann die am besten geeignete Einstellung zum Einschrauben und Lösen von Schrauben und für andere Aufgaben festgelegt werden. Wenn die Schraube lang und das Material fest ist, sollte immer die höchste Einstellung gewählt werden. Anmerkung: Die Funktion zur Drehmomenteinstellung läuft nur in Kombination mit dem Schraubmodus.

9.7 Gangwahlschalter (Abb. 6)

ACHTUNG! "1" ist der untere Gang, und "2" ist der höhere Gang des Gangwahlschalters. Dieses Gerät besitzt eine Gangschaltung für 2 Gänge: 1 (langsam) und 2 (schnell). Der Gangwahlschalter befindet sich oben am Gerät. Wenn der Gangwahlschalter nach vorn auf die niedrige Geschwindigkeit gestellt wird, nimmt zwar die Geschwindigkeit ab, aber die Kraftentfaltung und das Anzugsmoment sind höher. Beim schnelleren Gang wir die Geschwindigkeit höher, aber die Kraftentfaltung und das Anzugsmoment sind geringer. Verwenden Sie deshalb den unteren Gang, wenn Sie eine hohe Kraftentfaltung brauchen, und den oberen Gang, wenn der Bohrer möglichst schnell drehen soll.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 11 www.varo.com WICHTIGER HINWEIS: Den Gangwahlschalter NIE umschalten, während das Bohrfutter noch läuft. Dieses muss erst zum völligen Stillstand gekommen sein.

9.8 LED Leuchte (Abb. 7)

Die LED Leuchte kann schon vor dem Einschalten des Motors eingeschaltet werden. Dazu den Schalter leicht betätigen, damit der Arbeitsbereich vor dem Beginn der Arbeiten gut ausgeleuchtet wird. Bei der Arbeit leuchtet die Leuchte dann in Richtung des Werkstücks. WARNHINWEIS: NIE direkt in den Lichtstrahl sehen. Den Lichtstrahl nie auf die eigene Person oder einen anderen Gegenstand außer dem Werkstück richten. Den Lichtstrahl NIE absichtlich auf Personen richten. Der Lichtstrahl darf nicht länger als eine Viertel Sekunde in das Auge einer Person leuchten. 10 BOHREN

Vor dem Bohren das Betriebsart-Wählschalter auf Bohren stellen “ ”. Wenn in eine harte, glatte Fläche gebohrt werden soll, die gewünschte Bohrstelle vor dem Bohren anschlagen (punktieren). Auf diese Weise wird verhindert, dass der Bohrer am Anfang des Bohrvorgangs vom Bohrloch abrutscht. Das Gerät gut festhalten, und die Spitze des Bohrers bzw. des Bits in das Werkstück drücken. Dabei so viel Druck ausüben, dass der Bohrer einschneidet. Gleichzeitig aber nicht so viel Druck ausüben oder zur Seite bohren, dass das Loch ausreißt (zu groß wird).

Einsätze (Bits) aus Stahl sind am besten für das Bohren in Holz geeignet. DDen Betriebsart- Wählschalter auf den Bohrbetrieb „ ” drehen. Zuerst mit sehr niedrigen Drehzahlen bohren, damit der Bohrer nicht vom sich ausbildenden Bohrloch abrutscht. Sobald der Bohrer tiefer in das Material eingedrungen ist, kann die Drehzahl erhöht werden. Bei durchgehenden Bohrlöchern einen Holzblock unter/hinter das Werkstück legen, damit das Holz am Austrittsloch (hinten) an den Kanten nicht ausreißt oder splittert.

10.3 Bohren in Metall

Einsätze (Bits) aus Stahl (HSS) sind am besten für das Bohren in Metall oder in Stahl geeignet. Den Betriebsart-Wählschalter auf den Bohrbetrieb „ ” drehen. Zuerst mit sehr niedrigen Drehzahlen bohren, damit der Bohrer nicht vom sich ausbildenden Bohrloch abrutscht. Sobald der Bohrer tiefer in das Material eingedrungen ist, können die Drehzahl und der Druck erhöht werden. VORSICHT! Nicht zu viel Druck ausüben, weil das Bit sonst überhitzen kann. Bei zu starkem Druck bestehen folgende Gefahren: − Der Bohreinsatz (Bit) überhitzt. − Die Lager verschleißen. − Der Bohreinsatz (Bit) verbiegt sich, oder er brennt weg. − Das Bohrloch ist versetzt, oder es weist ausgerissene Kanten auf. Beim Bohren von großen Löchern in Metall ist es empfehlenswert, zuerst mit einem kleinen Bohreinsatz (Bit) vorzubohren, und erst dann mit einem Bohreinsatz nachzubohren, der der gewünschten Lochstärke entspricht. Etwas Öl am Bohreinsatz macht das Bohren leichter, und es schont das Bit.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 12 www.varo.com

10.4 Schraube eindrehen

  • Für Höchstleistungen qualitativ hochwertige Bits zum Eindrehen von Schrauben verwenden und dazu den Betriebsart-Wählschalter auf die Schraubendreher-Betriebsart mit der Stellung „ „ drehen.
  • Das Drehmoment ausreichend gering einstellen, um eine Sicherheitsmarge zu haben. Ein sehr geringes Drehmoment einstellen, wenn zum ersten Mal kleine Schrauben in weiche Materialien eingedreht werden. Dann die Einstellung anpassen, wenn die angemessene, notwendige Kraft festgelegt wurde. HINWEIS: Die nötige Drehmomenteinstellung hängt vom einzudrehenden Gegenstand ab. Bei Schrauben müssen die Größe, Länge und die Materialart berücksichtigt werden.

10.5 Schlagbohreinstellung

  • Für Höchstleistungen qualitativ hochwertige Steinbohreinsätze zum Schlagbohren verwenden und dazu den Betriebsart-Wählschalter auf die Schlagbohrer-Betriebsart mit der Stellung „ „ drehen.
  • Diese Einstellung nur zum Aufbohren oder Bohren in Stein/Beton benutzen. Die Schlagbohreinstellung funktioniert beim Bohren in/Abspanen des Material(s).
  • Die Spitze des Werkzeugs MUSS beim Schlagbohren fest aufgesetzt werden, um zu greifen. HINWEIS: Beim Bohren in Steinmaterialien nur Steinbohrer verwenden.

11 REINIGUNG UND WARTUNG

  • Halten Sie die Lüftungsschlitze des Geräts sauber, um eine Überhitzung des Motors zu vermeiden.
  • Das Gehäuse des Geräts regelmäßig mit einem weichen Tuch reinigen, möglichst nach jedem Einsatz.
  • Halten Sie die Lüftungsschlitze von Staub und Schmutz frei.
  • Wenn der Schmutz nicht abgeht, verwenden Sie bitte ein mit Seifenwasser befeuchtetes weiches Tuch.
  • Lösemittel wie z.B. Benzin, Alkohol, Ammoniakwasser usw. nie benutzen! Diese Lösemittel können die Kunststoffteile beschädigen.
  • Wir haben unsere Geräte so entwickelt, dass sie über einen langen Zeitraum mit einem Minimum an Wartungsaufwand laufen. Die ordnungsgemäße Funktion ist von der regelmäßigen Wartung und Reinigung des Geräts abhängig.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 13 www.varo.com 12 TECHNISCHE DATEN Aufnahme 13 mm, ohne Schlüssel Stromversorgung 20 Volt DC Getriebe 2-Gang Leerlaufdrehzahl 0-500 / 0-2000 min-1 Einstellring für das Drehmoment 23 + 1+1+1 Positionen Drehmoment 65 Nm (MAX.) Motortyp Bürstenlos 13 GERÄUSCHEMISSION Geräuschemissionswerte nach den einschlägigen Normen gemessen. (K=5) Schalldruckpegel LpA 76 dB(A) Schallleistungspegel LwA 87 dB(A) WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden! aw (Vibration) Max. 6,8 m/s² K = 1,5 m/s² 14 GARANTIE
  • Gemäß den einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen gewähren wir auf dieses Produkt eine Garantie von 36 Monaten ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer.
  • Diese Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsfehler ab, ausgenommen: Batterien und Akkus, Ladegeräte, Defekt von Teilen aufgrund von normaler Abnutzung wie z.B. Lager, Bürsten, Kabel und Stecker, oder von Zubehör wie z.B. Bohrer, Bohr-Bits, Sägeblätter usw.; sowie Schäden oder Defekte aufgrund von falscher Behandlung, Unfällen oder Abänderungen; und auch nicht die Transportkosten.
  • Schäden und/oder Defekte wegen unsachgemäßen Gebrauchs fallen ebenfalls nicht unter diese Garantie.
  • Wir lehnen jede Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind.
  • Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführt werden.
  • Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-Nr.: 00 32 3 292 92 90
  • Eventuelle Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden; es sei denn, Anderslautendes wurde schriftlich vereinbart.
  • Gleichzeitig kann ein Garantieanspruch nicht geltend gemacht werden, wenn der Schaden infolge von mangelnder Wartung oder Überlastung des Geräts entstanden ist.
  • Schäden, die aus den nachstehenden Gründen entstanden sind, sind von der Garantie ausdrücklich ausgenommen: Eindringen von Flüssigkeit, übermäßiges Eindringen von Staub, wissentliche Beschädigung (absichtlich oder durch grobe Fahrlässigkeit verursacht), falsche Verwendung (Einsatz für Zwecke, für die das Gerät nicht geeignet ist), falsche Bedienung (z.B. durch Nichtbefolgen von Anweisungen im Handbuch), falsche Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
  • Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlängert sich die Garantiezeit für ein repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit.
  • Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V.
  • Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.POWDP15220 DE Copyright © 2020 VARO S e i t e | 14 www.varo.com gepflegt wurde (unzureichende Reinigung der Lüftungsschlitze, unregelmäßige Wartung der Kohlebürsten usw.).
  • Bitte heben Sie Ihren Kaufbeleg gut auf, denn er gilt als Nachweis des Kaufdatums.
  • Das Gerät ist im Garantiefall dem Händler montiert und vollständig, sowie gereinigt, und falls so verkauft, im Original-Gerätekoffer, zusammen mit dem Kaufbeleg zurückzugeben.
  • Um die optimale Leistung dieses Geräts zu gewährleisten, muss es mindestens 1x pro Monat aufgeladen werden. 15 UMWELT Werfen Sie Ihr Gerät nach der Nutzungsdauer nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise. Die Altteile des Geräts dürfen nicht in den normalen Hausmüll gegeben werden, sondern Sie müssen diese in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen lassen. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über das Recycling.

16 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklären wir, VARO – Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Schlagbohrer/-Schrauber 20 V Marke: POWERplus Modell-Nr.: POWDP15220 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Geräts verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. EU-Richtlinien (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift): 2011/65/EU 2006/42/EC 2014/30/EU Harmonisierte EU-Normen (einschließlich ihrer etwaigen Änderungen, bis zum Datum der Unterschrift): EN62841-1 : 2015 EN62841-2-1 : 2018 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 Halter der Technischen Dokumentation: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Der Unterzeichner handelt im Namen der Geschäftsführung des Unternehmens, Ludo Mertens Zulassungsabteilung – Compliance Manager 11/08/2020, Lier - BelgiumPOWDP15220 ES Copyright © 2020 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com 1 APLICACIÓN .................................................................................. 3

7 LISÄTURVALLISUUSOHJEITA AKKUJA JA LATUREITA VARTEN

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PowerPlus

Modell : POWDP15220

Kategorie : Bohrmaschine