TECHNOLINE WT 549 - Radiowecker

WT 549 - Radiowecker TECHNOLINE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WT 549 TECHNOLINE als PDF.

📄 57 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TECHNOLINE WT 549 - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN

Benutzerfragen zu WT 549 TECHNOLINE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WT 549 - TECHNOLINE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WT 549 von der Marke TECHNOLINE.

BEDIENUNGSANLEITUNG WT 549 TECHNOLINE

DE1 WT549 Bedienungsanleitung ProduktaufbauDE2

Teil A – LCD-Anzeige A1: Wettervorhersage A2: Uhrzeit A3: Datum A4: Innentemperatur A5: Außentemperatur A6: Kalender A7: ProjektionDE3 Teil B – Hintere Tasten und Stromversorgung B1: “Snooze/Light“ Taste B2: “Rainbow“ Taste B3: Alarm1 Ein/Aus Schalter B4: “Mode/Set” Taste B5: “Mem/Alarm” Taste B6: “Loop” Taste B7: “+/ch” Taste B8: „-/Helligkeit“ Taste B9: Alarm2 Ein/Aus Schalter B10: DC-Netzteilanschluss B11: Batteriefach Funktionen: Funkgesteuerte DCF77-Uhr 12/24 Stunden Zeitformat Zeitzoneneinstellungen (-1/+2h) Manuelle Zeiteinstellung Projektion der Uhrzeit Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) Temperatur alternativ in °C oder °F Alarm und automatische Snooze-FunktionDE4 Innenmessbereich: -9.9°C ~ 49.9°C Stromversorgung: DC-Netzteil HX075-0500600-AG (enthalten), 2 x Batterie 1.5V “AAA” LR03 (nicht enthalten) Inbetriebnahme Verbinden Sie das enthaltende Netzteil mit einer Haushaltssteckdose und der Rückseite der Uhr Alternativ können Sie Batterien nutzen, öffnen Sie hierfür die Abdeckung des Batteriefachs. Legen Sie 2 x AAA Batterien unter Berücksichtigung der richtigen Polarität [ “+” und “ –“ Markierungen] ein. Beim Einlegen der Batterien blinken alle Symbole für 3 Sekunden auf der Anzeige auf, ein Klingelton ist zu hören und die Uhr zeigt die Innentemperatur an. Die Uhr wechselt in den Empfangsmodus für das Funkzeitsignal. Projektionsfunktion: Eine dauerhafte Projektion ist nur im Betrieb mit dem Netzteil möglich Drücken Sie während des Netzbetriebs die “-” Taste um zwischen hoher, geringer oder keiner Helligkeit derDE5 Hintergrundbeleuchtung zu wählen. Die Projektion wird dauerhaft angezeigt. Um die Projektion um 180° zu drehen, halten Sie die “ ” Taste gedrückt. Hintergrundbeleuchtung und Projektionsfunktion Batteriebetrieb Drücken Sie die “SNOOZE/LIGHT” Taste um die Hintergrundbeleuchtung und die Projektion für 8 Sekunden zu aktivieren. DC-Netzbetrieb Drücken Sie während des Netzbetriebs die “-” Taste um zwischen hoher, geringer oder keiner Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung zu wählen. Die Projektion wird dauerhaft angezeigt.DE6

Hinweis: Die Projektionsreichweite beträgt 2 Meter. Empfang des Funksignals Nach dem Einlegen der Batterien oder nach einem Neustart beginnt die Uhr automatisch nach dem DCF77-Funksignal zu suchen. Das Funkmast-Symbol blinkt auf. Um 1:00, 2:00 und 3:00 Uhr beginnt die Uhr automatisch das DCF77-Funksignal zu suchen und die Uhrzeit zu synchronisieren. Sollte die Synchronisation der Zeitdaten fehlschlagen (das Funkmast-Symbol verschwindet), dann wird die Uhr automatisch zur nächsten vollen Stunde eine weitere Synchronisation starten. Dieser Prozess wird automatisch bisDE7 zu 5 Mal wiederholt. Halten Sie die “+” und „-„ Taste gleichzeitig für 2 Sekunden gedrückt um die manuelle Signalsuche zu beginnen. Die Signalsuchen wird nach 7 Minuten ohne Signalempfang beendet (das Funkmast-Symbol verschwindet) und ein weiterer Versuch wird zur nächsten vollen Stunde durchgeführt. Hinweise: Ein blinkendes Funkmast-Symbol signalisiert eine aktive DCF77 Empfangssuche Ein dauerhaft aufleuchtendes Funkmast-Symbol bedeutet, dass das DCF-Funksignal erfolgreich empfangen wurde Eine Mindestentfernung von 2,5 Metern zu allen möglichen Störquellen wird empfohlen, wie z.B. von Fernsehgeräten und Computerbildschirmen Der Funkempfang ist schwächer in Räumen mit Betonwänden (z.B. in Kellern) und in Büros. In solchen Umgebungen sollte die Uhr in der Nähe eines Fensters aufgestellt werden. Während des Empfangs der Funksignals ist nur die "SNOOZE" Taste nutzbar und andere Tasten sind funktionslos.DE8 Manuelle Zeiteinstellung Drücken und halten Sie die “MODE-SET“-Taste für 2 Sekunden und die Jahresanzeige 2016 blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um das Jahr einzustellen. Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Monatsanzeige blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Taste um den Monat einzustellen. Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Datumsanzeige blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um das Datum einzustellen. Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Datums- und Monatsanzeigen blinken. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um eine Anzeige aus Monat/Datum oder Datum/Monat zu wählen. Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Sprache für den Wochentag blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um eine Sprache auszuwählen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Dänisch Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Zeitzone blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um die Zeitzone (-1 bis +2) einzustellen. FürDE9 Deutschland wird die Zeitzone 0 und für das Vereinigte Königreich wird die Zeitzone -1 genutzt. Drücken Sie die “MODE-SET” Taste und die 12/24 Stundenanzeige blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um die 12 oder 24 Stundenanzeige auszuwählen. Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Stundenanzeige blinkt. Drücken sie die “+” und die “-” Tasten um die Stunde einzustellen. Drücken Sie die “ MODE-SET ” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Minutenanzeige blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Tasten um die Minuten einzustellen. Drücken Sie die “MODE-SET” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die °C/°F Temperaturanzeige blinkt. Drücken Sie die “+“ oder die “-“Tasten um das Format zu ändern. Drücken Sie die “MODE-SET” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Wettervorhersage fängt an zu blinken. Drücken Sie die “+“ oder “-“ Taste um die aktuelle Wettersituation vor Ort einzustellen. Drücken Sie die “MODE-SET” Taste um die Einstellung zu bestätigen und zu beenden. Hinweis:DE10 Die Uhr beendet automatisch den Einstellungsmodus und wechselt in den normalen Zeitanzeigemodus, wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird. Alarmeinstellung: Schieben Sie den Alarmschalter auf die ON Position und der LCD zeigt das “ ” Symbol an. Die Alarmfunktion ist nun angeschaltet. Schieben Sie den Alarmschalter auf OFF und das “ ” Symbol verschwindet vom Display. Die Alarmfunktion ist nun ausgeschaltet. Drücken Sie die “MODE-SET” Taste um die erste Alarmzeit anzuzeigen. Drücken Sie die “MODE-SET“ Taste erneut um die zweite Alarmzeit anzuzeigen. Halten Sie die “ALARM” Taste für 2 Sekunden gedrückt und die Stunde der ersten Alarmzeit blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Taste um die Alarmstunde einzustellen. Drücken Sie die “ALARM” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Minute der ersten Alarmzeit blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Taste um die Alarmminute einzustellen. Drücken Sie die “ALARM” Taste und die Stunde der zweiten Alarmzeit blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Taste um dieDE11 Alarmstunde einzustellen. Drücken Sie die “ALARM” Taste um die Einstellung zu bestätigen und die Minute der zweiten Alarmzeit blinkt. Drücken Sie die “+” und die “-” Taste um die Alarmminute einzustellen. Drücken Sie die “ALARM” Taste um die Einstellung zu bestätigen und zu beenden. Hinweis: Die Uhr beendet automatisch den Einstellungsmodus und wechselt in den normalen Zeitanzeigemodus, wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird. Der Alarmton ist für 2 Minuten zu hören, wenn keine Taste zum Beenden gedrückt wird. In diesem Fall wird der Alarm nach 24 Stunden automatisch wiederholt. Der ansteigende Alarmton (Crescendo) wechselt die Lautstärke viermal während der Alarm zu hören ist. Alarmton ausschalten Drücken Sie während des Alarms jede Taste außer der “Snooze” Taste um den Alarm zu beenden. Der Alarm muss nicht neu aktiviert werden und die letzte eingestellte AlarmzeitDE12 wird beibehalten. Schlummerfunktion Drücken Sie die “Snooze” Taste und der Alarmton wechselt in die Schlummerfunktion. Der Alarmton ist erneut zu hören, wenn die Schlummerzeit abgelaufen ist.

Farbwechsel Display Drücken Sie die “LOOP” Taste um die Hintergrund-Farbwechsel-Funktion ein oder auszuschalten. Schalten Sie die Loop-Funktion aus und drücken Sie die “RAINBOW“ Taste um die Hintergrundbeleuchtung in dieser Reihenfolge zu ändern: Weiß > Rot > Orange > Gelb > Grün > Cyan > Blau > Violett Prüfen der MIN/MAX Temperaturhistorie Drücken Sie einmal die “ALARM-MEM” Taste um die maximalen Werte anzuzeigen. Drücken Sie die Taste zweimal um die minimalen Werte anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut um die Anzeige zu beenden.DE13 Wettervorhersage Die Station hat einen eingebauten Luftdrucksensor um die Wettervorhersage für die nächsten 12-24h vorherzusagen. Kanalanzeige Der Standardkanal ist Kanal 1. Drücken Sie im normalen Zeitmodus die “+/CH” Taste um Kanal 1-3 anzuzeigen. Drücken und halten Sie “+/CH” Taste um die Sensor suche zu starten. Temperaturtrend Die Temperatur-Trend-Anzeige zeigt die Veränderungen in den nächsten Minuten an. Die Pfeile zeigen eine steigende, stabile oder fallende Tendenz an. Batterieendanzeige Wenn die Batterieendanzeige “ ” in dem Außentemperaturfenster erscheint, zeigt dies dass die Batterieleistung des Senders nicht ausreicht. Ersetzen Sie die Batterien im Außensender.DE14 Hiermit erklärt Technotrade, dass sich das Produkt WT549 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und ROHS 2011/65/EG befindet. Die Original-EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.technoline.de/doc/4029665005492 Technische Daten Netzteil: 4.5V 150mA Kalender-Bereich: 2000-1-1~2099-12-31 Zeitzone: -1~ +2Hr Projektionsreichweite:: 1.0~2.0 Meter Innentemperaturmessbereich: -9.9~50℃/14.2~122℉ Außentemperaturmessbereich: -40°C~70°C/-40°F~158°F Übertragungsfrequenz: 433 MHz Maximale Sendeleistung: 8 dBm Temperaturanzeige in °C oder °F Umwelteinflüsse auf Funkempfang Die Uhr empfängt kabellos die genaue Uhrzeit. Wie bei allen kabellosen Geräten kann der Funkempfang durch folgende Einflüsse beeinträchtigt sein: lange ÜbertragungswegeDE15 naheliegende Berge und Täler nahe Autobahnen, Gleisen, Flughäfen, Hochspannungsleitungen, etc. nahe Baustellen inmitten hoher Gebäude in Betonbauten nahe elektrischer Geräte (Computer, Fernseher, etc) und metallischer Gegenstände in bewegten Fahrzeugen Platzieren Sie die Uhr an einem Ort mit optimalem Empfang, z.B. in der Nähe von Fenstern und entfernt zu metallischen oder elektrischen Gegenständen. Vorsichtsmaßnahmen Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht. Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus. Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.DE16 Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren. Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Geräts. Batterie-Sicherheitshinweise Verwenden Sie nur Alkali-Batterien, keine wiederaufladbaren Batterien. Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-) richtig ein. Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz. Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort. Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung. Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Sie könnten explodieren. Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten auf, da ein Kontakt einen Kurzschluss verursachen kann. Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen, extremer Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verschlucken der Batterien kann zum Ersticken führen.DE17

Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck! Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können diese Umwelt- und Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem Händler und Sammelstellen zurückgeben. Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet! Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, sondern ist zu recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine lokale Abfallsammelstelle.DE18 Externe Stromversogung Veröffent- lichte Inform- ationen

Wird vom Hersteller angegeben. Soll ein Wert oder ein Bereich sein. Eingangs- Wechsel- stromf- requenz

Wird vom Hersteller angegeben. Soll ein Wert oder ein Bereich sein. Ausgangs- spannung DC 5

Ausgangsspannung auf dem Typenschild. Soll angeben, ob es sich um AC oder DC handelt. In Fällen, in denen mehr als ein physikalischer Ausgang oder mehr als eine Ausgangsspannung bei Lastbedingung 1 gemessen werden, sind die Sätze der verfügbaren Ausgangsspannung - Ausgangsstrom - Ausgangsleistung zuDE19 veröffentlichen. Ausgangs- strom

Ausgangsstrom auf dem Typenschild. In Fällen, in denen mehr als ein physikalischer Ausgang oder mehr als eine Ausgangsspannung bei Lastbedingung 1 gemessen werden, sind die Sätze der verfügbaren Ausgangsspannung - Ausgangsstrom - Ausgangsleistung zu veröffentlichen. Ausgangs- leistung

Ausgangsstromleistung auf dem Typenschild. In Fällen, in denen mehr als ein physikalischer Ausgang oder mehr als eine Ausgangsspannung bei Lastbedingung 1 gemessen werden, sind die Sätze der verfügbaren Ausgangsspannung - Ausgangsstrom - Ausgangsleistung zu veröffentlichen. Durch- schnittliche aktive Effizienz ≥ 69.64

Wird vom Hersteller auf der Grundlage des als arithmetisches Mittel des Wirkungsgrades bei den Lastbedingungen 1-4 berechneten WertesDE20 angegeben. In Fällen, in denen mehrere durchschnittliche Wirkungsgrade für mehrere bei Lastbedingung 1 verfügbare Ausgangsspannungen angegeben werden, ist der veröffentlichte Wert der durchschnittliche Wirkungsgrad, der für die niedrigste Ausgangsspannung angegeben wird. Wirkungs- grad bei niedriger Last (10 %)

Wird vom Hersteller auf der Grundlage des bei Lastbedingung 5 berechneten Wertes angegeben. Externe Stromversorgungen mit einer Ausgangsleistung von 10 W oder weniger sind von dieser Anforderung ausgenommen. In Fällen, in denen mehrere durchschnittliche aktive Wirkungsgrade für mehrere AusgangsspannungenDE21 angegeben werden, die bei Lastbedingung 1 verfügbar sind, ist der veröffentlichte Wert der Wert, der für die niedrigste Ausgangsspannung angegeben wird. Leistungs- aufnahme bei Nulllast ≤ 0.10

Wird vom Hersteller auf der Grundlage des für den Lastzustand 6 gemessenen Wertes deklariert.

Die relevanten Lastbedingungen sind wie folgt: Prozentualer Anteil des Ausgangsstroms auf dem Typenschild Lastzustand 1 100 % ± 2 % Lastzustand 2 75 % ± 2 % Lastzustand 3 50 % ± 2 % Lastzustand 4 25 % ± 2 % Lastzustand 5 10 % ± 1 % Lastzustand 6 0 % (Leerlaufzustand)EN1 WT549 Manual Product AppearanceEN2

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TECHNOLINE

Modell : WT 549

Kategorie : Radiowecker