Ferrex FGP 1014S - Wasserpumpe

FGP 1014S - Wasserpumpe Ferrex - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FGP 1014S Ferrex als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Ferrex FGP 1014S - page 33
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Oberflächenwasserpumpe
Modell FGP 1014S
Marke Ferrex
Stromversorgung 230 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme 1000 W
Max. Durchfluss 4600 l/h
Max. Förderhöhe 45 m
Max. Druck 0,45 MPa (4,5 bar)
Max. Saughöhe 7 m
Anschluss Saugseite / Druckseite R1 FI (33,3 mm)
Max. Wassertemperatur 35 °C
Schutzart IPX4 (spritzwassergeschützt)
Gewicht 8,8 kg
Garantierter Schallleistungspegel 92 dB(A)
Schalldruckpegel 69 dB(A)
Hauptfunktionen Bewässerung, Garten, Sanitärwasserversorgung, Förderung von Klar- oder Regenwasser
Wartung und Reinigung Mit feuchtem Tuch und milder Seife reinigen; Saugschlauch, Filter und Rückschlagventil mit klarem Wasser spülen
Sicherheit Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters (RCD ≤ 30 mA) zwingend erforderlich; nicht verwenden, wenn sich Personen oder Tiere im Wasser befinden
Ersatzteile und Reparierbarkeit Ersatzteile über den Einhell-Service erhältlich; Reparaturen durch qualifizierten Elektriker oder Kundendienst
Allgemeine Informationen 3 Jahre Garantie; nicht für Trinkwasser geeignet; Frostschutz: vor dem Winter vollständig entleeren

Häufig gestellte Fragen - FGP 1014S Ferrex

Wie entlüfte ich die Pumpe vor dem ersten Gebrauch?
Schrauben Sie die Wasserfüllschraube (Markierung 4) heraus und füllen Sie das Pumpengehäuse mit Wasser, bis es voll ist. Schrauben Sie die Schraube wieder fest. Stellen Sie sicher, dass die Saugleitung ebenfalls gefüllt ist, um das Ansaugen zu beschleunigen.
Warum startet die Pumpe nicht?
Überprüfen Sie die Netzspannung (230 V ~ 50 Hz) und die Sicherung (min. 10 A). Wenn der Motor überhitzt ist, hat der Temperaturregler die Stromversorgung unterbrochen: Lassen Sie die Pumpe einige Minuten abkühlen, sie startet automatisch neu.
Was tun, wenn die Pumpe kein Wasser ansaugt?
Überprüfen Sie, ob das Saugventil im Wasser eingetaucht ist, das Pumpengehäuse mit Wasser gefüllt ist, die Saugleitung dicht ist und die Saughöhe 7 m nicht überschreitet. Reinigen Sie das Saugventil, falls es verstopft ist.
Welche Arten von Flüssigkeiten kann ich mit diesem Gerät pumpen?
Die Pumpe ist für klares Wasser (Süßwasser), Regenwasser und leichtes Abwasser mit wenig Waschmittel konzipiert. Pumpen Sie keine brennbaren, gasförmigen, explosiven, aggressiven (Säuren, Laugen) oder abrasivhaltigen Flüssigkeiten (Sand). Max. Flüssigkeitstemperatur: 35 °C.
Wie warte ich die Pumpe?
Trennen Sie vor jedem Eingriff den Netzstecker. Reinigen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Für Saugschlauch, Filter und Rückschlagventil schrauben Sie die Anschlüsse ab und spülen Sie sie mit klarem Wasser. Keine Lösungsmittel verwenden.
Wie lagere ich die Pumpe im Winter?
Spülen Sie die Pumpe mit klarem Wasser, entleeren Sie sie vollständig (einschließlich Saugleitung) und lagern Sie sie an einem trockenen, frostfreien Ort bei 5 bis 30 °C. Vor längerer Nichtbenutzung prüfen Sie, ob der Rotor frei dreht, indem Sie kurz einschalten.
Kann ich die Pumpe für Trinkwasser verwenden?
Nein, dieses Gerät ist nicht für den Transport von Trinkwasser geeignet. Es ist ausschließlich für Bewässerung, Garten und nicht trinkbare Sanitärwasserversorgung bestimmt.
Welcher elektrischer Schutz ist erforderlich?
Das Gerät muss über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA (gemäß VDE 0100 Teile 702 und 738) versorgt werden. Im Zweifelsfall die Installation von einem Elektriker überprüfen lassen.
Die Durchflussmenge ist unzureichend, was ist zu überprüfen?
Überprüfen Sie die Saughöhe (max. 7 m) und die Förderhöhe (max. 45 m). Reinigen Sie das Saugventil und den Filter. Wenn der Wasserstand schnell sinkt, setzen Sie das Saugventil tiefer ein. Überprüfen Sie auch, ob die Schlauchdurchmesser nicht zu klein sind.
Wie bestelle ich Ersatzteile?
Für Bestellungen benötigen Sie Gerätetyp, Artikelnummer, Identifikationsnummer und die Nummer des benötigten Teils. Besuchen Sie die Website www.Einhell-Service.com oder kontaktieren Sie den Kundendienst der Einhell Germany AG.

Benutzerfragen zu FGP 1014S Ferrex

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FGP 1014S - Ferrex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FGP 1014S von der Marke Ferrex.

BEDIENUNGSANLEITUNG FGP 1014S Ferrex

DE ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG

Ferrex FGP 1014S - 1

27013328

PLU 794 • AA 14/21 F

EH-Nr.: 41.715.41 • I.-Nr.: 21010

Ferrex FGP 1014S - 2

4. Technische gegevens

Tel. Deutschsprachig: +49 (0)9951 959 2000

MAIL: service@einhell.be

FR

Sommaire

Tel. Deutschsprachig: +49 (0)9951 959 2000

MAIL: service@einhell.be

DE

Inhaltsverzeichnis

  1. Sicherheitshinweise ....34
  2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 36
  3. Bestimmungsgemäße Verwendung 37
  4. Technische Daten 38
  5. Vor Inbetriebnahme 38
  6. Bedienung 40
  7. Austausch der Netzanschlussleitung ....40
  8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung ....41
  9. Entsorgung und Wiederverwertung 42
  10. Lagerung....42
  11. Transport....42
  12. Fehlersuchplan 43
  13. Garantie ....45

DE

Ferrex FGP 1014S - Inhaltsverzeichnis - 1

Konformitätserklärung: Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

Ferrex FGP 1014S - Inhaltsverzeichnis - 2

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung.

Ferrex FGP 1014S - Inhaltsverzeichnis - 3

Der garantierte Schallleistungspegel L_WA liegt bei 92 dB.

Ferrex FGP 1014S - Inhaltsverzeichnis - 4

Ferrex FGP 1014S - Inhaltsverzeichnis - 5

Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein geprüftes Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetztes entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer oder vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und Gesundheit von Personen nicht gefährdet sind.

Gefahr:

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Originalbetriebsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Originalbetriebsanleitung/Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und der Sicherheitshinweise entstehen.

Die aktuelle Betriebsanleitung kann auch als PDF-Datei von unserer Internetseite www.Einhell-Service.com heruntergeladen werden.

Verpackung:

Ihr Gerät befinet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoff e und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden.

1. Sicherheitshinweise

Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Gefahr!

Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA versorgt werden (nach VDE 0100 Teil 702 und 738). Falls Sie nicht sicher sind, ob in der Installation ein RCD vorhanden ist, empfehlen wir einen PRCD-S Zwischenschalter zu verwenden (Fragen Sie ihren Elektrofachmann).

Das Gerät ist nicht zum Einsatz in Schwimmbecken, Planschbecken jeder Art und sonstigen Gewässern geeignet, in welchen sich während des Betriebs Personen oder Tiere aufhalten können. Ein Betrieb des Gerätes während des Aufenthalts von Mensch oder Tier im Ge-

fahrenbereich ist nicht zulässig. Fragen Sie Ihren Elektrofachmann!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

  • Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn sich Personen im Wasser aufhalten.
  • Die Benutzung des Gerätes ist nur mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30 mA zulässig.
  • Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind. Setzen Sie nie Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft.

  • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanweisung angegebenen Verwendungszweck.

  • Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich.
  • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Spannung von 230 Volt Wechselspannung muss der vorhandenen Netzspannung entsprechen.
  • Das Gerät niemals am Netzkabel anheben, transportieren oder befestigen.
  • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbindungen im überflutungssicheren Bereich liegen, bzw. vor Feuchtigkeit geschützt sind.
  • Vor jeder Arbeit am Gerät Netzstecker ziehen.
  • Vermeiden Sie, dass das Gerät einem direkten Wasserstrahl ausgesetzt wird.
  • Für die Einhaltung ortsbezogener Sicherheits- und Einbaubestimmungen ist der Betreiber verantwortlich. Fragen Sie eventuell einen Elektrofachmann.

  • Folgeschäden durch eine Überflutung von Räumen bei Störungen am Gerät hat der Benutzer durch geeignete Maßnahmen (z.B. Installation von Alarmanlage, Reservepumpe o.ä.) auszuschließen.

  • Bei einem eventuellen Ausfall des Gerätes dürfen Reparaturarbeiten nur durch einen Elektrofachmann oder durch den Einhell Germany AG-Kundendienst durchgeführt werden.
  • Das Gerät darf nie trocken laufen, oder mit voll geschlossener Ansaugleitung betrieben werden. Für Schäden am Gerät, die durch Trockenlauf entstehen, erlischt die Garantie des Herstellers.
  • Das Gerät darf nicht für den Betrieb von Schwimmbecken verwendet werden.
  • Das Gerät darf nicht in den Trinkwasserkreislauf eingebaut werden.
  • Der Zugriff von Kindern ist durch geeignete Maßnahmen zu verhindern.
  • Der Benutzer ist im Arbeitsbereich des Gerätes gegenüber Dritten verantwortlich.
  • Lassen Sie vor der Inbetriebnahme fachmännisch prüfen, dass die geforderten elektrischen Schutzmaßnahmen vorhanden sind.

Achtung!

Die Pumpe darf nicht trocken laufen.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1, 3, 4, 6)

  1. Gartenpumpe
  2. Tragegriff
  3. 2 Schrauben
  4. Wassereinfüllschraube
  5. Wasserablassschraube
  6. Ein-/Ausschalter
  7. Bedienungsanleitung (o. Abb.)
  8. Saugleitungsanschluss (R1 IG)
  9. Druckleitungsanschluss (R1 IG)
  10. Saugschlauch mit Rückschlagventil und Saugfi Iter
  11. Adapter für Gartenschlauch

2.2 Lieferumfang

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

DE

- Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden – um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie es im Zweifelsfalle nicht, sondern wenden Sie sich in diesem Falle an unseren Kundendienst. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen auf der Garantiekarte.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Einsatzbereich:

  • Zum Bewässern und Gießen von Grünanlagen, Gemüsebeeten und Gärten.
    • Zum Betreiben von Rasensprengern.
  • Mit Vorfilter zur Wasserentnahme aus Teichen, Bächen, Regentonnen, Regenwasser-Zisternen und Brunnen.
  • ZurBrauchwasserversorgung.

Fördermedien:

- Zur Förderung von klarem Wasser (Süßwasser), Regenwasser oder leichter

Waschlauge/ Brauchwasser.

• Die maximale Temperatur der Förderflüssigkeit sollte im Dauerbetrieb +35°C nicht überschreiten.
- Mit diesem Gerät dürfen keine brennbaren, gasenden oder explosiven Flüssigkeiten gefördert werden.
- Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten (Säuren, Laugen, Silosickersaft usw.) sowie Flüssigkeiten mit abrasiven Stoffen (Sand) ist ebenfalls zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist nicht für die Förderung von Trinkwasser geeignet.

Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorge-rufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Netzanschluss 230 V\~50 Hz

Aufnahmeleistung 1000 Watt

Fördermenge Q max. 4600 l/h

Förderhöhe H max. 45 m

Förderdruck max. .....0,45 MPa (4,5 bar)

Ansaughöhe max. 7 m

Druckanschluss ......ca. 33,3 mm (R1 IG)

Sauganschluss ......ca. 33,3 mm (R1 IG)

Wassertemperatur max. 35 °C

Schutzart ...... IPX4 (spritzwassergeschützt)

Gewicht 8,8 kg

Garantierter

Schallleistungspegel L _WA ......92dB(A)

Gemessener

Schallleistungspegel L _WA ......87dB(A)

Schalldruckpegel L _pA ......69 dB(A)

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

Grundsätzlich empfehlen wir die Verwendung eines Vorfi Iters und einer Sauggarnitur mit Saugschlauch, Saugkorb und Rückschlagventil, um lange Wiederansaugzeiten und eine unnötige Beschädigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern.

Montage des Tragegriff es

Der Tragegriff muss mit den 2 beiliegenden Schrauben montiert werden (siehe Bild 2).

Saugleitungsanschluss

  • Gehen Sie bei dem saugseitigen Anschluss wie in Bild 4 gezeigt vor.
  • Zuerst den Doppelnippel (Bild 4/Pos. A) in den Saugleitungsanschluss (Bild 3/Pos. 8) des Gerätes einschrauben.
  • Anschließend das Reduzierstück (Bild 4/Pos. B) auf den Doppelnippel schrauben.
  • Befestigen Sie nun den Saugschlauch (Bild 4/Pos. 10) mit Hilfe der Überwurf-mutter (Bild 4/Pos. C) welche direkt am Saugschlauch montiert ist, am Reduzierstück.
  • Achten Sie bei allen Verbindungen auf einen korrekten Sitz der Dichtungen.
  • Der Saugschlauch ist standardmäßig mit einem Rückschlagventil und einem Saugfilter (Bild 5/Pos. D) ausgestattet. Verwenden Sie diese auch, um keine größeren Schmutzpartikel anzusaugen und um lange Wiederansaugzyklen zu vermeiden.

DE

  • Die Saugleitung von der Wasserentnahme zum Gerät steigend verlegen. Vermeiden Sie unbedingt die Verlegung der Saugleitung über die Pumpenhöhe. Luftblasen in der Saugleitung verzögern und verhindern den Ansaugvorgang.
  • Saug- und Druckleitung sind so anzu- bringen, dass diese keinen mechani- schen Druck auf das Gerät ausüben.
  • Der Saugfilter (Bild 5/Pos. D) sollte genügend tief im Wasser liegen, sodass durch Absinken des Wasserstandes ein Trockenlauf des Gerätes vermieden wird.
  • Eine undichte Saugleitung verhindert durch Luftansaugen das Ansaugen des Wassers.
  • Vermeiden Sie das Ansaugen von Fremdkörpern (Sand usw.). Wenn nötig, installieren Sie zu diesem Zweck einen Vorfilter.

Druckleitungsanschluss

- Schrauben Sie den Adapter (Bild 6/Pos. 11) auf den Druckleitungsanschluss (Bild 3/Pos. 9). Nun können Sie mit Hilfe von entsprechenden Steckverbindern alle herkömmlichen Gartenschläuche verwenden. Bitte beachten Sie, dass durch den kleineren Schlauchdurchmesser die Förderleistung reduziert wird.

  • Sie können die Druckleitung auch direkt an den Druckleitungsanschluss (Bild 3/Pos. 9) anschließen. Verwenden Sie hierzu einen entsprechenden Anschluss/Adapter mit 33,3 mm Außen-gewinde.
  • Während des Ansaugvorgangs sind die in der Druckleitung vorhandenen Absperrorgane (Spritzdüsen, Ventile etc.) voll zu öffnen, damit die in der Saugleitung vorhandene Luft frei entweichen kann.

Elektrischer Anschluss

Der elektrische Anschluss erfolgt an einer Schutzkontakt-Steckdose 230 V\~ 50 Hz. Absicherung mindestens 10 Ampere.

6. Bedienung

  • Das Gerät auf festen, ebenen und waagrechten Standort aufstellen.
  • Pumpengehäuse über die Wassereinfüllschraube (4) mit Wasser auffüllen. Ein Auffüllen der Saugleitung beschleunigt den Ansaugvorgang.
  • Alle Absperrvorrichtungen in der Druckleitung (Spritzdüse, Ventile usw.) müssen beim Ansaugen vollständig geöffnet sein, damit jegliche Luft aus der Ansaugleitung entweichen kann.
  • Netzleitung anschließen. Der Ansaugvorgang startet automatisch, nachdem Sie den Ein-/Ausschalter (Bild 1/Pos. 6) gedrückt haben.
  • das Ansaugen kann bei max. Ansaughöhe bis zu 5 Minuten dauern.
  • Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder entfernt, so muss bei erneutem Anschluss und Inbetriebnahme unbedingt wieder Wasser aufgefüllt werden.
  • Gegen Überlastung oder Blockierung wird der Motor durch den eingebauten Temperaturwächter geschützt. Bei Überhitzung schaltet der Temperaturwächter die Pumpe automatisch ab und nach dem Abkühlen schaltet sich das Gerät wieder selbstständig ein.

Schalten Sie die Pumpe nach dem Gebrauch wieder ab, in dem Sie den Ein-/Ausschalter (Bild 1/Pos. 6) erneut drücken und lassen Sie die Pumpe abkühlen. Anschließend den Netzstecker ziehen.

7. Austausch der Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Das Gerät ist weitgehend wartungsfrei. Für eine lange Lebensdauer empfehlen wir jedoch eine regelmäßige Kontrolle und Pfl ege. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Zur Reinigung des Saugschlauches sowie des Filters und des Rückschlagventils lösen Sie alle Schraubverbindungen und spülen Sie alle Teile mit sauberem Wasser durch.

Gefahr!

Vor jeder Wartung ist das Gerät spannungsfrei zu schalten, hierzu ziehen Sie den Netzstecker der Pumpe aus der Steckdose.

Wartung

  • Bei eventueller Verstopfung des Gerätes schließen Sie die Druckleitung an die Wasserleitung an und nehmen den Saugschlauch ab. Öffnen Sie die Wasserleitung. Schalten Sie das Gerät mehrmals für ca. zwei Sekunden ein. Auf diese Weise können Verstopfungen in den häufigsten Fällen beseitigt werden.
  • Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

  • Typ des Gerätes
  • Artikelnummer des Gerätes
  • Ident-Nummer des Gerätes
  • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befinet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

10. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien, sowie für Kindern unzugänglichen Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 °C. Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung auf.

  • Vor längerem Nichtgebrauch oder Überwinterung ist die Pumpe gründlich mit Wasser durchzuspülen, komplett zu entleeren und trocken zu lagern.
  • Bei Frostgefahr muss das Gerät vollkommen entleert werden.

- Nach längeren Stillstandzeiten durch kurzes Ein-/Ausschalten prüfen, ob ein einwandfreies Drehen des Rotors erfolgt.

11. Transport

Das Gerät nur an dem Tragegriff transportieren (Bild 1/Pos. 2). Beim Aufstellen vor Schlägen, Stößen und Vibrationen schützen.

  1. Fehlersuchplan
Störung Mögliche Ursache Behebung
KeinMotoranlauf-Netzspannungfehlt- Thermowächter hat abgeschaltet- Netzspannung überprüfen- Pumpe abkühlen lassen
Pumpesaugt nicht an- Saugventil nicht im Wasser- Pumpengehäuse ohne Wasser- Luft in der Saugleitung- Saugventil undicht- Saugventil verstopft- max. Saughöhe überschritten-SaugventilimWasseranbringen- Wasser in Pumpengehäuse füllen- Dichtigkeit der Saugleitung überprüfen- Saugventil reinigen- Saugventil reinigen- Saughöhe überprüfen
Fördermengeun-genügend- Saughöhe zu hoch- Saugventil verschmutzt- Wasserspiegel sinkt rasch- Pumpenleistung verringert durch Schadstoff e- Saughöhe überprüfen- Saugventil reinigen- Saugventil tiefer legen- Pumpe reinigen
Thermoschalter schaltet die Pum-pe ab- Motor überlastet, Reibung durch Fremdstoff e zu hoch- Pumpe demontieren und reinigen, Ansaugen von Fremdstof-fen verhindern (Filter)

Ferrex FGP 1014S - Transport - 1

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

13. Garantie

Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nach ste hen den Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktions fehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zu rückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.

Während der Garantiezeit haben Sie die Möglichkeit sich mit dem Servicebüro in Verbindung zu setzen, um eine kostenlose Abholung zu generieren.

Nach Ablauf der Garantiezeit besteht die Möglichkeit sich mit dem Servicebüro in Verbindung zu setzen, um eine kostengünstige Reparatur/Austausch zu vereinbaren.

Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl wichtig. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.

Ausschluss:

Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.

Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht er neuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an:

Einhell Service

Eschenstrasse 6

Tel. Deutschsprachig: +49 (0)9951 959 2000

MAIL: service@einhell.be

Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

EU

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktilivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EÚ a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
LT apibūdina šj atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ i normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normalı gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Regenwaterpomp / Pompe d'eau pluviale / Regenwasserpumpe F-GP 1014/S-2 (FERREX)

□2014/29/EU
□2005/32/EC_2009/125/EC
□(EU)2015/1188
X 2014/35/EU
2006/28/EC
X 2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
□2014/68/EU
(EU)2016/426 Notified Body:
□(EU)2016/425
2011/65/EU_(EU)2015/863

□2006/42/EC
□ Annex IV Notified Body: Reg. No.:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Ferrex

Modell : FGP 1014S

Kategorie : Wasserpumpe