Fuxtec FXWP143 - Pumpe

FXWP143 - Pumpe Fuxtec - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FXWP143 Fuxtec als PDF.

📄 106 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Fuxtec FXWP143 - page 7
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Thermische Wasserpumpe (Motorpumpe)
Marke Fuxtec
Modell FXWP143 (FX-WP143)
Motortyp 2-Takt, luftgekühlt
Hubraum 42,7 cm³
Maximale Leistung 1,25 kW bei 6500 U/min
Maximaler Wasserdurchfluss 8 m³/h
Rohrdurchmesser (Saug- und Druckseite) 1 Zoll (25,4 mm)
Maximale Förderhöhe 25 bis 30 m
Maximale Saughöhe 8 m
Maximaler Druck 0,3 MPa (3 bar)
Maximale Motordrehzahl 5500 min⁻¹
Schalldruckpegel (LpA) 98,16 dB(A) (K=3 dB)
Garantierter Schallleistungspegel (LWA) 113 dB(A)
Leergewicht 8,5 kg
Kraftstofftankkapazität 0,9 L
Kraftstoffverbrauch 0,8 kg/h
Kraftstoff Mischung aus bleifreiem Benzin 90+ und 2-Takt-Öl (Verhältnis 40:1)
Bestimmungsgemäße Verwendung Pumpen von klarem Wasser oder neutralen Flüssigkeiten bei Raumtemperatur, private Nutzung
Regelmäßige Wartung Luftfilterreinigung alle 10 h, Zündkerzenkontrolle alle 25 h
Sicherheit Motorstopp, Lärmschutz, von Flammen fernhalten
Garantie 24 Monate

Häufig gestellte Fragen - FXWP143 Fuxtec

Welchen Kraftstofftyp für die Pumpe FXWP143 verwenden?
Verwenden Sie eine Mischung aus bleifreiem Benzin (Oktanzahl 90 oder höher) und 2-Takt-Motoröl im Verhältnis 40:1. Für den ersten Einsatz kann ein Verhältnis von 25:1 verwendet werden.
Wie starte ich die Pumpe bei Kälte?
Stellen Sie die Pumpe auf eine ebene Fläche, betätigen Sie den Schalter, stellen Sie den Chokehebel auf 'KALTSTART', drücken Sie 8- bis 10-mal auf die Primerpumpe, und ziehen Sie dann schnell am Starterseil. Nach dem Start stellen Sie den Choke auf 'WARMSTART' und lassen Sie sie 10 Minuten im Leerlauf warmlaufen.
Was tun, wenn die Pumpe nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst den Funken der Zündkerze (Abstand 0,6-0,7 mm), die Kraftstoffversorgung und die Kompression. Reinigen oder ersetzen Sie die Kerze bei Bedarf. Stellen Sie sicher, dass der Tank frisches Gemisch enthält.
Wie reinige ich den Luftfilter?
Entfernen Sie die Schraube des Filterdeckels, nehmen Sie den Filter heraus, waschen Sie ihn mit Wasser und Seife (niemals Benzin oder Benzol), trocknen Sie ihn an der Luft, und setzen Sie ihn wieder ein.
Kann man mit dieser Pumpe Trinkwasser pumpen?
Nein, diese Pumpe ist nicht für Trinkwasser ausgelegt. Sie ist für klares Wasser und neutrale Flüssigkeiten bei Raumtemperatur vorgesehen.
Was ist die maximale Saughöhe?
Die maximale Saughöhe beträgt 8 Meter.
Warum muss die Pumpe vor dem Start vorgefüllt werden?
Trockenlauf beschädigt die Dichtungen. Entfernen Sie den Einfüllstopfen der Pumpenkammer, füllen Sie Wasser ein, und schrauben Sie den Stopfen wieder auf, bevor Sie den Motor starten.
Wie lagere ich die Pumpe bei längerer Nichtnutzung?
Entleeren Sie den Kraftstofftank, lassen Sie den Motor bis zum Stillstand laufen, um den Vergaser zu reinigen, entfernen Sie die Zündkerze, geben Sie einen Teelöffel 2-Takt-Öl in den Brennraum, ziehen Sie langsam am Seil, setzen Sie die Kerze wieder ein, und lagern Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort.
Wie lange beträgt die Garantiezeit?
Die Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum, ausgenommen Verschleißteile und Schäden durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
Welche Flüssigkeiten dürfen niemals gepumpt werden?
Verwenden Sie die Pumpe niemals für brennbare Flüssigkeiten (Benzin, Lösungsmittel), Farben, Chemikalien, heiße Flüssigkeiten (über 40°C), Granulate oder Abwasser.

Benutzerfragen zu FXWP143 Fuxtec

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FXWP143 - Fuxtec und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FXWP143 von der Marke Fuxtec.

BEDIENUNGSANLEITUNG FXWP143 Fuxtec

Original-Bedienungsanleitung Benzin-Wasserpumpe

FX-WP143 / FX-WP152

Fuxtec FXWP143 - Original-Bedienungsanleitung Benzin-Wasserpumpe - 1

ACHTUNG:itte lessen Sie sich vor Arbeitsbeginn das Betriebshandbuch aufmerksam durch, da es alle wichtigen Informationen und Sicherheitshinweise enthalt, deren Einhaltung die Voraussetzung fur den ordnungsgemaiBen Gebrauch these Gerates ist.

FUXTEC GmbH

KAPPSTR.69, 71083 HERRENBERG - GÜLTSTEIN, GERMANY

ORIGINALBEDIENUNGSCANLEITUNG

Benzin-Wasserpumper

FX-WP152; FX-WP143

Fuxtec FXWP143 - ORIGINALBEDIENUNGSCANLEITUNG - 1

CE

Ihr neues Gerät wurde entwickelt und konstruiert, so dass es FUXTEC hohen Ansprüchen genugt, wie die einfache Bedienung und Benutzersicherheit. Ordentlich behandelt wird Ohnen these Gerät auf Jahre hinaus gute Dienste erweisen.

Fuxtec FXWP143 - ORIGINALBEDIENUNGSCANLEITUNG - 2

WARNING: Um das Risiko von Verletzungen zu verringn, muss der Benutzer diese Anleitunglesen und verstehen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.

FUXTEC GMBH

KAPPSTRABE 69, 71083 HERRENBERG, GERMANY

INHALTSVERZEICHNIS

  1. TECHNISCHE DATEN 7
  2. SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE Auf DER MASCHINE 8
  3. BESTIMMUNGSGEMÄBER GEBRAUCH UND ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 10
  4. BAUTEILUBERSICHT 12
  5. MONTAGE DER MASCHINE 13
  6. VORPUMPEN DER MASCHINE 16
  7. KALTSTART DER MASCHINE 17
  8. WARMSTART DER MASCHINE 18
    9.MASCHINE STOPPEN 18
    10.WARTUNGPLAN 19
  9. EINLAGERUNG DER MASCHINE 21
  10. FEHLERBEHEBUNG 22
  11. KUNDENDIENST 23
  12. GEWÄHRLEISTUNG 23
  13. ENTSORGUNGSHINWEIS 23
  14. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 24
  15. TECHNICAL DATA 27
  16. SYMBOLS AND SAFETY INSTRUCTIONS ON THE DEVICE 28

  17. INTENDED USE AND GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 30

  18. COMPONENT OVERVIEW 32
  19. ASSEMBLY OF THE DEVICE 33
  20. PRE-PUMPING THE ENGINE 36
    23.COLD START OF THE ENGINE 36
    24.WARM START OF THE ENGINE 37
  21. STOPPING THE DEVICE 38
  22. MAINTENANCE PLAN 39
  23. STORAGE OF THE DEVICE 41
  24. TROUBLESHOOTING 42
    29.CUSTOMER SERVICE 43
    30.WARRANTY 43
  25. DISPOSAL NOTE 43
  26. EC DECLARATION OF CONFORMITY 44
    33.DONNEES TECHNIQUES 47
  27. SYMBOLES ET INSTRUCTIONS DE SECURITE SUR L'APPAREIL 48
  28. UTILISATION CONFORME ET INSTRUCTIONS DE SECURITE GENÉRALES 50
  29. VUE D'ENSEMBLE DES PIECES 52
  30. MONTAGE DE L'APPAREIL 53
  31. PREPOMPAGE DE LA MACHINE 57

  32. DEMARRAGE A FROID DE L'APPAREIL 57

  33. DEMARRAGE A CHAUD DE L'APPAREIL 58
  34. ARRÉTER LA MACHINE 59
  35. PLANNING DE MAINTENANCE 60
  36. STOCKAGE DE L'APPAREIL 62
  37. Gestion DES PANNES 63
  38. SERVICE APRÈS-VENTE 64
  39. GARANTIE 64
  40. INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE 64
  41. DÉCLARATION DE CONFORMITE CE 65
  42. DATI TECHNICI 68
  43. SIMBOLI E DISPOSITIONI DI SICUREZZA SULL'APPARECCHIO 69
  44. USO PRESCRITTO E DISPOSITIONI GENERALI DI SICUREZZA 71
  45. PANORAMICA DEI COMPONENTI 73
  46. MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO 74
  47. PREPOMPAGGIO DELL'APPARECCHIO 77
  48. AVVIAMENTO A FREDDO DELL'APPARECCHIO 78
  49. AVVIAMENTO A CALDO DELL'APPARECCHIO 79
  50. SPEGNIMENTO DELL'APPARECCHIO 79
  51. PIANO DI MANUTENZIONE 80
  52. STOCCAGGIO DELL'APPARECCHIO 82

  53. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 83

  54. SERVIZIO CLIENTI 84
    62.GARANZIA 84
  55. CENNI SULLO SMALTIMENTO 84
  56. DICIHIARAZIONE DI CONFORMITA CE 85
  57. DATOS TECNICOS 88
  58. SÍMBOLOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EN EL APARATO 89
  59. USO PRESCRITO Y DISPOSITIONES GENERALES DE SEGURIDAD 91
  60. RESUMEN DE LOS COMPONENTES 93
  61. MONTAJE DEL DISPOSITIVO 94
  62. PRE-BOMBEO DEL APARATO 97
  63. ARRANQUE EN FRIO DEL DISPOSITIVO 98
  64. ARRANQUE EN CALIENTE DEL DISPOSITIVO 99
    73.APAGAR EL DISPOSITIVO 99
  65. PLAN DE MANTENIMIENTO 100
  66. ALMACENAMIENTO DEL DISPOSITIVO 102
  67. SOLUCIOn DE PROBLEMAS 103
  68. SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE 104
  69. GARANTIA 104
  70. NOTAS SOBRE LA ELIMINACION 104
  71. DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA CE 105

Wir sind bestrebt unsere Produkte laufend zu verbessern. Daher können sich technische Daten und Abbildungen ändern!

1. Technische Daten

TypFX-WP143FX-WP152
Motorluftgekühlt; 2-Taktluftgekühlt; 2-Takt
Hubraum42.7cm³52.0cm³
Max. Ausgangsleistung (kW) (in der Übereinstimmung mit ISO 8893)1.25KW/6500RPM1.4KW/7500RPM
Fördermenge (m³)8CBM/H15CBM/H
Saugrohranschluss (inch)1.0"1.5"
Druckrohranschluss (inch)1.0"1.5"
Max. Förderhöhe (m)25-30M30-35M
Max. Saughöhe (m)8M8M
Max. Druck (Psi)0.3MPa0.35MPa
Höchstgeschwindigkeit des Motors5500 min-15500 min-1
Leerlaufdrehzahl der Maschine3.000 min-13.000 min-1
LPA am Bedienerplatz98.16dB(A) (K=3dB)100.10dB(A) (K=3dB)
Gemessen LwA nach ISO 10884110.67dB(A) (K=3dB)112.70dB(A) (K=3dB)
Garantiert LwA113dB(A)113dB(A)
Trockengewicht (ohne Kraftstoff, Schneidgarnitur, Tragegurt)8.59,6
Kraftstofftankkapazität (L)0.90.9
Kraftstoffverbrauch (kg/h) (in der Übereinstimmung mit ISO 8893)0.81.0

2. Symbole und Sicherheitshinweise auf der Maschine

WARNING! UNSACHGEMÄBE BEDINGUNG KANN ZUERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN FÜRHREN
LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH.
ACHTUNG: VERGIFTUNGSGEFAHR, ABGASE NICT EINATMEN
ACHTUNG: HEIBE BAUTEILE; NICT ANFASSEN
ACHTUNG: KEIN OFFENES FEUER
ACHTUNG: FÜLLSTAND Öl-/BENZINGEMISCH ÜBERPRÜFEN
DER GARANTIERTE GERÄUSCHPEGEL ENTSPRICHT DENGESETZLICHEN GERÄUSCHRICHTLINION
Nicht RAUCHEN UND OFFENE FLAMMEN AM GERÄT

Fuxtec FXWP143 - Symbole und Sicherheitshinweise auf der Maschine - 1

WARNING: GEFAHR VOR HEISSEN BAUTEILEN

Fuxtec FXWP143 - Symbole und Sicherheitshinweise auf der Maschine - 2

WARNING! ÄNDERN SIE NIE DIE MASCHINE. UNSACHGEMÄSSER GEBRAUCH DER MASCHINE KANN DIE ERNSTEN ODER TÖDLICHEN PERSONENSCHÄDEN VERURSACHED.

Lassen Sie diese Maschine andere nicht benutzen, es sei dann diese Personen sind gänzlich eingewiesen, haben das Maschinenhandbuch gelesen und verstanden sowie sind in der Bedienung der Maschine ausgebildet worden.

Fuxtec FXWP143 - Symbole und Sicherheitshinweise auf der Maschine - 3

Das Betriebsgeräusch des Werkzeugs kann Ihr Hörvermögen beschädigen. Tragen Sie eine Schalldämming (Oropax oder Kapselgehörschutz), um es zu schützen. Langzeit- und regelmäßigen

Nutzern wird empfohlen, Ihr Hörvermögen regelmäßig zu überprüfen. Seien Sie besonderss wachsam und vorsichtig, wenn Sie einen Gehörschutz tragen, daß dieser ihre Fähigkeit Warnungen (Rufe, Alarmsignale etc.) zu horen, einschränkt.

Fuxtec FXWP143 - Symbole und Sicherheitshinweise auf der Maschine - 4

WARNING: Eine gewisse Lärmbelastung durch these Gerät ist nicht vermeidbar.

Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und damit bestimme Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste. Zu ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Höhe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu,tragen.

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch und allgemeine

Sicherheitshinweise

Wasserpumpen sind nicht zum Pumpen von Trinkwasser bestimmt und ein unsachgemäßer

Gebrauch kann zu Verletzungen und Sachschäden führen.

Unfälle konnen vermieden werden, wenn Sie den Anleitungen hier und auf der Pumpe folgen. DiehäufigstenGefahrenquellenundwieSie sich vorihnen schützenkonnen,sind nachstehend beschreiben.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Wasserpumpe ist ausschließlich für den Gebrauch zugelassen

  • in Übereinstimmung mit den in dieser Handbuch angegebenen Beschreibungen
  • zur Förderung von Wasser und neutralen Flüssigkeiten bei Raumtemperatur

Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Bei nicht sachgemäßer Verwendung für den vorgesehenen Zweck erlischt jegliche Gewährleistung und der Hersteller kann für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden. Der Nutzer haftet für alle Schäden an Dritten und deren Eigentum. Eigenmächtige Veränderungen am Gerätschließen eine Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäden aus.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den Einsatz in gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Unsere Gewährleistung erlischt, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handels-oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Nicht bestimmungsgemäß Gebrauch

Die Nutzung der Pumpe ist strengstens verboten für folgende Substanzen:

  • Farben und Lacke aller Art
  • alle Arten von Lösungs- oder Verdünnungsmitteln
  • alle Arten von Kraft- oder Schmierstoffen
  • Propan oder andere verflüssigte Gasarten
  • brennbare Flüssigkeiten aller Art
  • Nahrungsmittel für Menschen und Tiere
  • Granulate oder Substanzen mit festen Partikeln
    Chemikalien
  • Flüssigkeiten mit Temperaturen über 40^
  • alle Flüssigkeiten auf die nicht explizit in thisem Handbuch fingewiesen wird
  • Flüssigkeiten mit Anti-Parasiten, Herbiziden und Pestiziden.

Die Benzin-Motorpumpe ist nicht als Sicherheitseinrichtung für Feuerloschanlagen

geeignet. Die Pumpearf nicht zum Befullen von Behaltern benutzt werden, welche unter Überdruck explodieren konnen. Die Benzin Wasserpumpe FX-WP143 / FX-WP152 ist zur privaten Nutzung in Haus und Garten bestimmt.

Korrekte Sicherheitsanweisungen müssen beachtet werden. SETZEN SIE SICH ODER ANDERE NICTG GEFAHR AUS. Befolgen Sie diese allgemeine Sicherheitshinweise:

  • Prüfen Sie die gesamte Maschine auf lose Teile (Schrauben muttern, Bolzen, Schrauben, usw.). Warten oder ersetzen Sie diese falls erforderlich, bevor Sie die Maschine verwenden. Benutzen Sie kein Zubehör, als die vom Hersteller empfohlenen. Sonst können ernste Verletzungen des Benutzers oder der umstehenden Personen sowie Beschädigungen der Maschine darauf resultieren
  • Rauchen Sie nicht beim Mischen des Kraftstoffs oder beim Füllen des Tanks
  • Mischen Sie nicht Kraftstoff in einem geschlossenen Raum oder in der Höhe von offenen Feuern. Achten Sie auf ausreichende Belüfung / Ventilation
  • Mischen und lagern Sie das Kraftstoffgemisch in einem gekennzeichneten Behälter, der nach lokalen Vorschriften für einen solchen Gebrauch zugelassen ist
  • Entfernen Sie nie die Kraftstoffankkappe, während die Maschine lauft
  • Betreiben Sie die Maschine nicht in geschlossenen Räumen oder Gebäuden. Abgase enthalten gefährliches Kohlenmonoxid
  • Benutzen Sie nicht die Maschine, wenn diese beschädigt ist. Entfern den Sie nie Schutzeinrichtungen der Maschine. Sonst kann es zu ernsten Verletzungen des Bedieners oder der Zuschauer kommt, sowie Beschädigung der Maschine darauf resultieren
  • Lassen Sie nie die Maschine unbeaufsichtigt
  • Kinder)durfen keineu Zugang zu der Maschine haben. Zuschauer sollten in einem Sicherheitsabstand vom Arbeitsbereich mindestens 15 Metern stehen
  • Benutzen Sie nicht die Maschine, wenn Sie mäde, krank oder unter dem Einfluss von Medikamenten, Drogen oder Alkohol stehen
  • Achtung! Örtliche Vorschriften können die Benutzung der Maschine begrenzten
  • Sichern Sie das Gerät beim Transport gut, um Verlust des Kraftstoffs, Schäden am Gerät und Verletzungen zu verhindern. Montieren Sie immer den Transportschutz der Schneidklinge vor dem Transportieren oder Verstauen der Maschine
  • Kontrollieren Sie die Maschine vor jeder Benutzung auf lockere Befestigungsteile, Kraftstofflecklagen, beschädigte Teile etc. Ersetzen Sie beschädigte Teile vor der Benutzung
  • Lagern Sie die Maschine nicht in einem geschlossenen Bereich, in dem Kraftstoffdämpfe ein offenes Feuer von den Heißwasserbereitern, Öfen, usw. erreichen können. Lagern Sie die Maschine in einem nur gut gelüfteten Bereich
    WICHTIG: Bei der Kraftstoff-Befüllung, stellen Sie sicher, dass die Maschine aus und abgekühlt ist. Tanken Sie nie, wenn die Maschine lauft oder heißt ist. Wenn Benzin verschüttet wird, wischen Sie diesen auf, bevor Sie die Maschine anlassen

4. Bauteilübersicht

Fuxtec FXWP143 - Bauteilübersicht - 1

  1. Auspuff
  2. Seilzugstarter
  3. Choke
  4. Tank
  5. Zündkerze
  6. Luftfilterabdeckung
  7. Primerpumperpe
  8. Gashebel
  9. Wassereinfullstutzen

  10. Druckleitung

  11. Saugleitung
  12. Wasserablassschraube
  13. Anschlussverschraubung
  14. Dichtungen
  15. Schlauchschellen
  16. Schlauchanschluss
  17. Ansaugsieb
  18. Start-/Stop Schalter

5. Montage der Maschine

Installation der Saugleitung

Benutzen Sie einen handelsüblichen Schlauch und den Schlauchanschluss mit Schlauchklemme (15;16), wie für die Pumpe mitgeliefert. Die Saugleitung muss mit einer steifen Wand oder einem Drahtgeflecht verstärkt sein. Benutzen Sie keinen Schlauch, der kleiner als der Saugmund (11) der Pumpe ist. Die Saugleitung solle nur so lange wie nötig sein. Die Pumpleistung ist am besten, wenn die Pumpe möglich nahe

am Wasserspiegel ist und die Schläuche kurz sind.

Mit einer Schlauchklemme befestigen Sie den Schlauchanschluss an der Saugleitung, um Leckluft und Verlust an Saugkraft zu vermeiden. Vergewissern Sie sich, dass die Dichtung (14) des Schlauchanschlusses in gutem Zustand ist.

Bitte achtenden Sie hierbei auf den korrekten Sitz der Dichtung, sonst zieht die Pumpe Luft und kann nicht die volle Leistung bringen.

Siehe folgende Bilderreihe:

Fuxtec FXWP143 - Installation der Saugleitung - 1

Installieren Sie das Filtersieb (17; mitgeliefert) am anderen Ende der Saugleitung und befestigen Sie es mit einer Schlauchklemme. Das Filtersieb sorgt davon, dass die Pumpe nicht mit Fremdkörpern verstof oder beschädigt wird. Befestigen Sie den Schlauchanschluss am Saugmund (11) der Pumpe.

Installation der Druckleitung

Benutzen Sie einen handelsüblichen Schlauch und Schlauchanschluss mit

Schlauchklemme, wie für die Pumpe mitgeliefert.

Am besten ist es, einen kurzen Schlauch mit großem Durchmesser zu benutzen, da dies die Flüssigkeitsreibung reduziert und die Pumpleistung verbessert. Ein langer oder dürner Schlauch erhöht die Flüssigkeitsreibung und reduziert die Pumpleistung.

Ziehen Sie die Schlauchklemme fest an, um ein Abrutschen des Auslaufschlauchs unter Druck zu vermeiden.

Bitte achtenden Sie wie oben beschreiben auf den korrekten Sitz der Dichtung, sonst dringt Wasser aus dem Freiraum der Flügelschraube aus.

Überprüfung Füllstand des Benzin-/Öl Gemsches

Öffnen Sie den Tankdeckel und überprüfen Sie den Kraftstoffstand. Füllen Sie Benzinn nach, falls der Kraftstoffstand niedrig ist.

WARNING

Benzin ist leicht brennbar und explosiv. Beim Umgang mit Benzin konnen Sie sich verbrennen oder schwer verletzen. Schalten Sie den Motor aus und halten Sie Wärmequellen, Funken und offene Flammen fern. Hantieren Sie Kraftstoff nur im Freien. Wischen Sie verschütteten Kraftstoffsofar auf. Füllen Sie Kraftstoff in einem gut gelufteten Bereich nach, bevor Sie den Motor starten. Ist der Motor heißt, so{lassen Sie ihn abkühlen. Füllen Sie Kraftstoffvorsichtig nach, damit kein Benzin überläuft. Überfüllen Sie den Kraftstofftank nicht. Füllen Sie den Tank bis ca. 25mm unter dem Rand, um ausreichend Platz für die Expansion des Benzins zu{lassen. Entsprechend den Betriebsbedingungen kann es notwendig sein, den Kraftstoffstand zu reduzieren. Nach dem Nachtanken schließen Sie den Tankdeckel fest. Tanken Sie keinesfalls im Gebäude nach, wo Benzindunste mit offenen Flammen oder Funken in Berührung kommt konnen. Halten Sie Benzin von den Zündflammen von Geräten, Grills, Elektrogeräten, Elektrowerkzeugen usw. fern. Übergelaufener Kraftstoff ist nicht nur ein Brandrisiko, sondern auch Umweltverschmutzung. Wischen Sie verschütteten Kraftstoffsofar auf.

HINWEIS

Benzin kann Farbe und Kunststoffe beschädigen. Achten Sie darauf, beim Befüllen des Kraftstofftanks kein Benzin zu verschütten. Schäden durch übergelaufenen Kraftstoff sind nicht durch die Garantie gedeckt.

KRAFTSTOFF UND 2-TAKT Öl

Benutzen Sie unverbleites Benzin mit 2-Takt-Motoröl im Verhältnis von 40:1. Wahrend der ersten Arbeitsvorgänge kann ein Mischungsverhältnis von 25:1 gewählt werden, um alle Maschineniele zunachst optimal zu schmieren.

WARNING: Benutzen Sie nie reines Benzin in Ihrer Maschine. Dieses verursacht dauerhaften Motorschaden und schliebt die Gewährleistung des Herstellers für diese Produkt aus. Benutzen Sie nie eine Kraftstoffmischung, welches über 90 Tagen gelagert worden ist.

WARNING: Es muss ein erstklassiges Öl für 2-Takt luftgekühte Maschine sein.

KRAFTSTOFFMISCHUNG

Mischen Sie Kraftstoff mit 2-Takt-Öl in einem darauf vorgesehenen Behälter. Beachten Sie die Mischungstabelle der folgenden Seite für korrektes Verhältnis des Kraftstoffs zum Öl. Schütteln Sie den Behälter, um vollständige Mischung sicherzustellen.

BenzinZweitaktmotoröl (40:1)BenzinZweitaktmotoröl (40:1)
1 Liter0,025 Liter5 Liter0,125 Liter
2 Liter0,050 Liter10 Liter0,250 Liter

WARNING: Mangel an Schmierung schlieben die Haftung der Maschinenhersteller aus. Benzin und Öl müssen in Verhältnis 40:1 gemischt werden.

Empfohlener Kraftstoff

Es wird empfohlen, bleifreies Benzin mit einer Oktanzahl von 90 # oderHigher zu verwenden, um so die Abscheidung von Kohlenstoff in der Brennkammer zu reduzieren. Verwenden Sie kein altes oder verschmutztes Benzin. Halten Sie den Kraftstofftank staubfrei und vermeiden Sie das Wasser in den Tank gelangt. Manchmal wird es bei Überlast zu Fehlzündungen kommt was normal ist.

Wenn die Fehlzündungen unter normaler Belastung zu horen ist, empfehlen wir das Benzin auszutauschen. Wenn danach die Fehlzündung noch immer vorhanden ist, kontaktieren Sieitte eine autorisierte Werkstatt.

Fuxtec FXWP143 - Empfohlener Kraftstoff - 1

WARNING

Fuxtec FXWP143 - Empfohlener Kraftstoff - 2

  • Benzin ist hoch entzündlich und kann bei Funken zur Explosion führen

  • Betanken nur in gut belufteten Räumen und den Motor vor Befüllung abkühlen halten. Das Rauchen und offenes Feuer wie jegliche Funken müssen vermieden werden während des Betankens

  • Überfüllen Sie den Tank nicht (siehe Abbildung max. Füllstand)
  • Überprüfen Sie nach dem Betanken, ob der Tankdeckel auch richtig verschlossen ist
  • Vermeiden Sie jegliches Verschüttten von Benzins
    Von Kindern die Maschine fernhalten

Benzin mit Ethanol Gehalt

Der Motor kann mit E10 Benzin betrieben werden. Verwenden Sie jedoch kein Benzin mit einem higheren Ethanol Gehalt als 10% .

6. Vorpumpen der Maschine

Vor dem Starten des Motors fühmen Sie die Einfüllkappe von der Pumpenkammer ab und

fullen Sie die Pumpenkammer mit Wasser. Setzen Sie die Einfullkappe darüber undziehen Sie sie fest an.

Fuxtec FXWP143 - Vorpumpen der Maschine - 1

HINWEIS

Trockenbetrieb der Pumpe führt zu Schäden an den Dichtungen der Pumpe. Läuft die Pumpe trocken, so schalten Sie den Motor unverzüglich aus und halten Sie die Pumpe vor dem Vorpumpen abkühlen.

7. Kaltstart der Maschine

  1. Stellen Sie die Maschine auf eine feste und flache Oberfläche. Betätigten Sie den Start-/Stop Schalter.

Fuxtec FXWP143 - Kaltstart der Maschine - 1

Fuxtec FXWP143 - Kaltstart der Maschine - 2

Fuxtec FXWP143 - Kaltstart der Maschine - 3

  1. Stellen Sie den Hebel für die Startklappe (Choke) nach oben auf „KALT START"
  2. Drucken Sie die Vergaser-Pumpe ca. 8-10mal (bis Benzin in der Leitung flieBt)
  3. Ziehen Sie das Starterseil mit einem kurzen Hub hereaus, bis Widerstand spürbar ist (ungefahr 100mm). Ein durchgängiger vor allem Schneller Zug wird für einen starken Funken sorgen und den Motor starten

Fuxtec FXWP143 - Kaltstart der Maschine - 4

Fuxtec FXWP143 - Kaltstart der Maschine - 5

  1. Stellen Sie den Hebel für die Startklappe (Choke) danach auf Position „WARM START"
  2. Lassen Sie den Motor im Leerlauf für etwa 10 Minuten warm laufen

ANMERKUNG: Wenn die Maschine nach wiederholten Versuchen nicht startet, beziehen Sie sich auf Fehlersuchkapitel.

ANMERKUNG: Ziehen Sie immer das Starterseil gerade hereus. Das schräge Ziehen des

Starters lassst das Seil an der Ose reiben. Der Schragzug, kann zum Ausfranzen oder Bruch des Starterseilzuges führen. Halten Sie immer den Starterhandgriff fest, wenn

sich das Seil zusückzieht. Lassen Sie nie das Seil aus herausgezogener Position zurückschleudern. Diese konnte die Startereinrichtung beschädigen.

Pumpenleistung verstellen

Nachdem der Motor gestartet ist kann die Pumpleistung über den Gashebel verstellt werden. Bewegen Sie den Gashebel in Richtung Maschine so erhöht sich die Fordermenge, bewegen Sie diesen nach vorne in Richtung Leitung so verringert sich diese (nur bei Modell FX-WP152)

Fuxtec FXWP143 - Pumpenleistung verstellen - 1

8. Warmstart der Maschine

  1. Stellen Sie die Maschine auf eine feste und flache Oberfläche.
  2. Verschieben Sie den Motorstoppschalter nach unten
  3. Schieber Den Choke auf die Position „WARM START"
  4. Ziehen Sie das Starterseil mit einem kurzen Hub hereaus, bis Widerstand spürbar ist (ungefahr 100mm). Ein durchgängiger vor allem Schneller Zug wird für einen starken Funken sorgen und den Motor starten

Wenn Maschine nicht startet, gehen Sieitte gemäß"Kaltstart der Maschine" wieder vor

9. Maschine stoppen

Schieben Sie den Gashebel in die LOW Position. Lassen Sie Maschine zum Leerlauf zusammen. Betätigten Sie den Motorstoppersalter in die OFF-Position nach oben bis die Maschine stoppt. Falls diese nicht stoppen sollen im Notfall den Zündkerzensteckerziehen. Niemals die Maschine im laufenden Zustand unbeobachtet zusammen.

10. Wartungsplan

Regelmäßige Überprüfungen und Einstellungen müssen durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass der Benzin-Motor seine Leistung besteht. Die regelmäßige Wartung sorgt auch für eine langfristige Lebensdauer. Siehe folgende Tabelle für den regelmäßigen Wartungszyklus.

WartungszyklusJedeNutzungJedenMonatoder10hJede 3Monateoder25hJede 6Monateoder50hJede 12Monateoder100hAlle 2Jahreoder300h
Bauteil
LuftfilterÜberprüfen
Säubern■a
ZündkerzeÜberprüfen &einstellen
Austauschen
Zündkerzen -Stecker(optional)Säubern
KührippenPrüfung
Verbindungs-elemente wieSchrauben undMutternÜberprüfen(festziehenfallsnotwendig)
KupplungPrüfung■b
LeerlaufPrüfen undeinstellen■b
VentilspielPrüfen undeinstellen■b
BrennkammerSäubern300 h danach
KraftstoffÜberprüfen
BenzintankÜberprüfen
BenzinleitungÜberprüfenAlle Jahre (austauschen fallsnotwendig)

WARNING

Fuxtec FXWP143 - WARNING - 1

a. Wartungsintervalle erhöhen falls in staubiger Umgebung gearbeitet wird.
b. Alle Wartungsarbeiten - mit Ausnahme der in der Betriebsanleitung aufgeführten

Arbeiten sind von qualifiziertem Wartungspersonal auszuführen

Fuxtec FXWP143 - WARNING - 2

Reinigung des Luftfilters

VORSICHT: Lassen Sie nie den Motor ohne den Luftfilter laufen. Ein schmutziger Luftfilter druckt auf die Motorleistung, erhöht den Benzinverbrauch und erschwert den Start. Falls Sie ein Verlust von Motorleistung bemerken:

1 Entfernen Sie die Schraube auf der Filterabdeckung und erhmen den Filter hersa.
2 Reinigen Sie den Filter mit Seite und Wasser. Benutzen Sie niemals Benzin oder Benzol!
3 Lassen Sie den Filter in der Luft trocknen.
4 Setzen Sie den Filter wieder ein und befestigen Sie die Filterabdeckung mit der Schraube.

Wartung Zündkerze

Um den normalen Betrieb des Motors zu gewährleisten, muss der Zündabstand von 0,6 -0,7mm eingehalten werden und frei von Kohleablagerungen sein. Folgende Schritte immer bei ausgeschaltetem Motor vornehmen:

Fuxtec FXWP143 - Wartung Zündkerze - 1

Fuxtec FXWP143 - Wartung Zündkerze - 2

  1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker vorsichtig ab. Nicht an dem Kabel sondern direkt an dem Steckerziehen
  2. Nutzen Sie den mitgelieferten Zündkerzenschlüssel um die Zündkerze herauszuschrauben
  3. Überprüfen Sie die Zündkerze visuell auf Beschädigungen und den Elektrodenabbrand,

Entfernen Sie die Kohleablagerungen

  1. Überprüfen Sie den Spalt mit einer Führerlehre und biegen die Elektrode auf den richtig Abstand von 0,6 bis 0,7mm
  2. Überprüfen Sie die Unterlegscheibe der Zündkerze und drehen Sie die Zündkerze mit einem

Fuxtec FXWP143 - Wartung Zündkerze - 3

Drehmoment von12-15 Nm an
6. Montieren Sie die Zündkappe wieder auf die Zündkerze

WARNING

Die Zündkerze muss festgeschraubt sein sonst lauft der Motor hei und wird beschädigt.

11. Einlagerung der Maschine

Fuxtec FXWP143 - Einlagerung der Maschine - 1

WARNING: Wenn Sie diese Schritte nicht befolgen, kann Belag im Vergaser entstehen. Dadurch wird ein späteres Starten schwierig und dauerhafte Schäden verursacht

  1. Führer Sie alle allgemeinen Wartungen durch, die im Wartungsabschnitt Ihres Benutzerhandbuches empfohlen werden.
  2. Säubern Sie das Äußere der Maschine, Antriebsache, Schutzschild und Nylonschneidkopf.
  3. Lassen Sie Kraftstoff aus dem Kraftstofftank ab.
  4. Nachdem Kraftstoff abgelassen ist, starten Sie die Maschine.
  5. Lassen Sie die Maschine im Leerlauf laufen, bis Maschine alleine stoppt. Dieses reinigt den Vergaser vom Kraftstoff.
  6. Lassen Sie Maschine abkühlen (etwa 5 Minuten).
  7. Verwenden Sie einen Zündkerzenschlüssel, entfern den Sie die Zündkerze.
  8. Gießen Sie 1 Teelöffel sauberes 2-Taktöl in die Brennkammer. Ziehen Sie das Starterseil

langsam mehrmals, um interne Bestandteile zu beschachten. Ersetzen Sie die Zündkerze.

  1. Lagern Sie die Maschine in einem kühlen, trockenen Platz weg von irgendeiner Zündquelle wie ein Ölbrüner, Warmwasseraufbereiter, usw.

TRANSPORTSCHUTZ

Stellen Sie sicher, dass die Maschine während des Transportes, um Kraftstoffverlust, Beschädigung oder Verletzung zu vermeiden gut geschichert ist. Montieren Sie einen Transportschutz für Metallblätter während des Transportes und der Lagerung

12. Fehlerbehebung

  1. Schwierigkeiten bei Inbetriebnahme
SituationUrsacheLösung
Kein ZündfunkeZündkerzeKohleablagerung zwischen den Dioden der ZündkerzeSäubern Sie die Zündkerze. Einstellung des Spaltes 0.6~0.7mm, Ersetze die Zündkerze
andereZündspule defekt Schwungrad-Magnet zu schwachErsetzen Sie die Zündspule bzw. das Schwungrad
Schwacher ZündfunkeKompressionzuviel Benzim im Brennraum, schlechter Kraftstoff oder Wasser im TankZündkerze ausbauen und trocknen halten, Kraftstoff tauschen.
Vergaser pumpQt ein mehr.Ölleitung blockiertSäubern des Vergasers und reinigen der Leitungen
normale Ölzufahr jedoch schwache KompressionKolbenringe verschlissen, Zündkerze nicht festgeschraubt, Zylinderkopf nicht dicht falsches Ventilspiel oder Zündzeitpunkt.austauschen festschauben austauschen oder einstellen
normale Ölzufahr undgreater ZündfunkeSchlechter Kontakt zwischen Zündkappe und Zündkerzeaustauschen oder überprüfen
  1. Schwierigkeiten während des Betriebs
SituationUrsacheLösung
Motor kommt nicht auf DrehzahlChoke ist in „KALT START“ Stellung, Abgasanlage verstopft keine Luftzufuhr, Bewegliche Elemente verschlissen, Zündfunke schwach zu großes Ventilspiel, Zylinderkopf verrußChoke öffnen, Abgasanlage tauschen Zündspule überprüften bzw. austauschen, Schwungrad, Zündkerze einstellen
Betriebsstoffe laufen ausLeitungen zum Vergaser verstopft Zündkerzen-Abstand falschErsetzen Sie Leitungen und Vergaser Spaltmaß einstellen
Motor-GeräuscheFalsche Choke Stellung, Nockenwelle beschädigtNockenwelle überprüften/austauschen
Vergaser undichtAusfall des Rückschlagventil am TankdeckelErsetzen Sie den Tankdeckel
Vergaserdichtung verschlissenVergaser oder Dichtung ersetzten

Fuxtec FXWP143 - Fehlerbehebung - 1

Wenn keine Fehlerbehebung das Problem lös, wenden Sie sich an ihren Fachhändler oder direkt an den Hersteller. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller freiigegeben Originalteile, da ansonsten ein Gefährungsrisiko entstehen.

13. Kundendienst

Lassen Sie Ihr erworbenes Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Sollen Ohnen keine Adressen von autorisierten Servicestellens zur Verfügung stehen, wenden Sie sichitte an die Vertriebsstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.

14. Gewährleistung

Die Gewährleistungszeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. Bewahren Sie ihren Kaufbeleg gut auf. Ausgenommen von der Gewährleistung sind Verschleibeile und Schaden die auf nicht bestimmungsgemäße Verwendung, Gewaltanwendungen, technische Änderungen, Verwendung von falschen Zubehörteilen bzw. Nichtoriginalersatzteilen und Reparaturversuchen durch nicht qualifiziertes Personal. Gewährleistungsreparaturen dürfen nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführten werden.

15. Entsorgungshinweis

Bitte kontaktieren Sie ihre lokale Kommune für die Entsorgung des Gerätes. Dazuitte im Vorfeld samtliche Betriebsstoffe wie Benzin und Öl entsorgen.

16. EG-Konformitätserklärgung

Hiermit erklaren wir,

FUXTEC GMBH

KAPPSTRAße 69, 71083 HERRENBERG, GERMANY

dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den einschlädigigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.

Bezeichnung der Maschine:

Benzin-Wasserpumper

Maschinotyp:

FX-WP143, FX-WP152

Handelsmarke:

FUXTEC

Leistungsaufnahme/ Hubraum

42.7cm³, 52.0cm³

Gemessener

L_WA = 110.7dB / 112.7dB

Schalleistungspegel

Garantierter

LWA=113dB

Schalleistungspegel

Einschlagige EG-Richtfaden:

EG-Maschinenrichtfaden 2006/42/EG

EG-Richtfaden über elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)

2004/108/EC

EG-Richtfaden Gerauschemission (2000/14/EWG &

2005/88/EC)

Herstellerunterschrift/Datum:

Fuxtec FXWP143 - EG-Konformitätserklärgung - 1

L.Zirkler,05.01.2023

Name und Anschrift der

Leonhard Zirkler

Person, die berechtigt ist, die technischen Unterlagen, die in der Gemeinschaft anssig ist zusammenzustellen

FUXTEC GMBH - KAPPSTRÄBE 69, 71083 HERRENBERG

Deutschland

ORIGINAL USER MANUAL

Gasoline water pump

FX-WP152; FX-WP143

Fuxtec FXWP143 - ORIGINAL USER MANUAL - 1

CE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Fuxtec

Modell : FXWP143

Kategorie : Pumpe