HW9 Pro - Staubsauger JIMMY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HW9 Pro JIMMY als PDF.
Questions des utilisateurs sur HW9 Pro JIMMY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HW9 Pro - JIMMY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HW9 Pro von der Marke JIMMY.
BEDIENUNGSANLEITUNG HW9 Pro JIMMY
Może ulec zmianie bez powiadomienia.27 Produktmontage Teil Name Wasserstrahl-Taste Ein/Aus-Taste Entriegelungsknopf für das Akkupaket Metallrohr Entriegelungsloch für Metallrohr Stummschalttaste Schmutzwassertank Sauberer Wassertank Hinterrad Akku-Pack LED-Bildschirm Knopf zur Freigabe des Schmutzwassertanks Stopfen des Reinwassertanks. Griff des Reinwassertanks Sprühkopf Taste Modus Reinigungsbürste Ladestation Teppichbürstenrolle LadegerätReinigungslösung Halterung 1 Halterung 228 Packliste Teil Name Metallrohr Montage Montage der Bodenplatte Akku-Pack Ladestation Ladegerät Teppichb- ürstenrolle Menge 1 1 1 1 1 1 Teil Name Gebrauchsa- nweisung Reinigung- slösung Reinigung- sbürste Halterung 1 Halterung 2 Schmutz- wassertank Menge 1 1 1 1 1 1
Entrieg- elungstaste für das Akkupaket Ladeschacht Ladebuchse Montage und Demontage von Produkten Hinweis: Schalten Sie vor der Montage und Demontage des Produkts den Strom ab. Montage und Demontage von Metallrohren Führen Sie das Metallrohr senkrecht in das Hauptgehäuse ein, bis ein "Klick"-Geräusch zu hören ist. Stellen Sie sicher, dass das Metallrohr fest verriegelt ist. Um das Metallrohr zu demontieren, verwenden Sie ein hartes Werkzeug, das Sie in das Entriegelungsloch des Griffs einführen und ziehen Sie das Metallrohr nach oben heraus (Abb. 1). Zusammenbau und Zerlegung des Akkupacks Schieben Sie den Akku entlang des Schlitzes und drücken Sie den Akku fest nach unten, bis ein "Klick"- Geräusch zu hören ist. Das Akkupaket ist verriegelt. Drücken Sie die Entriegelungstaste für den Akku und ziehen Sie den Akku in die entgegengesetzte Richtung, um den Akku zu entriegeln (außer beim Austausch des Akkus muss der Akku nicht häug entnommen werden) (Abb. 2) Montage der Ladehalterung Drücken Sie den Halter 1 und den Halter 2 in die Ladestation, bis ein "Klick" zu hören ist. (Abb. 3) Gerät auf die Ladestation stellen Um das Gerät wieder in die Ladestation zu stellen, heben Sie das Gerät am Griff an, richten Sie den Ladeschlitz an der Unterseite des Geräts auf die Ladebuchse an der Ladestation und stellen Sie das Gerät in die Ladestation. Um das Gerät zu benutzen, halten Sie den Maschinengriff fest und heben Sie das Gerät aus der Ladestation heraus. (Abb. 4)29
Sauberer Wassertank Montage und Demontage des Schmutzwassertanks Um den Schmutzwassertank abzunehmen, halten Sie die Maschine mit einer Hand und den Schmutzwassertank mit der anderen Hand, drücken Sie die Entriegelungstaste des Schmutzwassertanks, um den Schmutzwassertank herauszuziehen. Um den Schmutzwassertank zusammenzubauen, setzen Sie den Boden des Schmutzwassertanks in das Hauptgehäuse ein und drücken Sie den Schmutzwassertank in Richtung des Hauptgehäuses, bis ein "Klick"-Geräusch zu hören ist. (Abb. 5) Montage und Demontage des Bürstenwalzenfensters und der Bürstenwalze Um das Bürstenwalzenfenster zu entfernen, halten Sie die Verriegelung des Bürstenwalzenfensters fest und ziehen Sie es nach oben, um das Fenster zu entfernen. Richten Sie die Clips an den beiden Seiten des Bürstenrollenfensters an den Schlitzen an den beiden Seiten des Bodenkopfes aus, um das Bürstenrollenfenster einzubauen. Drücken Sie das Bürstenwalzenfenster nach unten, bis ein "Klick"-Geräusch zu hören ist. (Abb. 6) Um die Bürstenrolle zu demontieren, ziehen Sie die Bürstenrollenkappe nach außen, um die Bürstenrolle herauszunehmen. Um die Bürstenrolle zusammenzubauen, halten Sie die Bürstenrollenkappe fest und schieben Sie die Bürstenrolle über den Zylinder, bis die Bürstenrolle das Ende erreicht. (Abb. 7) Montage und Demontage eines sauberen Wassertanks Um den Wassertank abzunehmen, halten Sie den Griff des Wassertanks fest und ziehen Sie den Wassertank heraus. Um den Wassertank wieder einzubauen, setzen Sie ihn wieder in die Düse ein und richten Sie ihn am Fenster der Bürstenrolle aus. (Abb. 8)
Fenster mit Bürstenrolle30 Verwendung des Produkts Hinweis: Prüfen Sie vor dem Gebrauch, ob das Gerät Strom hat. Wenn kein Strom vorhanden ist, laden Sie das Gerät bitte vollständig auf, bevor Sie es benutzen. LED-Bildschirm und Anweisungen Lichter (zeigen unterschiedliche Leistung an) Anzeige für leeren Wassertank Modusanzeige Selbstreinigungsanzeige Ein/Aus-Taste Modus-Taste Anzeige der Batterieleistung in Prozent oder der verbleibenden Betriebszeit Anzeige des Batteriesymbols Anzeige des Trocknungsmodus Anzeige für vollen Schmu- tzwassertank
Betrieb der Maschine Wenn die Maschine aufrecht steht, drücken Sie die Ein/ Aus-Taste am Griff, der Hauptmotor und der Bodenkopf funktionieren nicht, der Bildschirm leuchtet auf, die Betriebsarttaste und die Spritztaste funktionieren nicht. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste innerhalb von 30 Sekunden, um das Gerät abzuschalten. Wenn kein Betrieb stattfindet, läuft der Hauptmotor nach 30 Sekunden für 2 Sekunden und schaltet sich dann automatisch ab. In der aufrechten Neigung Zustand, drücken Sie die Ein / Aus-Taste, Standard ist im Auto-Modus, drücken Sie die Modus-Taste, um zwischen Boden-Modus, Teppich-Modus und Auto-Modus, begleitet von englischen Stimme erinnern. Drücken Sie den Ein/Aus-Knopf erneut, die Stimme erinnert Sie daran, dass sich die Maschine ausschaltet, der Hauptmotor läuft für 2 Sekunden und die Maschine hört auf zu arbeiten. Wenn der Batteriestand weniger als 20% beträgt, schaltet die Maschine automatisch in den Bodenmodus. (Abb. 9) Im Auto-Modus ändert sich die Leistung des Geräts automatisch, je nachdem, wie viel Schmutzwasser oder Staub erkannt wird, und die Farbe der LED-Leuchten ändert sich entsprechend. Je mehr Schmutzwasser oder Staub erkannt wird, desto mehr rote Lichter. Je weniger Schmutzwasser oder Staub erkannt wird, desto mehr blaue Lichter.31
Hinweis: Wenn Sie Teppichböden reinigen, reinigen Sie bitte zuerst den Bodenkopf (siehe "Reinigung des Bodenkopfes") und ersetzen Sie ihn durch die Teppichbürstenwalze (siehe "Montage und Demontage des Bürstenwalzenfensters und der Bürstenwalze"). Achten Sie beim Reinigen des Bodens darauf, dass die Klappe des Bürstenrollenfensters nach oben geschoben ist. Achten Sie beim Reinigen des Teppichs darauf, dass die Klappe des Bürstenrollenfensters nach unten geschoben ist. Wenn Sie die Maschine benutzen, dreht sich die Bürstenrolle normal. Die Maschine hört auf zu laufen, wenn sie aufrecht gestellt wird, der Bildschirm behält den ursprünglichen Betriebszustand bei, drücken Sie die Ein/Aus-Taste innerhalb von 30 Sekunden, um den Bildschirm auszuschalten, wenn es keinen Betrieb gibt, Der Hauptmotor stoppt und schaltet sich aus, nachdem er 2 Sekunden lang gelaufen ist, der Bildschirm schaltet sich aus. Stellen Sie das Gerät nach dem Gebrauch senkrecht auf die Ladestation, um genügend Energie für den nächsten Gebrauch zu haben. Wassersprühfunktion Wenn das Gerät in Betrieb ist, drücken Sie die Wasserspritztaste, der Sprühkopf sprüht kontinuierlich fächerförmiges Wasser; lassen Sie die Wasserspritztaste los, um das Sprühen zu beenden. Drücken Sie die Wasserspritztaste zweimal kontinuierlich innerhalb einer Sekunde, der Sprühkopf sprüht 3 Sekunden lang fächerförmiges Wasser. Hinweis: Die Sprühtaste kann nicht zusammen mit der Ein/Aus-Taste oder der Modus-Taste verwendet werden. Bitte verwenden Sie die von uns angebotene JIMMY-Reinigungslösung zur Reinigung des Geräts. Geben Sie keine stark schäumende Lösung in den Reinigungstank, da sonst während des Gebrauchs zu viel Schaum erzeugt wird, der in die Maschine eindringen und eine Gefahr darstellen kann. Auaden der Maschine Schließen Sie das Ladegerät an das Netzteil und die Ladestation an und stellen Sie das Produkt in die Ladestation, um den Ladevorgang zu starten. Der Bildschirm schaltet sich aus, wenn er vollständig aufgeladen ist. Hinweis: Wenn das Produkt nach dem Kauf lange nicht benutzt wird, verwenden Sie bitte den mitgelieferten Adapter, um den Akku alle 3 Monate aufzuladen. Lassen Sie das Ladegerät nicht die ganze Zeit an der Steckdose, um zu verhindern, dass Kinder es versehentlich berühren. Halten Sie den Stecker des Ladegeräts und Ihre Hände trocken, bevor Sie das Ladegerät in die Ladestation stecken. Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf und entladen Sie ihn vor dem zweiten Auaden, um die Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
Zum Reinigen des Bodens klappen Sie das Fenster hoch. Für die Teppichr- einigung das Fenster herunterschieben.12
充电模式 自清洁模式 烘干模式 Selbstreinigungs- und Trocknungsfunktion der Bürstenwalze Vor der Selbstreinigung leeren Sie bitte zuerst den Schmutzwassertank, füllen dann den Reinwassertank mit Wasser und stellen das Gerät auf die Ladestation. Drücken Sie im Lademodus die Modustaste 3 Sekunden lang, um in den Selbstreinigungsmodus zu gelangen, begleitet von einer Sprachansage. Wenn auf dem Display das Symbol " " angezeigt wird, wechselt das Gerät automatisch in den Trocknungsmodus und beginnt mit dem Aufladen. Drücken Sie während der Selbstreinigung oder des Trocknens die Ein-/ Ausschalttaste des Griffs oder die Modustaste, um den Selbstreinigungs- oder Trocknungsmodus zu beenden und das Gerät in den Ladezustand zu versetzen. Hinweis: Vergewissern Sie sich vor der Selbstreinigung, dass das Fenster der Bürstenrolle nach oben geschoben ist. Entleeren Sie den Schmutzwassertank vor und nach der Selbstreinigung. Wenn die Leistung weniger als 10 % beträgt, kann das Gerät nicht in den Selbstreinigungsmodus wechseln. Nach einer gewissen Zeit des Auadens kann der Selbstreinigungsmodus aktiviert werden. Anzeige für den Mangel an sauberem Wasser im Tank Wenn der Tank für sauberes Wasser zu wenig Wasser enthält, kann die Maschine trotzdem normal verwendet werden. Die Stimme mahnt "Kein sauberes Wasser, bitte Wasser auffüllen". Die Anzeige " " blinkt, bis das Gerät ausgeschaltet wird oder der Bildschirm im aufrechten Zustand ausgeschaltet wird, um den Benutzer daran zu erinnern, Wasser in den Frischwassertank zu füllen. Wenn im Selbstreinigungsmodus festgestellt wird, dass sich kein Wasser im Wassertank bendet, meldet die Stimme: "Kein sauberes Wasser, bitte Wasser nachfüllen". Die Selbstreinigung wird gestoppt und das Gerät geht automatisch in den Lademodus über, nachdem der Countdown von 10 Sekunden abgelaufen ist. Die Anzeige " " blinkt so lange, bis das Gerät von der Ladestation genommen wird, in den Selbstreinigungsmodus zurückkehrt oder der Bildschirm nach Abschluss des Ladevorgangs ausgeschaltet wird. Hinweis: Beim Hinzufügen von sauberem Wasser können Sie die mit dem Produkt mitgelieferte JIMMY- Reinigungslösung hinzufügen, das Verhältnis beträgt etwa zwei Flaschen Reinigungslösung auf einen vollen Wassertank, die Wassertemperatur darf 40°C nicht überschreiten. Auffüllen des Tanks für sauberes Wasser Nachdem Sie den Wassertank abgenommen haben, öffnen Sie den Wassereinfüllstutzen, drehen Sie ihn zur Seite, um die Wassereinlassöffnung freizulegen, gießen Sie sauberes Wasser und Reinigungslösung hinein, bringen Sie den Stöpsel wieder in die ursprüngliche Position und montieren Sie den Wassertank wieder am Bodenkopf. (Abb. 13) Anzeige für vollen Schmutzwassertank Wenn der Staubsauger feststellt, dass der Schmutzwassertank voll ist, hält das Gerät an und gibt eine Sprachanweisung. Die Anzeige " " blinkt und der Bildschirm schaltet sich nach 10 Sekunden ab. Bitte reinigen Sie den vollen Schmutzwassertank und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn im Selbstreinigungsmodus festgestellt wird, dass der Schmutzwassertank voll ist, stellt das Gerät den Betrieb ein und gibt eine Sprachanweisung. Die Anzeige " " blinkt, bis das gesamte Gerät von der Ladestation genommen oder der Schmutzwassertank gereinigt wird. Bitte reinigen Sie den vollen Schmutzwassertank und setzen Sie ihn wieder ein.
Stummschalttaste Sprachfunktion Drücken Sie die Stummschalttaste, um die Sprachfunktion auszuschalten; drücken Sie die Stummschalttaste erneut, um die Sprachfunktion wieder einzuschalten. (Abb. 14) Anzeige für festsitzende Bürstenwalze Wenn der Staubsauger in Betrieb ist und die Bürstenwalze festsitzt, hält das gesamte Gerät an und gibt eine Sprachanweisung "Bitte reinigen Sie die Bürstenwalze". Die Anzeigen "Boden" und "Teppich" blinken gleichzeitig 10 Sekunden lang, dann schaltet sich der Bildschirm aus. Wenn der Staubsauger im Reinigungsmodus ist und die Bürstenwalze festsitzt, hält das gesamte Gerät an und gibt eine Sprachanweisung "Bitte Bürstenwalze reinigen" aus. Die Anzeige "Boden" blinkt, bis das Gerät aus der Ladestation genommen oder die Bürstenwalze entfernt wird. Reinigen Sie die Fremdkörper an der Bürstenwalze oder die Haaraufwicklung auf der Bürstenwalze (siehe "Reinigung und Wartung der Bodenkopfeinheit"). Hinweis: Da sich bei der Reinigung des Bodenkopfes noch etwas Wasser im Schmutzwassertank befinden kann, entfernen Sie bitte zuerst den Schmutzwassertank. Bitte stellen Sie die Maschine nicht auf den Kopf, um zu verhindern, dass Wasser den Gebrauch der Maschine und des Bodenkopfes beeinträchtigt. Wenn Wasser in das Gerät eingedrungen ist, dürfen Sie es nicht wieder in Betrieb nehmen, um Gefahren zu vermeiden. Bitte schütteln Sie das Wasser aus dem Gerät und lassen Sie es an der Luft trocknen, bevor Sie es benutzen. Anzeige für blockierten Luftweg Wenn sich der Staubsauger im Arbeits- oder Selbstreinigungsmodus bendet und der Luftweg verstopft ist, stellt das Gerät den Betrieb ein und gibt eine Sprachanweisung "Bitte reinigen Sie den Luftweg und den Filter". Die Anzeige "Boden" und "Teppich" blinkt 10 Sekunden lang gleichzeitig, dann erlischt der Bildschirm. Wenn der Staubsauger sich selbst reinigt und der Luftweg verstopft ist, stellt das Gerät den Betrieb ein und gibt eine Sprachanweisung "Bitte reinigen Sie den Luftweg und den Filter". Die Anzeige "Boden" und "Teppich" blinkt gleichzeitig, bis das gesamte Gerät von der Ladestation genommen oder der Luftweg gereinigt wird. Anzeige der Batterieleistung Wenn der Staubsauger in Betrieb ist und die Stimme meldet: "Batterie schwach. Bitte laden Sie den Akku auf", Bitte verwenden Sie ihn nach dem Auaden. Wenn der Staubsauger in Betrieb ist und die Stimme "Niedriger Akkustand" meldet. Das Gerät wird bald ausgeschaltet. Bitte laden Sie den Akku auf", ist die Leistung bald erschöpft, und das Gerät schaltet sich automatisch ab. Für den Gebrauch muss er aufgeladen werden. Das Batteriesymbol zeigt den Ladezustand der Batterie an. Wenn die Batterieleistung weniger als oder gleich 20 % beträgt, wird das Batteriesymbol rot.
Reinigung des Schmutzwassertanks Reinigung des HEPA-Filters
Reinigung und Wartung HEPA-Filter, Bürstenrolle und Reinigungslösung sind bei Händlern erhältlich. Es wird empfohlen, den schmutzigen Wassertank in der Zeit nach dem Gebrauch zu reinigen; Wenn die Menge an Staub ist zu viel, was in HEPA blockiert, ist es notwendig, HEPA zu reinigen, wenn nötig, kann HEPA ersetzt werden; Nach einer langen Zeit der Nutzung, die Bürstenrolle kann mit Haaren und anderen langen Themen, die in der Zeit gereinigt werden muss verwickelt. Reinigung des Schmutzwassertanks Wenn der Schmutzwassertank voll ist, blinkt die Anzeige "Schmutzwassertank voll" auf dem LED- Bildschirm. Das Gerät hört sofort auf zu arbeiten und mahnt mit einer Stimme "Schmutzwassertank voll, bitte Tank leeren". Nachdem Sie den Staubsauger ausgeschaltet haben, nehmen Sie den Schmutzwassertank heraus, heben Sie die obere Abdeckung des Wassertanks an und entfernen Sie den Schaumstofffilterrahmen, öffnen Sie den Klappdeckel des Schaumstofffilterrahmens und nehmen Sie den Schaumstofffilter heraus. Gießen Sie das schmutzige Wasser und den Schmutz im Wassertank aus und waschen Sie dann den schmutzigen Wassertank, den Wassertankdeckel, den Schaumstofflterrahmen und den Schaumstofflter. (Abb. 15) Wenn sich Fremdkörper in der Leitung des Schmutzwassertanks befinden, können sie mit der Reinigungsbürste entfernt werden. Trocknen Sie die oben genannten Teile nach dem Waschen. Setzen Sie dann alle Teile wieder in den Schmutzwassertank ein. Hinweis: Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist, sollte die obere Abdeckung des Schmutzwassertanks zum Lüften herausgenommen werden, um Geruch zu vermeiden. Nach Beendigung der Arbeit wird empfohlen, den Schmutzwassertank sofort zu reinigen, um Geruchsbildung zu vermeiden. (Abb. 16) Nach der Reinigung der oberen Abdeckung des Schmutzwasserbehälters muss das Metallkontaktblech an der oberen Abdeckung des Schmutzwasserbehälters vor der Benutzung trocken gewischt werden. Reinigung des Bodenkopfes Nehmen Sie das Fenster der Bürstenwalze heraus und ziehen Sie die Bürstenwalze heraus. Wischen Sie das Gehäuse der Bürstenwalze mit einem trockenen Tuch ab und entfernen Sie die Haare, die sich durch die Klinge um die Bürstenwalze verfangen haben. Waschen Sie das Bürstenwalzenfenster und die Bürstenwalze in sauberem Wasser. Setzen Sie nach der Reinigung die Bürstenrolle und das Bürstenrollenfenster wieder in die Maschine ein (die Bürstenrolle kann zum Trocknen auch in den Zubehörhalter gelegt werden) (Abb. 17). Hinweis: Waschen Sie nicht den gesamten Bodenkopf in Wasser oder unter Leitungswasser. Waschen Sie den Bodenkopf nicht in Wasser oder unter Leitungswasser, nachdem Sie die Bürstenrolle herausgezogen haben. Verwenden Sie kein Leitungswasser, um den Luftweg des Bodenkopfes nach der Entnahme des Wassertanks zu reinigen. Um die Komponenten nicht zu beschädigen und den Gebrauch nicht zu beeinträchtigen. Wenn der Reiniger kurz nach der Reinigung nicht benutzt wird, trocknen Sie den Schmutzwassertank, den Deckel des Schmutzwassertanks, den Filter, den Filterrahmen, die Bürstenwalze, das Fenster der Bürstenwalze und die35 Maschine vollständig ab und bauen Sie die Maschine dann zur Lagerung zusammen, um zu verhindern, dass sich Bakterien in der feuchten Umgebung vermehren und Geruch erzeugen. Reinigung des Staubsensors Wenn die Stimme Sie daran erinnert "Bitte reinigen Sie den Luftweg und den Filter", entfernen Sie den Schmutzwassertank. Prüfen Sie zuerst, ob große Partikel das Rohr des Bodenkopfes blockieren. Prüfen Sie zweitens, ob der Staubsensor im Luftweg mit Schmutz bedeckt ist. Wischen Sie dann die Innenwand des Rohrs mit dem mitgelieferten Mopp oder der Reinigungsbürste ab. (Abb. 18) Wartung und Lagerung Bitte schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit sauberem Wasser oder einem neutralen Reinigungsmittel ab. Wringen Sie das Reinigungstuch vor dem Abwischen aus, um zu verhindern, dass Wasser in die elektrischen Teile des Geräts ießt. Es wird empfohlen, den Schmutzwassertank, den Filter, die Bürstenrolle und das Fenster der Bürstenrolle nach jedem Gebrauch zu reinigen. Die Maschine wird aufhören zu arbeiten, wenn das schmutzige Wasser die MAX-Linie erreicht, bitte entleeren Sie den Schmutzwassertank sofort. Nach einer Betriebszeit des Filters von 30-50 Stunden (je nach Filterstatus) sollte der Filter ausgetauscht werden, um eine Beeinträchtigung der Maschinenleistung zu vermeiden. Der Filter kann bei einem örtlichen Händler gekauft werden. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie es an einen kühlen und trockenen Ort, vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder feuchte Umgebung. Wenn Sie die Maschine verpacken und lagern, achten Sie bitte darauf, die Maschine zu reinigen und alle Teile zu trocknen, um Schäden an der Maschine zu vermeiden. Wichtige Sicherheitsanweisungen 1.Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch und alle Anweisungen und Warnungen auf dem Produkt. Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen kann zu Stromschlägen, Feuer oder Verletzungen führen. 2.Wenn Sie Elektrogeräte verwenden, sollten Sie immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu verringern. Warnung!
1. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
2. Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Produkts an das Netzteil, ob die lokale Spannung mit der auf dem
Netzteil angegebenen Spannung übereinstimmt.
3. Überprüfen Sie das Produkt vor dem Gebrauch. Wenn das Produkt oder der Adapter beschädigt ist,
verwenden Sie es nicht mehr.
4. Bitte verwenden Sie es ausschließlich gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Methode.
5. Dieses Produkt kann nicht von Kindern, Menschen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen
Behinderungen oder Menschen ohne einschlägige Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden. Es sei denn, es gibt eine Aufsicht oder Anleitung eines Vormunds, um sicherzustellen, dass er dieses Produkt sicher verwenden kann.
6. Verwenden Sie dieses Produkt nicht als Spielzeug. Bitte halten Sie dieses Produkt von Kindern fern, achten
Sie auf Kinder, stellen Sie sicher, dass sie nicht mit diesem Produkt als Spielzeug spielen.
7. Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
8. Achten Sie beim Reinigen der Treppe besonders darauf, dass Sie nicht herunterfallen.
9. Wenn die Kabel, Stecker, Batterien oder leitenden Teile beschädigt sind, verwenden oder zerlegen
oder ersetzen Sie keine Teile selbst. Ihre eigene Demontage und der Austausch von Teilen können einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen. Jimmy ist dafür nicht verantwortlich. Einmal beschädigt, muss es von Jimmy, dem Vertreter von Jimmy oder einer von Jimmy benannten Person mit entsprechenden Qualikationen repariert oder ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.36
10. Bitte verwenden Sie das von Jimmy angegebene Ladegerät, um das Produkt aufzuladen.
11. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den von Jimmy angegebenen Akku verwenden: Andere Akkutypen
können platzen und Verletzungen oder Produktschäden verursachen.
12. Wenn das Produkt nicht gemäß den Anweisungen betrieben wird, stark getroffen wird, aus großer Höhe
fällt, beschädigt ist oder ins Wasser fällt, verwenden Sie das Produkt bitte nicht und wenden Sie sich an Jimmy oder Jimmys Vertreter.
13. Verwenden Sie nur Ersatzteile und von Jimmy angegebene Teile.
14. Ziehen oder belasten Sie das Kabel nicht. Halten Sie die Kabel von erhitzten Oberächen fern. Lassen
Sie das Kabel nicht dort, wo die Tür geschlossen ist, über scharfe Kanten oder Ecken gezogen werden. Das Kabel sollte vom aktiven Bereich ferngehalten werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht gegen das Kabel.
15. Bitte ziehen Sie den Stecker heraus, wenn Sie ihn nicht benutzen oder vor der Wartung.
16. Ziehen Sie das Kabel nicht, tragen Sie das Produkt nicht zusammen mit dem Kabel und verwenden Sie
das Kabel nicht als Griff.
17. Dieses Produkt ist ein wiederauadbares Elektrogerät. Bitte lassen Sie die Maschine nicht ohne Aufsicht
18. Wenn Sie die Maschine reinigen, reparieren oder längere Zeit nicht benutzen, muss der Akku aus dem
Batteriekasten gezogen werden.
19. Vermeiden Sie die Nähe zu Heizgeräten oder die langfristige Sonneneinstrahlung, um zu verhindern, dass
sich die Schale aufgrund hoher Temperaturen verformt.
20. Stellen Sie keine Hindernisse am Lufteinlass und -auslass der Maschine auf, um eine Überhitzung der
Maschine zu vermeiden.
21. Der Körper und die Bodenbürste werden mit Energie versorgt und können nicht durch Eintauchen in
Wasser gereinigt werden.
22. Reinigen oder entfernen Sie die Walzenbürstenabdeckung oder den Walzenbürstenkörper nicht, wenn die
Maschine eingeschaltet ist oder läuft, um Verletzungen zu vermeiden.
23. Bitte benutzen Sie das Gerät nicht, um brennende Holzkohle, Zigarettenkippen und andere
wärmeerzeugende Gegenstände zu absorbieren.
24. Bitte benutzen Sie die Maschine nicht, um scharfe Gegenstände wie Glasscherben zu absorbieren.
25. Verwenden Sie die Maschine nicht, um ultrafeine Substanzen wie Kalk, Zement, Kohlenstoffpulver,
Gipspulver, Mehl usw.;
26. Bitte benutzen Sie die Maschine nicht, um ätzende Flüssigkeiten wie Säure-Base-Reinigungsüssigkeit,
27. Bitte benutzen Sie die Maschine nicht, um Benzin, Alkohol, Parfüm, Farbe und andere brennbare und
explosive Materialien aufzunehmen.
28. Zerlegen und montieren Sie die geschlossene Maschine nicht selbst und versuchen Sie nicht, die
Leistung der gesamten Maschine zu verändern. Sie müssen Hilfe vom Hersteller, seiner Wartungsabteilung oder Fachleuten in ähnlichen Abteilungen erhalten, da dies sonst zu Gefahren führen kann.
29. Wenn Sie dieses Produkt längere Zeit nicht verwenden, sollten Sie die Stromversorgung ausschalten und
die Ladestation ausstecken.
30. Die technischen Parameter, die in den Produktanweisungen angegeben sind, werden von Jimmy
Labs oder einem bestimmten Testunternehmen eines Drittanbieters bezogen, und das endgültige Interpretationsrecht liegt bei unserem Unternehmen. Informationen zur Produktverwendung
1. Dieses Produkt eignet sich für harte Böden in Innenräumen, einschließlich Wachsböden, Gummiböden,
Fliesenböden, nahtlose Holzböden und Massivholzböden. Wenn Sie dieses Produkt auf einem unebenen Boden verwenden, werden möglicherweise nicht die besten Ergebnisse erzielt.
2. Wenn der Rückgewinnungstank und der Reinwassertank nicht gemäß den korrekten Anweisungen
installiert sind, öffnen Sie sie bitte und verwenden Sie sie.
3. Schütteln Sie nicht auf und ab und schlagen Sie nicht heftig auf die Maschine, um zu verhindern, dass
Abwasser in den Motor ießt. Heben oder tragen Sie die Maschine beim Starten nicht auf und ab und kippen Sie die Maschine nicht zur Seite oder legen Sie sie ach auf den Boden, um zu verhindern, dass Abwasser in den Motor ießt.
4. Lassen Sie die Maschine nicht lange laufen, wenn der Lufteinlass durch den Schwimmer blockiert ist, um
Beschädigungen zu vermeiden.37
5. Reinigen Sie nach dem Gebrauch der Maschine die verschmutzten Teile des Abwassertanks, der
Saugdüse und des Luftkanals rechtzeitig und lagern Sie sie an einem belüfteten und trockenen Ort. Feuchte Orte beeinträchtigen die Isolierung und Lebensdauer von Elektrogeräten. Über Reinigungsüssigkeit
1. Wenn eine große Menge Reinigungsüssigkeit in den Motor gelangt, besteht Gefahr.
2. Befolgen Sie die Anweisungen (das Verhältnis von Lösung zu Wasser beträgt 1:50), um die Lösung
herzustellen. Es wird empfohlen, die Reinigungsüssigkeit unseres Unternehmens zu verwenden und keine Reinigungsflüssigkeiten zu verwenden, die Säuren, Alkalilösungen oder umweltschädliche Substanzen enthalten.
3. Verhindern Sie, dass Kinder mit der Reinigungsflüssigkeit in Kontakt kommen. Wenn die
Reinigungsüssigkeit versehentlich in die Augen gelangt, spülen Sie sie rechtzeitig gründlich mit sauberem Wasser aus. Bei versehentlichem Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen.
4. Wenn es um Abwasser und Reinigungsflüssigkeit geht, sollte es gemäß den örtlichen
Umweltschutzanforderungen behandelt werden. Über weggeworfene Batterien
1. Die im Produkt montierte Batterie enthält umweltschädliche Materialien. Vor dem Entsorgen muss der Akku
aus dem Gerät entfernt werden.
2. Wenn Sie den Akku entfernen, schaltet sich das Produkt aus und der Ladestecker wird nicht abgezogen.
3. Bitte entsorgen Sie den weggeworfenen Akku sicher und ordnungsgemäß. Werfen Sie ihn nicht in Feuer,
4. Wenn die Altbatterie ausläuft und die Haut oder Kleidung kontaminiert, entsorgen Sie sie bitte mit sauberem
Wasser und suchen Sie rechtzeitig einen Arzt auf.缺翻译
Fehlersuche Bitte prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Problem Mögliche Ursache Lösung Kann während der Benutzung nicht starten oder stoppen Niedrige Batterieleistung Akku auaden Ein/Aus-Taste ist nicht heruntergedrückt Ein/Aus-Taste nach unten drücken Bürstenrolle ist verwickelt Bürstenrolle reinigen Schmutzwassertank voll Schmutzwassertank reinigen Akkupack nicht richtig zusammengesetzt Akkupack wieder zusammenbauen Ansaugung verstopft Saugeinlass und Filter reinigen Schwacher Sog Ansaugung verstopft Saugeinlass und Filter reinigen Kein HEPA montiert HEPA montieren
Ansaugung verstopft Saugeinlass und Filter reinigen Kein HEPA montiert HEPA montieren
Reinwassertank leer Reinwassertank auffüllen Wasserstrahltaste nicht gedrückt Wassersprühknopf drücken Reinwasserbehälter nicht richtig montiert Sauberen Wassertank wieder zusammenbauen Wasser spritzt aus der Abluft heraus. Filter wird eingesetzt, ohne vollständig trocken zu sein Trocknen Sie den Filter nach dem Waschen vor dem Gebrauch Filter ist nicht im Schmutzwassertank montiert Filter in den Schmutzwassertank einbauen Weiche Kunststofffalten unter dem Filter Setzen Sie den Filter wieder zusammen, der weiche Kleber darf nicht gefaltet werden. Hinweis: Wenn die obige Anleitung zur Fehlerbehebung keine Lösung bietet oder der Bildschirm die Fehlercodes F1 bis F8 anzeigt, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder an den örtlichen Händler, um Unterstützung zu erhalten.Produkt-Spezikation Technische Daten Modell-Nr. HW9 Pro Nennleistung 300W Batteriekapazität 3000mAh Ladezeit 4-5H Ladegerät-Eingangsspannung 100-240V ~ 50/60 Hz Ausgangsspannung des Ladegeräts 30V/600mA Schaltplan
Lithium-Batterie Schutzleiterplatte Bürstenloser Motor Taste für Griffschalter PCB Stummschalttaste PCB Lautsprecher Mikroschalter Wasserpumpe Leiterplatte übertragen 1 Verschmutzter Wassertank Infrarotsensor- Leiterplatte Motor der Bodenplatte Adapter Wentylator PTC Leiterplatte für den Bildschirm Steuerplatine40 Herstellerinformationen Hersteller Kingclean Electric Co., Ltd Adresse No.1 Straße Xiangyang, Bezirk New Suzhou, Provinz Jiangsu 215009, China Entsorgung Maschine, Zubehöre und Verpackung sollten auf umweltfreundliche Weise recycelt werden. Bitte entsorgen Sie diese Maschine nicht im Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Gerät und gemäß EU-Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Akkupakete/Akkus: Entnahme von integrierten Akkus für Entsorgung darf nur von qualiziertem Personal durchgeführt werden. Öffnen der Gehäuseschale kann die Maschine beschädigen oder zerstören. Bitte entsorgen Sie die Akkupakete/Akkus nicht im Hausmüll, Feuer oder Wasser! Die Akkus sollten möglicherweise entlädt, versammelt, recycelt werden oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Änderungen vorbehalten. Garantie Dieses Produkt genießt eine Zwei Jahre Garantie für die Maschine ab Kaufdatum. Von der Garantie sind ausgenommen: normale Abnutzung, kommerzielle Nutzung, Änderungen an dem gekauften Apparat, Reinigung, Konsequenzen von unsachgemäßen Verwendungen oder Schäden vom Käufer oder dritte Partei, und die sich auf äußerer Umstände beziehbare.41 Assemblage de produits Nom de la pièce Bouton de pulvérisation d'eau Bouton marche/arrêt Bouton de libération du bloc-piles Tube métallique Trou de libération du tube métallique Bouton de sourdine Réservoir d'eau sale Réservoir d'eau propre Roue arrière Bloc-piles Écran LED Bouton de libération du réservoir d'eau sal Bouchon du réservoir d'eau propre Poignée du réservoir d'eau propre Bouche de pulvérisation Bouton de mode Brosse de nettoyage Base de chargement Brosse à tapis ChargeurSolution de nettoyage Support 1 Support 242 Liste d'emballage Nom de la pièce Assemblage de tubes métalliques Assemblage de la tête de lit Bloc-piles Base de chargement Chargeur Brosse à tapis Quantit 1 1 1 1 1 1 Nom de la pièce Manuel d'instruction Solution de nettoyage Brosse de nettoyage Support 1 Support 2 Réservoir d'eau sale Quantit 1 1 1 1 1 1
EinfachAnleitung