SIM 8130 R - Bügeleisen BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SIM 8130 R BEKO als PDF.
| Produkttyp | Bügeleisen |
| Marke | Beko |
| Modell | SIM 8130 R |
| Netzspannung | 220-240 V~ 50-60 Hz |
| Leistung | 2520-3000 W |
| Dampfdauer | bis zu 55 g/min |
| Dampfstoß | 270 g (bei Höchsttemperatur) |
| Isolationsklasse | I |
| Funktionen | Trockenbügeln, Dampf, Dampfstoß, Vertikaldampf, Wasser sprühen |
| Tropfstoppsystem | Ja |
| Automatische Abschaltung | Ja (horizontal 30 s, vertikal 8 s, seitlich 30 s) |
| Entkalkung | Selbstreinigung (alle 10–15 Tage) |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung, Tropfstoppsystem, heiße Oberfläche |
| Pflege | Mit feuchtem Tuch reinigen, regelmäßig entkalken |
| Umweltkonformität | WEEE-Richtlinie, recycelbar |
Häufig gestellte Fragen - SIM 8130 R BEKO
Benutzerfragen zu SIM 8130 R BEKO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SIM 8130 R - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SIM 8130 R von der Marke BEKO.
BEDIENUNGSANLEITUNG SIM 8130 R BEKO
Bitte lessen Sie zunachst diese Anleitung!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko-Produkt entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie mit diesen Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und modernster Technologie hergestellt wurde, Beste Ergebnisse erzielen werden.itte lessen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden; bewahren Sie diese zum künftigen Nachschlagen sicherauf. Wenn Sie das Gerät an einen Dritten weitergeben, handigen Sie thisemitte auch die Bedienungsanleitung aus. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Informationen in dieser Anleitung.
Bedeutung der Symbole
Folgende Symbole werden in den verschiedene Abschnitten dieser Anleitung verwendet:

Wichtige Informationen und nützliche Hinweise zur Verwendung.

WARNING: Warnhinweise zu gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib, Leben und Eigentum.

WARNING: Warning vor bereits Flächen.

WARNING: Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr aufgrund von Dampf.
1 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen
Dieser Abschnitt enthalt Sicherheitsanweisungen, die zum Schutz vor Personen- und Sachschemen beitragen.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die gewährte Garantie.
1.1 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicherheitsstandards.
- Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen vorgesehen, wie:
-In Betriebskuchen, Laden, Buros und anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhöfen;
- Von Gästen in Hotels und anderen Wohnumgebungen;
Pensionen und Jugendherbergen.
Es eignet sich nicht für den professionellen Einsatz.
- Dieses Gerätarf von Kindern im Alter von mindestens 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen und psychischen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen im Umgang mit dem Gerät verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder im sicheren Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigungsaund Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ausgeführct werden, sofern diese nicht durch einen Erwachsenen beaufsichtigt werden.
- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während es angeschlossen ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Wasserbehälter auffüllen.
- Verwenden und lagern Sie das Gerät auf einem flachen und stabilen Untergrund.
1 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen
- Achten Sie darauf, dass der Untergrund unter der Platte bereits ist, wenn Sie das Gerät auf die Basisplatte stellen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder das Gerät selbst beschädigt ist. Wenden Sie sich an einen autorisierten Serviceanbieter.
- Falls das Gerät heruntergefallen ist, leckt oder andere Fehler aufweist, wenden Sie sichitte an einen autorisierten Serviceanbieter. Verwenden Sie das Gerät erst wieder, nachdem es repariert wurde.
- Halten Sie Gerät und Netzkabel bei Nichtbenutzung oder während des Abkühlers von Kindern unter 8 Jahren fern.
- Das Gerät ist nicht zur Benutzung im Freien geeignet.
- Verwenden Sie nur Originalteile und vom Hersteller empfohlene Teile.
-
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu demontieren.
-
ihre Stromversorgung muss mit den Angaben am Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit einer Sicherung von mindestens 16 A abgeschert werden. - Verwenden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel.
- Ziehen sie zum Trennen der Stromversorgung nicht am Netz-kabel sondern nur am Stecker.
- Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
- Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät herum. Wickeln Sie das Kabel nur um den Kabelwickel abschnitt, der sich auf der Rückseite des Geräts befindet.
- Berühren Sie das eingesteckte Gerät oder den Netzsteckern nicht mit feuchten oder gar nassen Handen.
- Es wird dringend empfohlen,\ deses Gerät nicht länger als eine Stunde ununterbrochen zu verwenden.
1 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen
Die Sohle und der umliegende Bereich konnen extrem heißt werden. Bei Berührung heiher Flächen drohen Verbrennungen. Achten Sie daher, mit dem Bügeleisen erhitzte Flächen oder Stoffe nicht sofort zu berühren.
- Benutzen Sie das Gerät niemals in der Höhe leicht brennbarer oder gar explosiver Materialien.
- Falls Sie die Verpackungsmaterialien aufheben möchten, halten Sie sie von Kindern fern.
- Öffnen Sie den Wasserauffülldeckel nicht während des Betriebs.
1.2 ihre Pflichten als Endnutzer

Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Directive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Elektro- bzw. Elektronik gerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerätarf deshalb nur getrennt vom unsortingen Siedlungsabfall gesammelt und darübergenommen werden. Esarf somit nicht in den Hausmull gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer communalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe unter zu deren Rücknahmepflichten in Deutschland) abgegeben werden.
Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden
Altgerats.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst davon verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zulöschen.
Die ordnungsgemäß Entsorgung gebrauchter Geräteträgt dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
1.3 Hinweise zum Recycling

Helfen Sie mit, alle Materialien zu recy- celn, die mit diesen Symbol gekenn- zeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere
Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über die bereitgestelltener Recyclingbehälter oder die entsprechenden ortlichen Sammelsysteme.
Recycleln Sie zum Umwelt - und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
1.4 Rücknahmepflichten der Vertreiber
Wer auf mindestens 400m^2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe, unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m^2 , die mehrals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber
1 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen
müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 cm sind, (kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf in thisem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes verknüft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert
wird; in dieser Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichtengelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und Versandflächen für Lebensmittel beinhalten, die den offen genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z.B. Kühlschrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100~cm^2 enthalten und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für keine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu erwerben.
1.5 Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthalt keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien.
2 Ihr Dampfbügel
2.1 Übersicht

Bedienelement und Teile
- Wasserspruhloch
- Wassereinfulldeckel
- Taste zur Dampfeinstellung
- Wassersprühtaste
- Intensivdampfknopf
- Taste zur Temperatureinstellung
- Entkalkungstaste (Selbstreinigung)
- Wassertank
- Basis
- Thermostatanzeige und Auto-Aus-Anzeige
- Kabelwickler
2.2 Technische Daten
| Spannung 220-240 V~ 50+60 Hz |
| Leistungsaufnahme 2520+3000 W |
| Intensiver Dampf 270 g* |
| Kontinuierlicher Dampf Bis zu 55 g/Min. |
| Isolationsklasse | |
| i | *Gemessen bei maximalem Temperaturniveau, wenn intensiver Dampf mit 3-Sekunden-Intervallen für eine Betriebsdauer von 30 Minuten angewendet wird. |
Die Rechte zur Durchführung technischer und gestalterischer Änderungen bleiben vorbehalten.
3 Bedienung
3.1 Vorgesehene Verwendung
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und Bügeln bestimmt, es ist nicht für den professionellen Gebrauch geeignet.
3.2 Erstbetrieb
Füllen Sie den Wassertank bei der ersten Inbetriebnahme mit Wasser und verdampfen Sie, um eventuelle Rückstände zu entfernen (siehe Abb. 3.6). Verwenden Sie gleichzeitig früig den Intensivdampfknopf (5).

Während des ersten Gebrauchs des Geräts konnen ein leichter Geruch und weiß Ablagerungen aus den Lächern in der Grundplatte auftreten. Gerüche und Ablagerungen verschwinden nach zweimaliger Verdunstung. Es konnen sich auch Wassertropfen im Wassertank befinden, dies ist normal.
3.3 Füllen des Wassertanks





Öffnen Sie den Wasserfuldeckel (2).
Füllen Sie das Wasser bis zur MAX-Linie und halten Sie das Gerät in einer leicht vertikalen Position.
SchlieBen Sie den Wasserfuldeckel (2).

WARNING: Geben Sie kein Parfum, Essig, Soda, Entkalkungsmittel, Bügelhilfsmittel oder andere Chemikalien in den Wassertank (8).

Ihr Gerät ist für die Verwendung von Leitungswasser ausgelegt. Wenn das Leitungswasser in ihrer Region extrem kalkhaltig ist, verwenden Sie das mit Trinkwasser gemischte Leitungswasser.
3 Bedienung
3.4 Temperatureinstallungen und Trockenbügeln
Beachten Sie die folgende Tabelle, wenn Sie die Temperatureinstellung an Ihr Gemät anpassen.
| Art des Stoffes Temperatureinstellung Dampfeinstellung | ||
| Seidenwaren • Niedrige | Temperatur | |
| Wolle • Mittlere Temperatur | ||
| Baumwolle ••• Hohe Temperatur | ||
| Bettwäsche-Jeans Max | Hohe Temperatur | |

WARNING: Befolgen Sie zum Bögeln die Anweisungen zum Bögeln auf dem Stoffetikett.

- Wenn Sie nicht wissen, aus welcher Art von Stoff Ihr Kleidungsstück besteht, stellen Sie die genaue Bögeltemperatur ein, indem Sie einen nicht sightbaren Teil Ihres Kleidungsstücks bugeln.
- Um glänzende Flecken auf synthetischen Stoffen wie Seide zu vermeiden, bugeln Sie die Rückseite des Stoffes. Verwenden Sie die Wassersprüfung nicht, um die Bildung von Flecken zu verhindern.
- Stellen Sie den Dampfeinstellknopf (3) zum Trockenbügeln auf die Position “0”
- Es ist nützlich, Wasser im Gerät zum Trockenbügen zu haben. Falls erforderlich, können Sie den Wassersprühknopf (4) verwenden.

Stellen Sie das Gerät in die aufrechte Position und schlieben Sie es an.
Stellen Sie die entsprechende Temperatureinstellung mit der Temperatureinstelltaste (6) ein.
Die Thermostatanzeige (10) leuchtet auf.
- Wenn das Gerät die von Ihnen eingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Thermostat-Anzeigelampe (10).
Das Gerät ist jetzt zum Trockenbügeln bereit.
3 Bedienung
3.5 Dampfbügeln



Stellen Sie die entsprechende Temperatureinstellung mit der Temperatureinstelltaste (6) ein.
Die Thermostatanzeige (10) leuchtet auf.
- Wenn das Gerät die von Ihnen eingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Thermostat-Anzeigelampe (10).
Stellen Sie die entsprechende Temperatureinstellung mit der Dampfeinstellungstaste (3) ein.
Das Gerät ist jetzt zum Dampfbügeln bereit.

WARNING: Die Temperatureinstelltaste (6) sollte sich im Bereich der Positionen "Woollens, und MAX, befinden, um Dampfbügeln durchführten zu können.
3.6 Intensiver Dampf
| ! | WARNHINWEISE: · Wenn Sie mit dem Bügeln beginnen, tritt möglicherweise beim ersten Drücken der Taste einzige Male kein intensiver Dampf aus. Die Temperatureinstelltaste (6) sollte sich auf “Wollwaren,” oder höher befinden, um intensiven Dampf zu erhalten. · Warten Sie einzige Sekunden, bevor Sie den Intensivdampfknopf (5) erneut drücken. Wenn der Schockdampfknopf (5) wiederholt gedrückt wird, kann sehen Dampf auch Wasser aus der Basis (9) austreten. · Um die Funktion für intensiven Dampf nutzen zu können, sollte die Thermostat-Anzei-gelampe (10) erlösen. |

WARNING: Niemals den Dampf auf Personen oder Tiere richten.
3 Bedienung

WARNING: Wenn die Thermostat-Anzeigelampe (10) beim Bögeln aufleucht, warten Sie, bis die Lampe (10) erlischt, um den intensiven Dampfprozess fortzusetzen.


Stellen Sie die entsprechende Temperatureinstellung mit der Temperatureinstelltaste (6) ein.
Die Thermostatanzeige (10) leuchtet auf.
- Wenn das Gerät die von Ihnen eingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Thermostat-Anzeigelampe (10).
Ihr Bügeleisen ist einsatzbereit.
Sie konnen mit dem starken Dampf bugeln, den Sie erhalten, indem Sie den intensivdampfknopf (5) drucken.
3.7 Vertikaler Dampf
Sie können die Funktion für intensiven Dampf auch in vertikaler Position verwenden (siehe 3.6).

WARNING: Wenn die Thermostat-Anzeigelampe (10) beim Bügeln aufleuchtet, warten Sie, bis die Lampe (10) erlischt, um den intensiven Dampfprozess fortzusetzen.
3 Bedienung



Füllen Sie den Wassertank (8) mit Wasser (siehe 3.3). Stellen Sie das Gerät in die aufrechte Position und schließen Sie es an.
Stellen Sie die entsprechende Temperatureinstellung mit der Temperatureinstelltaste (6) ein.
Die Thermostatanzeige (10) leuchtet auf.
- Wenn das Gerät die von Ihneneingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Thermostat-Anzeigelampe (10).
Ihr Bügeleisen ist einsatzbereit.
Durch Drücken des Intensivdampfknopfs (5) konnen Sie Dampf auf ihre Vorhange sprehen und Kleidung aufhagen. Halten Sie das Gerät 15 bis 30 cm von Kleidung und Vorhängen halten.
3.8 Wassersprühen

- Stellen Sie vor dem Spruhen sich, dass sich genugend Wasser im Tank (8) befindet.
- Mit der Wassersprüfung konnen Sie Falten leichter entfern.

Drücken Sie den Wasserspruhknopf (4) und bugeln Sie weiter.
3 Bedienung
3.9 Auto-Aus

- Bei automatischer Abschaltung blinkt die Auto-Aus-Anzeige (10).
- Es kann ungebär 60 Sekunden dauern, bis die Temperatur der Grundplatte (9) ihren vorherigen Wert erreicht hat.
- Wenn Sie das Gerät horizontal bewegen, wird es in Betrieb genommen.



Wenn Sie das Gerät in horizontaler Position etwa 30 Sekunden lang nicht bewegen, wird es automatisch ausgeschaltet.
Wenn Sie das Gerät 8 Minuten lang nicht in vertikaler Position bewegen, wird es automatisch ausgeschaltet.
Wenn Sie das Gerät 30 Sekunden lang nicht in seitlicher Position (rechts oder links) bewegen, wird es automatisch ausgeschaltet.
3.10 Tropfschutzsystem
Das Gerät ist mit einem Tropfschutzsystem ausgestattet. Um zu verhindern, dass Wasser aus der Grundplatte (9) austritt, hört das Bügeleisen automatisch auf zu verdampfen, wenn die Temperatur zuniedrig ist.
Mit dem Tropfschutzsystem konnen Sie selbst empfindlichste Stoffe perfect bredeln.
4 Reinigung und Pflege
4.1 Reinigung

WARNHINWEISE:
- Verwenden Sie kein Benzol, Lösungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten, um das Gerät zu reinigen.
- Geben Sie niemals Essig, Entkalker, Soda, Parfum oder andere Bügelhilfen in das Gerät.
- Waschen Sie Ihr Gerät nicht unter flieBendem Wasser und tauchen Sie es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Grundplatte (9) keine Scheuermittel.





Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.
Öffnen Sie den Wasserfuldeckel (2) und setzen Sie das restliche Wasser im Wassertank (8) ab, in dem Sie das Gerät nach vorne kippen.
Wischen Sie alle Rückstände außerhalb des Gerats und auf der Grundplatte (9) mit einem feuchten Tuch und gegeben falls einem leichten, nicht scheuernden flüssigen Reinigungsmittel ab.
4.2 Entkalkung (Selbstreinigung)
Durch diesen Vorgang können die im Gerät angesammelten Kalkpartikel entfernt werden. Verwenden Sie die Entkalkungsfunktion alle 10-15 Tage. Wenn das Wasser in ihrer Region zu kalkhaltig ist (wenn beim Bügeln Kalkpartikel von der Grundplatte (9) fallen), verwenden Sie die Entkalkungsfunktion früiger.
- Füllen Sie Wasser bis zur MAX-Leitung in den Wassertank (8). 3.3.
4 Reinigung und Pflege





Steen Sie das Gerät ein. Stellen
Sie die Temperatureinstelltaste (6) auf "MAX, und warten Sie, bis die Thermostatleuche (10) erlischt.
Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker.





Stellen Sie das Gerät horizontal auf die Spüle und schütteln Sie das Bügeleisen durch Drücken der Entkalkungstaste "!", (7).fahren Sie fort, bis das Wasser im Wassertank (8) ausgeht. Wenn Sie fertig sind, setzen Sie die Entkalkungstaste (7) los.
Warten Sie nach Abschluss der Entkalkung, bis sich das Gerät vollständig abgekühlt hat.
Wischen Sie alle Rückstände außerhalb des Geräts und auf der Grundplatte (9) mit einem feuchten Tuch und gegeben falls einem leichten, nicht scheuernden flüssigen Reinigungsmittel ab.

Die Selfstreinigungsfunktion entfernt Schmutz von der Innenseite der Grundplatte. Wir empfehlen, diese Funktion alle 10-15 Tage zu verwenden.
4 Reinigung und Pflege
4.3 Lagerung
- Wenn Sie beabsichtigen, das Gerät für längerere Zeit nicht zu benutzen, bewahren Sie es sorgfältig auf.
-
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und warten Sie, bis es abgekühlt ist, bevor Sie es lagern.
-
Ablassen des Wassertanks
-
Bewahren Sie das Gerät und sein Zubehör in der Originalverpackung auf.
- Bewahren Sie das Gerät in einer kühlen und trockenen Umgebung.
- Stellen Sie immer sicher, dass das Gerät nicht in die Höhe von Kindern gelangt.
4.4 Transport und Versand
- Tragen Sie das Gerät bei Transport und Versand in der Originalverpackung. Die Verpackung des Geräts schützt das Gerät vor physischen Schäden.
- Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät oder seine Verpackung. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
- Wenn das Gerät fallen gelassen wird, kann es sein, dass das Gerät nicht Funktioniert oder dauerhaft Schäden auftreten.
5 Problembehandlung
| Problem Mögliche Ursache Lösung | ||
| Der Sockel besteht nicht (9), obwohl das Gerät angeschlossen ist. | Der Stecker oder das Netzkabel des Geräts kann defekt sein. | Wenden Sie sich an den autorisierten Service, wenn das Gerät nicht funkti-niert, obwohl es an das Stromnetz an-geschlossen ist. |
| Die Temperatureinstelltaste (6) kann auf min. Position. | Drehen Sie die Temperatureinstelltaste (6) im Uhrzeigersinn zu dem Abschnitt mit dem Dampfzeichen. | |
| Das Gerät erzeugt keinen Dampf. | Die Wassermenge im Wassertank (8) ist möglicherweise nicht aus-reichend. | Füllen Sie Wasser bis zur MAX-Leitung in den Wassertank (8). 3.3). |
| Der Dampfeinstellknopf (3) kann auf die Position "Trockenbügeln" gestellt werden. | Stellen Sie den Dampfeinstellknopf (3) auf "Dampf" (siehe 3.5). | |
| Intensiver Dampf - Die vertikale Dampffunktion funktioniert nicht. | These Funktionen wurden mög-licherweise in sehr kurzer Zeit zu haulig verwendet. | Weiter horizontal bügeln und warten, bevor die Intensivdampffunktion wieder verwendet wird. |
| Die Grundplatte (9) ist möglicher-weise nicht heißt genug. | Drehen Sie die Temperatureinstelltaste (6) im Uhrzeigersinn zu dem Abschnitt mit dem Dampfzeichen. Stellen Sie das Gerät in eine aufrechte Position und war-ten Sie, bis sich die Basis erwärt hat. | |
| Wasser tropf auf den Stoff. Möglicherweise haben Sie den Wasserfuldeckel (2) nicht voll-ständig geschlossen. | Schließen Sie den Wasserfuldeckel (2) vollständig. | |
| Beim Bügeln fallen Sedimente und Rückstände von der Basis (9) ab. | Solche Ablagerungen können auftreten, wenn das Wasser, das Sie in Ihr Gemärät verwenden, zu kalkhaltig ist. | Füllen Sie den Wasserbehälter des Ge-rats, indem Sie Leitungsswasser und Trinkwasser für ihre{nachsten Bögelar-beiten mischen. |
| Verwenden Sie die Entkalkungsfunktion ein- oder mehrmals (siehe 4.2). | ||
| Das Gerät tropf Wasser ab, nach dem es abgekühlt oder angeho-ben wurde. | Mölicherweise haben Sie das Gerät in horizontaler Position be-lassen, während sich immer noch Wasser im Wassertank befindet (8). | Entleeren Sie den Wassertank (8). |
| Auf dem Sockel sind Flecken zu sehen (9). | Nasse Kleidung kann gebügt werden/es sind Schuppenflecken auf der Grundplatte (9) aufgetre-ten. | Wischen Sie die Grundplatte nach dem Abkühlen mit einem in Essig getauchten Mikrofasergeftecht oder Baumwolltuch ab. |
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
als Käfer eines Haushaltskleingerates der Marke Beko stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schrankt die gesetzliche Gewährleistung – die für 24 Monate ab dem Kaufdatum gilt - nicht ein. Garantiert wird die Mängelbeseitigung durch Reparatur oder Austausch nach Wahl des Herstellers.
Sollte eine Störung an Ihr Gemät auftreten, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler bzw. den Verkäufer. Diese wird vor Ort das Gerät prufen und den Kundenservice durchfuhren. Auch soweit Ansprüche aus der Herstellergarantie bestehen, werden diese nur durch den Verkäufer abgewickelt.
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum.
Bedingungen:
- Ein maschinell erstellter Original-Kaufbeleg liegt vor.
- Das Gerät ist nur mit Original-Zubehör und Original-Ersatzteilen betrieben worden.
- Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs- und Reinigungsrarbeiten sind entsprechend ausgeführrt worden.
- Das Gerät wurde nicht geöffnet/zerlegt.
- Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleib unterliegen, fallen nicht unter die Garantie
- Ausgewechselte Teile werden Eigentum des Herstellers.
- Ausgeschlossen von der Garantie sind die Mängel, die durch unsachgemäß Installation, z.B. Nichtbeachtung der VDE-Vorschriften; unsachgemäß Aufstellung, z.B. Nichtbeachtung der Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B. Transportschäden, Beschädigung durch Stöß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinfüsse, unsachgemäß Bedienung oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen verursacht wurden.
- Eine gewerbliche oder gleichzustellende Nutzung, z.B. in Hotels, Pensionen, Gaststätten, Arztpraxen oder Gemeinschaftsanlagen, gilt als eine nicht bestimmungsgemäß Benutzung, die die Garantie ausschließt.
- Die Mängelbeseitigung verlangert die ursprüngliche Garantiezeit nicht.
- Schadenersatzansprüche, auch hinsichtlich Folgeschäden, sind, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlösigkeit beruhen, ausgeschlossen.
- Der Anspruch auf Garantieleistung steht nur dem Erstkäufer zu und erlischt bei Weiterverkauf des Produktes durch den Erstkunden.
- Die Garantie gilt für neue Produkte und nicht für Produkte, die als Gebrauchtgeräte verkauft worden sind und nicht für B-Ware.
- Die Garantie ist nicht übertragbar.
These Garantiezusage ist nur gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
Garantiebedingungen -Beko- Version Februar 2021