RSX972 - Empfänger ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RSX972 ROTEL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RSX972 - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RSX972 von der Marke ROTEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RSX972 ROTEL
- L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé. Deutsch Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, daß sie jederzeit zugänglich ist. Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden. Das Gerät ist ausschließlich von einem qualifizierten Fachmann zu öffnen und zu reparieren. Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlags auszuschließen, dürfen keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte dieser Fall trotzdem einmal eintreten, trennen Sie das Gerät sofort vom Netz ab. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigen Reparaturarbeiten durchführen. Befolgen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät. Dieses Gerät sollte, wie andere Elektrogeräte auch, nicht unbeaufsichtigt betrieben werden. Ist das Gerät z.B. während des Transports über längere Zeit Kälte ausgesetzt worden, so warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis es sich auf Raumtemperatur erwärmt hat und das Kondenswasser verdunstet ist. Bitte stellen Sie sicher, daß um das Gerät ein Freiraum von 10 cm gewährleistet ist, so daß die Luft ungehindert zirkulieren kann. Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, um die Ventilationsöffnungen nicht zu verdecken. Das Gerät sollte nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder sonstige wärmeerzeugende Geräte). Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der Rückseite des Gerätes angegeben. Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Wandsteckdose angeschlossen werden. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Netzkabel sind so zu verlegen, daß sie nicht beschädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den Anschlußstellen des Gerätes geboten. Sollten Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn:
- das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,
- Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind,
- das Gerät Regen ausgesetzt war,
- das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist,
- das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel. Vor der erneuten Inbetriebnahme des Gerätes ist sicherzustellen, daß an den Anschlußstellen keine Kurzschlüsse bestehen und alle Anschlüsse ordnungsgemäß sind. Stellen Sie das Gerät waagerecht auf eine feste, ebene Unterlage. Es sollte weder auf beweglichen Unterlagen noch Wagen oder fahrbaren Untergestellen transportiert werden.4 1: Controls and Connections • Commandes et branchements • Bedienelemente und Anschlüsse
AMPLIFIER • VERSTÄRKER
- EXT IN 50 Bedienelemente für Surroundanwendungen p. 51
- PROLOGIC-Taste 51 3 STEREO-Taste 51 DSP-Taste 51 2CH-Taste 51 SUR+-Taste 51 Tasten zur Einstellung des Lautsprecherpegels UP/DOWN-Tasten 51 DYNAMIC RANGE-Taste DWN-Taste 52 Bedienelemente für den eingebauten Tuner p. 52
- TUNING-Tasten 52 BAND-Taste 52 MEMORY-Taste 52 ZIFFERNTASTEN: Senderspeicher 52 DIRECT-Taste 53 MONO-Taste 53 PRESET-Taste 53 RDS- und RBDS-Empfang p. 53
- DISPLAY-Taste 53 PTY-Taste 53 TP-Taste 54 TA-Taste 54 Anschlußmöglichkeiten: Überblick p. 54
- Informationen zu den Videoanschlüssen 54 Anschließen der Audioquellen p. 55
- CD-Eingänge 55 TAPE-Ein- und Ausgänge 55 Eingangsanschlüsse für Videoquellen p. 55
- VIDEO 1 – 5 Audio-Eingänge 55 VIDEO 1 – 5 Composite-Video-Eingänge 55 VIDEO 1 – 5 S-Video-Eingänge 55 VIDEO 1 – 2 Component-Video-Eingänge 55 5.1-Kanal-Audioeingänge 55 Ausgangsanschlüsse für Videoquellen p. 56
- VIDEO 1 – 3 Audioausgänge 56 VIDEO 1 – 3 Composite-Video-Ausgänge 56 VIDEO 1 – 3 S-Video-Ausgänge 56 Anschließen einer Digitalquelle p. 56
- Digitaleingänge 56 Digitalausgänge 57 Ausgangssignalanschlüsse p. 57
- TV-MONITOR-Ausgang 57 Lautsprecherausgänge 57 Cinch-Vorverstärker-Ausgänge 57 Antennenanschlüsse p. 57
- MW-Rahmenantenne 57 FM-Antennenanschluß 58 Netzeingang und sonstige Anschlüsse p. 58
- Netzeingang 58 12V TRIGGER-Anschlüsse 58 EXTERNAL REM IN-Anschluß 58 Zone 2-Betrieb p. 58
- Ein- und Ausschalten im Zone 2-Betrieb 58 Bedienung von Zone 2 vom Haupthörraum aus ZONE-Taste 59 Steuerung von Zone 2 über die Fernbedienung 59 Zone 2-Audioausgänge 59 ZONE REM IN-Buchse 60 IR OUT-Buchsen 60 Bildschirmanzeige (On-Screen-Display)/Konfiguration Diese Tasten führen Sie durch die Menüs p. 60
(RUECKSETZEN AUF GRUNDEINSTELLUNG) 64
ZONE 2 SETUP-Menü (2. ZONE EINSTELLUNGEN) 65 Technische Daten ..................................65 Audio 65 Video 65 FM-Tuner 65 AM-Tuner 65 Sonstige Daten 6548 Wesentliche Ausstattungsmerkmale
- Rotels Balanced-Design-Konzept steht für ein ausgeklügeltes Platinenlayout, erstklassige Bauteile und ausführliche Hörtests zur Gewährleistung eines erstklassigen Klanges und langfristiger Zuverlässigkeit.
-Decodierung für analoge Quellen. Dolby-Digital
Decodierung für 5.1-Digitalquellen.
- Digitale und analoge Ein- und Ausgangs- anschlüsse für Digitalsignale, Composite Video, S-Video und Component Video.
- Fünf eingebaute Verstärkerkanäle mit 75 Watt/Kanal (20 – 20.000 Hz, < 0,09 % THD, alle Kanäle aktiv).
- AM/FM-Tuner mit 30 Senderspeichern, manuellem und Auto-Tuning.
- RDS (Radio Data Systems) und RBDS (Radio Broadcast Data Service).
- Zone 2-Ausgang mit unabhängiger Eingangswahl und Lautstärkeeinstellung für Custom Installation-Anwendungen in Kombination mit einem Infrarotempfänger beim Zone 2-Betrieb.
- 5.1-Kanal-Eingang für externen Adapter und künftige Upgrade-Möglichkeit.
- Benutzerfreundliche ON-SCREEN-Menü- führung mit programmierbaren Bezeich- nungen der Video-Komponenten. Sie haben die Wahl zwischen den Menüsprachen Englisch und Deutsch.
- Lernfähige Universalfernbedienung zum Betrieb des RSX-972 und neun weiterer Komponenten. Auspacken des Gerätes Entfernen Sie die Verpackung vorsichtig vom RSX-972. Sie enthält neben dem Gerät die Fernbedienung und weiteres Zubehör. Bewahren Sie den Versandkarton und das übrige Verpackungsmaterial des RSX-972 für einen eventuellen späteren Einsatz auf. Der Versand oder Transport des Gerätes in einer anderen als der Originalverpackung kann zu erheblichen Beschädigungen führen. Einige Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme genau durch. Neben grundsätzlichen Installations- und Bedienungs- hinweisen (bitte beachten Sie auch die Sicherheits- und Warnhinweise am Anfang der Bedienungsanleitung) enthält sie allgemeine Informationen, die Ihnen helfen werden, Ihr System mit seiner maximalen Leistungsfähigkeit zu betreiben. Bitte setzen Sie sich bei etwaigen Fragen mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in Verbindung. Schicken Sie die Ihrem Gerät beiliegende Garantieanforderungskarte ausgefüllt an den Rotel-Distributor in Ihrem Land. Bewahren Sie bitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt am besten das Kaufdatum, das für Sie wichtig wird, sobald Sie eine Garantieleistung in Anspruch nehmen. Aufstellung des Gerätes Plazieren Sie den RSX-972 auf einer stabilen, trockenen, ebenen Oberfläche und setzen Sie das Gerät weder direktem Sonnenlicht, extremer Wärme, Feuchtigkeit noch starken Vibrationen aus. Stellen Sie sicher, daß das Regal auf das vergleichsweise hohe Gewicht des Gerätes ausgelegt ist. Stellen Sie sicher, daß der RSX-972 in der Nähe der anderen, zu Ihrem Audio-/Videosystem gehörenden Komponenten und, wenn möglich, in speziellem HiFi-Mobiliar untergebracht wird. Dies vereinfacht die Kabelführung, das Anschließen und mögliche Änderungen am System. Der RSX-972 erwärmt sich während des Betriebes. Die entstehende Wärme kann unter normalen Bedingungen über die Ventilationsöffnungen abgeführt werden. Um das Gehäuse muß ein Freiraum von 10 cm vorhanden sein. Steht das Gerät in einem Schrank, muß eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein, um einer Überhitzung des Surround-Receivers vorzubeugen. Stellen Sie keine anderen Gegenstände (Geräte oder sonstige Dinge) auf den RSX-972. Es darf kein Wasser in das Gerät gelangen. Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß sie beschloß, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Angestellten verfolgt wird. Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus verschiedenen Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige Produkt zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Großbritannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den USA und direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren. Rotels guter Ruf wird durch hunderte von Testerfolgen von den angesehensten Testern der Branche, die jeden Tag Musik hören, untermauert. Die Ergebnisse beweisen, daß das Unternehmen sein Ziel konsequent verfolgt hat, mit Equipment hoher Musikalität und Zuverlässigkeit bei gleichzeitig günstigen Preisen. Zu dieser Anleitung Vielen Dank, daß Sie sich für den Rotel- Surround-Receiver RSX-972 entschieden haben. Im Gehäuse des RSX-972 befinden sich eigentlich vier Geräte:
1. Ein digitaler Audio-/Videoprozessor zur
Decodierung analoger Dolby
und digitaler Dolby-Digital
2. Eine komplett ausgestattete Schaltzentrale
für analoge und digitale Quellen.
3. Ein hochwertiger AM/FM-RDS-Tuner.
4. Eine Fünfkanal-Endstufe zum Antrieb von
zwei Frontlautsprechern, einem Center- lautsprecher und zwei hinteren Surround- lautsprechern. RSX-972 Surround-Receiver49 Fernbedienung RR-969 Zum Lieferumfang des RSX-972 gehört einelernfähige Fernbedienung, über die derRSX-972 und neun weitere Geräte ferngesteuertwerden können.Der Fernbedienung liegt eine separateBedienungsanleitung bei, der Sie detaillierteInformationen zur Programmierung undVerwendung der RR-969 für die Fernsteuerungaller anderen zum System gehörenden Geräteentnehmen können. Um eine Wiederholungzu vermeiden, finden Sie in dieserBedienungsanleitung nur grundlegendeInformationen über die Verwendung derRR-969 zur Fernbedienung des RSX-972. Die meisten Funktionen der RR-969 entsprechen den Funktionen der Bedien- elemente an der Gerätefront. Aus diesem Grunde werden diese Punkte in den ent- sprechenden Abschnitten dieser Bedienungs- anleitung behandelt. Grau unterlegte Buchstaben neben den Namen beziehen sich auf die Abbildung der Fernbedienung am Anfang der Bedienungsanleitung. Inbetriebnahme mit der RR-969 Bevor Sie den RSX-972 in Betrieb nehmenkönnen, muß der AUDIO-Modus aktiviertwerden. Drücken Sie dazu die AUD-Taste auf der Fernbedienung, bevor Sie beginnen.Der AUDIO-Modus bleibt aktiv, bis eine andereGERÄTETASTE gedrückt wird. Programmieren der RR-969 Die RR-969 wird so vorprogrammiert, daß derRSX-972 über sie ferngesteuert werden kann.Funktioniert dies nicht, so hat sich dieProgrammierung möglicherweise geändert. Umdie RR-969 wieder für die Fernsteuerung desRSX-972 zu programmieren, drücken Sie mitder Spitze eines Kugelschreibers auf diePRELOAD-Taste auf der Fernbedienung.HINWEIS : Durch Drücken der PRELOAD-Taste werden alle programmierten und gelernten Befehle gelöscht, und die RR-969 wird in den im Werk programmierten Zustand zurückgesetzt. Grundfunktionen Wir empfehlen, daß Sie sich mit der Gerätefrontund -rückseite des RSX-972 vertraut machen,bevor Sie Einstellungen vornehmen und andereGeräte anschließen. Die folgendenErläuterungen werden Ihnen dabei helfen.Die meisten Funktionen können über dieBedienelemente an der Gerätefront und über dieFernbedienung gesteuert werden. Anderewiederum stehen nur über die Bedienelementeoder nur über die Fernbedienung zur Verfügung.In der gesamten Anleitung beziehen sich die grauunterlegten Nummern auf die Abbildung desRSX-972 am Anfang der Bedienungsanleitung.Grau unterlegte Buchstaben beziehen sich aufdie Abbildung der Fernbedienung RR-969.Erscheinen sowohl grau unterlegte Zahlen als auchgrau unterlegte Buchstaben, so kann die Funktionsowohl über den RSX-972 als auch über dieFernbedienung gesteuert werden. Erscheint nureines von beiden, ist die Bedienung nur über denRSX-972 oder nur über die Fernbedienungmöglich. POWER-Schalter Der POWER-Schalter an der Gerätefront desRSX-972 ist der Hauptnetzschalter. Er mußeingeschaltet sein, damit der RSX-972 in Betriebgenommen werden kann. Befindet er sich inder AUS-Position, ist das Gerät vollständigabgeschaltet und kann über die Fernbedienungnicht in Betrieb genommen werden. DiePOWER-Taste auf der Fernbedienung hat dieFunktion einer Standby-Taste, über die dasGerät aktiviert und deaktiviert werden kann.Liegt Wechselspannung am Gerät an und istder POWER-Schalter an der Gerätefronteingeschaltet, leuchtet die POWER-LED,gleichgültig ob sich das Gerät im Hauptraumim Standby-Modus befindet oder in Betrieb ist.Über das ON-SCREEN-Menüsystem stellt derRSX-972 während des Setups drei Power Mode-Wahlmöglichkeiten zur Verfügung. Ab Werkist der DIRECT-Modus voreingestellt. In diesemModus ist der RSX-972 in Betrieb, sobaldWechselspannung anliegt und derHauptnetzschalter in der EIN-Position ist. Dabeikann der Surround-Receiver über die POWER-Taste auf der Fernbedienung aktiviert unddeaktiviert werden. Ist STANDBY eingestelltworden, schaltet das Gerät in den STANDBY-Modus, wenn Wechselspannung anliegt undsich der Hauptnetzschalter in der EIN-Positionbefindet. In diesem Fall muß es manuell überdie POWER-Taste auf der Fernbedienung inBetrieb genommen werden. Bei ALWAYS-ONist das Gerät voll aktiviert, sobald Wechsel-spannung anliegt und sich der Hauptnetzschalterin der EIN-Position befindet. Die POWER-Tasteauf der Fernbedienung ist hierbei deaktiviert. Im Zone 2-Betrieb ist der Standby-Betrieb für den Haupthörraum und Zone 2 komplett unabhängig voneinander. Über die POWER- Taste einer in Zone 2 befindlichen Fernbedienung können nur Funktionen im Zone 2-Bereich und nicht im Haupthörraum aktiviert werden. Befindet sich das Gerät im Haupthörraum im Standby-Modus und ist es im Zone 2-Bereich eingeschaltet, blinkt die POWER-LED an der Gerätefront. Fernbedienungssensor Über dieses Fenster werden die von derFernbedienung übermittelten Infrarotsignaleempfangen. Richten Sie die Fernbedienung aufdiesen Sensor, um eine korrekte Signal-übertragung zu gewährleisten. Stellen Siesicher, daß der Sensor nicht durch Kabel odersonstiges Zubehör verdeckt wird. Display an der Gerätefront Das FL-Display im oberen Bereich des RSX-972bietet Statusinformationen. Einalphanumerisches Display zeigt den Namender ausgewählten Quelle. Im unterenDisplaybereich befinden sich Statusanzeigenfür Surroundmodi und sonstige Einstellungen.Auf der rechten Seite des Displays befindensich Anzeigen einschließlich der Eingangs-anschlüsse für die Quellen.Das FL-Display kann durch Drücken und Haltender MENU-Taste für drei Sekundenabgeschaltet werden. Zum Einschalten desDisplays drücken Sie erneut kurz die MENU-Taste oder die POWER-Taste auf derFernbedienung bzw. den POWER-Schalter ander Gerätefront. Lautstärkeregler Über den Lautstärkeregler werden die Pegelaller Ausgangskanäle gleichzeitig verändert.Drehen Sie diesen Regler nach rechts, um dieSurroundlautstärke zu erhöhen. Drehen Sie denRegler nach links, um die Lautstärke zureduzieren. Nutzen Sie dazu bei der RR-969die VOLUME UP- und DOWN-Tasten. Deutsch50 Beim Einstellen der Lautstärke erscheint imFrontdisplay eine Digitalanzeige und auf IhremBildschirm die neue Einstellung.HINWEIS: Der Lautstärkeregler am RSX-972kann zur Änderung der Lautstärke in Zone 2genutzt werden. Drücken Sie die ZONE-Tastean der Gerätefront und regeln Sie dieLautstärke. Nach 10 Sekunden kehrt derLautstärkeregler in den Normalbetrieb zurück. MUTE-Taste Mit Drücken dieser Taste schalten Sie den Tonstumm. An der Gerätefront und in derBildschirmanzeige erscheint eineentsprechende Anzeige. Drücken Sie erneutdie MUTE-Taste, um die vorherigenLautstärkepegel wieder herzustellen. Klangregler Mit den Baß- (BASS) und Höhenreglern (TREBLE)werden die tiefen und hohen Frequenzenhervorgehoben bzw. abgeschwächt. ZumAnheben der Frequenzbereiche drehen Sieden jeweiligen Regler im Uhrzeigersinn, zurAbschwächung gegen den Uhrzeigersinn. DieVeränderung in der Einstellung der Klangreglerwird im Frontdisplay und auf dem Bildschirmangezeigt. MENU-Taste Mit Drücken dieser Taste wird das ON-SCREEN-Menüsystem aufgerufen. Wird das Menüsystembereits angezeigt, drücken Sie diese Taste, umdie Anzeige abzuschalten.Die MENU-Taste kann auch zum Ein- undAbschalten des FL-Displays an der Gerätefrontgenutzt werden. Drücken Sie die MENU-Tasteund halten Sie diese für drei Sekunden gedrückt,um das Frontdisplay abzuschalten. DrückenSie die MENU-Taste kurz, um das Displaywieder einzuschalten. Sie können das Displayauch durch Drücken des POWER-Schalters ander Gerätefront oder der POWER-Taste auf derFernbedienung wieder einschalten. ENTER-Taste Über die ENTER-Taste können Sie verschiedeneEinstellungen im Setup und beim Betrieb desRSX-972 bestätigen und speichern. WeitereInformationen erhalten Sie in denentsprechenden Abschnitten. Bedienelemente zur Eingangswahl Eingangswahltasten Drücken Sie an der Gerätefront eine beliebigeder acht Tasten zur Auswahl der Audio- oderVideoeingangsquelle (z.B. CD-Player,Videorecorder usw.), die Sie sich anhörenmöchten. Sie hören diese Quelle und sehendie Bilder, wenn Sie sich für eine Videoquelleentschieden haben.Im Display an der Gerätefront und im ON-SCREEN-Display erscheint der Name derderzeitigen Hörquelle. Die Bezeichnung derVIDEO-Quellen kann entsprechend derangeschlossenen Komponente geändertwerden.Alle Eingänge (die fünf Videoeingänge, derCD-Eingang und der TAPE-Eingang) könnenanaloge Signale bzw. die digitalen Signaleeiner der fünf Digitaleingänge nutzen, die jederbeliebigen Eingangsquelle zugewiesen werdenkönnen.Standardmäßig sind die Eingangswahltastenso konfiguriert, daß mit Drücken dieser Tastenauf den Analogeingang zugegriffen wird.Jedoch kann jede Quelleneingangstaste im ON-SCREEN-Menüsystem so konfiguriert werden,daß zunächst auf das Digitalsignal zugegriffenwird. Dann wird durch Auswahl der Quelleautomatisch das am entsprechendenDigitaleingang liegende Signal genutzt undder richtige Surroundmodus aktiviert. Liegt keinDigitalsignal an, wird auf die analogenEingänge zugegriffen. Diese automatischeErfassung des Digitalsignals wird für digitaleEingangsquellen wie z.B. DVD-Player genutzt.Weitere Hinweise zur Konfiguration erhaltenSie im Abschnitt „INPUT-Menü“.Die Eingangswahltasten können (zusammenmit der im Abschnitt unten beschriebenen REC-Taste) auch zur Auswahl eines analogenEingangssignals verwendet werden, das anden Ausgängen für Aufnahmezwecke zurVerfügung steht. Darüber hinaus können dieEingangswahltasten zusammen mit der ZONE-Taste genutzt werden, um eine analogeEingangsquelle für ZONE 2 auszuwählen. REC-Taste ZONE-Taste Der RSX-972 kann von jedem beliebigenanalogen Quelleneingang die Informationenauf einen Videorecorder oder sonstigenRecorder überspielen, der an die AusgängeVIDEO 1, 2 oder 3 oder die TAPE-Ausgängeangeschlossen ist. Dabei können Sie sichgleichzeitig eine andere Eingangsquelleanhören. Zur Auswahl einer Eingangsquelle,die Sie für Aufnahmezwecke nutzen möchten,drücken Sie die REC-Taste an der Gerätefront(oder die ZONE-Taste auf der Fernbedienung).Anschließend drücken Sie innerhalb von 5Sekunden eine der EINGANGSWAHLTASTEN,um das Signal, das Sie aufnehmen möchten,auszuwählen. Nachdem Sie Ihre Wahlgetroffen haben (bzw. nach fünf Sekunden),kehren die Eingangswahltasten in ihrennormalen Betriebszustand zurück und dienenwieder zur Auswahl einer Hörquelle.Denken Sie daran, daß diese Wahl unabhängigvon der Hörquelle getroffen wird. Während derAufnahme können Sie immer noch eine andereQuelle zum Hören auswählen (z.B. deneingebauten Tuner). Im Display wird der zumAufnehmen genutzte Eingang angezeigt.HINWEIS: Für die RECORD-Funktion werdenanaloge Signale benötigt. Nutzen Sie einenDigitalanschluß von einem CD- oder DVD-Player zum Hören, sollten Sie für eventuelleAufnahmezwecke auch die analogenVerbindungen herstellen.
EXT IN Über die 5.1 CH-Taste (bzw. die EXT IN-Tasteauf der Fernbedienung) werden alle anderenEingänge (sowohl analog als auch digital)deaktiviert und auf einen mit den Ausgängendes RSX-972 verbundenen externenDigitaladapter zugegriffen. Dadurch stellt derRSX-972 eine Upgrade-Möglichkeit für künftigeSoftware-Standards zur Verfügung. Beiaktivierter Funktion wird die Digitalverarbeitungdes RSX-972 umgangen. Im Frontdisplayerscheint eine entsprechende Anzeige. RSX-972 Surround-Receiver51 Bedienelemente für Surroundanwendungen Der RSX-972 decodiert die Signale von Dolby Prologic -, Dolby Digital - und DTS -Surround-Sound-Quellenmaterial und stellt DSP-Modi fürUmgebungseffekte bei der Wiedergabe vonMusik zur Verfügung.Die Dolby Digital- und DTS-Decodierung vonDigitalsignalen wird automatischvorgenommen. Wird ein entsprechendcodiertes Signal wahrgenommen, aktiviert derRSX-972 die geeignete Decodierung. Darüberhinaus können Sie über das ON-SCREEN-Menüsystem für jeden Eingang einen Standard-Surroundmodus konfigurieren.Vier Tasten ermöglichen die manuelle Kontrolleder Einstellungen für die Raumklang- undUmgebungseffekte, wobei jede Voreinstellungoder automatische Erkennung umgangen wird.Hierbei gibt es keine falschen oder richtigenEinstellungen. Auch wenn ein Modusbeispielsweise mit „2 CHANNEL“gekennzeichnet ist, so bedeutet dies nicht, daßdieser Modus jedes Mal für die Wiedergabevon Stereo-CDs eingesetzt werden muß. Ebensogut kann es sein, daß Sie einen der anderenSurroundmodi bevorzugen.Allgemein empfehlen wir, den PROLOGIC-Modus für alle Dolby Prologic-Quellen zu nutzen.Ansonsten sollten Sie die Einstellungen wählen,die Ihnen am besten gefallen und in IhremHörraum mit Ihrem System am besten klingen. PROLOGIC-Taste Diese Taste ermöglicht das Decodieren undVerarbeiten aller Dolby Prologic-codiertenSurround-Sound-Quellen, und zwarunabhängig davon, ob es sich um eine Musik-CD, ein Videotape, eine Videodisc, eineherkömmliche Stereo-TV- oder Rundfunk-Übertragung handelt. Bei gedrückterPROLOGIC-Taste wird der Klang beiWiedergabe von 2-Kanal-Musikquellenbesonders gleichmäßig im Raum verteilt, daFront-, Center- und Rear-Lautsprecher aktiviertsind. Im Frontdisplay erscheint eineentsprechende Anzeige, wenn dieser Modusaktiviert ist.HINWEIS : Der PROLOGIC-Modus bietet bei der Wiedergabe vieler Quellen einen harmonischen Surround-Sound. Die Dolby- Prologic-Funktion ermöglicht eine automatische Decodierung analoger Surround-Sound-Quellen und die automatische Auswahl der Digital- verarbeitung, wenn eine Dolby Digital- bzw. DTS-Quelle gespielt wird. 3 STEREO-Taste Drücken Sie diese Taste, wenn Sie DolbyPrologic-Software über Systeme abspielenmöchten, die aus Front- und Center-lautsprechern (ohne hintere Surround-lautsprecher) bestehen. Die Signale, die zu denRear-Lautsprechern geleitet würden, werdenhierbei zu den Frontlautsprechern gesendet.Dadurch wird der Raumklang im Vergleich zurherkömmlichen Stereowiedergabe verbessert.Im Frontdisplay wird angezeigt, daß dieserModus aktiviert ist. DSP-Taste Bei aktivierter Funktion stehen vier DSP-Betriebsarten (MUSIC 1, MUSIC 2, MUSIC3 und MUSIC 4) zur Verfügung, d.h., hier wirdein digitaler Signalprozessor angeboten, derherkömmlichen Stereoklängen eine räumlicheAtmosphäre gibt.Diese Art des Raumklanges simuliert imheimischen Wohnzimmer verschiedeneakustische Kulissen. Experimentieren Sie mitden Einstellungen und entscheiden Sie sich fürdiejenige, die den Charakter einer bestimmtenAufnahme oder Übertragung am besten zurGeltung bringt.Zur Aktivierung eines DSP-Modus drücken Sieeinfach die DSP-Taste. Mit jedem Drücken dieserTaste schalten Sie eine DSP-Betriebsart weiterund zwar in der folgenden Reihenfolge: MUSIC1 > MUSIC 2 > MUSIC 3 > MUSIC 4. ImFrontdisplay wird angezeigt, daß dieser Modusaktiviert ist.HINWEIS : Allgemein gilt, daß mit den DSP-Modi die Umgebungseffekte wesentlich effektvoller herausgearbeitet werden als im PROLOGIC- Modus. Experimentieren Sie mit den spektakuläreren DSP-Modi bei besonderen Aufnahmen oder Effekten. 2CH-Taste Über diese Taste wird der herkömmliche 2-Kanal-Stereomodus ohne Surroundeffekte odersonstige Verarbeitungsverfahren aktiviert. Dasist Stereo „pur“ mit zwei Frontlautsprechern(mit bzw. ohne Subwoofer), ohne Surround-kanäle und ohne Centerkanal.Spielen Sie Dolby-Digital- oder DTS-Quellenmaterial ab, werden die Signale allerverfügbaren Kanäle nach Drücken der STEREO-Taste zusammengeführt und nur an dieFrontlautsprecher weitergeleitet. Die Raum-klangeffekte des Surround-Sounds gehenverloren und alle Informationen der Original-aufnahme sind in 2-Kanal-Stereo zu hören.HINWEIS : Den STEREO-Modus bieten wir als Alternative für diejenigen, die sich eine Aufnahme in der Original-2-Kanal-Stereo- version anhören möchten. SUR+-Taste Über die SUR+-Taste können die obenaufgeführten Surroundmodi ausgewähltwerden. Mit jedem Drücken dieser Taste springtdas Gerät auf die nächste verfügbareEinstellung wie im Frontdisplay angegeben.Drücken Sie diese Taste so oft, bis Sie diegewünschte Einstellung erreicht haben. Tasten zur Einstellung des Lautsprecherpegels UP/DOWN-Tasten Die relativen Lautstärkepegel aller sechs Kanälesollten während des Setups über das TEST TONE-Menü des On-Screen-Menüsystems eingestelltwerden. Sie können die relativen Lautstärkepegelder Center-, Rear- bzw. Subwooferkanäle auchüber die entsprechenden Tasten auf derFernbedienung verändern.1. Drücken Sie eine der Wahltasten auf derFernbedienung, um einen Kanal (bzw. einKanalpaar) zur Einstellung auszuwählen.Drücken Sie die Taste C , um den CENTER-Kanal einzustellen. Drücken Sie die Taste , um den SUBWOOFER-Kanaleinzustellen. Drücken Sie zur Einstellung derhinteren SURROUND-Kanäle die Taste R 2. Drücken Sie die UP- bzw. DOWN-Taste auf der Fernbedienung, um den Ausgangs-pegel des gewählten Kanals/der gewähltenKanäle einzustellen.3. Wiederholen Sie diesen Vorgang für jedenKanal. Deutsch52 Erfolgt 5 Sekunden nach Drücken einer derWahltasten keine Pegeleinstellung, werden diePegel auf den voreingestellten Wertzurückgesetzt.HINWEIS : Im ON-SCREEN-Menüsystem können die Ausgangspegel der beiden hinteren Surroundkanäle unabhängig voneinander eingestellt werden. Dies ist bei der hier beschriebenen Vorgehensweise nicht möglich. Hier muß der relative Lautstärkepegel beider Surroundkanäle zusammen verändert werden. DYNAMIC RANGE-Taste DWN-Taste Digitalquellen sind in der Lage, einen extremweiten Dynamikbereich wiederzugeben (derDynamikbereich ist die Differenz zwischen demleisesten und dem lautesten Ton). In einigenFällen wird der Dynamikbereich zurKlassifizierung von Verstärkern und/oderLautsprechern genutzt. In anderen Fällen istes vielleicht wünschenswert, den Dynamik-bereich zu reduzieren, z.B. wenn man sichMusik bei niedrigen Lautstärkepegeln anhört.Mit Drücken der DYNAMIC RANGE-Taste (bzw.der DWN-Taste auf der Fernbedienung) könnendie folgenden Einstellungen desDynamikbereichs vorgenommen werden:• MAX (maximaler Dynamikbereich)• MID (begrenzter Dynamikbereich)• MIN (minimaler Dynamikbereich)Im Frontdisplay leuchtet die Anzeige„D.RANGE“, wenn der Dynamikbereich nichtauf MAX eingestellt ist.HINWEIS : Die DYNAMIKBEREICH-Funktion steht nur im Dolby-Digital-Modus zur Verfügung. Ansonsten ist sie inaktiv. Bedienelemente für den eingebauten Tuner In den RSX-972 ist ein AM/FM-Digitaltuner mitRDS- und RBDS-Funktion sowie 30Senderspeichern integriert. TUNING-Tasten Je nach Betriebsart werden über die TUNING-Tasten (auf der Fernbedienung mit CH UP/DOWN gekennzeichnet) drei verschiedeneTuning-Funktionen zur Verfügung gestellt.Im normalen Frequenzabstimmmodusdrücken Sie eine TUNING-Taste (CH UP/DOWN auf der Fernbedienung) und lassendiese los, um manuell zur nächstenSenderfrequenz zu springen. Dies istunabhängig davon, ob auf dieser Frequenzein Sender übertragen wird oder nicht. Fürdie automatische Suche halten Sie die TUNING-Taste für ca. eine Sekunde gedrückt. ImFrontdisplay erscheint die Anzeige AUTO. DerTuner beginnt nun, die einzelnen Frequenzenzu durchlaufen, bis das nächste Empfangssignalerkannt wird. Ist der gefundene Sender nichtder gewünschte, wiederholen Sie den Auto-Tuning-Vorgang, um den nächsten Sender zufinden. Schwache Sender werden im Auto-Tuning-Modus übersprungen.Im PRESET-TUNING-Modus drücken Sieeine TUNING-Taste (CH UP/DOWN auf derFernbedienung) und lassen diese los, um zumnächsten Senderspeicher zu springen.SchaltenSie zwischen den FREQUENZ- und PRESET-Tuningmodi hin und her, indem Sie die PRESET-Taste auf der Fernbedienung drücken. Istder PRESET-Tuningmodus aktiviert, erscheinteine PRESET-Anzeige im Display.Im RDS-PTY-Suchmodus drücken Sie eineTUNING-Taste (CH UP/DOWN auf derFernbedienung), um die gewünschteProgrammkategorie aus einer im Displayerscheinenden Liste auszuwählen. [WeitereInformationen entnehmen Sie bitte dem Kapitel„RDS-Empfang“].HINWEIS : Beim Tunen zeigt sich das großzügige Display an der Gerätefront besonders bedienerfreundlich. Es zeigt die eingestellte Frequenz an, die sich während des Tunens erhöht bzw. reduziert. Das Wort TUNED erscheint, wenn ein Signal ausreichender Stärke empfangen wird. Ist das eingehende Signal ein Stereo-FM-Signal, leuchten die Buchstaben ST. HINWEIS : Ist der TUNER nicht die bereits gewählte Eingangsquelle, schaltet der RSX-972 bei Drücken einer TUNING-Taste (CH UP/DOWN) automatisch auf den TUNER-Eingang. BAND-Taste Mit der BAND-Taste können Sie zwischen UKW-und MW-Sendern hin und her schalten. ZurBestätigung Ihrer Wahl leuchtet eineentsprechende Anzeige im DISPLAY. DieFrequenz des eingestellten Senders wirdangezeigt.HINWEIS : Ist der TUNER nicht die bereits gewählte Eingangsquelle, schaltet der RSX-972 bei Drücken der BAND-Taste automatisch auf den TUNER-Eingang. MEMORY-Taste Die MEMORY-Taste wird zusammen mit denZIFFERNTASTEN zur Speicherung voreingestellterSender genutzt. Weitere Informationen findenSie im folgenden Abschnitt. ZIFFERNTASTEN: Senderspeicher Der RSX-972 kann bis zu 30 UKW-/MW-Sender in beliebiger Reihenfolge speichern.Diese Sender können jederzeit über dieZIFFERNTASTEN aufgerufen werden. Sospeichern Sie einen neuen Sender:1. Stellen Sie den gewünschten Bandbereichein: UKW oder MW.2. Drücken Sie die MEMORY-Taste an derGerätefront. Das Wort MEMORY erscheintfünf Sekunden im Frontdisplay.3. Drücken Sie nun in diesen fünf Sekundendie Nummer, unter der Sie dieSenderfrequenz speichern möchten. Umbeispielsweise einen Sender unter derNummer 3 zu speichern, drücken Sie dieZifferntaste 3. Um einen Sender unter derNummer 15 zu speichern, drücken Sie erstdie Taste 1 und anschließend die Taste 5.4. Ein Sender wird aus dem Speicher gelöscht,sobald unter derselben Nummer eine neueFrequenz gespeichert wird.Um z.B. Senderspeicher 3 abzurufen, drückenSie die Taste 3. Um Senderspeicher 15aufzurufen, drücken Sie die Taste 1 undanschließend innerhalb von 5 Sekunden dieTaste 5.HINWEIS : Ist der TUNER nicht die bereits gewählte Eingangsquelle, schaltet der RSX-972 bei Drücken einer ZIFFERNTASTE automatisch auf den TUNER-Eingang. RSX-972 Surround-Receiver53 Die ZIFFERNTASTEN können auch zusammenmit der DIRECT-Taste für die direkte Einstellungder Frequenz genutzt werden (siehe folgendenAbschnitt). DIRECT-Taste Kennen Sie die genaue Frequenz desgewünschten Senders, können Sie diese überdie DIRECT-Taste und die ZIFFERNTASTEN direkteinstellen.1. Drücken Sie die DIRECT-Taste, um dieZifferntasten vom Senderspeicher- auf denDirektzugriffsmodus zu schalten. Anstelleder Senderfrequenz erscheinen imFrontdisplay vier Platzhalter. Der erstePlatzhalter blinkt.2. Geben Sie über die ZIFFERNTASTEN dieerste Ziffer der Senderfrequenz ein. DieZiffer erscheint im Frequenzdisplay und derzweite Platzhalter beginnt zu blinken.Geben Sie die restlichen Ziffern für dieFrequenz ein. Sind alle Ziffern eingegeben(eine 0 am Ende wird automatischangezeigt), stimmt der Tuner automatischauf die angezeigte Senderfrequenz ab.BEISPIELE:FM 87.50MHz Drücke: 8>7>5FM 101.90MHz Drücke: 1>1>9AM 1610kHz Drücke: 1>6>1 MONO-Taste Mit der MONO-Taste schalten Sie im FM-Modusvon Stereoempfang auf Monoempfang um.Im Stereo-Modus hören Sie ein Stereosignal,wenn der übertragende Sender einStereosignal sendet und die Signalstärke großgenug ist. Im Frontdisplay leuchtet ST. Im Mono-Modus hören Sie ein Monosignal, auch wennein Stereosignal gesendet wird.HINWEIS : Das Umschalten in den Mono-Modus kann ein sinnvoller Weg sein, um den Empfang schwacher oder weit entfernter FM-Signale zu verbessern. Für einen sauberen Monoempfang ist eine geringere Signalstärke erforderlich als für den Stereoempfang. PRESET-Taste Mit der PRESET-Taste können Sie zwischen demFREQUENZ- und dem PRESET-Tuningmodus hinund her schalten. Im Frequenz-Tuningmodus suchtdas Gerät nach Drücken der TUNING-Tasten (CHUP/DOWN auf der Fernbedienung) die nächsteSenderfrequenz. Im Preset-Tuningmodus suchtdas Gerät nach Drücken der TUNING-Tastenden nächsten voreingestellten Senderspeicher.Die PRESET-Anzeige im Frontdisplay leuchtet beiaktiviertem PRESET-Modus. RDS- und RBDS-Empfang Der Rotel RSX-972 ist mit RDS(Radio DataSystem)-Funktion für Europa und RBDS(RadioBroadcast Data Service)-Funktion für Amerikaausgestattet. Bei diesen Übertragungssystemenwerden beim UKW-Empfang zusammen mitdem Radiosignal codierte Signale übertragen.Diese Signale werden decodiert und damit eineReihe zusätzlicher Informationen zur Verfügunggestellt:1. Anzeige des Sendernamens (z.B. BBC1)2. Anzeige des Programminhalts des jeweiligenSenders (z.B. ROCK oder NEWS)3. Verkehrsfunk4. Eine Fließtextanzeige für Ankündigungenoder InformationenZusätzlich haben Sie mit der RDS-Funktion dieMöglichkeit,1. nach einem Sender zu suchen, der dengewünschten Programminhalt ausstrahlt(PTY),2. einen Sender mit Verkehrsfunk zu suchen(TP),3. sich den stärksten Sender mit speziellenVerkehrsinformationen zu suchen (TA).HINWEIS : Eine Nutzung der RDS-Funktionen ist nur dann möglich, wenn der Sender RDS- codierte Signale aussendet. Somit funktioniert dies nur in Ländern, in denen RDS implementiert ist und die Sender RDS-Signale übertragen. Sind keine RDS-Sender vorhanden, arbeitet der RSX-972 als Standard-Radio-Receiver. HINWEIS : RDS- und RBDS-Informationen stehen nur bei UKW-Sendern zur Verfügung. Die im folgenden beschriebenen Features und Tasten können nur im FM-Modus genutzt werden. DISPLAY-Taste Überträgt ein eingestellter Sender RDS-Informationen und leuchtet die RDS-Anzeigeim Frontdisplay, so gibt es fünf Display-Optionen. Diese können Sie nacheinanderdurch Drücken der DISPLAY-Taste abrufen:1. Standard-FREQUENZ-Anzeige.2. PROGRAMMDIENST-Bezeichnung. Dies istnormalerweise der Name des Senders wiez.B. BBC1. Sendet der eingestellte Senderkeine RDS-Signale, erscheint im Display eineandere Anzeige.3. PROGRAMMKATEGORIE. Die folgendeAufzählung ist eine standardisierte Liste vonProgrammkategorien (NEWS, CURRENTAFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATION,DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP,ROCK, EASY LISTENING, LIGHT CLASSICAL,SERIOUS CLASSICAL, OTHER MUSIC,WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIALAFFAIRS, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATIONALMUSIC, OLDIES, FOLK und DOCUMENTARY).Sendet der gewählte Sender keine RDS-Signale,erscheint im Display eine andere Anzeige.4. CLOCK TIME. Eine vom Sender übertrageneZeit- und Datumsanzeige. Überträgt dereingestellte Sender kein RDS-Signal, erscheintim Display eine andere Anzeige.5. RADIO TEXT. Vom Sender ausgestrahltezusätzliche Fließtextinformationen. Überträgtder ausgewählte Sender kein RDS-Signal,erscheint im Display eine andere Anzeige. PTY-Taste Die PTY-Suchfunktion ermöglicht die Suche nachRDS-Sendern, die eine vorgegebene Programm-kategorie ausstrahlen.1. Drücken Sie die PTY-Taste. Die Programm-kategorie des eingestellten Senderserscheint im Display.2. Wenn Sie dies möchten, so können Sie mitden TUNING-Tasten die Liste durchsuchenund auf eine andere PROGRAMM-KATEGORIE umschalten.3. Drücken Sie die PTY-Taste innerhalb von 5Sekunden ein zweites Mal. Der Tuner suchtnun nach einem RDS-Sender, der diegewählte Programmkategorie überträgt.Wird die PTY-Taste innerhalb der nächstenfünf Sekunden nach Auswahl derProgrammkategorie nicht gedrückt, wirddie PTY-Funktion deaktiviert.4. Findet der Tuner keinen Sender, der diegewünschte Programmkategorie ausstrahlt,kehrt der Tuner zum zuletzt eingestelltenSender zurück.5. Deaktivieren Sie die PTY-Funktion durchDrücken einer beliebigen anderen Taste. Deutsch54 HINWEIS : Überträgt der gerade eingestellte Sender PTY-Informationen, erscheint im Frontdisplay die PTY-Anzeige. TP-Taste Sie suchen einen RDS-Sender, der Verkehrsfunküberträgt:1. Drücken Sie die TP-Taste. Der Tuner wirdversuchen, einen RDS-Sender zu finden, derVerkehrsinformationen sendet. Hat er einenSender gefunden, erscheint TP im Display.2. Findet er keinen Sender, kehrt der Tunerzum zuletzt eingestellten Sender zurück.3. Deaktivieren Sie die TP-Funktion, indem Sieeine beliebige andere Taste drücken. TA-Taste So suchen Sie nach einem starken RDS-Sender,der spezielle Verkehrsinformationen überträgt:1. Drücken Sie die TA-Taste. Der Tuner wirdversuchen, einen RDS-Sender zu finden,der die gewünschten Verkehrsinformationenüberträgt.2. Findet er keinen Sender, wird der Tuner zumzuletzt eingestellten Sender zurückkehren.3. Deaktivieren Sie die TA-Funktion, indem Sieeine beliebige andere Taste drücken. Anschlußmöglichkeiten: Überblick Der RSX-972 stellt an der GeräterückseiteStandard-Cinch-Audioein- und -ausgänge,Composite Video-Ein- und -Ausgänge, S-Video-Ein- und -Ausgänge, Component Video-Eingänge sowie koaxiale und optischeDigitalein- und -ausgänge zur Verfügung.Dieser Surround-Receiver verfügt über Cinch-Vorverstärker-Audioausgänge zum Anschlußexterner Verstärker sowie über Composite Video-,S-Video- und Component-Video-Ausgänge zumAnschluß an einen Fernsehbildschirm.Darüber hinaus hat der RSX-972 5.1-Eingangsanschlüsse, einen EXTERNAL REM.-Eingang und zwei 12V TRIGGER-Ausgänge zumautomatischen Einschalten von Rotel-Verstärkern.HINWEIS : Schließen Sie die System- komponenten erst an das Netz an, wenn die Geräte ordnungsgemäß miteinander verbunden sind. Alle Videokabel sollten eine Impedanz von 75Ohm aufweisen. Der S/PDIF-Digital-Audio-standard definiert die Anforderungen an ein75-Ohm-Übertragungskabel genau. Alle gutenDigitalkabel entsprechen diesen Standards. Dadie Video- und S/PDIF-Standards sehr ähnlichsind, können Sie Videokabel für die digitaleAudioübertragung verwenden. Wir empfehlenIhnen, NIEMALS ein herkömmliches analogesAudioverbindungskabel als Digital- oderVideokabel einzusetzen. Standard-Audio-verbindungskabel leiten diese Signale weiter,ihre begrenzte Bandbreite beeinträchtigt jedochdie Klangqualität.Beim Herstellen von Signalverbindungen sinddie linken Kanäle immer an die Buchsen fürden LINKEN Kanal und die rechten Kanälean die Buchsen für den RECHTEN Kanalanzuschließen. Alle Cinch-Anschlüsse amRSX-972 sind folgendermaßen gekennzeichnet:Linker Audiokanal:Cinch-Buchse, weiß gekennzeichnetRechter Audiokanal:Cinch-Buchse, rot gekennzeichnetComposite Video:Cinch-Buchse, gelb gekennzeichnetHINWEIS: Jeder Quelleneingang muß im INPUT-Menü des On-Screen-Menüsystemsordnungsgemäß konfiguriert werden. Wirempfehlen, dieses Menü nach demAnschließen jeder Quelle aufzurufen unddiese entsprechend zu konfigurieren. Weitereinformationen hierzu erhalten Sie im Abschnitt„INPUT-Menü“ hinten in dieser Anleitung. Informationen zu den Videoanschlüssen Der RSX-972 bietet S-Video-, Component-Video-und Composite-Anschlüsse. In den meistenSystemen garantiert aber der Anschluß überStandard-Composite-Video-Kabel eineerstklassige Bildqualität. Darüber hinaus wirddie Installation und Konfiguration des Gerätesdurch die durchgängige Nutzung vonComposite-Video-Kabeln für alle Ein- undAusgangsanschlüsse erheblich erleichtert (sieheErläuterungen unten).On-Screen-Menüsystem: Werden die TV-MONITOR-Ausgänge über ein Composite-Video-Kabel mit einem Standard-NTSC-Farbfernseher verbunden, so steht das ON-SCREEN-MENÜSYSTEM des RSX-972 jederzeit für alle Eingänge zur Verfügung. Wird ein Composite-Video-Kabel für denAnschluß an einen Standard-PAL-Farbfernseherverwendet, so ist das ON-SCREEN-MENÜ-SYSTEM nur bei Auswahl und Wiedergabeeiner Videoquelle verfügbar.Schließen Sie ein S-Video-Kabel an die TV-MONITOR-Ausgänge an, so wird das ON-SCREEN-Menüsystem nur während derWiedergabe einer Videoquelle über demVideobild eingeblendet. Daher steht bei einerreinen Audioquelle (Tuner, CD und Tape) keinON-SCREEN-MENÜSYSTEM zur Verfügung,wenn ein S-Video-Kabel verwendet wird.Bei Einsatz von Component-Video-Kabeln istgenerell kein ON-SCREEN-MENÜSYSTEMverfügbar.System-Setup: Wir empfehlen, beim erstenKonfigurieren des Systems ein Composite-Video-Kabel einzusetzen. Schließen Sie das Composite-Video-Kabel an die TV-MONITOR-Ausgängedes RSX-972 und an den Videoeingang desFernsehgerätes bzw. Projektors an. Zu diesemZeitpunkt sollten keine weiteren Video-verbindungen hergestellt werden. Drücken Siedie OSD-Taste (MENU) auf der FernbedienungRR-969, um das System-Setup durchzuführen.HINWEIS ZUR VERWENDUNG EINES PAL
FARBFERNSEHERS : Beachten Sie, daß das ON-SCREEN-MENÜSYSTEM nur auf dem Bildschirm eines PAL-Fernsehers erscheint, wenn ein Videosignal anliegt. Dabei spielt es keine Rolle, welcher Videokabeltyp verwendet wird. Verbinden Sie den Compos- ite-Video-Ausgang Ihres DVD-Players beim Setup mit dem entsprechenden Eingang am RSX-972. Das ON-SCREEN-MENÜSYSTEM wird über dem Videobild eingeblendet. Composite- und S-Video: Abgesehen voneinigen Ausnahmen sollte ein Systemdurchgängig über Composite- oder S-Video-Kabel verbunden werden. S-Video-Signale vonden Quellen können nicht über Composite-Video-Kabel von den TV-MONITOR-Ausgängen desRSX-972 zum Fernsehgerät gesendet werden.Umgekehrt können auch keine Composite-Video-Signale der Quellen über S-Video-Kabel vonden TV-MONITOR-Ausgängen am RSX-972 zumFernsehgerät geleitet werden. Es ist also nichtmöglich, Composite- und S-Video-Anschlüssein einem System zu „mischen“.Jedoch können Composite- und S-Video-Kabelan die TV-MONITOR-Ausgänge des RSX-972und die Composite- und S-Video-Eingänge anIhrem Fernsehgerät oder Projektor RSX-972 Surround-Receiver55 angeschlossen werden. Diese Nutzung beiderAnschlußmöglichkeiten führt in einem System,das überwiegend über Composite-Video-Kabelverbunden ist, zu begrenzten S-Video-Möglichkeiten.Hinweis zum Aufnehmen: Werden zumAnschluß derselben Quelle sowohl Compos-ite- als auch S-Video-Kabel eingesetzt, so stehtan den S-Video-TV-MONITOR-Ausgängen desRSX-972 nur S-Video zur Verfügung. Jedochist immer noch Composite Video REC Outverfügbar. Die Verwendung beider Anschlüssekann in einem hauptsächlich über S-Video-Kabelverbundenen System, zu dem ein Videorecordermit Composite-Video gehört, zum Überspielenvon Video-Tapes genutzt werden.Bei Fragen in bezug auf die zu verwendendenKabel oder bei Fragen zu besonderenAnwendungsfällen steht Ihnen Ihr autorisierterRotel-Händler jederzeit gerne zur Verfügung. Anschließen der Audioquellen Schließen Sie reine Audioquellen an diefolgenden Cinch-Ein- und Ausgänge an: CD-Eingänge Verbinden Sie den rechten und linkenAnalogausgang Ihres CD-Players mit den mitCD gekennzeichneten Cinch-Eingängen desRSX-972. TAPE-Ein- und Ausgänge Der RSX-972 verfügt an der Rückseite überjeweils zwei TAPE-Eingangs- und zwei TAPE-Ausgangsanschlüsse, über die ein Kopierenauf ein analoges Audio-Tape-Deck möglich ist.Das zu Aufnahmezwecken an den TAPE-Ausgängen zur Verfügung stehende Signal deranalogen Quelle wird über die REC-Taste ander Gerätefront (bzw. die ZONE-Taste auf derFernbedienung) ausgewählt. SeineBezeichnung erscheint im Display. Wird dasTAPE-Eingangssignal als Aufnahmequelleausgewählt, steht dieses Signal nicht am TAPE-Ausgang, sondern an den VIDEO-Ausgängenzur Aufnahme zur Verfügung.Verbinden Sie den linken und rechten Analogausgang eines Audio-Tape-Decks mitden TAPE IN-Buchsen. Schließen Sie die TAPEOUT-Buchsen an die Eingänge des Audio-Tape-Decks an. Eingangsanschlüsse für Videoquellen An den RSX-972 können bis zu fünfVideoquellen angeschlossen werden. Dazustehen an der Rückseite für jedes Gerät zweiCinch-Eingänge für analoge Audiosignalesowie ein Cinch-Composite-Videoeingang undalternativ dazu ein S-Video-Eingang für dasVideosignal der Quelle zur Verfügung. Darüberhinaus verfügen zwei der Videoeingänge(Video 1 und Video 2) als Alternative zu denComposite-Video- bzw. S-Video-Anschlüssenüber Component-Video-Eingangsanschlüsse.HINWEIS : Es genügt, die Videoquellen über einen Videoanschluß mit dem RSX-972 zu verbinden. Eine Videoquelle an mehrere Eingänge anzuschließen verursacht keine Schäden. Nutzen Sie beispielsweise den Cinch-Composite-Eingang und den S-Video- Eingang, so wird der RSX-972 dem S-Video- Eingang Priorität geben und dieses Signal verwenden. Allgemein empfehlen wir, möglichst die S-Video-Anschlüsse zu nutzen. Das Gerät verfügt ferner über Video-Ausgänge(diese werden in einem der folgenden Abschnittebeschrieben), die für Aufnahmezwecke geeignetsind und den drei Videoeingängen Video 1,Video 2 und Video 3 entsprechen. Aus diesemGrunde sollten Sie im voraus planen und jedeQuelle mit Video 1, Video 2 usw. kennzeichnen.Alle Verbindungen zu und von einer Quellesollten durchgängig hergestellt werden. So solltenbeispielsweise alle Ein- und Ausgangsanschlüssevon bzw. zu einem bestimmten Videorecordermit den Video 1-Anschlüssen hergestellt werden.Achten Sie ferner darauf, daß die Signale deslinken Kanals stets mit den Ein-/Ausgängendes linken Kanals und die Signale des rechtenKanals stets mit den Ein-/Ausgängen desrechten Kanals verbunden werden.HINWEIS : An diese Videoeingänge können auch reine Audioquellen angeschlossen werden. Die Videosignalanschlüsse bleiben dabei ungenutzt. VIDEO 1 – 5 Audio-Eingänge Verbinden Sie den linken und rechten Kanalder analogen Audioausgänge einesVideorecorders oder anderer Quellen mit denEingängen VIDEO 1, 2, 3, 4 oder 5. VerwendenSie dazu Standard-Audioverbindungskabel. VIDEO 1 – 5 Composite-Video-Eingänge Verwenden Sie die Cinch-Composite-Video-Anschlüsse für eine Quelle, so verbinden Sieden Cinch-Video-Ausgang der Quelle mit einemder mit COMPOSITE IN gekennzeichnetenVideo-Eingänge. Benutzen Sie dazu ein 75-Ohm-Standard-Videokabel. VIDEO 1 – 5 S-Video-Eingänge Zur Übertragung von S-Video-Signalen werdenSpezialkabel eingesetzt, die das Videosignalteilen und durch separate Leiter führen. Dadurchist die Signalqualität besser als bei denStandard-Cinch-Composite-Kabeln. EntscheidenSie sich für den S-Video-Anschluß, so verbindenSie den S-Video-Ausgang der Quelle mit einemder mit S-VIDEO IN gekennzeichnten Eingängeam RSX-972. Verwenden Sie dazu einStandard-S-Video-Verbindungskabel. VIDEO 1 – 2 Component-Video-Eingänge Die Component-Video-Anschlüsse geben dieBildsignale getrennt aus – nach Helligkeit (Y)und zwei Farbdifferenzsignalen getrennt (CBund CR). Dies garantiert beste Signal-eigenschaften auch bei langen Kabelwegen.Jedes dieser Signale wird über ein separates75-Ohm-Kabel mit Cinch-Anschlüssen geleitet.Am RSX-972 stehen für diesen Zweck dieComponent-Video-Eingangsanschlüsse VIDEO1 und VIDEO 2 zur Verfügung. Möchten Siedie Quelle über diese Anschlußmöglichkeit mitdem RSX-972 verbinden, schließen Sie die dreiComponent-Video-Ausgänge dieserKomponente an die entsprechenden, mitCOMPONENT-VIDEO IN gekennzeichnetenEingänge am RSX-972 an. Stellen Sie sicher,daß jedes der drei Kabel mit den richtigenAnschlüssen verbunden wird (Y mit Y, CB mitCB und CR mit CR). Verwenden Sie dazu 75-Ohm-Standard-Video-Verbindungskabel. 5.1-Kanal-Audioeingänge Über diese Cinch-Eingänge können dieanalogen Signale eines 5.1-Kanal-Prozessorsoder einer Quelle zum RSX-972 gesendetwerden. Werden diese Anschlüsse über die5.1CH-Taste an der Gerätefront oder die EXTIN-Taste auf der Fernbedienung ausgewählt,umgeht dieser Eingang jedes andere Audio-Eingangssignal. Deutsch56 Verwenden Sie Audio-Verbindungskabel, umdie sechs Ausgänge der Quelle mit den mit5.1 CH INPUT gekennzeichneten Cinch-Buchsen zu verbinden. Verbinden Sie dabeiden rechten Frontkanal mit dem R FRONT-Eingang usw. Insgesamt stellen Sie sechsVerbindungen her (FRONT RIGHT/FRONTLEFT/REAR RIGHT/REAR LEFT/CENTER/SUBWOOFER). Ausgangsanschlüsse für Videoquellen Drei der verfügbaren Videoquellen (VIDEO 1,2 und 3) haben Ausgänge, über die ein Signalzu einem Videorecorder oder sonstigen Quellenzu Aufnahmezwecken gesendet werdenkönnen. Das an all diesen Ausgängenanliegende Aufnahmesignal wird global überdie REC-Taste an der Gerätefront oder dieZONE-Taste auf der Fernbedienung ausgewähltund ist unabhängig von der zum Hörengewählten Quelle.HINWEIS : Die Aufnahmesignale stehen an allen Quellenausgängen zur Verfügung (einschließlich der für die Aufnahme ausgewählten Quelle). Generell sollten Sie nicht versuchen, auf die Komponente zu überspielen, deren Signal für die Aufnahme genutzt wird. Die Record-Ausgänge für VIDEO 1, 2 und 3umfassen ein Paar analoge Cinch-Audio-ausgänge sowie Composite-Video- bzw. S-Video-Ausgänge. Möchten Sie eine Video-komponente für Aufnahmezwecke anschließen,so ist diese sowohl an die analogenAudioausgänge als auch an die von Ihnenausgewählten Videoausgänge anzuschließen.HINWEIS : Alle Ein- und Ausgangsanschlüsse von einer Quelle sollten konsequent zu demselben Anschlußset geführt werden. Ist ein Videorecorder für Sie beispielsweise VIDEO 1, so müssen alle Eingangssignale zu den VIDEO 1-Eingängen und alle Ausgangssignale von den VIDEO 1-Ausgängen gesendet werden. VIDEO 1 – 3 Audioausgänge Verwenden Sie Standard-Audioverbindungs-kabel, um die Cinch-Audioausgänge des linkenund rechten Kanals vom RSX-972 mit denAudioeingängen an der Quelle zu verbinden.Schließen Sie einen Videorecorder an dieVIDEO 1-Eingänge an, so sind auch die VIDEO1-Ausgänge mit demselben Videorecorder zuverbinden. Stellen Sie ferner sicher, daß derlinke Kanal mit den linken Anschlüssen (LEFT)und der rechte Kanal mit den rechtenAnschlüssen (RIGHT) verbunden wird. VIDEO 1 – 3 Composite-Video-Ausgänge Entscheiden Sie sich beim Anschluß einerQuelle für die Verwendung der Cinch-Composite-Videoanschlüsse, so verbinden Sieden Cinch-Videoausgang am RSX-972 (mitCOMPOSITE OUT gekennzeichnet) über ein75-Ohm-Videoverbindungskabel mit demCinch-Videoeingang an Ihrem Videorecorder. VIDEO 1 – 3 S-Video-Ausgänge Möchten Sie eine Quelle über die S-Video-Anschlüsse anschließen, verwenden Sie ein S-Videokabel und verbinden den S-Video-Ausgangam RSX-972 (mit S-VIDEO OUT gekennzeichnet)mit dem S-Videoeingang an Ihrer Quelle. Anschließen einer Digitalquelle Der RSX-972 verfügt über Digitalanschlüsse, dieanstelle der oder zusätzlich zu den obenbeschriebenen analogen Ein- und Ausgangs-verbindungen genutzt werden können. Zu diesenAnschlüssen gehören fünf Digitaleingänge undein Digitalausgang zu Aufnahmezwecken.Diese Digitalanschlüsse können mit jederbeliebigen Quelle verbunden werden, die einDigitalsignal zur Verfügung stellt, wie z.B. einDVD- oder CD-Player.HINWEIS : Unter einem Digitalanschluß ist zu verstehen, daß die D/A-Wandler im RSX-972 zur Decodierung des Digitalsignals genutzt werden und nicht die in die Quelle integrierten D/A-Wandler. Im allgemeinen nutzen Sie die Digitalanschlüsse zum Anschluß eines DVD- Players oder einer anderen Komponente, die ein Dolby-Digital- oder ein DTS-Signal sendet. Schließen Sie jedoch einen High-End-CD- Player von Rotel mit ausgeklügelter D/A- Wandler-Technologie an, so könnte die Verbindung über die analogen Audio- anschlüsse am RSX-972 von Vorteil sein. Digitaleingänge In den RSX-972 ist ein D/A-Wandler integriert,der die digitalen Eingangssignale derangeschlossenen Quellen (z.B. CD-Player,Satelliten-TV-Receiver) und Dolby Digital- oderDTS-Signale von DVD- und LaserDisc-Playernverarbeiten kann. Der D/A-Wandler registriertdie eingehenden Signale und paßt sieautomatisch an.Der RSX-972 verfügt an der Rückseite über dreikoaxiale und zwei optische Digitaleingänge.Diese Eingänge können über das später indieser Bedienungsanleitung beschriebeneINPUT-Menü jeder beliebigen Eingangsquellezugeordnet werden. Sie können beispielsweiseden Digitaleingangsanschluß COAXIAL 1 derVideoquelle VIDEO 1 und den DigitaleingangOPTICAL 2 der Quelle VIDEO 3 zuordnen.Führen Sie das entsprechende Kabel (optischoder 75 Ohm koaxial) vom DigitalausgangIhrer Quelle zum Digitaleingang am RSX-972.Konfigurieren Sie den entsprechenden Punktim INPUT-Menü so, daß der Digitaleingangdieser Quelle zugeordnet wird.HINWEIS : Beim Herstellen von Digital- anschlüssen sollten zusätzlich die oben beschriebenen analogen Eingangsanschlüsse genutzt werden. Der analoge Anschluß ist zum Überspielen auf einen analogen Recorder bzw. für den ZONE 2-Betrieb erforderlich. RSX-972 Surround-Receiver57 Digitalausgänge Der RSX-972 hat einen digitalen Ausgang(koaxial oder optisch, Sie haben die Wahl),um die Digitalsignale von einem beliebigender fünf Digitaleingänge zu einem Digital-recorder oder einem externen Digitalprozessorzu senden. Die Auswahl eines Digitaleingangsfür Aufnahmezwecke wird über das ON-SCREEN-Menüsystem vorgenommen.HINWEIS : An diesen Ausgängen liegen nur Digitalsignale der Quellen an. Analoge Signale können nicht gewandelt werden und stehen an den Digitalausgängen nicht zur Verfügung. Verbinden Sie den Digitalausgang mit demDigitaleingang an Ihrem Recorder oderProzessor. Sie können die Verbindung entwederüber ein 75-Ohm-Koaxial-Videokabel oder einoptisches Kabel herstellen, je nachdem, fürwelche Anschlußmöglichkeit Sie sich im späterin dieser Bedienungsanleitung beschriebenenINPUT-Menü entschieden haben. Ausgangssignalanschlüsse Dieser Abschnitt der Bedienungsanleitungenthält Informationen zu den Audio- undVideosignalausgangsanschlüssen am RSX-972.Über sie werden die Ausgangssignale zu denangeschlossenen Fernsehgeräten, Audio-Verstärkern und Aufnahmegeräten gesendet. TV-MONITOR-Ausgang Der Videoausgang am RSX-972 sendet dasVideosignal zu Ihrem Fernsehgerät. An derGeräterückseite stehen drei Video-Ausgangs-anschlußmöglichkeiten zur Verfügung: Cinch-Composite-Video, S-Video und Component-Video. Wählen Sie den Video-Ausgangs-anschluß, der am besten zu den Eingangs-anschlüssen Ihres Fernsehers paßt. VerbindenSie einfach den TV-MONITOR- Ausgangs- anschluß (Composite-Video, S-Video oderComponent-Video) über geeignete Videokabelmit dem entsprechenden Eingang an IhremFernsehgerät (vergleiche auch Abbildung 3 amAnfang der Bedienungsanleitung). Lautsprecherausgänge In den RSX-972 sind fünf Verstärker integriert:zwei für den linken und rechten Frontkanal,einer für den Centerkanal und zwei für denlinken und rechten Surroundkanal. Der RSX-972verfügt an der Rückseite über fünf Paar farbiggekennzeichnete Schraubklemmen. An dieseSchraubklemmen können blanke Drähte oderKabelschuhe angeschlossen werden.Die negativen Anschlüsse sind für alle Kanäleschwarz, die positiven Schraubklemmen rotgekennzeichnet. Die Polarität – die positive/negative Ausrichtung der Anschlüsse – mußfür jede Lautsprecher-/Verstärkerverbindungphasengleich sein. Auch die Kabel sind zurIdentifizierung gekennzeichnet.Jedes Schraubklemmenpaar ist gekennz-eichnet: FRONT LEFT, FRONT RIGHT, REARLEFT, REAR RIGHT oder CENTER. VerbindenSie die einzelnen Paare mit den entsprechendenLautsprechern.Führen Sie die Kabel vom RSX-972 zu denLautsprechern. Lassen Sie sich genügend Raum,damit Sie die Komponenten bewegen könnenund so einen freien Zugang zu den Laut-sprechern sicherstellen.Bei der Verwendung von Kabelschuhenverbinden Sie diese mit den Kabeln, steckendie Kabelschuhe hinten unter dieSchraubklemmen und drehen die Klemmen imUhrzeigersinn fest.Sollten die Lautsprecherkabel direkt (ohneKabelschuhe) an die Schraubklemmenangeschlossen werden, so entfernen Sie anden Kabelenden ca. 15 mm der Isolation. LösenSie die Klemmen durch Drehen gegen denUhrzeigersinn. Verdrillen Sie die blankenKabelenden, um ein Zerfasern zu vermeiden.Stecken Sie das verdrillte Kabel hinten unterdie Schraubklemmen. Anschließend drehenSie die Klemmen im Uhrzeigersinn fest.HINWEIS : Achten Sie bitte darauf, daß die blanken Kabelenden vollständig unter den Schraubklemmen untergebracht sind und somit das Berühren benachbarter Drähte oder Anschlüsse ausgeschlossen ist. Cinch-Vorverstärker-Ausgänge An der Geräterückseite des RSX-972 befindensich Cinch-Vorverstärker-Audioausgänge: eineBuchse zum Anschließen eines aktiven Subwoofersund fünf weitere (FRONT LEFT/FRONT RIGHT/CENTER/RIGHT REAR/LEFT REAR).Möchten Sie einen aktiven Subwooferanschließen, verwenden Sie ein Standard-Cinch-Audiokabel und verbinden denSUBWOOFER-Ausgang mit dem Eingang ander Endstufe des Subwoofers.Möchten Sie die anderen Cinch-Audio-ausgänge anschließen, verbinden Sie überein Standard-Audiokabel jeden Ausgang des RSX-972 mit dem Eingang des Verstärkerkanals,an den der entsprechende Lautsprecherangeschlossen ist. In einem kompletten Home-HiFi-Cinema-System müssen der Anzahl derLautsprecher entsprechend (linkerFrontlautsprecher, Centerlautsprecher, rechterFrontlautsprecher, linker Surroundlautsprecher,rechter Surroundlautsprecher und Subwoofer)sechs Verbindungen hergestellt werden.Stellen Sie sicher, daß jeder Ausgang mit dementsprechenden Verstärkerkanal verbundenwird (z.B. der rechte Frontkanal mit dem rechtenFrontkanal usw.). Nehmen Sie sich für dasAnschließen Zeit. Antennenanschlüsse Am RSX-972 stehen AM- und FM-Antennen-anschlüsse zur Verfügung. In der Regel wirdder Empfang über die beiliegendenZimmerantennen gut sein. Bitte beachten Sieim folgenden die Hinweise zur Installation.HINWEIS : Wohnen Sie nicht in der Nähe der Radiosender, so kann der Einsatz von Außenantennen erforderlich sein. Bei unfachmännischer Erdung können diese Antennensysteme gefährlich sein. Beauftragen Sie daher für die Intallation von Außenantennen stets einen Fachmann, der sich mit den örtlichen Vorschriften auskennt. MW-Rahmenantenne Zum Empfang der MW-Audiosignale liegt demRSX-972 eine Rahmenantenne bei. NehmenSie die Rahmenantenne aus dem Versandkartonund plazieren Sie sie neben dem RSX-972.Schließen Sie das zweiadrige 300-Ohm-Kabelder Rahmenantenne an die mit „AM LOOP“gekennzeichneten Anschlußklemmen an. Dabeispielt es keine Rolle, welches Kabel mit welcherAnschlußklemme verbunden wird. Achten Sieaber auf eine stabile Verbindung und darauf,daß die beiden Kabel sich nicht berühren.Verändern Sie die Ausrichtung der Antennesolange, bis Sie einen optimalen Empfang haben.HINWEIS : Bei Verwendung einer Außenantenne wird diese anstelle der Rahmenantenne über ein zweiadriges 300-Ohm-Kabel an die mit „AM LOOP“ gekennzeichneten Anschluß- klemmen angeschlossen. Deutsch58 FM-Antennenanschluß Der RSX-972 wird in die meisten Länder miteiner T-förmigen UKW-Zimmerantenne geliefert.Nehmen Sie die Antenne aus der Verpackungund verbinden die beiden Antennenanschlüssemit den beiden Klemmen am beiliegenden 300-Ohm/75-Ohm-Adapter. Stecken Sie den Koax-Stecker nun in die FM-Buchse am RSX-972.An jeder Seite der T-förmigen Antenne befindetsich jeweils eine Befestigungsöse. Damit kanndie Antenne an einer Wand befestigt werden.Experimentieren Sie mit der Position derAntenne, bis der Empfang optimal ist.In einigen Ländern gehört eine einfache FM-Drahtantenne mit 75-Ohm-Koaxialstecker zumLieferumfang des RSX-972. Ist dies der Fall,stecken Sie ihn einfach in die FM-Buchse desSurround-Receivers.HINWEIS : Verwenden Sie eine Außenantenne, so schließen Sie das 75-Ohm-Koaxialkabel (oder ein zweiadriges 300-Ohm-Kabel über einen 300-Ohm/75-Ohm-Adapter) anstelle der Zimmerantenne an den FM-Anschluß an. Netzeingang und sonstige Anschlüsse Netzeingang Ihr RSX-972 wird von Rotel so eingestellt, daßer der in Ihrem Land üblichen Wechselspannung(Europa: 230 Volt/50 Hz, USA: 115 Volt/60Hz) entspricht. Die Einstellung ist an derGeräterückseite angegeben.Schließen Sie das beiliegende Netzkabel anden Netzeingang an der Geräterückseite an.HINWEIS : Einstellungen und Bezeichnungen der Videoquellen bleiben bis zu einem Monat gespeichert, wenn der RSX-972 von der Stromversorgung getrennt wird. 12V TRIGGER-Anschlüsse Mehrere Rotel-Verstärker lassen sich über ein12-Volt-Triggersignal ein- und ausschalten. Zudiesem Zweck stehen an der Rückseite desRSX-972 zwei Ausgangsanschlüsse zurVerfügung. Ist der RSX-972 eingeschaltet, liegtan diesen Anschlüssen ein 12-Volt-Gleichspannungssignal, durch das dieVerstärker eingeschaltet werden. Befindet sichder RSX-972 im Standby-Modus, so liegt keinTriggersignal an den Ausgängen. Die Verstärkerschalten sich ab. EXTERNAL REM IN-Anschluß Diese 3,5-mm-Anschlußbuchse kann über einKabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern mit einemVideo-Link-Infrarotempfänger von Xantech(können Sie optional bei Systeminstallateurenerwerben) verbunden werden. Dieses Featureist sehr hilfreich, wenn das Gerät in einenSchrank eingebaut und der Infrarotsensorverdeckt ist. Lassen Sie sich diesbezüglich vonIhrem autorisierten Rotel-Fachhändler beraten.HINWEIS : Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „Zone 2-Betrieb“ unten. Zone 2-Betrieb Der RSX-972 kann auch eine zweite Zone mitMusik versorgen. Es besteht dabei dieMöglichkeit, das System vom zweiten Raumaus zu bedienen. Sie können eine Quelleauswählen (auch wenn es sich dabei um eineandere als die im Haupthörraum gespieltehandelt), den Lautstärkepegel in der zweitenZone einstellen und die Quellen bedienen.Um die Zone 2-Funktion des RSX-972 nutzenzu können, benötigen Sie zusätzliche Geräte:einen Verstärker, an den ein Paar Lautsprecherangeschlossen wird (diese werden im zweitenHörraum aufgestellt), und einen Infrarot-empfänger.Die zweite Zone kann vom Haupthörraum ausmit Hilfe der ZONE-Taste an der Gerätefrontdes RSX-972 gesteuert werden. Ferner ist füreinen ordnungsgemäßen Betrieb noch derAnschluß eines Infrarotempfängers vonXantech, Niles usw. erforderlich. Dieses Systemüberträgt die Befehle einer Infrarotfern-bedienung zum ZONE REMOTE IN-Eingangan der Rückseite des RSX-972. Lassen Sie sichvon Ihrem autorisierten Fachhändler in bezugauf Empfänger und deren Installation beraten.Berücksichtigen Sie hinsichtlich der Zone 2-Funktion die folgenden Punkte:• Nutzen Sie für den Zone 2-Betrieb einenInfrarotempfänger (Xantech, Niles usw.).• Im ZONE 2 SETUP-Menü haben Sie zweiEinstellungsmöglichkeiten für denLautstärkepegel in der zweiten Zone.Wählen Sie VARIABLE, so haben Sie alleMöglichkeiten, die Lautstärke zu verändern,wobei mit Aktivieren der Zone 2-Funktiondas zuletzt eingestellte Lautstärkeniveauaufgenommen wird. Entscheiden Sie sichfür die Einstellung FIXED, so bleibt derLautstärkepegel stets auf einem festgelegtenNiveau. Diese Einstellung ist beispielsweisesinnvoll, wenn ein Hochpegelsignal zueinem Vor- oder Vollverstärker mit eigenemLautstärkeregler gesendet wird.• Zone kann über die dem RSX-972beiliegende RR-969 gesteuert werden,wenn in der zweiten Zone einEmpfängersystem angeschlossen ist. DieRR-969 kann so programmiert werden, daßRotel-Quellen über die IR OUT-Buchsen amRSX-972 betrieben werden können.• Die Signale der an die analogen Eingängedes RSX-972 (mit Ausnahme des 5.1 CH-Eingangs) angeschlossenen Quellen könnenzu den Zone 2-Ausgängen gesendet werden.ZONE 2 wird unabhängig vom Haup-thörraum betrieben. Sie können eine andereQuelle auswählen oder die Lautstärke imzweiten Raum verändern, ohne daß diesEinfluß auf die Hauptausgangsanschlüsse hat.
- Vermeiden Sie es, denselben Befehl überdie Infrarotfernbedienung zum Fern-bedienungssensor an der Gerätefront desRSX-972 und gleichzeitig zum Zone 2-Infrarotempfänger zu senden. Das bedeutet,daß sich die für den Zone 2-Betriebbenötigten Zusatzkomponenten in einemanderen Raum als der RSX-972 befindenmüssen. Ein- und Ausschalten im Zone 2-Betrieb Befindet sich der POWER-Schalter an derGerätefront in der EIN-Position, so macht derRSX-972 ein unabhängiges Ein- undAusschalten beider Zonen möglich. DrückenSie die POWER-Taste auf einer im Hauptraumbefindlichen Fernbedienung, so wird derRSX-972 im Haupthörraum aktiviert oderdeaktiviert. Der zweite Raum bleibt davonunbeeinflußt. Umgekehrt hat das Aktivierenbzw. Deaktivieren in Zone 2 keinen Einflußauf den Haupthörraum. Befindet sich derPOWER-Schalter an der Gerätefront in derAUS-Position, wird das Gerät in beiden Zonenkomplett abgeschaltet. RSX-972 Surround-Receiver59 HINWEIS : Um ein ordnungsgemäßes Ein- bzw. Ausschalten in Zone 2 zu gewährleisten, sollte im OTHER OPTIONS-Menü des ON-SCREEN- Menüsystems die Werkseinstellung DIRECT oder die Einstellung STANDBY gewählt werden. Bedienung von Zone 2 vom Haupthörraum aus ZONE-Taste Ist der RSX-972 im Hauptraum eingeschaltet, können Sie Zone 2 über die Gerätefront des RSX-972 steuern – Zone 2 aktivieren bzw. deaktivieren, die Eingangsquellen ändern und die Lautstärke einstellen. Um Zone 2 über die Gerätefront zu aktivieren, drücken Sie die ZONE-Taste. Dadurch wird der RSX-972 vorübergehend in den Zone 2-Kontrollmodus geschaltet. HINWEIS : Zone 2 kann nicht über die Fernbedienung im Hauptraum gesteuert werden. Ein- und Ausschalten von Zone 2:
1. Drücken Sie die ZONE-Taste an der
Gerätefront. Der Zone 2-Status erscheint im Display. Befindet sich Zone 2 im Standby- Modus, erscheint „ZONE OFF“. Ist Zone 2 aktiviert, zeigt „ZONE xxxxx“ die derzeitige Eingangsquelle an.
2. Ist Zone 2 aktiviert und drücken Sie die
ZONE-Taste innerhalb von 10 Sekunden ein zweites Mal, wird Zone 2 ausgeschaltet. Ist Zone 2 ausgeschaltet, wird Zone 2 durch Drücken der ZONE-Taste eingeschaltet. Dabei werden die zuletzt eingestellte Eingangsquelle und Lautstärke aktiviert.
3. Folgen nach 10 Sekunden keine weiteren
Befehle, kehrt der RSX-972 in den normalen Betriebsmodus zurück. Ändern der Eingangsquelle für Zone 2:
1. Drücken Sie die ZONE-Taste an der
Gerätefront. Der Zone 2-Status erscheint im Display. Stellen Sie sicher, daß Zone 2 aktiviert ist.
2. Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden
nach Drücken der ZONE-Taste eine der EINGANGSWAHLTASTEN, um eine neue Quelle für Zone 2 auszuwählen. Der Name der gewählten Quelle erscheint im Display.
3. Folgen nach 10 Sekunden keine weiteren
Befehle, kehrt der RSX-972 in den normalen Betriebsmodus zurück. Ändern der Lautstärke in Zone 2:
1. Drücken Sie die ZONE-Taste an der
Gerätefront. Der Zone 2-Status erscheint im Display. Stellen Sie sicher, daß Zone 2 aktiviert ist.
2. Verändern Sie die Lautstärke in Zone 2
innerhalb von 10 Sekunden nach Drücken der ZONE-Taste. Die neue Einstellung erscheint im Display. Die Lautstärke kann nur verändert werden, wenn im ON-SCREEN- Menüsystem die Einstellung VARIABLE gewählt wurde. Im FIXED-Modus wird die Lautstärkeregelung für Zone 2 deaktiviert.
3. Folgen nach 10 Sekunden keine weiteren
Befehle, kehrt der RSX-972 in den normalen Betriebsmodus zurück. HINWEIS: Die im oberen Abschnitt beschriebene Einstellmöglichkeit von Lautstärke und Eingangsquelle ist nur möglich, wenn der RSX-972 im Hauptraum voll aktiviert ist (das Display sichtbar ist). Ist der RSX-972 deaktiviert, so können Sie Zone 2 von der Gerätefront aus nur ein- bzw. ausschalten. In diesem Fall dient die ZONE 2-Taste nur zum Aktivieren bzw. Deaktivieren von Zone 2. Ist Zone 2 aktiviert, blinkt die POWER-LED. Ist Zone 2 deaktiviert, leuchtet die POWER-LED. Steuerung von Zone 2 über die Fernbedienung Mit einem korrekt installierten IR-Empfänger können Sie Zone 2 von jedem Punkt des Raumes aus über die RR-969 steuern. Sie können eine Quelle auswählen und bedienen, die Lautstärke einstellen und Zone 2 ein- und ausschalten. Alle von der RR-969 ausgesendeten Signale steuern nur die Zone 2-Funktionen, so als ob Sie in diesem Raum ein völlig unabhängiges Audio-System bedienen würden. Die Änderungen haben keine Wirkung auf den Haupthörraum. Um Zone 2 ein- bzw. auszuschalten, drücken Sie die POWER-Taste auf der Fernbedienung. Zur Einstellung der Lautstärke in Zone 2 drücken Sie die VOLUME-Tasten auf der Fernbedienung. Zur Auswahl einer anderen analogen Eingangsquelle drücken Sie eine der EINGANGSWAHLTASTEN auf der Fernbedienung. HINWEIS : Die Lautstärkeregelung ist nur möglich, wenn für die Zone 2-Ausgänge die Einstellung VARIABLE gewählt wurde. Bei Einstellung FIXED wird die Lautstärkeregelung für Zone 2 deaktiviert. Zone 2-Audioausgänge Siehe Abbildung 5 Über diese Hochpegel-Cinch-Audioausgänge werden die Zone 2-Audiosignale zur Endstufe gesendet, über die ein Lautsprecherpaar im zweiten Raum angetrieben wird. HINWEIS : An den Zone 2-Ausgängen stehen nur analoge Signale zur Verfügung. Aus diesem Grunde sind von Quellen, die nur mit den Digitaleingängen verbunden sind, keine Signale verfügbar. Sie haben zwar die Möglichkeit, einen Vollverstärker oder einen Receiver zum Antrieb der Lautsprecher im zweiten Raum einzusetzen. Wir empfehlen jedoch unbedingt den Einsatz einer Endstufe. Dies vereinfacht die Systeminstallation und den Betrieb. Jedoch ist es auch möglich, daß Ihr autorisierter Rotel- Fachhändler Ihnen bei bestimmten System- anforderungen eine andere Empfehlung gibt. Um Ihr System auf den Zone 2-Betrieb vorzubereiten, schließen Sie die mit ZONE gekennzeichneten linken und rechten Ausgänge am RSX-972 an die linken und rechten Eingangsanschlüsse des zum Antrieb der Lautsprecher verwendeten Verstärkers an. Verwenden Sie dazu Standard-Cinch- Audiokabel. HINWEIS : Ab Werk ist für die Zone 2-Ausgänge die Einstellung VARIABLE voreingestellt, so daß die Lautstärke von der Gerätefront und/oder über die Fernbedienung von Zone 2 verändert werden kann. Bei der Einstellung FIXED wird die Lautstärkeregelung in Zone 2 deaktiviert. In diesem Modus kann die Lautstärke auf einen bestimmten Pegel festgelegt werden. Auf diese Weise wird die Systemleistung optimiert, wenn ein bestimmtes Signal mit einem festen Pegel zu einem Vor- oder Vollverstärker mit eigener Lautstärkeregelung gesendet wird (weitere Details entnehmen Sie Kapitel „Bild- schirmanzeige (On-Screen-Display = OSD)/ Konfiguration“). Deutsch60 ZONE REM IN-Buchse Siehe Abbildung 5Diese 3,5-mm-Minibuchse akzeptiert Signale,die von einem Infrarotempfänger in einemzweiten Bereich Ihres Hauses gesendet werden.Dadurch wird der ZONE 2-Betrieb des RSX-972erst möglich.HINWEIS: Für ZONE 2 ist ein anderer Raumals der Hauptraum zu wählen, und derInfrarotempfänger muß sich in einem anderenRaum als der RSX-972 befinden. Dadurchschließen Sie aus, daß die für den zweitenRaum bestimmten Infrarotbefehle ungewolltdie Funktionen im Hauptraum beeinflussen. IR OUT-Buchsen Siehe Abbildung 5Die an der ZONE REM IN-Buchse oder an derEXTERNAL REM IN-Buchse eingehendenSignale werden über die IR OUT 1 & 2-Buchsenzu einem Infrarotsender oder zu Rotel-CD-Playern, Cassettendecks oder Tunern mit einementsprechenden IR-Anschluß an derGeräterückseite gesendet.Dieser Ausgang ermöglicht es, Infrarotsignalevon Zone 2 zu den Quellen zu senden oderInfrarotsignale von einer Fernbedienung imHauptraum zu übertragen, wenn die Sensorenan den Quellen durch den Einbau in einenSchrank verdeckt sind. Weitere Informationenzu Infrarotsendern und -empfängern kann IhnenIhr autorisierter Rotel-Fachhändler geben.HINWEIS: Die über diesen beiden Anschlüssenliegende EXT REM IN-Buchse ist für denAnschluß eines externen Infrarotempfängersgedacht, der dieselbe Funktion wie derInfrarotsensor an der Gerätefront hat.Verwenden Sie diese Buchse nicht als ZONE2-Anschluß. Bildschirmanzeige (On-Screen-Display)/ Konfiguration Um einen optimalen Systembetrieb zugewährleisten, verfügt der RSX-972 über zweiOn-Screen-Systeme. Beim ersten handelt es sichum eine einfache Statusanzeige, die auf demFernsehbildschirm erscheint, sobaldgrundlegende Änderungen (z.B. in Lautstärke,Eingang usw.) vorgenommen werden. DieseStatusanzeigen erklären sich von selbst.Eine umfangreichere On-Screen-Menüführungwird mit Drücken der MENU-Taste auf derFernbedienung aufgerufen. Diese Menüs helfenIhnen beim Setup und Betrieb des RSX-972.Wir empfehlen, beim ersten Konfigurieren desSystems ein Composite-Video-Kabel einzusetzen.Schließen Sie das Composite-Video-Kabel andie TV-MONITOR-Ausgänge des RSX-972 undan den Videoeingang des Fernsehgerätes bzw.Projektors an. Zu diesem Zeitpunkt sollten keineweiteren Videoverbindungen hergestellt werden.Drücken Sie die OSD-Taste (MENU) auf derFernbedienung RR-969, um das System-Setupdurchzuführen. Diese Tasten führen Sie durch die Menüs
MENU-Taste : Mit Drücken dieser Tastewird das SYSTEM STATUS-Menü aufgerufen.Von diesem Menü gelangen Sie zu denanderen Menüs. Wird bereits ein Menüangezeigt, drücken Sie diese Taste, um dieAnzeige abzuschalten.DOWN/UP-Tasten : Mit diesen Tastenkönnen Sie die verschiedenen Unterpunkte derMenüliste von oben nach unten bzw. von untennach oben anwählen.Tasten +/– : Mit diesen Tasten könnenin bestimmten Menüs die Einstellungen geändertwerden.ENTER-Taste : Mit dieser Taste könnenSie eine Einstellung bestätigen und zum MAIN-Menü zurückkehren.HINWEIS: Sie brauchen sich diese Tasten nichtzu merken. Am unteren Ende jedes On-Screen-Menüs erscheint eine kurzes Hilfesystem, dasAuskunft darüber gibt, welche Taste zubetätigen ist.In Abbildung 7 am Anfang dieser Anleitungfinden Sie alle On-Screen-Menüs, aus denendas On-Screen-Menüsystem besteht. Fernerzeigt die Abbildung, wie die einzelnen Menüszu erreichen sind. Die meisten Menüs werdenwährend der Systemkonfiguration und wenigerwährend des normalen Betriebes genutzt. Imfolgenden erhalten Sie detaillierte Informationenzu jedem Menü. SYSTEM STATUS-Menü SYSTEM STATUS LISTEN: Tuner RECORD: CD MODE: Dolby Digital INPUT: Coaxial 1 VOLUME: 65
Über das SYSTEM STATUS-Menü erhalten SieStatusinformationen zu allen wichtigenEinstellungen des RSX-972. Von diesem Menüaus gelangen Sie zu allen anderen Bildschirmenund Menüs. Sie rufen diesen Bildschirm mitDrücken der MENU-Taste auf der Fern-bedienung auf. Es erscheinen die folgendenInformationen:LISTEN (QUELLE): die derzeit gewählteHörquelleRECORD (AUFNAHME): die für die VIDEO-Ausgänge gewählte QuelleMODE (SIGNALMODUS): der derzeitgewählte SurroundmodusINPUT (EINGANG): der für die aktuelleQuelle gewählte Eingang: optisch, koaxial,analog usw.VOLUME (LAUTSTAERKE): die aktuelleLautstärkeeinstellung RSX-972 Surround-Receiver61 Einstellungen können über diesen Bildschirm nicht geändert werden. Möchten Sie Änderungen vornehmen, so drücken Sie (wie unten im Bildschirm angezeigt) die ENTER-Taste auf der Fernbedienung, um in das MAIN-Menü zu gelangen. Drücken Sie auf die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betrieb zurückzukehren. HINWEIS : Die SYSTEM-STATUS-Bildschirmanzeige erscheint beim Einschalten des Gerätes und schaltet sich nach zehn Sekunden automatisch ab. MAIN-Menü (HAUPTMENU) MAIN MENU INPUT SPEAKER DELAY TEST TONE SUB LEVEL ZONE 2 OTHER RESETENT KEY=ENTERUP KEY=up DWN KEY=down Über das MAIN-Menü können Sie acht weitere Bildschirme und Menüs erreichen. Um ein anderes Menü aufzurufen, wählen Sie dies über die UP/DOWN-Tasten aus und drücken die ENTER-Taste. Das MAIN-Menü rufen Sie auf, indem Sie die ENTER-Taste drücken, wenn Sie im oben beschriebenen SYSTEM STATUS-Menü oder in den meisten anderen Menüs sind. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zurückzukehren. INPUT-Menü (EINGANGS SETUP) INPUT SETUP LISTEN: Video 2 INPUT LABEL: _ _ _ _ _ INPUT: Coaxial 1 INPUT MODE: Dolby 3 Stereo DIGITAL OUT: Coaxial 1ENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up+/– KEY=change DWN KEY=down Über das INPUT-Menü werden die Quellen- eingänge konfiguriert. Sie gelangen über das MAIN-Menü zum INPUT-Menü. Verwenden Sie die UP/DOWN-Tasten, um die gewünschte Zeile anzuwählen. Dieser Bildschirm bietet folgende Einstellmöglichkeiten: LISTEN (QUELLE): Hier können Sie die Quelle für die Wiedergabe einstellen. INPUT LABEL (QUELLENNAME): Die Bezeichnungen der fünf VIDEO-Eingänge können entsprechend Ihren Wünschen geändert werden. Dies ist für die Eingänge CD und TAPE nicht möglich. Wählen Sie diese Zeile an, um ein Untermenü aufzurufen, daß eine Änderung der bis zu fünfstelligen Bezeichnung der aktuellen VIDEO-Quelle möglich macht. So verändern Sie die Bezeichnung:
1. Drücken Sie die Tasten +/–, um mit der
Umbenennung zu beginnen.
2. Um den ersten Buchstaben zu ändern,
drücken Sie die Tasten +/– und rollen durch die Liste der zur Verfügung stehenden Zeichen.
3. Drücken Sie die ENT-Taste, um den
Buchstaben zu bestätigen und auf die nächste Position zu springen.
4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis
alle fünf Buchstaben eingegeben worden sind. Mit abschließendem Drücken der ENT- Taste wird die neue Bezeichnung gespeichert und das Untermenü verlassen. INPUT (EINGANG): Über diese Einstell- möglichkeit geben Sie ein, welcher physikalische Eingangsanschluß als Standard für die in der ersten Zeile des Menüs angegebene Quelle genutzt wird. Als Einstellmöglichkeiten stehen Ihnen die Eingänge ANALOG, die beiden optischen Digitaleingänge (OPTICAL 1 & 2) und die drei Koaxialeingänge (Coaxial 1 – 3) zur Verfügung. Wird in diesem Menü ein Digitaleingang konfiguriert, so sucht das Gerät bei Drücken dieser Eingangswahltaste nach einem Digitalsignal. Liegt kein Digitalsignal an, so schaltet das Gerät automatisch auf den analogen Eingang. Diese automatische Erfassung des Digitalsignals ist die bevorzugte Konfiguration für digitale Eingangsquellen wie z.B. DVD-Player. INPUT MODE (SIGNALMODUS): Über diese Einstellmöglichkeit können Sie den Standard-Surround-Sound-Modus für den oben im Menü eingestellten Eingang auswählen. Die Standardeinstellung kann durch Drücken der MODE-Tasten an der Gerätefront außer Kraft gesetzt werden. Sie haben folgende Einstellmöglichkeiten: DTS, Dolby Digital, Dolby Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Music 1, Music 2, Music 3, Music 4 und Dolby Digital 2-ch Stereo. DIGITAL OUT: Mit dieser Einstellung legen Sie fest, welches digitale Eingangssignal an den digitalen Ausgangsanschlüssen zur Aufnahme zur Verfügung steht. Die Signale des ausgewählten Digitaleinganges sind, ungeachtet der ausgewählten Hörquelle, immer an den Digitalausgängen verfügbar. An den koaxialen und optischen Ausgängen liegen dieselben Signale an. HINWEIS : Wir empfehlen, dieses Menü nach dem Anschließen jeder Quelle aufzurufen, um diese ordnungsgemäß zu konfigurieren. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN- Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU- Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zurückzukehren. Deutsch62 SPEAKER SETUP-Menü (LAUTSPRECHER TYPEN) SPEAKER SETUP FRONT: Large CENTER: Large SURROUND: Large SUBWOOFER: YesENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up+/– KEY=change DWN KEY=down Sie erreichen dieses Menü über das MAIN- Menü. Sie können den RSX-972 mit diesem Menü so konfigurieren, daß die Möglichkeiten der zu Ihrem System gehörenden Lautsprecher optimal genutzt werden. Lautsprecher für HiFi-Cinema-Anwendungen unterscheiden sich in Größe und Leistungs- fähigkeit, und zwar besonders in puncto Baßwiedergabe, erheblich. Aus diesem Grunde verfügen die heutigen Surround-Sound- Prozessoren über ausgeklügelte Schaltkreise, über die die abgrundtiefen Frequenzen mancher Film-Soundtracks an den/die Lautsprecher im System weitergeben werden, der/die diese am besten verarbeiten kann – Subwoofer und/oder Full-Range-Lautsprecher. Um einen optimalen Surround-Sound zu gewährleisten, müssen Sie dem RSX-972 mitteilen, welche Lautsprecher zu Ihrem System gehören und welche Größe sie haben. In den folgenden Hinweisen zur System- konfiguration wird in bezug auf die Laut- sprechergröße zwischen LARGE (GROSS) und SMALL (KLEIN) unterschieden. Die Größenangabe bezieht sich dabei auf die Baßtauglichkeit eines Lautsprechers und weniger auf seine Abmessungen. Ein baßstarker Full- Range-Lautsprecher wird mit LARGE gekennzeichnet. Für kompakte Minilautsprecher mit einer begrenzten Baßwiedergabe oder Nenn- belastbarkeit wird die Einstellung SMALL gewählt. Zunächst ist es natürlich hilfreich, den Unterschied zwischen den Begriffen LARGE und SMALL zu kennen. Wichtiger aber ist zu verstehen, inwiefern der Einsatz der unterschiedlichen Lautsprechertypen Einfluß auf die Leistungsfähigkeit des Systems hat. Dieses Wissen wird Ihnen bei der Konfiguration Ihres Systems helfen. Allgemein gilt, daß das System Baß- informationen nicht zu den mit SMALL, sondern zu den mit LARGE gekennzeichneten Lautsprechern und/oder dem SUBWOOFER in Ihrem System leitet. Etwas komplizierter wird es dann in Systemen mit Subwoofer. So wird das System die Baßinformationen nicht automatisch von den Full-Range-Lautsprechern (LARGE) zum Subwoofer umleiten. Daher müssen Sie sich zunächst entscheiden, welcher Lautsprecher des Systems die tiefen Bässe wiedergeben soll (Full-Range-Lautsprecher oder Subwoofer). Möchten Sie, daß das System ungeachtet der Tiefbaßtauglichkeit der anderen, zum System gehörenden Lautsprecher alle Informationen zum Subwoofer leitet, müssen Sie die anderen Lautsprecher beim Setup auf SMALL setzen. Des Weiteren haben Sie die Möglichkeit, kleine Frontlautsprecher (SMALL) an die Frequenz- weiche des Subwoofers anzuschließen und den Subwoofer dann direkt mit den mit FRONT gekennzeichneten Schraubklemmen zu verbinden. In diesem Fall werden die Frontlautsprecher mit LARGE gekennzeichnet und als Subwoofer-Einstellung für alle Surroundmodi OFF gewählt. Bei der Wiedergabe geht keine Information verloren, da das System die Baßanteile zu den mit LARGE klassifizierten Frontlautsprechern leitet. Diese Konfiguration kann für viele Anwender optimal sein, da die Baßwiedergabe im Hörraum harmonischer wird. Zugleich ist ein einwand- freier Betrieb der Satellitenlautsprecher sichergestellt, weil die Frequenzweichen des Lautsprecherherstellers genutzt werden. Für die einzelnen Lautsprecher sind die folgenden Optionen verfügbar: FRONTLAUTSPRECHER (small/large): Mit dieser Menüeinstellung teilen Sie dem System mit, welche Frontlautsprecher links und rechts angeschlossen sind. Wählen Sie die Einstellung LARGE, wenn Sie baßstarke „Full- Range“-Modelle angeschlossen haben. Benutzen Sie Minilautsprecher, verwenden Sie die Einstellung SMALL. CENTERLAUTSPRECHER (small/large/ none): Wählen Sie die Einstellung LARGE (nicht verfügbar, wenn Sie für die Front- lautsprecher die Einstellung SMALL gewählt haben), wenn der angeschlossene Centerlautsprecher tiefbaßtauglich ist. Wählen Sie die Position SMALL, wenn Ihr Centerlautsprecher nur begrenzte Möglich- keiten im Tieftonbereich bietet oder wenn Sie möchten, daß die Tieftonsignale zum Subwoofer geleitet werden. Wählen Sie die Position NONE, wenn kein Centerlautsprecher an Ihr System angeschlossen ist. SURROUNDLAUTSPRECHER (small/ large/none): Sind Ihre hinteren Surround- lautsprecher in der Lage, eine ausreichende Baßwiedergabe zu gewährleisten, wählen Sie die Einstellung LARGE (kann nicht eingestellt werden, wenn die Frontlautsprecher auf SMALL gesetzt wurden). Haben die hinteren Lautsprecher eine begrenzte Baßwiedergabe oder möchten Sie die Tieftonsignale zum Subwoofer weiterleiten, verwenden Sie die Einstellung SMALL. Sind keine hinteren Surroundlautsprecher angeschlossen, wählen Sie die Einstellung NONE (die Surround- informationen werden dann zu den Front- lautsprechern geleitet). SUBWOOFER (yes/no): Verwenden Sie die Einstellung YES, wenn Ihr System über einen Subwoofer verfügt. Ist kein Subwoofer an Ihr System angeschlossen, wählen Sie die Einstellung NO. HINWEIS : Die Lautsprecherkonfiguration gilt global für alle Surroundmodi und muß nur einmal durchgeführt werden. Um eine Einstellung zu ändern, wählen Sie die entsprechende Zeile mit den UP/DOWN- Tasten an. Nutzen Sie die Tasten +/–, um die verfügbaren Einstellungen aufzurufen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN-Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bild- schirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zu schalten. RSX-972 Surround-Receiver63 DELAY SETUP-Menü (VERZOEGERUNGS ZEITEN) DELAY SETUP Dolby Dolby Digital Pro Logic CENTER: 1ms R SURROUND: 15ms 30ms L SURROUND: 15ms 30msENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up+/– KEY=change DWN KEY=down Über dieses Menü, das Sie vom MAIN-Menü aus erreichen, haben Sie die Möglichkeit, die Verzögerungszeit für jeden einzelnen Lautsprecher einzustellen. Dadurch ist es möglich, daß der Ton jedes Lautsprechers zeitgleich an der Hörposition eintrifft und zwar unabhängig davon, ob der Abstand der Lautsprecher zum Hörer gleich ist oder nicht. Dadurch ist auch bei unregelmäßiger Aufstellung der Lautsprecher ein homogenes Klangbild gewährleistet. Der persönliche Geschmack ist das Hauptkriterium. Generell gilt jedoch, daß Sie die relative Verzögerungszeit bei Lautsprechern erhöhen sollten, die näher an der Hörposition stehen. Entsprechend sollten Sie die relative Verzögerungszeit für Lautsprecher reduzieren, die weiter vom Hörplatz entfernt stehen. Messen Sie zunächst den Abstand zwischen der Hörposition und den einzelnen Lautsprechern. Für den am weitesten entfernten Lautsprecher sollte keine zusätzliche Verzögerungszeit eingestellt werden. Jeder der anderen Lautsprecher erhält pro 30 cm, die er näher an der Hörposition steht, eine Verzögerungszeit von 1 Millisekunde. Ist beispielsweise der linke Frontlautsprecher mit 3,90 m am weitesten entfernt und befindet sich der linke Surroundlautsprecher in einem Abstand von 2,10 m zur Hörposition, so wählen Sie für den linken Surroundlautsprecher eine Verzögerungszeit von 6 Millisekunden. Fahren Sie hiermit solange fort, bis Sie die entsprechende Verzögerungszeit für alle Lautsprecher eingestellt haben, die sich näher an der Hörposition befinden als der am weitesten entfernte Lautsprecher. Für den Dolby Prologic-Modus werden längere Verzögerungszeiten eingestellt als für den Dolby Digital-Modus. Ändern Sie die Verzögerungs- zeiten für Dolby Digital, so wird für Dolby Prologic automatisch eine um 15 ms längere Verzögerungszeit eingestellt. Für den CENTER-Kanal (nur Dolby Digital) sind die Einstellungen 0 ms, 1 ms, 2 ms, 3 ms, 4 ms und 5 ms und für SURROUND (Dolby Digital) die Einstellungen 0 ms, 5 ms, 10 ms und 15 ms verfügbar. Für SURROUND (Dolby Prologic) sind die Einstellmöglichkeiten 15 ms, 20 ms, 25 ms und 30 ms. Um eine Einstellung zu ändern, wählen Sie die entsprechende Zeile mit den UP/DOWN- Tasten an. Nutzen Sie die Tasten +/–, um die Verzögerungszeit zu erhöhen bzw. zu reduzieren. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN-Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zu schalten. SUBWOOFER LEVEL-Menü (SUB PEGEL) SUB LEVEL DOLBY: +1 DTS: -2 STEREO: +5 MUSIC: +3ENT KEY=MAIN MENU+/– KEY=change Das SUBWOOFER-LEVEL-Menü bietet in jedem Surroundmodus die Möglichkeit, den Subwoofer- Pegel unabhängig einzustellen. Diese Einstellungen werden gespeichert und jedes Mal automatisch aktiviert, wenn ein Music- oder Theater-Surroundmodus eingestellt wird. Wenn Sie vom MAIN-Menü in das SUBWOFFER LEVEL-Menü gehen, wird automatisch der gerade eingestellte Surroundmodus angezeigt. HINWEIS : In diesem Menü kann nur der gerade aufgerufene Surroundmodus eingestellt werden. Möchten Sie die Einstellung eines anderen Modus verändern, müssen Sie die Surroundmodi über die Bedienelemente an der Gerätefront oder die Tasten der Fernbedienung ändern. Verwenden Sie die Tasten +/–, um den Subwoofer-Pegel für den aktuellen Surroundmodus einzustellen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN-Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zu schalten. TEST TONE-Menü (SURROUND PEGEL) TEST TONE LEFT: +1dB CENTER: -1dB RIGHT: +1dB R SURROUND: +5dB L SURROUND: +4dB SUBWOOFER: +9dBENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up+/– KEY=change DWN KEY=down In diesem Menü nutzen Sie Testtöne, um für alle sechs Lautsprecher (Front links, Center, Front rechts, Surround links, Surround rechts und Subwoofer) die gleichen Lautstärkepegel einzustellen und somit eine echte Surroundwiedergabe zu gewährleisten. Durch Einstellen der Ausgangspegel mit dem Testton kann digitales Surroundmaterial optimal wiedergegeben werden. Um in dieses Menü zu gelangen und die Testtonkalibrierung vornehmen zu können, muß sich der Receiver in einem der Surroundmodi befinden. Drücken Sie dazu eine beliebige MODE-Taste (mit Ausnahme der 2CH-Taste). Gehen Sie anschließend in das On-Screen- Menüsystem und wählen Sie im MAIN-Menü das TEST TONE-Menü, um diese Bildschirmanzeige aufzurufen. Sind Sie im TEST TONE-Menü, so hören Sie aus dem angewählten Lautsprecher einen Testton. Mit den UP/DOWN-Tasten gelangen Sie zu den einzelnen Lautsprechern. Der Testton kommt dann jeweils aus dem ausgewählten Lautsprecher. Setzen Sie sich in die normale Hörpositon und hören Sie, ob ein Lautsprecher deutlich lauter oder leiser klingt als die anderen Lautsprecher. Am besten ist es, einen Lautsprecher, der weder leiser noch lauter als die anderen klingt, als Referenzlautsprecher zu nutzen. Lassen Sie den Lautstärkepegel des Referenzlautsprechers unverändert und passen Sie nacheinander die Lautstärkepegel der anderen Lautsprecher an. Nutzen Sie die Tasten +/–, um den Lautstärkepegel des jeweils angewählten Lautsprechers (aus dem gerade der Testton kommt) in 1-dB-Schritten anzupassen. Fahren Sie damit fort, bis alle Lautsprecher mit der gleichen Lautstärke spielen. Deutsch64 HINWEIS : Zum genaueren Einpegeln des Systems können Sie ein sogenanntes SPL-Meter verwenden. Die Abkürzung SPL steht für Sound Pressure Level. Es handelt sich dabei also um ein Meßgerät für den Schalldruck. SPL-Meter erhalten Sie in jedem Elektronikfachgeschäft. Setzen Sie das Meßgerät in die Positionen „SLOW“ und „C“. Das SPL-Meter muß sich während des gesamten Einpegelvorganges am Hörplatz befinden. Ziel ist es, daß für alle Kanäle schließlich derselbe Wert angezeigt wird. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN- Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU- Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zu schalten. OTHER OPTIONS-Menü (WEITERE EINSTELLUNGEN) OTHER OPTIONS RECORD: CD DYNAMIC: Max 5.1CH: Off POWER: Direct LANGUAGE: English ENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up+/– KEY=change DWN KEY=down Über dieses Menü, das Sie ebenfalls über das MAIN-Menü erreichen, können Sie mehrere verschiedene Einstellungen vornehmen: RECORD (AUFNAHMEQUELLE): Mit Einstellen dieser Zeile wählen Sie ein Signal für den Record-Ausgang, indem Sie eine der Eingangsquellen auswählen. DYNAMIC (DYNAMIKBEREICH): Für den Dynamikbereich sind in den Digitalmodi drei Einstellungen möglich:
- MAX (maximaler Dynamikbereich)
- MID (begrenzter Dynamikbereich)
- MIN (minimaler Dynamikbereich) 5.1CH (5.1 EINGANG): An diesem Punkt wird festgelegt, ob ein 5.1-Kanal-Eingang aktiviert ist oder nicht. POWER: Es stehen drei Power Mode- Wahlmöglichkeiten zur Verfügung. Ab Werk ist der DIRECT-Modus voreingestellt. In diesem Modus ist der RSX-972 in Betrieb, sobald Wechselspannung anliegt und sich der POWER-Schalter an der Gerätefront in der EIN- Position befindet. Dabei kann der Surround- Receiver über die POWER-Taste auf der Fernbedienung in den Standby-Modus geschaltet werden. Ist STANDBY eingestellt worden, schaltet das Gerät in den STANDBY- Modus, wenn Wechselspannung anliegt und sich der POWER-Schalter an der Gerätefront in der EIN-Position befindet. In diesem Fall muß das Gerät manuell über die POWER-Taste der Fernbedienung in Betrieb genommen werden. Im ALWAYS-ON-Modus ist das Gerät voll aktiviert, sobald Wechselspannung anliegt und sich der POWER-Schalter an der Gerätefront in der EIN-Position befindet. Die POWER-Taste auf der Fernbedienung ist hierbei deaktiviert, so daß das Gerät nicht in den Standby-Modus gesetzt werden kann. LANGUAGE (SPRACHE): Mit Anwahl dieser Zeile können Sie für alle ON-SCREEN-Menüs eine andere Sprache wählen. Sie haben die Wahl zwischen Englisch (English) oder Deutsch. Um eine Einstellung im OTHER OPTIONS-Menü zu ändern, wählen Sie die entsprechende Zeile mit den UP/DOWN-Tasten an. Nutzen Sie die Tasten +/–, um die verfügbaren Einstellungen zu durchlaufen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN-Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zu schalten. RESET-Menü (RUECKSETZEN AUF GRUNDEINSTELLUNG) Reset to factorydefault settings:YES = ENT KEY NO = DWN KEY Das RESET-Menü setzt die gesamten Einstellungen der Systemkonfiguration auf die Grund- einstellungen ab Werk zurück. Um in dieses Untermenü zu gelangen, gehen Sie im MAIN- Menü auf RESET und drücken die ENTER-Taste. Drücken Sie die ENTER-Taste, um alle Einstellungen zurückzusetzen. Drücken Sie die DOWN-Taste, um in das MAIN-Menü zurückzukehren, ohne die Grundeinstellungen wieder herzustellen. HINWEIS : Mit Drücken der ENTER-Taste werden alle Einstellungen (die Einstellungen der Verzögerungszeit, der Lautsprecher, der Balance, der Eingänge usw.) geändert. Sie verlieren also ALLE während der Systemkonfiguration vorgenommenen Einstellungen. Denken Sie daran, bevor Sie die ENTER-Taste drücken. RSX-972 Surround-Receiver65 ZONE 2 SETUP-Menü (2. ZONE EINSTELLUNGEN) ZONE2 SETUP SOURCE: CD VOLUME SETUP: Variable VOLUME: 20 ENT KEY=MAIN MENU UP KEY=up+/– KEY=change DWN KEY=down Das ZONE 2 SETUP-Menü stellt Einstellungen und Konfigurationsmöglichkeiten zur Verfügung, die mit dem Zone 2-Betrieb verbunden sind. Um in dieses Untermenü zu gelangen, gehen Sie im MAIN-Menü auf ZONE 2 und drücken die ENTER-Taste. SOURCE (QUELLE): In dieser Zeile stellen Sie die zum Hören in Zone 2 genutzte Quelle ein. Bei Einstellung OFF wird Zone 2 abgeschaltet. VOLUME SETUP (LAUTST. EINSTELLUNG): Hier können Sie die Lautstärkepegel für die Zone 2-Ausgänge einstellen. Sie haben die Wahl zwischen VARIABLE und FIXED. Haben Sie die Einstellung VARIABLE gewählt, so kann die Lautstärke in Zone 2 über die Gerätefront am RSX-972 oder über eine Fernbedienung und einen Infrarotempfänger in Zone 2 gesteuert werden. Bei der Einstellung FIXED wird die Lautstärkeregelung in Zone 2 deaktiviert. In diesem Modus kann die Lautstärke auf einen bestimmten Pegel festgelegt werden. Der Pegel wird in der nächsten Zeile festgelegt. Auf diese Weise wird die Systemleistung optimiert, wenn ein bestimmtes Signal mit einem festen Pegel zu einem Vor- oder Vollverstärker mit eigener Lautstärkeregelung gesendet wird. VOLUME (LAUTSTAERKE): Wurde im VOLUME SETUP die Einstellung VARIABLE gewählt, wird in dieser Zeile die eingestellte Lautstärke für Zone 2 angezeigt. Im FIXED- Modus wird diese Zeile genutzt, um einen festen Ausgangspegel für Zone 2 zu definieren. Wählen Sie die gewünschte Zeile mit den UP/ DOWN-Tasten an. Nutzen Sie die Tasten +/ –, um den Lautstärkepegel einzustellen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zum MAIN-Menü zurückzukehren. Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um die Bildschirmanzeige zu verlassen und in den normalen Betriebsmodus zu schalten. Technische Daten Audio Dauerausgangsleistung des Verstärkers(bei Nutzung aller Kanäle)75Watt/Kanal(20 – 20.000 Hz, 0,09% THD, 8 Ohm)100 Watt/Kanal(1 kHz, < 1,0 % THD, 8 Ohm, DIN)Gesamtklirrfaktor< 0,09 %Intermodulationsverzerrung (60 Hz: 7 kHz)< 0,09 %Frequenzgang10 – 20.000 Hz, ± 1 dB (line level)10 – 20.000 Hz, ± 0,3 dB (digital level)Geräuschspannungsabstand (IHF A)92 dB (Stereo), analog90 dB (Dolby Digital, DTS), 0dBFsEingangsempfindlichkeit/-impedanzLine Level: 200 mV/47 kOhmKlangregelung (Bass/Treble)± 8 dB bei 100 Hz/10 kHzAusgangsspannung (Line Level)600 mV (200 mV Eingang) Video Frequenzgang3 Hz – 10 MHz (± 3 dB)Geräuschspannungsabstand45 dBEingangs-/Ausgangsimpedanz75 Ohm/75 OhmAusgangsspannung1 Volt Deutsch FM-Tuner Empfindlichkeit14,2 dBfGeräuschspannungsabstand (bei 65 dBf)70 dBfKlirrfaktor (65 dBf)0,3 %Stereokanaltrennung (1 kHz)45 dBAusgangsspannung 1 V Antenneneingang75 Ohm (unsymmetrisch) AM-Tuner Empfindlichkeit500 µV/mGeräuschspannungsabstand40 dBfAusgangsspannung500 mVAntenneneingang Loop Sonstige Daten Leistungsaufnahme850 WattSpannungsversorgungUSA: 115 V, 60 HzEuropa: 230 V, 50 HzGewicht15,0 kgAbmessungen (B x H x T)445 x 160 x 400 mmDie hierin gemachten Angaben entsprechen demStand bei Drucklegung. Änderungen in Technikund Ausstattung vorbehalten.Rotel und das Rotel HiFi-Logo sind eingetrageneWarenzeichen von The Rotel Co, Ltd., Tokio, Japan.DTS ist ein eingetragenes Warenzeichen vonDigital Theater Systems.In Lizenz der Dolby Laboratories LicensingCorporation hergestellt. „Dolby“, „Prologic“ unddas Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen derDolby Laboratories Licensing Corporation.Vertrauliche, nicht veröffentlichte Werke © 1992 -1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechtevorbehalten.DeutschThe Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing, West Sussex BN11 2RX England Phone: +44 (0)1903 524 813 Fax: +44 (0)1903 524 831 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.com 082 OM-RSX-972 020701 English • Français • Deutsch
EinfachAnleitung