Chauvet Rogue R1X Spot - Effektmaschine

Rogue R1X Spot - Effektmaschine Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Rogue R1X Spot Chauvet als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Chauvet Rogue R1X Spot - page 34
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Effektmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Rogue R1X Spot - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Rogue R1X Spot von der Marke Chauvet.

BEDIENUNGSANLEITUNG Rogue R1X Spot Chauvet

SCHNELLANLEITUNG Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 Über diese Schnellanleitung In der Schnellanleitung des Rogue R1X Spot finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter. Haftungsausschluss Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

EINGESCHRÄNKTE GARANTIE

ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE. Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration

Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration

Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler. Sicherheitshinweise

  • Die Leuchte ist ausschließlich für den professionellen Einsatz bestimmt.
  • Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
  • NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
  • Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
  • VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren. Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
  • VORSICHT: Das Gehäuse dieses Produkts kann während des Betriebs heiß werden.
  • Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
  • Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 20 cm dieses Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
  • Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein langes starres Schauen in die Leuchte in einem Abstand von weniger als 10,5 m nicht zu erwarten ist.
  • VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
  • Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)
  • NIEMALS das Gerät in Betrieb nehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erscheinen.
  • Schließen Sie dieses Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
  • Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
  • Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
  • Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen in Betrieb.
  • Ist das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt, muss es durch ein gleichwertiges Kabel oder ein ausschließlich vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner erhältliches Kabel ersetzt werden.
  • Das in dieser Leuchte enthaltene Leuchtmittel darf nur vom Hersteller oder dessen Vertriebspartner oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts. FCC-Konformität Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpft:

1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und

2. Dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen

unerwünschten Betrieb verursachen. Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.DE

Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG Kontakt Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende dieses QRG. Packungsinhalt Wechselstrom Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten. Serienschaltung der Geräte Bis zu 4 Rogue R1X Spot-Produkte mit 100 V, 5 Produkte mit 120 V, 8 Produkte mit 208 V, 10 Produkte mit 230 V oder 10 Produkte mit 240 V verbinden. Überschreiten Sie niemals diese Anzahl. Power-Link-Kabel können separat erworben werden. Wechselstromstecker Auswechseln der Sicherung

1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.

2. Mit einem Flachkopfschraubendreher lösen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.

3. Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs

und mit den gleichen Werten.

4. Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schließen Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.

DMX-Verbindung Der Rogue R1X Spot kann mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 3- oder 5-polige DMX-Serienschaltung zum Einsatz kommt. Sie können sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterladen. DMX-Anschluss Der Rogue R1X Spot nutzt zur seiner Kontrollpersönlichkeiten: 16CH und 19CH eine 3- oder 5-polige DMX- Datenverbindung. Informationen zum Anschließen und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung. RDM (Remote Device Management) Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektional entlang bestehender DMX-Kabel kommunizieren können. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der Rogue R1X Spot unterstützt das RDM-Protokoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.

  • Rogue R1X Spot mit Blendschutz
  • Omega-Hängebügel mit Befestigungsmaterial
  • Schnellanleitung Anschluss Draht (USA) Draht (Europa) Schraubenfarbe Stromführender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb Grün Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. !35

SCHNELLANLEITUNG Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 Montage Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens ein Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsklemmen dafür ausgelegt sind, das Produktgewicht tragen zu können. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/

Montageansicht Beschreibung des Bedienfeldes Versichern Sie sich, dass bei Verwendung von nur einer Befestigungsschelle eine Sicherungsschraube zum Einsatz kommt, um ein unbeabsichtigtes Lösen zu verhindern. Taste Funktion <MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menü oder die Funktion <ENTER> Damit wird das aktuell angezeigte Menü aktiviert oder der aktuell ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt <UP> Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben und erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion <DOWN> Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten und verringern den numerischen Wert der entsprechenden Funktion Sicherheitskabel Befestigungsschelle Oberflächenmontage Montage über Kopf !DE

Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG Menüstruktur Die neues te Menükarte finden Sie auf der Rogue R1X Spot- roduktseite unter www.chauvetprofessional.com Hauptebene Programmierebenen Beschreibung Address 001–512 Stellt die Startadresse ein Run Mode DMX 16CH Wählt die DMX-Persönlichkeit aus 19CH Auto Test Automatischer Test aller Funktionen Manual Test Pan 000–255 Manuelle Steuerung und Test aller Einstellungen vom Bedienfeld aus Pan Fine Tilt Tilt Fine P/T Speed Dimmer Dimmer Fine Shutter Color Gobo Gobo Rot Gobo2 Focus Prism R-Prism Iris P/T Macro P/T Ma.Speed Special Function Setup Pan Reverse YES Umgekehrte Schwenkung NO Schwenk Normal Tilt Reverse YES Umgekehrte Neigung NO Neigung Normal Screen Reverse YES Umgekehrte Anzeige NO Normale Anzeige AUT Automatische Bildschirmanzeige Pan Angle 540 Schwenkungsbereich 540° 360 Schwenkungsbereich 360° 180 Schwenkungsbereich 180° Tilt Angle 250 Neigungsbereich 250° 180 Neigungsbereich 180° 90 Neigungsbereich 90° BL. O. P/T Move YES Während Schwenkung/Neigung verdunkeln

Während Schwenkung/Neigung nicht verdunkeln BL. O. Color Move YES Während das Farbrad bewegt verdunkeln

Während das Farbrad bewegt nicht verdunkeln BL. O. Gobo Move YES Während das Goborad bewegt verdunkeln

Während das Goborad bewegt nicht verdunkeln PWM Option 600Hz Stellt die PWM-Frequenz ein 2000Hz 6000Hz 15000Hz37

SCHNELLANLEITUNG Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 Setup (Fortsetzung) Fans Auto Lüfterdrehzahl gemäß Gerätetemperatur ECO Lautloser Modus LED Power 50–100 Stellt den LED-Pegel auf das Original ein Rogue R1 Spot-Intensität (Legacy-Modus) Reset Function Pan/Tilt YES/NO Setzt einzelne oder alle Funktionen ab Start zurück Prism Color Gobo&R/ Gobo2 Focus/Iris All Factory Settings YES/NO Setzt auf die standardmäßigen Werkseinstellungen zurück Sys Info Fixture Information Ver V_ Zeigt die Firmware-Version an Running Mode _ _ _ Zeigt den aktuellen Betriebsmodus an DMX Address _ _ _ Zeigt die aktuelle DMX-Startadresse an Temperature _ _ _ Zeigt die aktuelle Temperatur in °C an Fixture Time _ _ _ _ _ Zeigt an, wie lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist UID _ _ _ _ _ _ _ _ _ Zeigt die Produkt-UID an Hauptebene Programmierebenen BeschreibungDE

Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG DMX Werte 19CH Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Schwenkung 000 255 0–100% 2 Feinschwenkung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit) 3 Neigung 000 255 0–100% 4 Feinneigung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit) 5 S/N Geschwindigkeit 000 255 Schwenkung/Neigung Geschwindigkeit, schnell bis langsam 6 Dimmer 000 255 0–100% 7 Feine Dimmer 000 255 Feinkontrolle (16-Bit) 8 Shutter 000 003 Keine Funktion 004 007 An 008 076 Synchronisierter Blitz, langsam bis schnell 077 145 Pulse-Effekt, langsam bis schnell 146 215 Zufälliger Effekt, langsam bis schnell 216 255 An 9Farbkreis 000 006 Öffnen 007 013 Rot 014 020 Orange 021 027 Grün 028 034 Gelb 035 041 Blau 042 048 CTO 3200K 049 055 Magenta 056 063 UV 064 127 Farben teilen 128 191 Farbrolle im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 192 255 Farbrolle gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam

Rotierendes Goborad (siehe Gobo Wheels

000 007 Öffnen 008 015 Gobo 1 (Stammeszusammenbruch) 016 023 Gobo 2 (zerschmettert) 024 031 Gobo 3 (Stockmänner) 032 039 Gobo 4 (lineare Ovale) 040 047 Gobo 5 (Laserdreieck) 048 055 Gobo 6 (Linie) 056 063 Gobo 7 (strohgedeckte Trennung) 064 071 Gobo 7 schütteln, langsam bis schnell 072 079 Gobo 6 schütteln, langsam bis schnell 080 087 Gobo 5 schütteln, langsam bis schnell 088 095 Gobo 4 schütteln, langsam bis schnell 096 103 Gobo 3 schütteln, langsam bis schnell 104 111 Gobo 2 schütteln, langsam bis schnell 112 119 Gobo 1 schütteln, langsam bis schnell 120 127 Öffnen 128 191 Gobo-Scroll im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 192 255 Gobo-Scroll gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam 11 Goborad 1 Umdrehung 000 063 Gobo-Index 064 147 Drehung im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 148 191 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam

Wechselnde Drehung im Uhrzeigersinn / gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnell39

SCHNELLANLEITUNG Rogue R1X Spot SAL Rev. 6

Statisches Goborad (siehe Gobo Wheels

000 006 Öffnen 007 013 Gobo 1 (Punkte trennen sich) 014 020 Gobo 2 (Steine) 021 027 Gobo 3 (Dreiecksstrahlen) 028 034 Gobo 4 (gruppierte Ovale) 035 041 Gobo 5 (Dreiecksauflösung) 042 048 Gobo 6 (Laubaufteilung) 049 055 Gobo 7 (Kreispunkt) 056 063 Gobo 8 (Mosaikauflösung) 064 071 Gobo 8 schütteln, langsam bis schnell 072 079 Gobo 7 schütteln, langsam bis schnell 080 085 Gobo 6 schütteln, langsam bis schnell 086 092 Gobo 5 schütteln, langsam bis schnell 093 099 Gobo 4 schütteln, langsam bis schnell 100 106 Gobo 3 schütteln, langsam bis schnell 107 113 Gobo 2 schütteln, langsam bis schnell 114 120 Gobo 1 schütteln, langsam bis schnell 121 127 Öffnen 128 191 Gobo-Scroll im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 192 255 Gobo-Scroll gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam 13 Fokus 000 255 0-100% 14 Prisma 000 004 Keine Funktion 005 255 Prismeneinsatz 15 Prisma Rotation 000 127 Prismeindex 128 189 Drehung im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 190 193 Halt 194 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam 16 Iris 000 063 Groß bis klein 064 127 Automatischer Wechsel, langsam bis schnell

Langsames Verkleinern, schnelles Vergrößern (langsam bis schnell)

Langsames Vergrößern, schnelles Verkleinern (langsam bis schnell) Kanal Funktion Wert Prozent/EinstellungDE

Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG 17 Bewegungsmakros 000 007 Keine Funktion 008 015 Bewegungsmakro 1 016 023 Bewegungsmakro 2 024 031 Bewegungsmakro 3 032 039 Bewegungsmakro 4 040 047 Bewegungsmakro 5 048 055 Bewegungsmakro 6 056 063 Bewegungsmakro 7 064 071 Bewegungsmakro 8 072 079 Bewegungsmakro 9 080 087 Bewegungsmakro 10 088 095 Bewegungsmakro 11 096 103 Bewegungsmakro 12 104 111 Bewegungsmakro 13 112 119 Bewegungsmakro 14 120 127 Bewegungsmakro 15 128 135 Bewegungsmakro 16 136 143 Bewegungsmakro 17 144 151 Bewegungsmakro 18 152 159 Bewegungsmakro 19 160 167 Bewegungsmakro 20 168 175 Bewegungsmakro 21 176 183 Bewegungsmakro 22 184 191 Bewegungsmakro 23 192 199 Bewegungsmakro 24 200 207 Bewegungsmakro 25 208 215 Bewegungsmakro 26 216 223 Bewegungsmakro 27 224 231 Bewegungsmakro 28 232 239 Bewegungsmakro 29 240 247 Bewegungsmakro 30 248 255 Bewegungsmakro 31 18 Makrogeschwindigkeit 000 255 Bewegungsmakrogeschwindigkeit, schnell bis langsam

Steuerung (3 Sek. Gedrückt halten) 000 007 Keine Funktion 008 015 Blackout während Pan/Tilt

Blackout während sich das Farbrad bewegt

Blackout während sich Goboräder bewegen 032 039 Pan/Tilt/Kleur-Blackout 040 047 Pan/Tilt/Gobo-Blackout 048 055 Pan/Tilt/Kleur/Gobo-Blackout 056 095 Keine Funktion 096 103 Schwenk-Reset 104 111 Neige-Reset 112 119 Farbrad zurückgesetzt 120 127 Goborad zurückgesetzt 128 135 Gobo rotation reset 136 143 Prisma zurückgesetzt 144 151 Fokus zurückgesetzt 152 159 Alles zurückgesetzt 160 167 Iris zurückgesetzt 168 239 Keine Funktion 240 247 Pan / Tilt Smooth-Modus ein 248 255 Pan / Tilt Smooth-Modus aus Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung41

SCHNELLANLEITUNG Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 16CH Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 1 Schwenkung 000 255 0–100% 2 Feinschwenkung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit) 3 Neigung 000 255 0–100% 4 Feinneigung 000 255 Feinkontrolle (16-Bit) 5 S/N Geschwindigkeit 000 255 Schwenkung/Neigung Geschwindigkeit, schnell bis langsam 6 Dimmer 000 255 0–100% 7 Shutter 000 003 Keine Funktion 004 007 An 008 076 Synchronisierter Blitz, langsam bis schnell 077 145 Pulse-Effekt, langsam bis schnell 146 215 Zufälliger Effekt, langsam bis schnell 216 255 An 8Farbkreis 000 006 Öffnen 007 013 Rot 014 020 Orange 021 027 Grün 028 034 Gelb 035 041 Blau 042 048 CTO 3200K 049 055 Magenta 056 063 UV 064 127 Farben teilen 128 191 Farbrolle im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 192 255 Farbrolle gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam

Rotierendes Goborad (siehe Gobo Wheels

000 007 Öffnen 008 015 Gobo 1 (Stammeszusammenbruch) 016 023 Gobo 2 (zerschmettert) 024 031 Gobo 3 (Stockmänner) 032 039 Gobo 4 (lineare Ovale) 040 047 Gobo 5 (Laserdreieck) 048 055 Gobo 6 (Linie) 056 063 Gobo 7 (strohgedeckte Trennung) 064 071 Gobo 7 schütteln, langsam bis schnell 072 079 Gobo 6 schütteln, langsam bis schnell 080 087 Gobo 5 schütteln, langsam bis schnell 088 095 Gobo 4 schütteln, langsam bis schnell 096 103 Gobo 3 schütteln, langsam bis schnell 104 111 Gobo 2 schütteln, langsam bis schnell 112 119 Gobo 1 schütteln, langsam bis schnell 120 127 Öffnen 128 191 Gobo-Scroll im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 192 255 Gobo-Scroll gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam 10 Goborad 1 Umdrehung 000 063 Gobo-Index 064 147 Drehung im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 148 191 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam

Wechselnde Drehung im Uhrzeigersinn / gegen den Uhrzeigersinn, langsam bis schnellDE

Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 SCHNELLANLEITUNG

Statisches Goborad (siehe Gobo Wheels

000 006 Öffnen 007 013 Gobo 1 (Punkte trennen sich) 014 020 Gobo 2 (Steine) 021 027 Gobo 3 (Dreiecksstrahlen) 028 034 Gobo 4 (gruppierte Ovale) 035 041 Gobo 5 (Dreiecksauflösung) 042 048 Gobo 6 (Laubaufteilung) 049 055 Gobo 7 (Kreispunkt) 056 063 Gobo 8 (Mosaikauflösung) 064 071 Gobo 8 schütteln, langsam bis schnell 072 079 Gobo 7 schütteln, langsam bis schnell 080 085 Gobo 6 schütteln, langsam bis schnell 086 092 Gobo 5 schütteln, langsam bis schnell 093 099 Gobo 4 schütteln, langsam bis schnell 100 106 Gobo 3 schütteln, langsam bis schnell 107 113 Gobo 2 schütteln, langsam bis schnell 114 120 Gobo 1 schütteln, langsam bis schnell 121 127 Öffnen 128 191 Gobo-Scroll im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 192 255 Gobo-Scroll gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam 12 Fokus 000 255 0-100% 13 Prisma 000 004 Keine Funktion 005 255 Prismeneinsatz 14 Prisma Rotation 000 127 Prismeindex 128 189 Drehung im Uhrzeigersinn, langsam bis schnell 190 193 Halt 194 255 Drehung gegen den Uhrzeigersinn, schnell bis langsam 15 Iris 000 063 Groß bis klein 064 127 Automatischer Wechsel, langsam bis schnell

Langsames Verkleinern, schnelles Vergrößern (langsam bis schnell)

Langsames Vergrößern, schnelles Verkleinern (langsam bis schnell)

Steuerung (3 Sek. Gedrückt halten) 000 007 Keine Funktion 008 015 Blackout während Pan/Tilt

Blackout während sich das Farbrad bewegt

Blackout während sich Goboräder bewegen 032 039 Pan/Tilt/Kleur-Blackout 040 047 Pan/Tilt/Gobo-Blackout 048 055 Pan/Tilt/Kleur/Gobo-Blackout 056 095 Keine Funktion 096 103 Schwenk-Reset 104 111 Neige-Reset 112 119 Farbrad zurückgesetzt 120 127 Goborad zurückgesetzt 128 135 Gobo rotation reset 136 143 Prisma zurückgesetzt 144 151 Fokus zurückgesetzt 152 159 Alles zurückgesetzt 160 167 Iris zurückgesetzt 168 239 Keine Funktion 240 247 Pan / Tilt Smooth-Modus ein 248 255 Pan / Tilt Smooth-Modus aus Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung43

SCHNELLANLEITUNG Rogue R1X Spot SAL Rev. 6 Goboräder Goborad Gobo # Beschreibung Goborad Gobo # Beschreibung Rotierendes Goborad 1 Stammeszusammenbruch Statisches Goborad 1 Punkte trennen sich 2 Zerschmettert 2 Steine 3 Stockmänner 3 Dreiecksstrahlen 4 Lineare Ovale 4 Gruppierte Ovale 5 Laserdreieck 5 Dreiecksauflösung 6 Linie 6 Laubaufteilung 7 Strohgedeckte Trennung 7 Kreispunkt 8 Mosaikauflösung Rotierendes Goborad Statisches GoboradNL

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Chauvet

Modell : Rogue R1X Spot

Kategorie : Effektmaschine