Shark - Säge Westfalia - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Shark Westfalia als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Shark - Westfalia und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Shark von der Marke Westfalia.
BEDIENUNGSANLEITUNG Shark Westfalia
D Originalanleitung - Akku-Sübelsäge
Sehr geehrte Damen und Herren,
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit ihrem neuen Produkt. Sie ermögen Ohnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie halten Ohnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.itte behmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese fur späteres Nachlesen gut auf.
Dear Customers,
| 1 | Akku einsetzen/löseng Unbox device | 4 | Werkstück-Halterung anbringen Attach workpiece holder |
| 2 | Sägeblatt einsetzen Insert saw blade | ||
| 3 | Sägen Insert battery |


















TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA
| Nennspannung | 12 V | Rated Voltage | 12 V |
| Entladegeschwindigkeit | 0-2900 r/min | Unload Speed | 0-2900 r/min |
| Hublänge | 14,5 mm | Stroke Lenght | 14, 5mm |
| Schneidkapazität max. | Holz: 40 mm | Max. Cutting Cap. | Wood Plate: 40 mm |
| Eisen: 4 mm | Iron Plate: 4 mm | ||
| Akku | 2000 mAh Li-Ion | Battery | 2000mAh Li-Ion |
| Ladegerät | Eingangsspannung | Charger | Rated Input Voltage: |
| 230 V | 230 V | ||
| Eingangsfrequency: | Rated Input | ||
| 50/60 Hz | Frequency: 50/60 Hz | ||
| Ausgangsspannung: | Output Voltage: | ||
| 13,5 V | 13.5 V | ||
| Ausgangsstrom: 2,0 A | Output Current: 2.0 A | ||
| Ladezeit | 1-1.5 Stunden | Charge Time | 1- 1.5 Hours |
| Netto Gewicht | 1,35 kg | Net Weight | 1,35 kg |
| Ladetemperatur | 0 - 40°C | Charging Temperature | 0 - 40°C |
| Schalldruckpegel* | LpA: 81 dB(A) | Sound Pressure Level* | LpA: 81 dB(A) |
| KpA: 3 dB | KpA: 3 dB | ||
| Schalleistungspegel* | LwA: 92 dB(A) | Sound Power Level* | LwA: 92 dB(A) |
| KwA: 3 dB | KwA: 3 dB | ||
| Hand-Arm-Vibration* | Hand Arm Vibration | ||
| in Metall | 11,46 m/s2, | in metal* | 11,46 m/s2, |
| KB = 1,5 m/s2 | KB = 1,5 m/s2 | ||
| in Holz | 10,85 m/s2, | in wood | 10,85 m/s2, |
| KM = 1,5 m/s2 | KM = 1,5 m/s2 |
*DEUTSCH Der angegebene Schwingungsgesamtwert und die angegebenen Gerauschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Sie konnen auch zu einer vorläufigen Einsatzung der Belastung verwendet werden.
Warning!
Die Schwingungs- und Gerauschemissionen konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück beareritet wird. Es ist notwendig, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Schwingungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen berufen (hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten, beispisseweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschelt ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft). Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen und Geräische so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs, die Begrenzung der Arbeitszeit und der Einsatz von Zubehoren in gutem Zustand.
Beachten Sieitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schaden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigeufigsten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:
Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.



- Verwenden Sie beim Betrieb des Gerätes Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille und Gehörschutz. Tragen Sie je nach auszuführender Aufgabe auch einen Atemschutz. Falls der Betrieb des Gerätes Beschwerden oder Unbehagen auslöst, unterbrechen Sie die Arbeit umgehend und gehen Sie der Ursache auf den Grund.
- Entsorgen Sie nicht benöttiges Verpackungsmaterial oder bewahren Sie diese an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Entsorgen Sie nicht benöttiges Verpackungsmaterial oder bewahren Sie diese an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei dann, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
- Halten Sie das Gerät stets an den isolierten Grifflächen fest. Wenn das Gerät, ein Einsatzwerkzeug oder ein Befestigungsmittel eine spannungsführende Leitung berührt, können die Metallteile des Gerätes die Spannung leiten und zu einem Stromschlag beim Bediener führen.
-
Halten Sie das Gerät stets gut fest, vermeiden Sie eine unnatürliche Haltung und achten Sie daraufuf, die Kontrolle über das Gerät nicht zu verlieren. Sorgen Sie bei der Arbeit mit der Säbelsäge für einen sicheren Stand.
-
Akku-Ladegeräte sind nur für den Gebrauch im Innenbereich bestimmt. Sorgen Sie davon, dass die Stromversorgung und das Ladegerät stets vor Feuchtigkeit geschützt sind.
- Halten Sie die Höhe vom Sägebereich fern. Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Bei Kontakt mit dem Sägeblett besteht Verletzungsgefahr.
- Führren Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhakt.
- Achten Sie daraufuf, dass die Fußplatte beim Sagen immer am Werkstück anliegt. Das Sägeblatt kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
- Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs das Elektrowerkzeug aus undziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt, wenn diese zum Stillstand gekommen ist. So vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher ablegen.
- Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfrei Sägeblätter. Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können brechen oder einen Rückschlag verursachen.
- Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem Ausschalten nicht durch seitliches Gegendrücken ab. Das Sägeblatt kann beschädigt werden, brechen oder einen Rückschlag verursachen.
Sagen Sie nicht in Bereiche in denen Elektro-, Gas- oder Wasserleitungen verborgen liegen können. - Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspären, oderziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachten.
Sorgen Sie für ausreichendes Licht im Arbeitsbereich. - Vergewissern Sie sich, dass das Einsatzwerkzeug sicher in der Werkzeugaufnahme befestigt ist. Locker sitzende Einsatzwerkzeuge können aus dem Gerät geschleudert werden und eine Sicherheitsgefasst darstellen.
- Üben Sie keinen Druck auf das Gerät aus: Seine Lebensdauer wurde dadurch verkürzt.
- Falls Sie beim Betrieb der Säbelsäge unterbrochen werden, führen Sie den begonnenen Arbeitssschrift zu Ende und schalten Sie das Gerät aus, bzw. Sie aufschaufen.
- Verwenden Sie nach Möglichkeit Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock zur sicheren Befestigung des Werkstücks.
Untersuchen Sie die Werkzeugaufnahme regelmäßig auf
Verschleiberscheinungen und Schäden. Lassen Sie defekte Teile von einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren bzw. ersetzen.
- Warten Sie stets, bis das Einsatzwerkzeug zum volligen Stillstand gekommen ist, bevor Sie die Säbeläge ablegen.
- Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen sämtliche Schrauben, Muttern und anderen Befestigungselemente auf festen Sitz undziehen Sie sie bei Bedarf an.
- Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Akku-Ladegeräte
WARNING: Lithium-lonen-Akkus stellen bei unsachgemäßer Verwendung, Lagerung oder Aufladung eine Feuer-, Verbrennungs- und Explosionsgefahr dar. Ladegerät ordnungsgemäß verwenden
- Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung beschrieben Anweisungen bezüglich der richtigen Verwendung des Akku-Ladegerats, bevor Sie den Akku aufladen.
- Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Aufladen anderer als der mitgelieferten Akkus. Halten Sie das Akku-Ladegerät sauber; Fremdkörpers und Schmutz können einen Kurzschluss verursichen und die Luftungslocher verstopfen. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder Brand führen.
- Lassen Sie Akkus nach dem Aufladen oder intensivem Gebrauch 15 Minuten lang abkühlen. Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Überhitzung oder Brand führen.
- Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. Laden Sie den Lithium-lonen-Akku ausschließlich mit dem im Lieferumfang enthaltenen oder einem speziell für diesen Antikel vorgesehenen Ladegerät auf.
- Verwenden Sie nur die damit vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
- Falls die Anschlussleitung des Ladegerates beschädigt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller, eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetaucht werden.
Das Gerät ist für den Einsatz bis 2000 m über Meereshöhe ausgelegt.
Bewahren Sie den Akku für Kinder unzugänglich auf.
- Akkus bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort bei Zimmertemperatur (ca. 20^ C) aufbewahren.
- Akkus nicht öffnen, auseinandernehmen, zusammenpressen, über 60^ C erhitzen oder verbrennen. Nicht ins Feuer o.a. werfen.
- Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
- Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspüssen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusätzliche arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
- Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
- Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersebar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
- Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ können eine Explosion hervorrufen.
- Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku niemals außerhalb des Temperaturbereichs zwischen 0 und 40^ C. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.
- Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümmtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
| Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte führen Sie sie ihrer lokalen Sammelstellen für Altbatterien zu. |
SAFETY NOTES

Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklärern in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
den wesentlichen Schutzanforderungen genugt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
2011/65/EU
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
2014/30/EU
Electromagnetic Compatibility (EMC)
2006/42/EG
EN 55014-1:2006+A1+A2, EN 55014-2:1997+AC+A1+A2
2006/42/EC
Maschinen
Machinery
EN 62841-1:2015+AC, EN 62841-2-11:2016
Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwährt.
Qualitätsbeauftragter / QA Representative
KUNDENBETREUUNG | CUSTOMER SERVICES

DEUTSCHLAND
Westfalia
Werkzeugstraße 1
D-58093 Hagen
Telefon: (0180) 5303132
Telefax: (0180) 530 31 30
Internet: www.westfalia.de

ÖSTERREICH
Westfalia
Moosham 31
A-4943 Weinberg OÖ
Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia-versand.at

SCHWEIZ
Westfalia
Wydenhof 3a
CH-3422 Kirchberg (BE)
Telefon: (034) 4 13 80 00
Telefax: (034) 4 13 80 01
Internet: www.westfalia-versand.ch
ENTSORGUNG | DISPOSAL

Werter Kunde,
bittle herself Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesen Artikel trennen wollen, so bedenken Sieitte, dass vielseiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden konnen.
Entsorgen Sie ihn dazu nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihnitte Ihrer Sammelstelle fur Elektroaltgeräte zu.
Notice-Facile