XHD 10x44 - Ferngläser MINOX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XHD 10x44 MINOX als PDF.
| Produkttyp | Prismenfernglas |
| Marke | Minox |
| Modell | XHD 10x44 |
| Vergrößerung | 10x |
| Objektivdurchmesser | 44 mm |
| Austrittspupille | 4,4 mm |
| Sehfeld auf 1000 m | 115 m (6,5°) |
| Augenabstand | 17,0 mm |
| Nahgrenze | 2,5 m |
| Dämmerungszahl | 21,0 |
| Dioptrieeinstellung | ±4 dpt |
| Betriebstemperatur | -10 °C bis +50 °C |
| Wasserdichtigkeit | IPX7 (spritzwassergeschützt) |
| Abmessungen (H x B x T) | 150 x 130 x 53 mm |
| Gewicht | 740 g |
| Gehäusematerial | Metall und hochwertiger Kunststoff |
| Stativmontage | Möglich mit optionalem Adapter (Art.-Nr. 8045832) |
| Garantie | 2 Jahre gesetzlich, Verlängerung durch Registrierung auf www.minox.com/service |
| Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör | Neoprentasche, Trageriemen, Schutzhülle |
| Seriennummer | Befindet sich unter der linken Augenmuschel |
Häufig gestellte Fragen - XHD 10x44 MINOX
Benutzerfragen zu XHD 10x44 MINOX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XHD 10x44 - MINOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XHD 10x44 von der Marke MINOX.
BEDIENUNGSANLEITUNG XHD 10x44 MINOX
Mit diesen Fernglas aus dem Hause MINOX hast du dich für ein Produkt von hochster optischer und feinmechanischer Qualität entschieden. Diese Anleitung soll dir halten, das Leistungsspektrum deines MINOX X-HD Fernglases optimal zu nutzen.
Wir wünschen Dir viel Freude und jederzeit eine perfekte Sichte.
INHALTSVERZEICHNIS
Willkommen bei MINOX! 2 Pflegeitips 7
Lerne Dein Fernglas kennen. 4 Serienummer 7
Scharfstellung 6 Gewährleistungsbestimmungen 9
Anbringung eines Statives 6 Technische Daten 10


EINSTELLUNGEN
Um auch Britlenträgen ein optimales Seifeld zu ernährlichen, sind MINOX Ferngläuser mit Drehugenmuscheln ausgestellt.
Benutzung ohne Brille
Beobacht, die keine Brille tragen, drieren an beiden Okkarten die Augenmuskeln nach links (gegen den Uhrzeitseinsl) bis zum Erstmen hereaus. In dieser Position ist der richtige Abstand des Fennigloises zum Auge gegeben.
Benutzung mit Brille
Beobachter, die eine Brille tragen, lassten die drehbaren Augen muscheln an den Okulainen der Ursprungsstellung (Liefer zustand), bzw. drehen die Augenmuscheln nach rechts, hi's bis pirar einrasten. So kann sie das gesamte Seifeld ohne stürende Beschneidung am Randüberblicken.
Der richtige Augenabstand
Bitte schau in die Okulare delnes Fernglases und winklie die zusammenfallaren Rohre so lang an, bis sich aus beiden Schdefenden ein gemeinsames kiebrundes Bild ergibt.
SCHARFSTELLUNG
Um eine optimale Bildschäre zu erreichen, ist es notwendig die Optik des Fernglases auf die individuelle Sehleistung deruter Augen abzlimmen. Gehe dazuitte wie folgt vor:
- Viisere als erstens ein weltentfrem, feststehendes Beobachtungsobjekt an. Drente bei geschlossen rechten Auge derzentlichen Mitteltribe so langbe, bis das Beobachtungsobjekt für den links Auge die optimate Schaufstellung erreicht.
- Vizlere nun das bereits Beobachtungsobjekt an und diehe bei geschlossenen linken Auge den Einstellung am rechten Okular zu和社会,bis Du für das rechtte Auge die optimale Scharstellung errecht.
- Dein MINOX Fernglas Ist nun Individuelt auf die Sehigkeit deiner Augen abgestimmt.
- Für die Beobachtung verschiedener Objekte in entsprechenden Entfermingen wird Du immer auch die Scharstellung regulieren,müssen.Benutzdeafdarittejatnur noch denzentalen Mitteltrieb.
Achtung: Mit einem Fernglas nicht in die Sonne bilden, es konnte zu Augenverzletsungen führen.

ANBRINGUNG EINES STATIVES
Um eine verwacklungsfreie Beobachtung zu gewähleiten, empfehl es sich, gerade bei früheren Vermögen, ein Staat vingtessen. Für常见wendungen des im Zubehor optional erhältlichen MINOX-Statvadapod (Best.-Nr. 80405852).
Entfernre auf der Unteresse des Fernglases die Abdecktschaubae (6) und brigde donten MINOX Statvadapten an. Die Abdecktschaubae (6) bewahrt du bitte gut auf und bringst diese nach Entfernung des Statvadapten wieder an.
PFLEGETIPPS
Um den MINOX Fernglas bei Nichtergebrach vor Fremdeinfüllungen zu schätzen, erhebenen wir, das Fernglas in der mitgelieferten Neopren-Tasche aufzubewahren, so dass diese Immer geschlossen ist.
Reinigen des Fernglases
Bewareh Dein MINOX Fernlas sauber und brocken auf. Vermide es, das Fernglas großerer Hilze auszusetzen. Entfere Staub und Fremdkörper am Gehäuse mit einem weichen feuchten Tuch. Wenn dem Fernglas an der See oder in der Umgebung von Salzwasser besteht wird, empfehten wir dar, es nach Brauch mit frischem Wasser abzuspäden. Meeressalzkaan mit der Zeit die Objektivlinsen und optische Qualität Ihres Fernglases beschädigten.
Reinigung der Objektiv- und Okularlinsen
Verumreinigungen wie Staub, Fremdkörper and Fettsprünen von Fingerabdrücken beinhaltet die Abbildungsqualität (Bildschäfte und Kontrast) deines MINOX Fernglases. Leichte Verumreinigungen und Partikel auf den Optikten können mit Hilfe eines weiten Haarpinsels entfern werden.
Stärkere Verunreinigungen oder Fingerabricks auf den Linsen lassen sich mit einem Optikputzsch und speziallem Linsenreiniger entfern.
Weirmehlen zur Reinigung deines Fereingiases der Verwendung des MINOX Optik Reinigungskits (Best.-Nr. R0405463) Weitere geplante Optik-Reinigungsmittel erhaltet zu ansonmen auch im Fischhandel.
SERIENNUMMER
Die Seriennummer fandrudu unterhalb des linken Okulais, nachdem du die Augenmuschel herausgedreht hat. Für den Verlustfall ist es wichtig, dass zu dir diese Nummeritte noliter.

KUNDENDIENST
Im Schadensfall steth dir unser Kundendienst unter folgender Adress zur Verflugung:
In allen anderen Ländern schickt du mein MINOX Fernglas an den von MINOX autorisierten Distributer.
In Deutschland
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm-Loh-Str.1 88316 Isny im Allgau
35578Wetzel
Dessen Anschrift findest du unter: www.minox.com/dealer
In GroBbritannlen
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Gulldorf
Surrey
GU3 3BH
In den USA
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
GEWAHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
Mit dem Kauf這些 MINOX Fenglages hxdt du Product erworben, das nach besonderen Strengkualtsrichtlinien hergestellt und gepruft wurde. Die for this Product geltende gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren wird von uns ab dem Tag des Verkaufs durch einen autorisierten Handier unter folgenden Bedingungen übernommen:
- In der Gewährleistungszeit werden Beanstandungen, die auf Fabrikationsfehren berufen, kostenlos und nach eigenen Ermessen durch Instandsetzung, Austausch defekter Teile oder Umlausts in ein gleichartigen und unwirfsandes Erzeugnis behoben. Weitergehehende Ansprüche, gleich welche Art und,GLIE aus welchem Rechtsgrund im Zusammenhang mit die-ser Gewährleistung, sind ausgeschlossen.
- Gewährleistungsansprüche entfallen, wenn der betreffende Mangel auf unsachgemäß Behandlung – wazu auch die Verwendung von Fremdzbehör zahlen kann – zurückzuführen ist, ein Eingiff von nicht autorisierten Personen und Werkstätten durchgeführt oder die Seriennummer unkenntlich gemacht wurde.
-
Gewährleistungsansprüche können nur bei Vorlage eines maschinengeschriebenen Kaufbelegs eines autorisierten Händlers geltend gesamt werden.
-
Bei Anspruchnahme der Gewährleistungs leitbet du bitte das MINOX Fermigias, zusammen mit dem Original des maschinengeschreibenben Kaufbeteigs und einer Schilderung der Beandstandung dem Kundendienst der MINOX GmbH oder einer Landesverwertetung zu.
-
Touristen stehen im Bedarfsfälle unter Vorlage des maschinengeschriebenen Kaufbelegs die Verbriefung des jeweiligen Reislandes gemäß den Regelungen zur Gewährleistung der MINOX GmbH zur Verflügtung.
ERWEITERTERMINOX GARANTIESERVICE
Nutzte die Möglichkeit der erweiterten MINOX Produktgarantiet und registrierte Dein MINOX Produkt.
Erfäre mehr unter www.minox.com/service.
TECHNISCHE DATEN
| Model X-HD 8x44 X-HD 10x44 X-HD 8x56 | |||
| Vergüterung 8 x 10 x 8 x | |||
| Eintrittspullite 44 mm 44 mm 56 mm | |||
| Dieptrien-Ausgleich ± 4 dpt. ± 4 dpt. ± 4 dpt. | |||
| Austrittspullite 5,5 mm 4,4 mm 7,0 mm | |||
| Sehfeld in m auf 1.000 m | 136 m/7,8° | 115 m/6,5° | 126 m/7,2° |
| Pupillenschnittweite | 19,5 mm | 17,0 mm | 20 mm |
| Nahbereich 2,5 m | 2,5 m | 3,5 m | |
| Dämmerungszahl | 18,8 | 21,0 21,2 | |
| Funktionstermperatur | -10" bis +50°C | -10" bis +50°C | -10" bis +50°C |
| Wasserdicht nach | IPX7 | IPX7 | IPX7 |
| Höhe/Breite/Tiefe | 150 x 130 x 53 mm | 150 x 130 x 53 mm | 195 x 160 x 70 mm |
| Gewicht (g) 740 g | 740 g | 1.250 g | |
| Bestell-Nr. | 80107486 | 80107487 | 80107488 |
Änderungen in Konstruktur und Ausführung vorhabten.
WELCOME TO MINOX!
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm Loh Str.1 88316 Isny im Allgau
35578Wet21at
GB
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Survey
GU3 3B4
USA/Canada
Blaser
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm Loh Str. 1 88316 Isny im Allgau
35578Wetzlar
En Grande-Bretagne
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Gulldorf
SURCEY
GU3 3B4
Aux USA
Blaser USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Ziegelstadel 1
Wilhelm Loh Str. 1 88316 Isny im Allgau
35578Wetztor
En el Relino Unidto
MINOX GmbH (Werk 2) MINOX GmbH
Technischer Service Liegelstadel 1 Wilhelm-Loh-Str.1 88316 Jnsym
35578 Wetzlar
In Gran Bretagna
Blaser Sporting Limited
Unit 12
The Pines
Broad Street
Guildford
Surrey
GU3 3BH
Negli USA
403 East Ramsey, Suite 301
San Antonio, Texas 78216
Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten.
Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH.
Ziegelstadel 1 · 88316 Isny im Allgau · Germany
info@minox.com
Service & Support
Wilhelm-Loh-Straße 1 · 35578 Wetzlar · Germany
Tel.: +49 (0)6441 / 917 700 · service@minox.com
BD X-HD 09/2020