Laserworld DS2000RGB MK3 - Lampe

DS2000RGB MK3 - Lampe Laserworld - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DS2000RGB MK3 Laserworld als PDF.

📄 68 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Laserworld DS2000RGB MK3 - page 25
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN

Benutzerfragen zu DS2000RGB MK3 Laserworld

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lampe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DS2000RGB MK3 - Laserworld und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DS2000RGB MK3 von der Marke Laserworld.

BEDIENUNGSANLEITUNG DS2000RGB MK3 Laserworld

Manual / Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi Diode Series

1. Lieferumfang & Hinweise

2. Einleitende Warnhinweise

3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise

4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät

5. Pege- und Wartungshinweise

6. Warnhinweise und Spezikationen am Gerät

Abschließende Erklärung Technische Daten LaserleistungsdatenAnleitung: Diode Serie Seite 2 / 21

1. Lieferumfang & Hinweise

Bitte prüfen Sie, ob Sie die Lieferung vollständig erhalten haben und die Ware unbeschädigt ist. Im Lieferumfang enthalten sind: 1 x Laserprojektor 2 x Schlüssel 1 x Bedienungsanleitung 1 x Innensechskant-Schlüssel 1 x Interlock-Bridge 1 x Stromkabel

3. Schritte zur Inbetriebnahme, Sicherheitshinweise:

1. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät mit

der richtigen Spannung betreiben (siehe Angaben auf dem Gerät bzw. in dieser Bedienungsanleitung).

2. Stellen Sie sicher, dass das Gerät während

der Installation nicht mit dem Strom- netz verbunden ist.

3. Der Laser darf nur von technisch versier-

tem Fachpersonal gemäss der im jewei- ligen Land geltenden Sicherheitsbestim- mungen installiert werden.

4. Die am Betriebsort geforderten Sicher-

heitsabstände zwischen Gerät und Publikum, bzw. maximal zulässige Be- strahlungswerte (MZB), müssen immer eingehalten werden.

5. In bestimmten Ländern kann zusätzlich

eine Abnahme durch ein technisches Überwachungsinstitut erforderlich sein.

6. Verbinden Sie einen leicht zugänglichen

nterlock-Stecker bzw. Notausschalter mit dem Interlockanschluss.

7. Die Stromversorgung zugänglich halten.

8. Halten Sie bei der Installation einen Min-

destabstand von 15 cm zur Wand und an- deren Objekten ein.

9. Bei einer Festinstallation an Wand, Decke

o.ä., sichern Sie den Laser zusätzllich mit einem Sicherheitsfangseil. Das Fang- seil sollte mindestens dem 10-fachen Gewicht des Geräts standhalten können. Im Übrigen beachten Sie die Unfallverhü- tungsvorschriften der Berufsgenossen- schaften und/oder vergleichbare Rege-

2. Einleitende Warnhinweise

1. Betreiben Sie das Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung.

2. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den An-

schlussfeldern oder vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabeln vorliegen.

3. Dieses Gerät darf nicht dauerhaft an das Stromnetz angeschlossen sein. Trennen Sie es von

der Stromversorgung oder schalten Sie das Gerät mittels des Netzschalters aus, wenn Sie es nicht verwenden.

4. Niemals direkt in den Strahl des austretenden Lasers blicken. Dies könnte zu irreparab-

len Schäden an den Augen und der Netzhaut führen. Erblindungsgefahr!

5. Gerät nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit, Regen oder in staubiger Umgebung betrei-

6. Vor Tropf-/Spritzwasser schützen, keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf oder neben

dem Gerät abstellen. Bei Entfernung oder Manipulation des Garantielabels erlischt jeglicher Anspruch auf Gewährleistung!Anleitung: Diode Serie Seite 3 / 21 lungen zur Unfallverhütung

10. Wenn das Gerät großen Temperatur-

schwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht unmittelbar danach an. Kon- denswasser (Nebel, Haze, usw.) kann zu Schäden am Gerät führen.

11. Benutzen Sie niemals Dimmer-, Funk-

oder andere elektronisch gesteuerten Steckdosen! Falls möglich benutzen Sie den Laser nicht zusammen mit anderen großen elektrischen Verbrauchern (ins- besondere Nebelmaschinen) auf dersel- ben Leitung/Phase!

12. Sorgen Sie immer für eine ausreichende

Belüftung und stellen Sie das Gerät auf keine warmen oder wärmeabstrahlen- den Untergründe. Die Belüftungsönun- gen dürfen nicht verdeckt sein.

13. Stellen Sie auch sicher, dass das Gerät

nicht zu heiß wird und dass es nicht dem Strahl von Scheinwerfern ausgesetzt wird (insbesondere bei beweglichen Schein- werfern!). Die Wärme dieser Strahler kann den Laser überhitzen.

14. Dieses Gerät nur im Innenbereich ver-

4. Sicherheitshinweise für Arbeiten am Gerät

1. Service- und Reparaturarbeiten sollten ausschließlich von quali-

ziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

2. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker gezogen ist, wenn

Sie am Gerät hantieren bzw. es installieren.

3. Vor Arbeiten am Gerät alle reektierenden Gegenstän-

de wie Ringe, Uhren etc. ablegen.

4. Verwenden Sie für Arbeiten am Gerät ausschließlich nicht reektieren-

5. Tragen Sie auf die Laserstärke und -wellenlängen angepasste Schutzbekleidung (Schutz-

brille, Handschuhe, etc.).

5. Pege- und Wartungshinweise

  • Feuchtigkeit und Hitze können die Le- bensdauer des Lasersystems stark ver- kürzen und führen zum Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
  • Das Gerät nicht schnell hintereinander Ein- und Ausstecken/-schalten, da dies die Lebensdauer der Laserdiode erheb- lich verkürzen kann!
  • Beim Transport des Lasers jegliche Erschütterung oder Schläge vermeiden. Bitte das Produkt bestmöglich schützen. Laserworld bietet entsprechendes Equip- ment an.
  • Um die Lebensdauer Ihres Lasers zu erhö- hen, schützen Sie das Gerät vor Überhit- zung: - Immer für ausreichende Belüftung sorgen. - Keine Scheinwerfer (insbesondere kopfbewegte) auf das Gerät richten. - Bei jeder Neuinstallation nach ca. 30 Minuten die Gerätetemperatur prü- fen und gegebenenfalls das Gerät an einem kühleren/besser belüfteten Standort platzieren. - Halten Sie das Gerät trocken und schützen Sie es vor Nässe, Regen und Spritzwasser. - Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. Trennen Sie hier- zu das Netzteil von der Stromversor- gung. Auch wenn die Diode nichtAnleitung: Diode Serie Seite 4 / 21 leuchtet: Sie ist in Betrieb, solange das Gerät angeschaltet ist.
  • Lüfter und Kühlkörper (Kühlrippen usw.) müssen frei von Staubansammlungen und Ablagerungen sein, da sonst die Ge- fahr des Überhitzens droht und jegliche Gewährleistung erlischt. Bitte wenden Sie sich an qualizierte Fachpersonen.
  • Durch das Entfernen des Garantiela- bels erlischt jeglicher Anspruch auf Gewährleistung. Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßer Handha- bung, Nichtbeachtung der Sicher- heits-, Pege- und Wartungshinweise entstehen besteht kein Gewährleis- tungsanspruch.

6. Warnweise und Spezikationen am Gerät

Laserstrahlung! Nicht dem Strahl aussetzen. Laserklasse 4 Laserstrahlung bei geönetem Gehäuse Stromversor- gung- und verbrauch Produktname Wellenlänge Ausgangs- leistung Produktionsjahr Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen! Nur in geschlossenen Räumen betreiben!

7. Geräteanschlüsse & Bedienelemente

DMX Ausgang DIP-Schalter DMX Eingang ILDA Eingang ILDA Ausgang Mikrofon Schlüsselschalter Interlock Ausgang Öse für Sicher- heitsfangseil An- / Aus- schalter X / Y Spiegelung Scan Safety Mikrofon- sensitivität Sicherung Farbeinstellungen Interlock Strom- versorgung LAN / ShowNETAnleitung: Diode Serie Seite 5 / 21 FB4 Version DMX Ausgang Strom- versorgung DMX Eingang ILDA Eingang ILDA Ausgang Öse zur Befestigung eines Sicherheitsfangseils Schlüssel- schalter An-/ Auschalter Sicherung Interlock Scan Safety LAN-Anschluss als Verbindung zum Computer mit Pangolin Software DS-1000RGB ILDA Eingang ILDA AusgangÖse für Sicher- heitsfangseil Interlock Interlock Ausgang DMX Eingang DMX Ausgang Scan Safety Mikrofon- sensitivität An- / Ausschalter DIP-Schalter Schlüssel- schalter LAN / ShowNET Strom- versorgung X / Y Spiegelung MikrofonAnleitung: Diode Serie Seite 6 / 21

Das Stromkabel mit dem Gerät und der Stromversorgung verbinden. Es muss darauf ge- achtet werden, dass das Gerät mit der richtigen Spannung versorgt wird, da die falsche Spannung zu irreparablen Schäden am Gerät führen kann. Die Spannungsdaten nden sich in der Übersichtstabelle am Ende dieser Bedienungsanleitung. Die Vorderseite des Lasers (Bereich des Strahlaustritts) darf während des Anschließens an die Stromversor- gung nicht auf Personen oder entammbare Objekte gerichtet sein. Um das Gerät zu starten, die Interlock Bridge mit dem Gerät verbinden, den Schlüssel einstecken und auf ‚ON‘ drehen und den An-/Ausschalter betätigen. Die “Emission - Laser on“-LED auf der Vorderseite beginnt zu leuchten, wenn das Gerät einsatzbereit ist.

Auf der Geräterückseite bendet sich eine Sicherung. Sollte diese durchbrennen, bitte mit einer neuen austauschen. Sollte das Problem weiterhin bestehen, bitte den Händler oder einen Servicemitarbeiter von Laserworld kontaktieren.

3. Schlüsselschalter

An der Rückseite des Lasersystems bendet sich ein Schlüsselschalter. Eine Laserausgabe kann nur erfolgen, wenn der Schlüssel (im Lieferumfang enthalten) mit dem Schlüssel- schalter verbunden und auf ON gedreht wird. Achtung: Wenn der Laser unbeaufsich- tigt ist, sollte der Schlüssel abgezogen werden um einen Missbrauch durch Dritte zu vermeiden.

Dieses Gerät besitzt ein integriertes Scan Safety (SFS). Ist das Scan Safety aktiv (on), wird ein einzelner Single Beam verhindert. Wird das Scan Safety deaktiviert (o), müssen die geforderten Sicherheitsabstände zwischen Gerät und Publikum, bzw. maximal zu- lässige Bestrahlungswerte (MZB), immer eingehalten werden.

Durch Drücken der X, Y und/oder X/Y Knöpfe können die Strahlen bzw. Muster an der X- und/oder Y-Achse gespiegelt werden.

6. Mikrofonsensitivität

Die Mikrofonsensitivität kann über den ‚Sens‘ Knopf eingestellt werden.

7. Farben (nicht erhältlich beim DS-1000RGB)

Mit den Drehreglern ‚Red‘, ‚Green‘ und ‚Blue‘ auf der Rückseite des Gehäuses lässt sich die jeweilige Farbintensität einstellen.

8. Modi / Funktionen

Die Modi können über die DIP-Schalter auf der Gehäuse-Rückseite ausgewählt werden. Jede Modus-Änderung bedarf einen Neustart des Geräts (Laser dazu aus- und wieder anschalten). Die DIP-Schalter während des Betriebs nicht ändern, da dies zu ungewollten und gefährlichen Laserstrahlen führen kann.Anleitung: Diode Serie Seite 7 / 21

9. Gerät ausschalten

Um das Gerät vollständig auszuschalten, „OFF“ am An- / Ausschalter drücken, den Schlüssel auf „OFF“ drehen und von der Stromversorgung trennen.

(Firmware: 20190520x - Admin tool: v1.33) Dieses Lasersystem verfügt über viele verschiedene Betriebsarten: Es ist möglich, den Laser direkt mit dem Computer und einer Lasershow-Software zu steuern. Daneben können auf der internen SD-Karte gespeicherte Eekte mittels DMX-/ArtNet-Konsolen im Automatik- und Musikmodus ausgewählt und abgespielt werden. Es ist auch mög- lich, den Showlaser als Empfänger für ILDA-Streaming-Signale von externen ShowNET- Interfaces zu verwenden.

1. Admin-Tool herunterladen

Zum Testen des Lasersystems und für andere Zwecke, wie z.B. speichern von ILDA-Da- teien auf der integrierten SD-Karte, kann das Admin-Tool hier heruntergeladen werden: https://www.laserworld.com/shownet_mainboard Önen Sie „ShowNET-Admin_Tool.exe“, wenn diese Anleitung auf das Admin-Tool Bezug nimmt. WICHTIG: Es ist nicht möglich, mit dem Admin-Tool auf den Laser zuzugreifen, wenn gleichzeitig eine Lasersoftware auf den Showlaser zugreift (Showeditor, Showcontroller, etc.). Wenn Sie das Admin-Tool önen, während Sie auf das Lasersystem in einem nicht direkt gesteuerten Betriebsmodus zugreifen, fordert das Admin-Tool sie auf, eine Taste zu drücken, um in den Netzwerkmodus für manuelle Steuerung zu wechseln.

2. Direkte Ansteuerung mit dem Computer

a) ILDA-Ansteuerung mit externem DAC-Interface Der Laser kann über das ILDA-Steuersignal gesteuert werden. Auf der Rückseite des Ge- räts benden sich ein ILDA-in- (ILDA Eingang) und ein ILDA-through-Anschluss. Verbin- den Sie den Laser über ein ILDA-Kabel mit der Steuerschnittstelle (DAC). Schließen Sie den Laser nicht direkt an den Standard parallel Port ihres Computers, sondern verwenden Sie immer eine geeignetes ILDA-Interface. Danach kann der Showlaser mittels Lasersoft- ware angesteuert werden. Verwenden Sie den ILDA-through-Anschluss, um das ILDA- Signal an einen weiteren Laser durchzuschleifen (Daisy Chain). Da dieses Lasersystem bereits über ein integriertes DAC-Interface auf dem Mainboard (ShowNET) verfügt, ist es auch möglich, den Laser direkt über LAN anzusteuern, ohne Verwendung eines ILDA-Kabels oder einem externen DAC-Interface. b) Direkte Ansteuerung mit einer Lasersoftware per LAN-Verbindung (1) SHOWEDITOR - kostenlose Lasersteuerungs-Software Dieses Lasersystem verfügt über ein integriertes Netzwerk-Interface. Die Software Show- editor ist kostenlos im Lieferumfang jeder ShowNET enthalten. Es handelt sich um eine komplette Lasersteuerungssoftware mit Live- und Timeline-Steuerungsmodi, die sehr viele kostenlose Lasershows beinhaltet.Anleitung: Diode Serie Seite 8 / 21 Verwenden Sie ein Ethernet-Kabel (RJ45-Standard), um den LAN-Anschluss des Show- lasers mit dem Computer zu verbinden. Mit Netzwerk-Switches können mehrere Laser gleichzeitig verbunden und angesteuert werden. Die Software kann kostenlos hier heruntergelanden werden: https://www.showeditor.com Nach dem Herunterladen und der Installation der Software önen Sie die dazugehörige .exe-Datei auf Ihrem Computer, um den Showlaser mit der Software zu steuern. Details zur Installation und zur Bedienung der Software nden sie ebenfalls auf der zu- vorgenannten Webseite. (2) SHOWCONTROLLER - professionelle Lasershow- und Multimedia-Software Das integrierte ShowNET-Mainboard unterstützt auch die direkte Steuerung mit dem Showcontroller. Showcontroller ist ein mächtiges Software-Tool mit vielen professionel- len Funktionen. Diese sind intuitiv zu bedienen und damit auch für Einsteiger geeignet. Die Software und eine Demo-Versionen können hier heruntergeladen werden: https://www.showcontroller.com Eine Software-Lizenz kann z.B. erworben werden, wo dieser Laser gekauft wurde.

3. ILDA-Dateien auf der internen SD-Karte und eigene Eekte abspielen

Dieses Lasersystem verfügt über einen integrierten Speicher (SD-Karte), der Laserbilder und -animationen in Form von ILDA-Dateien speichern kann. Diese können auf verschie- dene Weise angesteuert werden. Es ist möglich, nur die im Lieferumfang enhtaltenen Standard-Eekte zu verwenden, oder diese mit selbst erstellten Dateien auszutauschen. a) Eigene ILDA-Dateien auf der integrierte SD-Karte speichern Um ILDA-Dateien hochzuladen, önen Sie das Admin-Tool und navigieren zur Register- karte ‚SD Card‘, wie im unteren Bild zu sehen. Wählen Sie den Ordner mit den ILDA-Dateien auf Ihrer lokalen Festplatte aus, indem Sie auf die Schaltäche mit den drei Punkten klicken: WICHTIG: Benutzerdenierte Lasergraken müssen im *.ild-Format gespeichert und mit einer Nummer von ‚000.ild‘ bis ‚255.ild‘ versehen sein. Jede Zahl repräsentiert einen DMX- Wert von 0 bis 255.Anleitung: Diode Serie Seite 9 / 21 Um *.ild-Dateien größer als 6 MB hochzuladen, verwenden Sie bitte einen externen Kar- tenleser. Andernfalls kann der Import zu Problemen führen. Wählen Sie die *.ild-Dateien aus, die vom Computer (linke Seite) in den integrierten SD- Kartenspeicher (rechte Seite) hochgeladen werden sollen. Klicken Sie auf die Schaltäche mit den beiden Pfeilen nach rechts, um die *.ild-Dateien auf die integrierte SD-Karte hochzuladen. Die Dateien werden kopiert und gespeichert. Beachten Sie, dass der Upload von ILDA-Dateien aufgrund der optimierten Daten- struktur auf dem Mainboard einige Zeit dauern kann (mehrere Minuten)! WICHTIG: Es ist nicht möglich, andere Dateien als *.ild-Dateien auf die SD-Karte hochzu- laden! Falls Sie die integrierte microSD-Karte im Gehäuse austauschen möchten, wenden Sie sich bitte an die Laserworld Serviceabteilung. Aufgrund der Vielzahl der am Markt verfügbaren microSD-Karten kann nicht garantiert werden, dass alle Karten mit dem Mainboard kompatibel sind. Die Verwendung von SD- Karten in Standardgröße (max. 2 GB) anstelle von SDHC- und XDHC-Karten mit hoher Kapazität wird empfohlen. Es ist auch möglich, die vorhandenen *.ild-Dateien auf der SD-Karte auf den Computer zu kopieren, indem Sie die Dateien auf der rechten Seite auswählen und dann auf die Schaltäche mit den beiden Pfeilen nach links klicken. Die Schaltäche ‚invert selection‘ erlaubt, alle Dateien mit nur einem Klick auszuwählen. Die Schaltäche mit dem Ausrufezeichen formatiert die SD-Karte und löscht damit alle auf ihr vorhandenen Dateien. Um einzelne Dateien zu löschen, wählen sie die gewünschte Datei aus und klicken dann auf die Schaltäche mit dem ‚X‘ (neben der mit dem Ausrufezeichen). Für den Fall, dass sie versehentlich gelöscht wurden, können die Standard-Dateien hier erneut heruntergeladen werden: https://www.laser-interface.comAnleitung: Diode Serie Seite 10 / 21 b) Automatikmodus DIP-Schalter Einstellung Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 Im Automatikmodus werden die *.ild-Dateien auf der integrierten SD-Karte automatisch abgespielt. Dieser Modus eignet sich besonders für feste Installationen. Der Automatik-Modus bietet eine weitere Einstellung: Standardmäßig werden alle auf der SD-Karte bendlichen ILDA-Dateien nacheinander abgespielt. Möchte man nur eine einzige ILDA-Datei (z.B. ein Logo) darstellen, muss man dazu DIP- Schalter 4 auf An stellen. Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 Mittels DIP-Schalter 1 kann die nächste Datei ausgewählt werden (dazu den Schalter auf die An-Position und dann wieder auf die Aus-Position stellen) Mittels DIP-Schalter 2 kann die nächste Datei ausgewählt werden (dazu den Schalter auf die An-Position und dann wieder auf die Aus-Position stellen) c) Demo-Modus Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 Im Demo-Modus werden die ILDA-Dateien auf der integrierten SD-Karte automatisch abgespielt. Im Gegensatz zum Automatikmodus werden diese zusätzlich animiert. Das gilt auch für statische Muster auf der SD-Karte. Dies Modus eignet sich besonders zu Demonstrationszwecken. d) Musikmodus Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 Im Musikmodus werden die auf der SD-Karte gespeicherten *.ild-Dateien zum Klang von Umgebungsgeräuschen abgespielt und animiert. Die Mikrofon-Sensitivität kann durch den Drehregler („Sens“) auf der Rückseite des Projektors eingestellt werden.Anleitung: Diode Serie Seite 11 / 21 e) Master-Slave im Musikmodus MASTER-Projektor: Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 SLAVE-Projektoren Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 Damit auf allen Projektoren dieselben Eekte dargestellt werden, müssen auf allen in- tegrierten SD-Karten dieselben *.ild-Dateien in derselben Reihenfolge gespeichert sein. f) Master-Slave im Demo-Modus MASTER-Projektor: Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 SLAVE-Projektoren Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 1 1 1 0 Damit auf allen Projektoren dieselben Eekte dargestellt werden, müssen auf allen in- tegrierten SD-Karten dieselben *.ild-Dateien in derselben Reihenfolge gespeichert sein. g) Steuerung mit ArtNet WICHTIG: Um mit ArtNet angesteuert werden zu können, muss sich der Showlaser in einer DHCP-Umgebung benden (Router mit integriertem Switch wird empfohlen). Die Vergabe der IP-Adresse muss über DHCP geschehen. Weitere Informationen zu DHCP n- den Sie unter Punkt 4.1. DHCP Modus. Es dürfen sich nur ShowNET-Interfaces und der ArtNet-Controller im selben Netzwerk benden. Verwenden Sie die DIP-Schalter, um wie im DMX-Modus eine Adresse festzulegen: Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Binärer DMX- Kanal-Oset 1 2 4 8 16 32 64 128 256 Schalter 10 muss sich auf Posi- tion An benden (oben) Um die ArtNet-Steuerung zu aktivieren, önen Sie das Admin-Tool und navigieren Sie zur Registerkarte ‚Settings‘. Ändern Sie die Auswahl ‚Data source for internal DMX eects‘ zu ‚ArtNet input‘, wie auf dem Bild unten zu sehen:Anleitung: Diode Serie Seite 12 / 21 Klicken Sie auf ‚Store Data‘, um die Änderungen zu speichern. Klicken sie zwei Mal auf ‚OK‘ und warten Sie, bis sich ein weiteres Fenster önet, das Sie dazu auordert, das ILDA- Interface neu zu starten. Schalten Sie dazu den Laser aus und wieder an. Weitere Informationen und Details entnehmen Sie bitte dem folgenden Kapitel: g) DMX-Modi Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Binärer DMX- Kanal-Oset 1 2 4 8 16 32 64 128 256 Schalter 10 muss sich auf Posi- tion An benden (oben) Es gibt zwei DMX- / ArtNet-Modi:: (1) DJ Modus & (2) Professional Modus. Der DJ Modus bietet grundlegende manuelle Einstellungen, während andere bereits vorkonguriert sind. Daher eignet dieser Modus sich für die meisten Nutzer. Der Professional Modus bietet einige Einstellungen für fortgeschrittene Nutzer und bedarf erweitertes Verständnis von DMX / ArtNet für die korrekte Anwendung. Der DJ Modus ist standardmäßig ausgewählt. Um den Professional Modus auszuwählen, önen Sie das Admin-Tool und navigieren zur Registerkarte ‚Settings‘: Ändern Sie die Einstellung durch einen Klick auf ‚Professional Mode‘. Klicken Sie auf ‚Store Data‘, um Ihre Änderungen zu speichern. Klicken Sie zwei Mal auf ‚OK‘ und warten Sie, bis sich ein weiteres Fenster önet, das sie auordert, das ILDA-Inter- face neu zu starten. Schalten Sie dazu den Laser aus und wieder an.Anleitung: Diode Serie Seite 13 / 21 (1) DJ Modus Um eine Laserausgabe zu erhalten, stellen Sie für DMX-Kanal 1 einen Wert größer als 0 ein (z.B. ein Wert zwischen 128 und 159 für den Automatikmodus). Kanal Modus Wert Funktion 1 Helligkeit DJ 0 Laser aus

1 - 255 Helligkeit erhöhen (volle Helligkeit = 255)

2 Musterauswahl DJ 0 Blackout (000.ild darf nicht existieren)

1 - 255 Gespeicherte Muster darstellen:

1 = 001.ild 2 = 002.ild ... und so weiter Falls eine Nummer nicht exisitert = Blackout 3 Bildrate der Muster DJ 0 - 15 Standard: 50 fps

16 - 255 Ansteigend von 0 fps bis 100 fps

4 Größe DJ 0 - 127 Größe verringern X + Y-Achse

128 - 191 Größe verringern X-Achse

192 - 255 Größe verringern Y-Achse

5 Größe automatisch ändern DJ 0 - 63 Volle Größe

64 - 127 Größe automatisch ändern X + Y-Achse

(Geschwindigkeit wird erhöht)

128 - 191 Größe automatisch ändern X-Achse

(Geschwindigkeit wird erhöht)

192 - 255 Größe automatisch ändern Y-Achse

(Geschwindigkeit wird erhöht) 6 Drehung DJ 0 - 192 Manuelle Drehung

193 - 224 Automatische Drehung entgegen Uhrzeigersinn

(Geschwindigkeit wird erhöht)

225 - 255 Automatische Drehung im Uhrzeigersinn

(Geschwindigkeit wird erhöht) 7 Position X-Achse grob DJ 0 - 255 0 = Mitte 8 Position X-Achse fein DJ 0 - 255 9 Position Y-Achse grob DJ 0 - 255 0 = Mitte 10 Position Y-Achse fein DJ 0 - 255 11 Farbeekte DJ 0 - 15 Originalfarben

Originalfarben werden durch neue Farben ersetzt

144 - 255 Automatische Änderung der Originalfarben

(Geschwindigkeit wird erhöht)Anleitung: Diode Serie Seite 14 / 21 Kanal Modus Wert Funktion 12 Erweiterte Farb- eekte DJ 0 - 127 Hinzufügen eines Farbverlaufs Der Wert von Kanal 11 muss >15 sein!

128 - 192 Hinzufügen von Farbblöcken

Der Wert von Kanal 11 muss >15 sein!

193 - 255 Automatische Änderung von Farbverläufen

(Geschwindigkeit wird erhöht) 13 Strobo DJ 0 - 15 Kein Strobo-Eekt

20 - 83 Automatische Positionierung X & Y-Achse

84 - 147 Automatische Positionierung X-Achse

148 - 211 Automatic Positionierung Y-Achse

15 Scangeschwindigkeit DJ 0 - 31 Standard

32 - 255 Ansteigende Scangeschwindigkeit

(von 5 kpps bis 30 kpps) ACHTUNG: Überanspruchen Sie die Scanner nicht! Sollten Sie die höchstmögliche Scan- geschwindigkeit Ihrer Scanner nicht kennen, bleiben Sie bei der Standard-Einstellung! 16 Größe der Safety Zone DJ 0 - 63 Größe der horizontalen Safety Zone Die Safety Zone bendet sich unten

64 - 127 Größe der horizontalen Safety Zone

Die Safety Zone bendet sich oben

128 - 191 Größe der vertikalen Safety Zone

Die Safety Zone bendet sich links

192 - 255 Größe der vertikalen Safety Zone

Die Safety Zone bendet sich rechts 17 Intensität der Safety Zone DJ 0 Keine Reduktion der Helligkeit

1 - 128 Helligkeit verringern bis zur Hälfte

129 - 255 Helligkeit verringern bis zum Blackout

18 Blanking DJ 0 - 192 Manuelle Auswahl, wie viel des Musters ausge- blendet wird

193 - 255 Automatisches Ausblenden

(Geschwindigkeit wird erhöht) 19 Blanking Auswahl DJ 0 - 192 Manuelle Auswahl, auf welche Teile des Musters Kanal 18 (Blanking) angewendet werden soll

193 - 255 Automatische Auswahl

(Geschwindigkeit wird erhöht)Anleitung: Diode Serie Seite 15 / 21 (2) Professional Modus 1 Helligkeit Prof. 0 Laser aus

1 - 255 Helligkeit erhöhen (volle Helligkeit = 255)

2 Musterauswahl Prof. 0 Blackout (000.ild darf nicht existieren)

1 - 255 Gespeicherte Muster darstellen:

1 = 001.ild 2 = 002.ild ... und so weiter Falls eine Nummer nicht exisitert = Blackout 3 Bildrate der Muster Prof. 128 Standard: 50 fps

0 - 127 Ansteigend von 0 fps bis 50 fps

129 - 255 Ansteigend von 50 fps bis 100 fps

4 Position X-Achse grob Prof. 0 - 255 Von links (0) nach rechts (255); Mitte = 128 5 Position X-Achse fein Prof. 0 - 255 6 Position Y-Achse grob Prof. 0 - 255 Von unten (0) nach oben (255); Mitte = 128 7 Position Y-Achse fein Prof. 0 - 255 8 Drehung grob Prof. 0 - 255 0° = 128 9 Drehung fein Prof. 0 - 255 10 Größe X-Achse Prof. 0 - 255 Von Maximum (0) bis Minimum (255) 11Größe Y-Achse Prof. 0 - 255 Von Maximum (0) bis Minimum (255) 12 Invertierung Prof. 0 - 63 Keine

13 Farbauswahl Prof. 0 - 15 Originalfarben

16 - 207 Farbauswahl von rot (16) über gelb (48), grün

(80), cyan (112) und blau (144) bis zu lila (176) mit Farbmischungen dazwischen.

208 - 223 Weiß mit halber Helligkeit je Farbkanal

224 - 239 Weiß mit vollerHelligkeit je Farbkanal

240 - 255 Ermöglicht die Auswahl eines Farbtons mit den

Kanälen 14 - 16. 14 Rot Prof. 0 - 255 Helligkeit erhöhen rot Kanal 13 muss zwischen 240 - 255 liegen! 15 Grün Prof. 0 - 255 Helligkeit erhöhen grün Kanal 13 muss zwischen 240 - 255 liegen! 16 Blau Prof. 0 - 255 Helligkeit erhöhen blau Kanal 13 muss zwischen 240 - 255 liegen!Anleitung: Diode Serie Seite 16 / 21 17 Strobo Prof. 0 - 15 Kein Strobo-Eekt

16 - 255 Ansteigender Strobo-Eekt

18 Scangeschwindigkeit Prof. 0 - 15 Standard

16 - 255 Ansteigende Scangeschwindigkeit

(von 5 kpps bis 40 kpps) 19 Größe der Safety Zone Prof. 0 - 63 Größe der horizontalen Safety Zone Die Safety Zone bendet sich unten

64 - 127 Größe der horizontalen Safety Zone

Die Safety Zone bendet sich oben

128 - 191 Größe der vertikalen Safety Zone

Die Safety Zone bendet sich links

192 - 255 Größe der vertikalen Safety Zone

Die Safety Zone bendet sich rechts 20 Intensität der Safety Zone Prof. 0 - 255 Von maximaler Helligkeit (0) bis zum Blackout (255) 21 Farbbalance Rot (für die Weißbalance) Prof. 0 - 255 Von Maximum (0) bis Minimum (255) Master zu Kanal 14! 22 Farbbalance Grün (für die Weißbalance) Prof. 0 - 255 Von Maximum (0) bis Minimum (255) Master zu Kanal 15! 23 Farbbalance Blau (für die Weißbalance) Prof. 0 - 255 Von Maximum (0) bis Minimum (255) Master zu Kanal 16! WICHTIG: Die Kanäle 24 - 34 sind für zukünftige Funktionen reserviert und dürfen nicht zugeordnet werden! Wichtiger Hinweis: Betreiben Sie die Scanner/Galvos nur mit der angegebenen Geschwindig- keit bezogen auf den Winkel. Eine zu schnelle Wiederholfrequenz führt zu Schäden am Scan-System.Anleitung: Diode Serie Seite 17 / 21

Wichtig: Es dürfen sich nur ShowNET-Interfaces und der ArtNet-Controller im selben Netzwerk ben- den. Vermeiden Sie den Einsatz von anderen Geräten im selben Netzwerk. Vermeidung von Verbindungsproblemen, Troubleshooting: - Stellen Sie sicher, dass keine Firewall den Netzwerkverkehr zwischen dem Computer und dem Showlaser blockiert. Die Firewall muss so konguriert sein, dass sie den Netzwerk- zugri auf die Lasershow-Software ermöglicht. - Wenn die Netzwerkverbindung nicht funktioniert, versuchen Sie, die Firewall vorüber- gehend zu deaktivieren. Sollte dies helfen, erstellen Sie eine entsprechende Regel und aktivieren Sie die Firewall erneut. - Sobald die DIP-Schalter-Einstellungen für den Netzwerkmodus geändert werden (z.B. Ändern der statischen IP oder Wechsel von DHCP- auf AutoOP-Modus), muss der Showlaser neu gestartet werden (aus- und wieder einschalten). - Das ShowNET-Interface muss an ein Gigabit Ethernet LAN oder eines mit mindestens 100 Mbit angeschlossen sein. 10 Mbit Ethernet ist nicht ausreichend. - Übertragen Sie das Netzwerksignal nicht über W-LAN, diese Art der Verbindung ist nicht stabil genug für den professionellen Einsatz im Showbereich. Achtung - maximale Kabellänge: Beim Einsatz von Ethernet-Kabeln mit RJ45-Anschluss ist immer auf die maximale Länge des jeweiligen Kabels zu achten, z.B.: Cat 5e = max. 100 m Cat 6 = max. 50 m Cat 7 = max. 50 m Cat 8 = max. 30 m Sie können normale Netzwerk-Switches verwenden, um das Signal zu verstärken und damit die Reichweite zu erhöhen! Ohne Verstärkung des Signals (z.B. mittels Switch) wird empfohlen, Glasfaserübertragung einzusetzen, sobald größere Entfernungen benötigt werden. a) DHCP Modus DIP-Schalter-Einstellungen Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Bei diesem Modus wird die IP-Adresse über einen DHCP-Server bezogen. Dieser muss im Netzwerk verfügbar sein. Das könnte z.B. ein günstiger 100 MBit Netzwerk-Router mit integriertem DHCP-Server sein. Dieser Modus funktioniert nicht, wenn sich kein geeignetes Gerät im selben Netzwerk bendet, das anderen Geräten Netzwerkadressen als DHCP-Server zuweisen kann. Ver- wenden Sie in diesem Fall den AutoIP Modus (z.B. wenn der Laser direkt mit dem Com- puter verbunden ist).Anleitung: Diode Serie Seite 18 / 21 b) AutoIP Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 Bei diesem Modus wird die IP-Adresse automatisch und ohne den Einsatz eines DHCP- Servers vergeben. Ein Windows-PC mit aktiviertem AutoIP ist nötig, um dieses Feature verwenden zu können. In Windows 7, 8 und 10 ist AutoIP standardmäßig aktiviert. In Windows XP muss diese Option manuell eingestellt werden. Bevor sie die ShowNET mit einem Computer verbinden, stellen Sie sicher, dass AutoIP ein- gestellt ist. Sollte sich ein DHCP-Server im Netzwerk benden (z.B. in einem Router), funk- tioniert AutoIP unter Umständen nicht korrekt. Verwenden Sie dann den DHCP Modus. c) Statische IP-Adresse Die statische IP-Adresse ist die stabilste Option des Netzwerkbetriebs. Die IP-Adresse besteht aus 4 Zahlenblöcken, die durch einen Punkt abgetrennt sind. Die ersten beiden Zahlenblöcke sind immer 192.168 und können nicht geändert werden. Die hinteren beiden Zahlenblöcke (adr1 and adr2) können mit den Dip-Schaltern modiziert werden. Die sich ergebende IP-Adresse sollte dieser in etwa gleichen:

Der Windows-PC benötigt eine IP-Adresse innerhalb desselben Netzwerk Subnetzes. Beispiel: Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 Diese Einstellung würde die IP-Adresse 192.168.0.61 dem Interface zuweisen. Zuweisung einer anderen IP-Adresse innerhalb desselben Subnetzes an den Windows PC, z. B.

192.168.0.100 (Subnetz = 255.255.255.0)Anleitung: Diode Serie

Seite 19 / 21 d) ILDA-Streaming Das Laserworld ShowNET-Interface kann auch als Reichweitenverlängerung für ILDA- Signale dienen. Ein ankommendes ILDA-Signal wird auf der ILDA-IN-Schnittstelle in ein Standard-UDP-Netzwerksignal umgewandelt über das Netzwerk an eine Empfängerein- heit übertragen und dort wieder in ein Standard-ILDA-Signal umgewandelt (dafür wird als Sender ein externes ShowNET-Interface benötigt!). Übertragen Sie das Netzwerksignal jedoch nicht über W-LAN, diese Art der Verbindung ist nicht stabil genug für den professionellen Einsatz im Showbereich. Sender-Empfänger Konguration für ILDA über LAN, Nutzung als Reichweitenver- längerung Der Sender nutzt den IP-Adressbereich zwischen 192.168.2.70 und 192.168.2.85 und überträgt das Signal zum Empfänger, dessen IP-Adresse zwischen 192.168.2.50 und

192.168.2.65 liegt. Die jeweilige IP-Adresse muss mittels DIP-Schalter festgelegt werden.

Beispiel: Sender IP-Adresseinstellung: Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 Diese Einstellung weist dem Sender die IP-Adresse 192.168.2.71 zu. Das dazugehörige Empfänger-Interface benötigt daher folgende Adresseinstellung: Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 An (1) / Aus (0) 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 Diese Einstellung weist dem Empfänger die IP-Adresse 192.168.2.51 zu. Der einzige Unterschied zwischen Sender und Empfänger ist die Schaltereinstellung des Schalters mit der Nummer 5, die beim Sender 0, beim Empfänger 1 ist.Anleitung: Diode Serie Seite 20 / 21

10. Version FB4 - mit Pangolin FB4

In der FB4 Version kann der Diode Serie Showlaser durch ein eingebautes FB4 Interface per LAN (Netzwerkkabel) oder ILDA-Kabel angesteuert werden. Es ist möglich entweder das LAN Kabel direkt von der PC ( Laptop / Tablet ) zum Interface verbinden, oder ein bestehendes Netzwerk nutzen. Durch das Vollfarb OLED Display sind diverse Steuerungsmöglichkeiten vorhanden, wie z.B die Sicherheit, Farb- und Paletteneinstellungen, geometrische Korrektur, System und Netzwerkeinstellungen, Größe, Position und Rotation. a. Das Stromkabel mit dem Gerät und anschließend mit der Stromversorgung verbin den. b. Um den Laser ansteuern zu können, muss das im Laser integrierte FB4 interface mit dem PC oder Laptop über ein Netzwerkkabel verbunden werden (Cat-5 oder höher). Das integrierte FB4 inetrface wird dann direkt über den Computer / Laptop mit Pangolin QuickShow oder Beyond gesteuert. c. Nach dem Software Start sollte die FB4-Schnittstelle erkennen und in der Status leiste angezeigt werden. d. Das Lasersystem funktioniert nicht, solange nicht der Interlock Adapter oder ein alternatives, kompatibles Not-Aus System mit dem Gerät verbunden ist. Falls Probleme auftreten oder weitere Informationen benötigt werden, konsultieren Sie bitte die Bedienungsanleitung der FB4 - diese kann hier heruntergeladen werden: https://www.laserworld.com/fb4-manual SD Karte / bis zu 64GB LAN-Anschluss als Verbindung zum Computer mit Pangolin Software Vollfarb OLED Display Drehknopf für Menüauswahl Das FB4 interface verfügt über einen microSD Kartenleser der dem Laser zusätzliche Playback Funktionen verleiht. Bitte die Bedienungsanleitung der Pangolin FB4 für weite- re Details lesen.Anleitung: Diode Serie Seite 21 / 21 Abschließende Erklärung Sowohl Produkt als auch Verpackung sind beim Verlassen der Fabrikation einwandfrei. Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der Betriebsanleitung beachten. Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen, unterliegen nicht dem Einussbereich der Herstellers und des Händlers. Somit wird keine Haf- tung bzw. Gewährleistung übernommen. Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, können wir Sie darüber nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler. Für Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder aber an Laserworld. Verwenden Sie auschließlich Laserworld-Ersatzteile. Änderungen vorbehalten. Aufgrund der Datenmenge kann keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben gegeben werden. Laserworld (Switzerland) AG Kreuzlingerstrasse 5 CH-8574 Lengwil Schweiz Verwaltungsrat: Martin Werner Sitz der Gesellschaft: Lengwil / Schweiz Firmennummer: CH-440.3.020.548-6 Verwaltungsrat: Martin Werner MWSt. Nummer Schweiz: 683 180 UID: CHE-113.954.889 UST-IdNr: DE 258030001 WEEE-Reg.-Nr.: DE 90759352 www.laserworld.com info@laserworld.com representative according to EMVG: Ray Technologies GmbH Managing Director: Martin Werner Mühlbachweg 2 83626 Valley / GermanyManuel: Série Diode page 1 / 21 Table des matières:

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Laserworld

Modell : DS2000RGB MK3

Kategorie : Lampe