MEDION X40 SW - Staubsauger

X40 SW - Staubsauger MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X40 SW MEDION als PDF.

📄 216 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MEDION X40 SW - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL

Questions des utilisateurs sur X40 SW MEDION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X40 SW - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X40 SW von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG X40 SW MEDION

9. Steuerung des Saug-Wischroboters über die App .................................. 27

9.1. Systemvoraussetzungen ..................................................................................27 9.2. Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store..............27 9.3. Einrichtung der App und Verbindung mit dem Saug-Wischroboter 28

1. Zu dieser Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedie- nungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist. 1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet, halten Sie sich an die Warnhinweise, um die im Text beschriebenen Gefahren zu ver-halten Sie sich an die Warnhinweise, um die im Text beschriebenen Gefahren zu ver- meiden und den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. meiden und den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährliche Stoffe! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 520040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 5 26.11.2021 09:00:5026.11.2021 09:00:506 Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Be- dienung Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien. Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte, die durchge- hend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäu- se eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Iso- lierung bilden. Gleichstrom-Symbol Polaritätskennzeichnung Symbol für Polarität des Gleichstromanschlusses (nach IEC 60417). Bei Geräten mit dieser Kennzeichnung liegt Minus Innen und Plus Außen.

Symbol für elektrisches Schaltnetzteil Transformator - kurzschlussfest Transformator, bei dem die Temperatur festgelegte Grenzwerte nicht überschreitet, wenn der Transformator überlastet oder kurz- geschlossen ist und der nach dem Entfernen der Überlast oder des Kurzschlusses weiterhin alle Anforderungen dieser Norm erfüllt. Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innen- räumen geeignet. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 620040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 6 26.11.2021 09:00:5726.11.2021 09:00:57DE

Gerät umweltgerecht entsorgen (siehe „13. Entsorgung“ auf Seite 40) Energieeffizienz Level VI Die Energieeffizienzlevel sind eine Standardunterteilung der Wir- kungsgrade externer und interner Netzteile. Die Energieeffizienz gibt dabei den Wirkungsgrad an und wird bis zur Level VI (effizien- testes Level) unterteilt. IP20 Der AC/DC Adapter verfügt gemäß DIN EN 60529 über die Schutzart IP20. Dies bedeutet: Der AC/DC Adapter ist geschützt:

  • gegen den Zugang zu gefährlichen Teilen mit einem Finger.
  • gegen Eindringen von festen Fremdkörper mit einem Durchmes- ser von 12,5 mm und größer Der AC/DC Adapter ist nicht wasserdicht. Ta=45° Der Netzadapter ist verwendbar bis zu einer Umgebungstempera- tur von 45 °C. Symbol für das mitgelieferte, abnehmbare Netzteil zum Laden der Batterie/Akkublock. Nur die im Lieferumfang mitgelieferte Ladestation verwenden. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 720040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 7 26.11.2021 09:01:0526.11.2021 09:01:058

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Saug-Wischroboter dient zur selbsttätigen, trockenen und feuchten Reinigung von glatten und ebenen Fußböden im In- nenbereich. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsanwen- dungen verwendet zu werden, wie beispielsweise – in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen ge- werblichen Bereichen; – in landwirtschaftlichen Anwesen; – von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrich- tungen; – in Frühstückspensionen Das Gerät ist nicht für den gewerblichen und industriellen Ge- brauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt:

  • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie- ferten Zusatzgeräte.
  • Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er- satz- und Zubehörteile.
  • Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei- tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be- dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per- sonen- oder Sachschäden führen. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 820040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 8 26.11.2021 09:01:1026.11.2021 09:01:10DE

3. Sicherheitshinweise

WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fä- higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, älte- re Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise jüngere Kinder). Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Perso- nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si- cheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind bereits 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom Gerät und dem Netzad- apter/Netzkabel ferngehalten werden. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackungen von Kindern fern. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 920040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 9 26.11.2021 09:01:1026.11.2021 09:01:1010 GEFAHR! Stromschlaggefahr! Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elekt- rischen Schlags/Kurzschlusses. Verwenden Sie zum Laden des Akkus den mitgelieferten, ab- nehmbaren Netzadapter und die Ladestation. Der Netzadapter darf nur in trockenen Innenräumen verwen- det werden. Schließen Sie den Netzadapter nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die örtliche Netz- spannung muss den technischen Daten des Netzadapters entsprechen. Für den Fall, dass Sie das Gerät schnell vom Netz nehmen müssen, muss die Steckdose frei zugänglich sein. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdo- se, ziehen Sie nicht am Netzkabel. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht. Ziehen Sie bei Beschädigung des Steckers, des Netzkabels, der Ladestation, des Gerätes oder, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Innere des Gerätes gelangt sind, sofort den Stecker aus der Steckdose. Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und setzen Sie das Gerät niemals Tropf- oder Spritzwasser aus. Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen an, während Sie das Gerät laden. Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung den Saug-Wischroboter sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen. Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn der Saug-Wischroboter, die Ladestation oder das Netzkabel sichtbare Schäden auf- weisen. Wenn Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umgehend an das MEDION Service-Center. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 1020040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 10 26.11.2021 09:01:1226.11.2021 09:01:12DE

Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Tauchen Sie den Saug-Wischroboter, die Ladestation oder das Netzteil niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor dem Auf- und Abbau des Zubehörs das Netzteil aus der Steckdose. WARNUNG! Explosionsgefahr! Beim Aufsaugen von feuergefährlichen Flüssigkeiten oder bestimmten Feststoffen besteht Brand- oder Ex- plosionsgefahr. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzünd- baren Materialien. Saugen Sie keine scharfkantigen oder leicht entzündbaren Gegenstände und Flüssigkeiten wie z.B. Streichhölzer, heiße Asche oder Benzin auf. Saugen Sie keinesfalls Tonerstaub (Laserdrucker, Kopierer) auf. VORSICHT! Verletzungsgefahr/Gefahr von Geräteschaden! Es besteht Verletzungsgefahr und/oder die Möglichkeit eines Geräteschadens durch unsachgemäße Behand- lung. Benutzen Sie das Gerät nur zum Aufsaugen kleiner Mengen Staub, Schmutz und Krümeln. Leeren Sie den Staubbehälter nach jeder Benutzung. Benutzen Sie das Gerät nicht, um Flüssigkeiten oder feuchten Schmutz aufsaugen. Lassen Sie feucht gereinigte Teppiche vor dem Absaugen vollständig trocknen. Um Stolpergefahr zu vermeiden, verwenden Sie kein Verlän- gerungskabel und informieren Sie anwesende Personen über den Betrieb des Saug-Wischroboters. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 1120040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 11 26.11.2021 09:01:1426.11.2021 09:01:1412 Entfernen Sie vor dem Betrieb alle empfindlichen Gegenstän- de (z.B. Glas, Lampen, Vasen) und Objekte, die sich in den Bürsten verfangen oder aufgesaugt werden könnten (z.B. Schnüre, Kleidung, Zeitungen, Vorhänge) aus dem Arbeitsbe- reich. Decken Sie die Sensoren und Lüftungsschlitze des Saug- Wischroboter nicht ab.

  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: – Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, – extrem hohe oder tiefe Temperaturen, – direkte Sonneneinstrahlung, – offenes Feuer. 3.1. Hinweise zum Akkublock Das Gerät beeinhaltet einen nicht entnehmbaren Lithium-Ionen- Akkublock. WARNUNG! Explosionsgefahr! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch des Akkus. Erwärmen Sie den Akku nicht über die, in den Umgebungs- temperaturen genannte, Maximaltemperatur. Öffnen Sie niemals den Akku. Werfen Sie den Akku nicht ins offene Feuer. Schließen Sie den Akku nicht kurz. Ersatz nur durch den gleichen oder einen vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ. Entsorgung gebrauchter Akkus nach Angaben des Herstellers. Um die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit Ihres Akkus zu ver- längern sowie einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie außerdem nachstehende Hinweise beachten:
  • Benutzen Sie zur Ladung des Akkus nur den mitgelieferten Originalnetzadapter. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 1220040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 12 26.11.2021 09:01:1626.11.2021 09:01:16DE
  • Der Akkublock kann nicht ohne weiteres vom Benutzer selbst ausgetauscht werden. In diesem Fall muss der Akku von ei- nem qualifizierten Servicetechniker ausgetauscht werden.

GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: – Saug-Wischroboter mit integriertem Lithium-Ionen-Akkublock – Ladestation – Netzteil – 1 Seitenbürste (bereits montiert) – Wassertank – 2 Wischmop-Auflagen – 1 Ersatzseitenbürste – 1 Ersatzfilter – Bedienungsanleitung und Garantiedokumente 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 1320040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 13 26.11.2021 09:01:1726.11.2021 09:01:1714

1) Ein-/Aus-Taste2) Stoßfänger3) Home-Taste zum Rückruf des Roboters zur Ladestation4) Staubfachabdeckung5) LiDAR Sensor

5.1.1. Funktionen der Taste

Taste Funktion Drücken und halten Sie diese Taste für 3 Sekunden, um den Saug-Wischroboter ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie diese Taste, um die Reinigung zu starten. Drücken Sie diese Taste während der Reinigung, um die Reini- gung fortzusetzen. Drücken Sie diese Taste, um den Roboter wieder zur Ladestati-on zu schicken. Drücken und halten Sie diese Taste für 3 Sekunden, um die WLAN-Verbindung zurückzusetzen. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 1420040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 14 26.11.2021 09:01:1926.11.2021 09:01:19DE

Farbe und Zustand Erklärung LED leuchtet weiß

  • Reinigungsvorgang läuft/pausiert
  • Ladevorgang abgeschlossen LED blinkt weiß • Ladevorgang läuft LED pulsiert weiß • Ladevorgang bei niedrigem Ladezustand läuft LED pulsiert pink
  • Ladezustand der Batterie niedrig >20%
  • Fehlerhafte Funktion 5.2. Oberseite (off en)

8) Reset-Taste für Zurücksetzen in den Auslieferungszustand

10) Wassertank/Staubbehälter

12) Laufrad: Zur Unterstützung der Bewegungsrichtung

13) Rad zum Vortrieb (rechts)

14) Wasserauslassöffnungen

15) Rad zum Vortrieb (links)

17) Seitenbürste, links

5.4. Staubbehälter mit integriertem Wassertank

19) Rastnasen zur Entriegelung des Staubbehälters mit Wassertank

20) Einfüllöffnung mit Verschlusskappe des Wassertanks

22) Öffnung zum Entleeren des Staubbehälters

26) Entriegelung der Rastnasen des Wassertanks

27) Befestigungspads für Wischtuch

28) Rastnasen für den Wassertank

29) Halteschiene für Wischtuch

30) Wasserauslassöffnungen

33) Öffnung für Netzkabel

20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 1920040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 19 26.11.2021 09:01:5826.11.2021 09:01:5820 5.8. Ladestation (Unterseite)

34) Anschluss für den Netzadapter

35) Aufbewahrung für das Netzkabel

36) Abdeckung der Netzkabelaufbewahrung

37) Abdeckung (Aufbewahrung Netzkabel)

6. Erste Inbetriebnahme

6.1. Saug-Wischroboter vorbereiten Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Folien vom Gerät.. 6.2. Ladestation mit Netzadapter verbinden Drehen Sie die Ladestation herum und öffnen Sie die Ab- deckung der Netzkabelaufwicklung auf der Unterseite. Stecken Sie den Anschlussstecker des Netzadapters in den Netzadapteranschluss und wickeln Sie das Netzkabel zweimal um die Netzkabelaufwicklung. Schließen Sie die Abdeckung der Netzkabelaufwicklung bis diese hörbar einrastet. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2120040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 21 26.11.2021 09:02:0426.11.2021 09:02:0422 6.3. Ladestation platzieren Platzieren Sie die Ladestation an einer Wand mit ebenem Untergrund und ver- meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Achten Sie darauf, dass zu den Seiten ca. 0,5 m und nach vorne ca. 1,5 m Ab- stand benötigt wird und die Ladekontakte für den Saug-Wischroboter frei zu- gänglich sind.

Verbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose. Entfernen Sie vor dem Betrieb alle empfindlichen Gegenstände (z.B. Glas, Lam- pen, Vasen) und Objekte, die sich in den Bürsten verfangen oder aufgesaugt werden könnten (z.B.Schnüre, Kleidung, Zeitungen, Vorhänge) aus dem Arbeits- bereich. 6.4. Akkublock aufl aden Der Saug-Wischroboter ist mit einem Lithium-Ionen-Akkublock ausgestattet. Nach dem Auspacken laden Sie den Akkublock des Geräts zunächst für ca. 5 Stunden. Dies kommt der Leistungsfähigkeit des Akkus auf lange Sicht zugute. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste) auf dem Gerät für ca. 5 Sekunden, um den Saug- Wischroboter einzuschalten. Es ertönt eine Meldodie. Platzieren Sie den Saug-Wischroboter auf der Ladestation so, dass die Ladekon- takte übereinanderliegen. Es ertönt die Ansage „START CHARGING“. Das Gerät wird aufgeladen, die Betriebs-LED pulsiert weiß und die Kontrollleuchte an der Ladestation erlischt. Sobald der Akkublock voll geladen ist, leuchtet die Be- tries-LED dauerhaft weiß. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2220040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 22 26.11.2021 09:02:1426.11.2021 09:02:14DE

Laden Sie den Akkublock vor dem nächsten Reinigungsgang auf. Der Saug-Wischroboter kehrt automatisch zur Ladestation zurück, wenn der Ak- kustand niedrig ist. Bei der Rückkehr zur Ladestation wird der Reinigungsvor- gang unterbrochen. Falls die Leistung des Akkus deutlich nachlassen sollte, wenden Sie sich an das MEDION Service-Center.

7. Staubsaugerbetrieb

Um die beste Reinigungsleistung zu erzielen, stellen Sie sicher, dass alle losen Ge- genstände auf dem Boden wie Vorhänge, Kleidung, Papier, lose Kabel sowie Verlän- gerungskabel entfernt wurden. HINWEIS! Gefahr von Sachschaden! Lose Kabel können sich während des Saugbetriebes in Ihrem Saug-Wischroboter verfangen und von diesem mitgezogen werden. Geräte können so beispielswei- se von einem Tisch gezogen und dabei beschädigt wer- den. Verlegen Sie Kabel außer Reichweite. Entfernen Sie die Bürsten des Roboters vor dem Gebrauch auf Teppi- chen. Dieser Saug-Wischroboter ist nicht für den Gebrauch auf Langflor- Teppichen geeignet. Stellen Sie sicher, dass der Staubbehälter sauber und leer sind und der Filter rich- tig eingesetzt ist. Stellen Sie den Roboter auf eine freie Fläche im Raum. Drücken Sie ggf. die Ein-/Aus-Taste auf dem Gerät für ca. 5 Sekunden, um den Saug-Wischroboter einzuschalten. Es ertönt eine kurze Melodie. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste auf dem Gerät erneut, um den Reinigungs- vorgang zu starten. Es ertönt die Ansage „START CLEANING“. Die Betriebs-LED leuchtet dauerhaft weiß. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste erneut, um den Reinigungsvorgang zu unter- brechen. Es ertönt die Ansage „PAUSE CLEANING“. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste nochmals, wenn Sie die Reinigung fortsetzen wollen. Es ertönt die Ansage „RESUME CLEANING“. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2320040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 23 26.11.2021 09:02:2126.11.2021 09:02:2124 Bei niedrigem Akkustand kehrt der Saug-Wischroboter automatisch zur Ladestation zurück. Bei der Rückkehr zur Ladestation wird der Reini- gungsvorgang unterbrochen. Drücken Sie die Home-Taste ), um den Saug-Wischroboter zur Ladestation fahren zu lassen. Es ertönt die Ansage „HEADING HOME“ Die Betriebs-LED blinkt weiß bis der Saug-Wischroboter die Ladestation erreicht hat. Dann ertönt die Ansage „START CHARGING“. Drücken Sie Ein-/Aus-Taste für ca. 5 Sekunden, um den Saug-Wischroboter komplett auszuschalten. Es ertönt die Ansage „GOODBYE“. Reinigen Sie regelmäßig bei ausgeschaltetem Gerät die Saugöffnung und leeren Sie nach jeder Verwendung den Staubbehälter.

HINWEIS! Gefahr von Sachschaden! Durch austretendes Wasser/Flüssigkeiten kann es zu Beschädigungen am Bodenbelag kommen. Benutzen Sie den Saug-Wischroboter nur auf Fliesen und versiegelten Bodenflächen. 8.1. Vorbereiten des Wassertanks Ihr Roboter kann mit dem mitgelieferten Zubehör zu einem Wischroboter umge- wandelt werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: Öffnen Sie die Staubbehälterabdeckung des Saug- Wischroboters. Entnehmen Sie den Staubbehälter/Wassertank. Drehen Sie den Saug-Wischroboter um und legen Sie ihn auf eine weiche Unterlage. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2420040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 24 26.11.2021 09:02:3726.11.2021 09:02:37DE

Öffnen Sie die Verschlusskappe des Wassertanks. Befüllen Sie den Wassertank vorsichtig mit Wasser. HINWEIS! Gefahr von Sachschaden! Zusätze (Reinigungsmittel, etc.) im Wasser oder destilliertes/ent- miniralisiertes Wasser können zu Schäden am Gerät führen. Nutzen Sie nur Leitungswas- ser. Schließen Sie die Verschlusskappe des Wasser- tanks. Tränken Sie die Wischmop-Auflage mit Wasser und wringen Sie die Wischmop-Auflage aus, bis diese nicht mehr tropft. Schieben Sie die Wischmop-Auflage in die Füh- rungsschiene des Wischaufsatzes. Drücken Sie dann die Wischmop-Auflage fest auf die Befestigungspads auf der Unterseite des Was- sertanks. Stellen Sie den Saug-Wischroboter wieder auf die Räder. Setzen Sie den Staubbehälter/Wassertank wieder in den Saug-Wischroboter und schließen Sie die Staubbehälterabdeckung. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste um die Feuchtreini- gung zu starten. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2520040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 25 26.11.2021 09:02:4926.11.2021 09:02:4926 Um nach erfolgter Reinung den Wischmop wie- der zu entfernen, drücken Sie die Entriegelung des Wischaufsatzes und ziehen den Wischaufsatz nach hinten aus dem Gerät. Leeren Sie nach jeder Feuchtreinigung den Was- sertank und die Wischmop-Auflage. Trocknen Sie beides mindestens für 24 Stunden. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2620040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 26 26.11.2021 09:03:0226.11.2021 09:03:02DE

9. Steuerung des Saug-Wischroboters über die

App Der Saug-Wischroboters kann vollständig über die MEDION Robots App (Steue- rungsapp) mit einem Mobiltelefon, Tabelet kontorlliert werden. DIe MEDION Robots App kann über den Google Play Store (Android Geräte) oder über den Apple App Store (Apple Geräte) heruntergeladen werden. 9.1. Systemvoraussetzungen

  • Smartphone/Tablet mit mindestens WLAN 802.11 b/g
  • Android™ 7 oder höher
  • Installation der MEDION Robots App auf Ihrem Smartphone oder Tablet. Die Steuerung über die MEDION Robots App funktioniert nur im 2,4 GHz WLAN Netz, ein Betrieb im 5 GHz WLAN Netz ist nicht möglich. 9.2. Installation über Google Play Store® oder Apple® App Store Schließen Sie den Saug-Wischroboter an das Netzkabel an oder platzieren Sie diesen an der Ladestation. Scannen Sie den nebenstehenden QR Code. Über den QR Code gelangen Sie in den Google Play Store® oder den Apple® App Store und können sich die Steuerungsapp her- unterladen. Installieren Sie die App und folgen Sie dabei jeweils den Anwei- sungen zur Installation auf dem Bildschirm. Um die Applikationen installieren zu können, muss eine Internetverbin- dung bestehen. Die Installation kann bei verschiedenen Betriebssystemen abweichen. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2720040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 27 26.11.2021 09:03:1126.11.2021 09:03:1128 9.3. Einrichtung der App und Verbindung mit dem Saug-Wischroboter Folgen Sie den Anweisungen in der App, um den Saug-Wischroboter korrekt zu verbinden und die Einrichtung abzuschließen. Um den Saug-Wischroboter mit der App steuern zu können, benötigen Sie ein MEDION Kundenkonto oder Sie müssen bei der Ersteinrichtung ein Benutzerkonto einrichten. Öffnen Sie die App. Richten Sie sich bei der Erstanwendung ein neues Konto ein. Geben Sie hierzu Ihren Namen und eine E-Mail-Adresse an. Legen Sie ein Passwort fest. Wiederholen Sie es zur Bestätigung. Prüfen Sie ihr privates Mail-Postfach auf eine Bestätigungmail von MEDION über die erfolgreiche Registrierung. Sollten Sie bereits über ein MEDION Kundenkonto verfügen, können Sie dieses selbstverständlich nutzen. Geben Sie dann im Anmeldefenster Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Bestätigen Sie alle Eingaben und folgen Sie den Anweisungen in der App. Stellen Sie sicher, dass das WLAN Signal in dem Anwendungsraum des Saug- Wischroboter ausreichend stark ist. Die Steuerung über die MEDION Robots App funktioniert nur im 2,4 GHz WLAN Netz, ein Betrieb im 5 GHz WLAN Netz ist nicht möglich. Wählen Sie Ihr bevorzugtes 2,4 GHz WLAN Netz aus und geben Sie das Passwort ein. Öffnen Sie die Staubbehälterabdeckung, um die WLAN-LED sehen zu können. Drücken und halten Sie die Tasten + für 5 Sekunden, um den Verbin- dungsvorgang einzuleiten. Die WLAN-LED blinkt schnell in weiß. Folgen Sie den Anweisungen in der App. Wenn die Verbindung hergestellt wurde leuchtet die WLAN-LED konstant weiß

10. Funktionen in der App

Über die App können Sie diverse Einstellungen für den Saug-Wischroboter einrich- ten und auswählen. Die für die Steuerung des Saug-Wischroboters wichtigsten Ein- stellungen sind: 10.1. Reinigung starten/stoppen Tippen Sie auf die Schaltfläche „Reinigung starten“, um den Reinigungsvorgang zu beginnen. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Reinigung stoppen“, um den Reinigungsvorgang zu pausieren bzw. zu stoppen.

10.1.1. Gesamtreinigung

Bei der Gesamtreinigung fährt der Saug-Wischroboter in Bahnen durch den Raum und umfährt vorhandene Hindernisse.

10.1.2. Reinigung entlang der Wand

Bei der Reinigung entlang der Wand startet der Saug-Wischroboter den Reinigungs- vorgang und fährt bis zur Wand, dann beginnt die Reinigung entlang der Wand. Nach einer halben Stunde Reinigung stoppt der Vorgang und der Saug-Wischrobo- ter kehrt zur Ladestation zurück.

10.1.3. Punktuelle-Reinigung

Bei der punktuellen Reinigung startet der Saug-Wischroboter an einem festgeleg- ten Punkt (z. B. stellen Sie den Saug-Wischroboter in die Mitte des zu reinigenden Raumes) und fährt nun in kreisförmigen Bahnen um den Startpunkt herum.

10.1.4. Festlegen von bestimmten Bereichen

Hiermit können Sie selbst bestimmte Räume oder Bereiche definieren, die der Ro- boter reinigen soll. Nach erfolgter Reinigung kehrt der Roboter automatisch zu sei- ner Ladestation zurück.

10.1.5. Manuelle Steuerung

Bei der manuellen Steuerung können Sie den Saug-Wischroboter über die App mit den Richtungstasten an die Stellen im Raum lenken, die Sie reinigen möchten. 10.2. Rückkehr zur Ladestation Der Saug-Wischroboter kehrt automatisch zur Ladestation zurück. Über die Schaltfläche „Rückkehr zur Ladestation“ können Sie den Saug-Wischrobo- ter jederzeit zurück zur Ladestation schicken. 10.3. Saugleistung einstellen Sie können über die App die Saugleistung einstellen, es stehen Ihnen vier Stufen zur Verfügung: Leise / Standard / Mittel / Stark. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 2920040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 29 26.11.2021 09:03:2826.11.2021 09:03:2830 10.4. Wassermenge einstellen Bei der Feuchtreinigung können Sie die Wassermenge einstellen, die zur Reinigung verwendet wird: Wenig / Mittel / Viel.

11. Reinigung und Pfl ege

WARNUNG! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurz- schlusses durch stromführende Teile. Tauchen Sie den Saug-Wischroboter, die Ladestation oder das Netzteil niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile nur trocken bzw. mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Schalten Sie das Gerät komplett aus und ziehen Sie vor jeder Reinigung und Wartung sowie vor dem Auf- und Abbau des Zubehörs den Netzstecker aus der Steckdose. 11.1. Reinigungs- und Austauschintervalle Teil des Saug-Wisch- roboter Reinigungsintervall Austauschintervall Staubbehälter Nach jeder Reinigung Filter Einmal in der Woche Alle 6 Monate Bürstenrolle Einmal in der Woche Alle 6 - 12 Monate Reinigungsbürsten Einmal im Monat Alle 3 - 6 Monate oder wenn die Bürsten verbraucht sind Bürstenrahmen Einmal im Monat Alle 3 - 6 Monate oder wenn die Silikonlippe verbraucht ist Sensoren Einmal im Monat Ladekontakte Einmal im Monat Laufrad Einmal im Monat Wischaufsatz Nach jeder Reinigung 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3020040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 30 26.11.2021 09:03:2826.11.2021 09:03:28DE

Teil des Saug-Wisch- roboter Reinigungsintervall Austauschintervall Wischmop-Auflage Nach jeder Reinigung Alle 3 - 6 Monate oder wenn die Wischmop-Auflage ver- braucht ist. Wassertank Nach jeder Reinigung 11.2. Saug-Wischroboter reinigen Ihr Saug-Wischroboter lässt sich schnell und einfach reinigen und pflegen. Leeren Sie den Staubbehälter, reinigen Sie den Filter nach jedem Einsatz. Reinigen Sie die Saugöffnung bei Bedarf. Verwenden Sie zum Reinigen der Geräteoberfläche keine Lösungsmittel, ätzen- de oder gasförmige Reinigungsmittel. Wischen Sie die Oberfläche des Saug- Wischroboters und der Ladestation mit einem angefeuchteten Tuch ab. Schalten Sie den Saug-Wischroboter komplett aus. Reinigen Sie die Ladekontakte mit einem sauberen trockenen Tuch. Reinigen Sie die Sensoroberflächen mit einem sauberen trockenen Tuch. 11.3. Staubbehälter reinigen Wir empfehlen, nach jedem Einsatz den Staubbehälter zu leeren und den Filter zu reinigen. Führen Sie die folgenden Schritte aus: Öffnen Sie die Staubbehälterabdeckung des Saug- Wischroboters. Entnehmen Sie den Staubbehälter/Wassertank. Entnehmen Sie den Staubfilter 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3120040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 31 26.11.2021 09:03:3026.11.2021 09:03:3032 Leeren Sie den Staubbehälter über einem Mülleimer. Klopfen Sie ggf. vorsichtig den Staub heraus. Spülen Sie den Staubbehälter mit Wasser aus. Eine Reinigung mit Wasser ist nicht jedes Mal nötig. Stellen Sie den Staubbehälter nicht in die Spülmaschi- ne! Lassen Sie den Staubbehälter und die Filter mindes- tens 24 Stunden trocknen. Sobald der Staubbehälter trocken ist, setzen Sie die Fil- ter wieder ein. Nach erfolgreicher Reinigung setzen Sie den Staubbehälter wieder ein. Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass alle Filter und der Staubbehälters korrekt eingesetzt sind. 11.4. Staubfi lter reinigen Entnehmen Sie den Staubfilter Entfernen Sie den EPA-Filter und den Schaumfilter. Reinigen Sie regelmäßig den Vorfilter und den EPA-Filter. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3220040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 32 26.11.2021 09:03:3526.11.2021 09:03:35DE

Spülen Sie die Filterteile mit Wasser aus. Eine Reinigung mit Wasser ist nicht jedes Mal nötig. Reinigen Sie den Filter nicht in einer Spülmaschine Lassen Sie die Filterbestandteile mindestens 24 Stun- den trocken. Sobald die Filter trocken sind, setzen Sie die Filter wie- der ein. Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass die Filter- teile richtig eingesetzt sind. 11.5. Saugöff nung und Bürste reinigen Nach einiger Zeit der Nutzung Ihres Saug-Wischroboters kann es sein, dass sich Schmutz und Staub um die Saugöffnung ansammeln und so die Saugleistung be- einträchtigen. Um die Saugleistung entsprechend konstant zu halten, sollte die Saugöffnung in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und legen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Drücken Sie die beiden Rastnasen des Bürs- tenrahmens nach innen und heben den Bürstenrahmen ab. Entfernen Sie die Bürste aus der Saugöff- nung. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3320040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 33 26.11.2021 09:03:4826.11.2021 09:03:4834 Entfernen Sie Schmutz und Staub an und in der Saugöffnung mit einem feuchten Wisch- tuch. Sollten sich lange Haare oder Fäden um die Bürste gewickelt haben schneiden Sie diese auf und bürsten die Bürste anschließend gründlich ab. Setzen Sie nun die Bürste wieder in die Öff- nung. Drücken Sie den Bürstenrahmen wieder auf die Saugöffnung. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3420040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 34 26.11.2021 09:04:0226.11.2021 09:04:02DE

11.6. Seitenbürsten reinigen Wir empfehlen ebenfalls eine regelmäßige Reinigung der Seitenbürsten. Führen Sie hierzu bitte die folgenden Schritte aus: Schalten Sie das Gerät aus und legen Sie es mit der Unterseite nach oben auf einen geraden Untergrund. Reinigen Sie die Bürsten von Verschmutzungen und Haaren. Reinigen Sie die Bürste mit einem feuchten Tusch von festsitzenden Verschmutzungen. Sollten sich Haare oder andere Verschmutzun- gen zu sehr um die Seitenbürsten oder die je- weilige Halterung gewickelt haben, können Sie die Seitenbürste auch entfernen und so besser reinigen. Lösen Sie die Schraube an den Bürste mit ei- nem Kreuzschlitzschraubendreher. Nach der Reinigung bringen Sie die Bürste wieder an, indem Sie die Bürste senkrecht auf die Antriebswelle setzen. Schrauben Sie die Schraube die Seitenbürste mit einem Kreuzschlitzschrau- bendreher wieder fest. Wir empfehlen, die Bürsten in Abständen von 3-6 Monaten je nach Abnut- zungsgrad auszutauschen, um eine volle Saugleistung des Saugroboters zu garantieren. Für Zubehör wenden Sie sich bitte an unser MEDION Service Cen- ter. Sollten sich die Borsten verbiegen, kann es helfen, die Bürsten in hei- ßes Wasser zu legen damit die Borsten wieder ihre Ausgangsform an- nehmen. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3520040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 35 26.11.2021 09:04:0926.11.2021 09:04:0936 11.7. Laufrad reinigen Heben Sie das vordere Laufrad nach oben und lösen es aus der Befestigung. Reinigen Sie es von Verschmutzungen mit einem angefeuchteten Tuch. Nach der Reingung befestigen Sie das Lauf- rad unter leichtem Druck wieder an seine ur- sprünglichen Position. 11.8. Energiemanagement des Saug-Wischroboters Sie benutzen den Saug-Wischroboter gelegentlich Wenn der Saug-Wischroboter nicht mehrmals am Tag, täglich oder regelmäßig rei- nigen soll, empfehlen wir nach jeder vollständigen Aufladung das Ladegerät bzw. Netzteil von der Steckdose zu trennen. Sie benutzen den Saug-Wischroboter täglich Wir empfehlen eine stetige Ladung in der Ladestation bei täglich mehrmaligem Ein- satz, damit die nötige und volle Saugleistung des Saug-Wischroboter gewährleistet ist. Bei erfolgter vollständiger Aufladung leuchtet die Betriebs-LED am Saug-Wisch- roboter dauerhaft weiß und der Energieverbrauch wird durch die Erhaltungsladung minimiert. Sie benutzen den Saug-Wischroboter gelegentlich oder regelmäßig für kleine- re Flächen Der Saug-Wischroboter besitzt einen Ruhemodus. Der Ruhemodus ist zu emp- fehlen, wenn kleinere Flächen gereinigt wurden und noch ausreichend Energie, ohne den Akku erneut zu laden, vorhanden ist . Trennen Sie das Ladegerät bzw. Netzteil von der Steckdose. Der Saug-Wischroboter schaltet sich nach 15 Sekunden in den Ruhemodus; die Betriebs-LED am Saug-Wischroboter erlischt. Der Saug-Wischroboter kann jederzeit wieder zum Saugen über eine bestehende Programmierung oder die Ein-/Aus-Taste am Gerät aktiviert werden. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3620040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 36 26.11.2021 09:04:1526.11.2021 09:04:15DE

Verbrauch in Watt Netzteil ca. 0,09 W Ladung mit Ladestation ca. 18,2 W Erhaltungsladung an der Ladestation ca. 1,3W 11.9. Außerbetriebnahme Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie Ein-/Aus-Taste für ca. 3 Sekunden, um den Saug-Wischroboter komplett auszuschalten. Es ertönt die Ansage „GOOD- BYE“ Wenn Sie das Gerät über längere Zeit nicht benutzen, laden Sie den Akkublock vollständig auf, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, reinigen das Gerät und bewahren es an einem trockenen Ort auf.

Bei einer Störung des Geräts blinkt die Betriebs-LED rot und es ertönte eine entspre- chende Ansage. Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgen- den Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere ge- eignete Fachwerkstatt. Problem Sprachausgabe Mögliche Ursache Lösung Vorderer Kol- lisions-Sensor ist blockiert. Error 1: Front bumper stuck. Der Frontsensor ist verschmutzt oder blockiert. Beseitigen Sie et- waige Verschmut- zungen oder Blo- ckaden. Fehler an ei- nem der Räder. Error 2: Wheel stuck. Check the wheel, or move it to a new position. Ein Rad ist ver- schmutzt oder blo- ckiert. Prüfen Sie das lin- ke, rechte und vordere Antriebs- rad Beseitigen Sie et- waige Verschmut- zungen oder Blo- ckaden. Seitenbürsten- fehler Error 3: Side brush stuck.. Die Seitenbürste ist verschmutzt oder blockiert. Beseitigen Sie et- waige Verschmut- zungen oder Blo- ckaden. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3720040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 37 26.11.2021 09:04:2026.11.2021 09:04:2038 Problem Sprachausgabe Mögliche Ursache Lösung Bürstenfehler Error 4: Rolling brush stuck. Remove and clean the rolling brush Die Bürstenrolle ist verschmutzt oder blockiert. Beseitigen Sie etwaige Ver- schmutzungen oder Blockaden. Positionie- rungsfehler Error 5: Device trapped. Clear the sur- rounding area Der Saug-Wischro- boter steht nicht auf einem ebe- nen Grund oder ist falsch positioniert. Stellen Sie den Saug-Wischro- boter wieder auf eine ebene Fläche oder posi- tionieren Sie den Saug-Wischrobo- ter neu. Roboter ist blockiert. Error 6: Device trapped. Please near de- vice the position where the pro- blem occured. Roboter ist durch Hindernissse blockiert. Entfernen Sie das Hindernis. Rad ist blo- ckiert Error 7: Wheel despen- ded. Please move device to a new position. Eines der Räder ist blockiert. Prüfen Sie das linke, rechte und vordere Antriebs- rad. Beseitigen Sie et- waige Verschmut- zungen oder Blo- ckaden. Batterie entladen Error 8: Low battery. Shutting down device. Please charge your device. Der Batteriestatus ist niedrig. Die Batterie ist ent- laden. Laden Sie den Saug-Wischrobo- ter auf seiner La- destation auf. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3820040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 38 26.11.2021 09:04:2026.11.2021 09:04:20DE

Problem Sprachausgabe Mögliche Ursache Lösung Positionie- rungsfehler durch äußeren Stö- reinfluss Error 9: Virtual magne- tic stripe detec- ted. Move the de- vice to a different area. Der Roboter befin- det sich in der Nähe einen virtuellen Wand oder eines Magentfeldes. Entfernen Sie den möglichen Stö- reinfluss Verändern Sie die Positionierung des Roboters. Der Ladekon- takt für die Aufladung ist verschmutzt Error 11: The recharge sensor is blocked. Please wipe it. Der Ladekontakt ist verschmutzt. Bitte reinigen Sie den Ladekontakt Linker oder rechter Rich- tungssensor ist blockiert bzw. verschmutzt Error 12: The right along- wall sensor is blocked. Please wipe it. Linker oder rechter RIchtungssensor ist verschmutzt. Prüfen Sie die seitlichen Rich- tungssensoren. Bitte reinigen Sie die Richtungssen- soren. Der Staubbe- hälter oder die Filter sind enfernt oder nicht korrekt installiert. Error 14: Please install the dust box and fil- ters back. Der Staubbehälter oder die Filter sind enfernt oder nicht korrekt installiert. Bitte prüfen Sie den korrekten Sitz der Filter und des Staubbehäl- ters. Setzen Sie den Staubbehälter und die Filter ein. Positionie- rungsfehler Error 17: Restricted area detected. Please relocate it to start. Der Roboter war während der Start- phase zu nah an ei- nem begrenzen Be- reich positioniert. Bitte verändern Sie die Positionie- rung des Robo- ters. Starten Sie den Roboter neu. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 3920040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 39 26.11.2021 09:04:2126.11.2021 09:04:2140 Problem Sprachausgabe Mögliche Ursache Lösung Positionie- rungsfehler aufgrund feh- lerhafter Datenüber- mittlung des Laser Sensor (LiDAR-Modul) Error 18: Laser cover may- be stuck. Error 19: Laser sensor is stuck or twisted, please check. Error 20: The laser sensor may be blocked, please check. Das LiDAR Modul (Lasersensor) ist durch ein Hindernis blockiert oder ver- schmutzt und lie- fert falsche Positi- onierungsdaten an den Roboter. Bitte verändern Sie die Positione- rung des Robo- ters, Bitte prüfen Sie den Laser sensor (LiDAR Modul) auf Verunrein- gungen Reinigen Sie den Sensor.

VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebens- dauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu- geführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei- nem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtli- ches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 4020040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 40 26.11.2021 09:04:2126.11.2021 09:04:21DE

14. Technische Daten

Gerät Lautstärke: 62 dB (Modus Leise) 64 dB (Modus Standard) 67 dB (Modus Mittel) 70 dB (Modus Hoch) Staubbehälter Kapazität: 0,4 l Wassertank Kapazität: 0,2 l Betriebsdauer ja nach Saugstufe: ca. 240 min. Aktionsradius über Wifi in geschlossenen Räumen: bis zu ca. 10m Gewicht: ca. 3,95 kg Abmessungen: ca. 35,5 x 10,2 cm Akuublock/Batterie Litium-Ionen-Akkublock Model: D093-4S2P Hersteller: BYD, China Akkuspannung: 14,4V Akkukapazität: 5000mAh Leistung: 72Wh Ladedauer: ca. 5 Stunden Betriebstemperatur: 0 °C – 40 °C 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 4120040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 41 26.11.2021 09:04:2326.11.2021 09:04:2342 Netzteil Hersteller Dongguan Guanjin Electronics Techno- logy Co., Ltd. Importeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland HR-Nummer: HRB 13274 Modellbezeichnung K25V240100G Eingangsspannung / Strom / Eingangs- wechselstromfrequenz 100V-240V~0,6A, 50/60Hz Ausgangsspannung / Strom 24,0V 1,0 A Ausgangsleistung 24,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb ≥88.16% Effizienz bei geringer Last (10%) ≥84.38% Leistungsaufnahme bei Nulllast 0.090 W Max

15. Konformitätsinformation

Hiermit erklärt MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi- gen Bestimmungen befindet:

  • RE- Richtline 2014/53/EU
  • Öko-Design-Richtlinie 2009/125/EG
  • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 4220040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 42 26.11.2021 09:04:2326.11.2021 09:04:23DE

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service-Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mit- arbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter- geben. Sie finden unsere Service-Community unter community.medion.com.
  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen.
  • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung. Deutschland Öffnungszeiten Multimedia-Produkte (PC, Notebook, etc.) Mo. - Fr.: 07:00 - 20:00 Sa.: 10:00 - 18:00 0201 22099-111 Haushalt & Heimelektronik 0201 22099-222 Mobiltelefon; Tablet & Smartphone 0201 22099-333 Serviceadresse MEDION AG 45092 Essen Deutschland Österreich Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00

Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxemburg Öffnungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00 34-20 808 664 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medionservice.com zum Download zur Verfügung. Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten. Sie können auch den nebenstehenden QR-Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 4420040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 44 26.11.2021 09:04:2526.11.2021 09:04:25DE

Copyright © 2021 Stand: 26.11.2021 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 4520040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 45 26.11.2021 09:04:2626.11.2021 09:04:2646

18. Datenschutzerklärung

Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen als Verantwortliche Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com unterstützt. Wir verarbeiten Ihre Daten zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammenhängender Prozesse (z. B. Reparaturen) und stützen uns bei der Verarbeitung Ihrer Daten auf den mit uns geschlossenen Kaufvertrag. Ihre Daten werden wir zum Zweck der Garantieabwicklung und damit zusammen- hängender Prozesse (z. B. Reparaturen) an die von uns beauftragten Reparatur- dienstleister übermitteln. Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten im Regel- fall für die Dauer von drei Jahren, um Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu erfüllen. Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personen- bezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbei- tung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit. Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG ( Art. 23 DS-GVO), darüber hinaus besteht ein Beschwerde- recht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und In- formationsfreiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www. ldi.nrw.de. Die Verarbeitung Ihrer Daten ist für die Garantieabwicklung erforderlich; ohne Be- reitstellung der erforderlichen Daten ist die Garantieabwicklung nicht möglich. 20040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 4620040 ML DS 5006 8666 Content Final.indb 46 26.11.2021 09:04:2626.11.2021 09:04:2647

14. Technische gegevens

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : X40 SW

Kategorie : Staubsauger