NILOX Drops - Kopfhörer

Drops - Kopfhörer NILOX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Drops NILOX als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice NILOX Drops - page 44
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kabellose Bluetooth-Kopfhörer
Marke Nilox
Modell Drops
Stromversorgung Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Polymer-Akku
Konnektivität Bluetooth 2,400 - 2,483 GHz
Hauptfunktionen Musik hören, Telefonanruf, automatische Kopplung
Enthaltenes Zubehör Ohrbügel, Abdeckungen für microUSB-Anschlüsse
Pflege und Reinigung Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen
Sicherheit Nicht öffnen, Kontakt mit Wasser, Feuer und metallischen Gegenständen vermeiden
Ersatzteile und Reparierbarkeit Ohrbügel und Abdeckungen erhältlich; für Reparaturen den Händler kontaktieren
Garantie 1 Jahr (gewerblich) / 2 Jahre (privat)
Umweltinformationen Nicht mit dem Hausmüll entsorgen; gemäß den örtlichen Vorschriften recyceln

Häufig gestellte Fragen - Drops NILOX

Wie schalte ich die Nilox Drops Kopfhörer ein und kopple sie?
Bringen Sie die beiden Kopfhörer zusammen, halten Sie dann die mittlere Taste (mit der Aufschrift Nilox) an jedem Kopfhörer etwa 2 Sekunden lang gedrückt. Die Kopplung zwischen den Kopfhörern erfolgt in weniger als 20 Sekunden: Die linke LED blinkt rot, die rechte blau. Suchen Sie dann auf Ihrem Bluetooth-Gerät nach Geräten und wählen Sie "Nilox drops". Geben Sie bei Bedarf das Passwort 00 ein.
Wie verwende ich die Kopfhörer mit dem Ohrbügel?
Stecken Sie den microUSB-Anschluss des Bügels in den entsprechenden Kopfhörer (nur eine Ausrichtung möglich). Stellen Sie sicher, dass der Kunststoffteil des Bügels den Kopfhörer gut bedeckt. Formen Sie dann den Bügel entsprechend der Form Ihres Ohrs und haken Sie ihn am Ohr ein, bevor Sie den Kopfhörer einsetzen.
Wie verwende ich die Kopfhörer ohne den Ohrbügel?
Bedecken Sie die microUSB-Anschlüsse der Kopfhörer mit den mitgelieferten Abdeckungen. Setzen Sie den Kopfhörer in die Ohrmuschel ein und drehen Sie ihn vorsichtig um etwa 30 Grad, damit er gut sitzt.
Wie nehme ich einen Anruf an oder lehne ich ihn ab?
Zum Annehmen eines Anrufs drücken Sie die Einschalttaste des rechten Kopfhörers. Zum Ablehnen halten Sie dieselbe Taste etwa 2 Sekunden lang gedrückt. Beachten Sie, dass die Telefonfunktion nur über den rechten Kopfhörer verfügbar ist.
Wie setze ich die Kopfhörer zurück (Reset)?
Schalten Sie beide Kopfhörer aus. Schalten Sie sie gleichzeitig ein, indem Sie die Einschalttaste etwa 15 Sekunden lang gedrückt halten. Die LEDs blinken 3 Sekunden lang abwechselnd rot und blau. Danach koppeln sich die Kopfhörer miteinander; Sie müssen eine erneute Kopplung mit Ihrem Bluetooth-Gerät durchführen.
Wie lange hält der Akku?
Die Anleitung gibt keine genaue Akkulaufzeit an. Die Kopfhörer sind mit einem wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Polymer-Akku ausgestattet. Eine Schätzung finden Sie auf der Website des Herstellers oder testen Sie das Gerät.
Wie lade ich die Kopfhörer auf?
Die Anleitung enthält keine Details zum Aufladen. In der Regel werden kabellose Kopfhörer über ein microUSB-Kabel oder eine Ladebox aufgeladen. Überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör und das vollständige Handbuch.
Sind die Kopfhörer wasserdicht oder schweißbeständig?
Die Anleitung erwähnt keine Wasserdichtigkeit. Es wird empfohlen, den Kontakt mit Wasser zu vermeiden und sie nicht bei Regen oder intensiver körperlicher Aktivität zu verwenden, die starkes Schwitzen verursachen kann.
Was tun, wenn die Kopfhörer keine Verbindung zu meinem Smartphone herstellen?
Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörer eingeschaltet und miteinander gekoppelt sind (linke LED rot, rechte blau). Aktivieren Sie auf Ihrem Smartphone Bluetooth und suchen Sie nach "Nilox drops". Wenn ein Passwort verlangt wird, geben Sie 00 ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie die Kopfhörer zurück.
Wo finde ich die vollständige Anleitung und den Kundendienst?
Die vollständige Anleitung kann kostenlos auf der Website notice-facile.com heruntergeladen werden. Für Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich an Ihren Händler oder besuchen Sie www.nilox.com.

Benutzerfragen zu Drops NILOX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Drops - NILOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Drops von der Marke NILOX.

BEDIENUNGSANLEITUNG Drops NILOX

Vielen Dank, dass Sie sich für das drops® Headset entschieden haben, das einzige Headset, mit dem Sie kabellos Musik hören und telefonieren können.

Diese Anweisung hilft Ihnen, mit wenigen und einfachen Handgriffen alle Funktionen des drops® Headsets in vollem Umfang nutzen zu können.

GEBRAUCHSANWEISUNG

• Die beiden Kopfhörer werden einander bereits bei der Herstellung zugeordnet.

• Halten Sie die beiden L&R Kopfhörer nebeneinander und aktivieren

- Sie sie gleichzeitig beide Kopfhörer, indem Sie die beiden Einschaltknöpfe (mittlere Taste mit Aufschrift Nilox) ca. 2 Sekunden lang drücken.

• Innerhalb von rund 20 Sekunden erfolgt die Synchronisierung: die Leds des linken Kopfhörers beginnen rot, des rechten Kopfhörers blau zu blinken.

• Suchen Sie über Ihr Bluetooth-Sendegerät (Smartphone, mp3 Player, Tablet, etc.) die verfügbaren Bluetooth Geräte.

Nach der Erfassung des "Nilox drops" Geräts wählen Sie es aus und geben Sie ggf. das Passwort (0000) ein. Die erfolgreiche Synchronisierung zwischen dem Gerät und drops® wird angezeigt

- Nun können Sie uneingeschränkt Musik hören.

NILOX Drops - GEBRAUCHSANWEISUNG - 1

ACHTUNG: Nach ihrer Aktivierung versuchen sich die beiden Kopfhörer zunächst zu synchronisieren; warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist, bevor Sie die Suche der drops® über das Sendegerät vornehmen.

EINSETZEN DES HEADSETS

Die drops® können auch gemeinsam mit dem praktischen, im Lieferumfang enthaltenen Kopfbügel verwendet werden.

DE

VERWENDUNG MIT KOPFBÜGEL

  • Den MicroUSB-Stecker am Kopfbügelende in den entsprechenden Kopfhörer einsetzen; Der MicroUSB-Stecker lässt sich nur auf eine Weise einführen; stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer vollständig vom Plastikteil des Bügels abgedeckt ist.
    • Passen Sie die (vollkommen verstellbare und einklappbare) Bügelform Ihren Bedürfnissen und der Ohrform an.
  • Den Bügel am Ohr einhängen und das Headset einsetzen.

VERWENDUNG OHNE KOPFBÜGEL

  • Decken Sie die MicroUSB-Stecker am Headset mit den zugehörigen, im Lieferumfang enthaltenen Stöpseln ab.
  • Führen Sie das Headset wie abgebildet in die Ohrmuschel ein.
  • Drop behutsam um etwa 30 Grad drehen.

30°

Der Vorgang muss an beiden Kopfhörern spiegelbildlich erfolgen.

VERWENDUNG ZUM TELEFONIEREN

Die drops® können auch für Telefongespräche verwendet werden.

Die Annahme eines Anrufs und Gespräche sind ganz einfach auf Knopfdruck möglich.

• Stellen Sie sicher, dass die drops® miteinander und mit dem Telefongerät synchronisiert sind.
• Zur Annahme eines Anrufs drücken Sie den Einschaltknopf des rechten Kopfhörers.
- Zur Zurückweisung eines Anrufs drücken Sie denselben Knopf 2 Sekunden lang. Das Telefon lässt sich nur über den rechten Kopfhörer aktivieren.

RESET DES HEADSETS

Falls erforderlich lässt sich ein Reset des Headsets vornehmen.

  • Beide Kopfhörer ausschalten.
    • Die Kopfhörer erneut gleichzeitig einschalten und den Einschaltknopf ca. 15 Sekunden lang drücken.
    • Die Kopfhörer blinken etwa 3 Sekunden lang abwechselnd rot und blau.
  • Anschließend werden drops® gegenseitig synchronisiert.
    • Dann auch die Synchronisierung mit Smartphone oder Tablet erneut vornehmen.

TECHNISCHEN DATEN

RECEIVER (BT MODE)

FREQUENCY RANGE = 2,400 < 2,483 GHz

GARANTIE UND HINWEISE ZUM URHEBERRECHT

Drops® sind mit einem wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akkumulator ausgestattet. Um die Brandgefahr zu verringern, wird gebeten, Manipulationen, Fallenlassen und den Kontakt mit Wasser oder Feuer zu vermeiden.

PERSÖNLICHE SICHERHEIT

Die Dichtung an keiner Stelle des Produkts reparieren, beschädigen oder verändern. Vermeiden, das Produkt mit Metallteilen oder Chemikalien in Berührung zu bringen.

Die Nichtbeachtung der obigen Hinweise könnte Risiken für Sie selbst und Dritte verursachen.

Sollte das Produkt Funktionsstörungen aufweisen, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst oder einen Fachhändler.

TECHNISCHER KUNDENDIENST

Für dieses Produkt besteht gemäß der geltenden Bestimmungen eine Garantie, daher wenden Sie sich bitte wegen des technischen Kundendienst und/oder der Garantie an Ihren Händler.

DE

INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ

NILOX Drops - INFORMATIONEN ZUM UMWELTSCHUTZ - 1

Dieses Produkt kann Substanzen enthalten, die für die Umwelt und die Gesundheit des Menschen schädlich sein können, wenn es nicht auf angemessene Weise entsorgt wird. Die folgenden Informationen werden daher erteilt, um das Freisetzen dieser Substanzen zu vermeiden und den Umgang mit den natürlichen Ressourcen zu verbessern. Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen für ihre korrekte Behandlung einer entsprechenden Sammelstelle zugeführt werden. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt und auf dieser Seite weist auf die Notwendigkeit hin, das Produkt am Ende seiner Lebensdauer angemessen zu entsorgen. Auf diese Weise ist es möglich zu vermeiden, dass eine unspezifische Behandlung der in diesen Produkten enthaltenen Substanzen oder eine unsachgemäße Verwendung von Teilen davon zu schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit des Menschen führen können. Außerdem wird so zur Wiedergewinnen, zum Recycling und zur Wiederverwendung vieler in diesen Produkten enthaltenen Materialien beigetragen. Zu diesem Zweck organisieren die Hersteller und Händler von elektrischen und elektronischen Geräte entsprechende Systeme zur Sammlung und Entsorgung dieser Geräte. Wenden Sie sich am Ende der Lebensdauer des Produkts wegen Informationen zu Sammelstellen an Ihren Händler. Zum Zeitpunkt des Kaufs dieses Produkts wird Ihr Händler Sie außerdem über die Möglichkeit informieren, ein anderes nicht mehr benutztes Gerät kostenlos zurückzugeben, vorausgesetzt, es entspricht dem gleichen Typ und hat die gleichen Funktionen erfüllt wie das erworbene Produkt. AEE Kameras mit Maßen bis 25 cm können ohne Verpflichtung zum Erwerb eines gleichwertigen Produkts ebenfalls zurückgegeben werden. Eine Entsorgung des Produkt auf andere als die oben beschriebene Weise unterliegt den von den geltenden Bestimmungen vorgesehenen Sanktionen, die in dem Land gelten, in dem das Produkt entsorgt wird. Wir empfehlen außerdem weitere Maßnahmen zum Umweltschutz zu ergreifen: Recyceln der Innen- und Außenverpackung, mit denen das Produkt geliefert wird und angemessene Entsorgung der Altbatterien (nur, wenn diese im Produkt enthalten sind).

Mit Ihrer Hilfe kann die Menge der zur Herstellung von elektrischen und elektronischen Geräte eingesetzten natürlichen Ressourcen verringert, die Inanspruchnahme von Müllhalden zur Entsorgung der Produkte minimiert und die Lebensqualität verbessert werden, indem vermieden wird, das potentiell gefährliche Substanzen in die Umwelt gelangen.

DE

INSTALLATION UND ERSETZEN DES AKKUS

NILOX Drops - INSTALLATION UND ERSETZEN DES AKKUS - 1

Das Produkt enthält einen Akku, der im Laufe der Lebensdauer des Produkts eventuell ersetzt werden muss.

Am Ende der Lebensdauer des im Produkt enthaltenen Akkus muss dieser getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Werfen Sie ihn in die dafür vorgesehenen Batteriesammelbehälter. Die Sammlung und das Recycling der Akkus tragen zum Umweltschutz und dem Erhalt von

Ressourcen bei und gestatten die Wiedergewinnung wertvoller Materialien.

GARANTIEINFORMATIONEN

• Die Garantie beträgt ein Jahr, wenn sie einer Firma oder einem Fachmann (mit Mwst) in Rechnung gestellt wurde.
• Zwei Jahre, wenn sie steuerrechtlich als an Privatleute verkauft beschrieben wurde.
• Diese Garantie bezieht sich auf den Fall, in dem ein Konformitätsfehler auftreten sollte, der sich auf die Produkteigenschaften bezieht.
• Produktsupport und Garantie. Weitere Details finden Sie auf der Website www.nilox.com
- Garantiebeschränkungen: Die Garantie wird nicht geleistet bei:
- Nichtvorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Kassenbeleg);
• Manipulierung, Gewalteinwirkung und Schaden auf Hardware-Teilen und Display gleich aus welchem Grund.
- anderen Defekten durch unsachgemäßen Gebrauch, unzulässige Änderungen an Hard-/Software, Maßnahmen oder Archivierungen außerhalb der technischen Produktspezifikationen, unsachgemäße Instandhaltung, Defekte durch Verwendung einer anderen als der mitgelieferten Software und Verwendung von Komponenten (Hardware und Software), die nicht für eine Verwendung mit dem Produkt ausgelegt sind.
• Diese Angaben beziehen sich auf die italienische Rechtsverordnung [Decreto Legislativo] vom 2. Februar 2002 in Umsetzung der Richtlinie 1999/44/EG.

DE

ZUSAMMENFASSENDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als konform mit der Richtlinie 2011/65/EG und 1999/5/EG des europäischen Parlaments und der europäischen Kommission in Bezug auf Radio- und Peripheriegeräte für die Telekommunikation und ihre gegenseitige Anerkennung erwiesen.

Die Konformitätserklärung ist erhältlich in unserem Firmensitz oder online unter dem Link: ftp:\ftp.hellatron.it (username: declaration@hellatron-pwd: hellatron).

Dieses Gerät darf daher in allen Ländern der EWG und in allen Ländern verwendet werden, in denen die Richtlinie 1999/5/EG ohne Einschränkung verwendet werden, mit Ausnahme von:

Norwegen (NO): Dieses Gerät darf in einem geographischen Raum von 20 km Radius bei Ny Alesund nicht verwendet werden.

Italien (IT): Dieses Peripheriegerät entspricht der nationalen Funkschnittstelle und erfüllt die Voraussetzungen hinsichtlich der Zuweisung von Frequenzen. Die Verwendung dieses Geräts außerhalb der Bereiche, in denen der Eigentümer beschäftigt ist, erfordert eine allgemeine Genehmigung. Wegen weiteren Informationen besuchen Sie bitte die Website: www.comunicazioni.it.

NILOX Drops - ZUSAMMENFASSENDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

NILOX Drops - ZUSAMMENFASSENDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

Das CE-Zeichen () und oder das Logo WEEE () auf dem Produktetikett könnten aufgrund der geringen Abmessungen des Etiketts möglicherweise die von der Richtlinie vorgesehenen Mindestabmessungen nicht erfüllen oder gar nicht vorhanden sein. Heben Sie die Verpackung für spätere Bezugnahme auf.

GR

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NILOX

Modell : Drops

Kategorie : Kopfhörer