B 150 R Bp Pack - Industrielle Scheuersaugmaschine Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B 150 R Bp Pack Kärcher als PDF.
| Produkttyp | Industrielle selbstfahrende Scheuersaugmaschine |
| Marke | Kärcher |
| Modell | B 150 R Bp Pack |
| Verwendung | Gewerblich und industriell (Hotels, Schulen, Krankenhäuser, Fabriken, Büros) |
| Abmessungen (L x B x H) | 1690 mm x 810 mm x 1390 mm (ohne Dach); 2060 mm mit Schutzdach |
| Leergewicht | 727 kg (B 150) |
| Zulässiges Gesamtgewicht | 957 kg (B 150) |
| Stromversorgung | Batterie 36 V, verfügbare Kapazitäten: 170, 180, 240, 285 Ah |
| Ladegerät | Intern oder extern, 230 V, 50-60 Hz, Ladestrom 8 A |
| Arbeitsbreite | 750 mm (mit R-Bürste); bis 1080 mm mit Seitenbesen |
| Theoretische Flächenleistung | Bis zu 4500 m²/h (7500 m²/h im Adv-Modus) |
| Behältervolumen | Frischwasser: 150 l; Schmutzwasser: 150 l; Grobschmutzbehälter: 7 l |
| Reinigungsfunktionen | Nassreinigen, Polieren, Saugen, Dosierung des Reinigungsmittels (0-3%), Selbstreinigung |
| Max. Fahrgeschwindigkeit | 6 km/h (10 km/h im Adv-Modus) |
| Bürstenanpressdruck | Max. 765 N (78 kg) für die R-Version |
| Einsatztemperatur | +5 °C bis +40 °C |
| Max. zulässige Steigung | 10% (15% im Adv-Modus) |
| Schalldruckpegel (LpA) | 67 dB(A) im Normalbetrieb |
| Laufende Wartung | Reinigung der Filter, Sauglippen, Bürsten, Entleeren der Behälter, Batterieladung |
| Sicherheit | Sicherheitsschalter, Sitzkontaktschalter, Feststellbremse, Thermoschutz |
| Zubehör und Ersatzteile | Erhältlich auf www.kaercher.com; ausschließlich Originalteile verwenden |
| Garantie | Gemäß den länderspezifischen Bedingungen; Kontaktieren Sie den Händler oder den autorisierten Kundendienst |
Häufig gestellte Fragen - B 150 R Bp Pack Kärcher
Benutzerfragen zu B 150 R Bp Pack Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Industrielle Scheuersaugmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B 150 R Bp Pack - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B 150 R Bp Pack von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG B 150 R Bp Pack Kärcher
Allgemeine Hinweise....8
Funktion 8
Bestimmungsgemäße Verwendung 8
Umweltschutz....8
Zubehör und Ersatzteile....8
Lieferumfang 8
Sicherheitshinweise 8
Gerätebeschreibung 8
Montage 9
Betrieb....10
Betrieb beenden....1
Grauer Intelligent Key
Transport....13
Lagerung....13
Pflege und Wartung 1
Hilfe bei Störungen 14
Garantie 1
Technische Daten 1
EU-Konformitätserklärung.... 10
Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinwei-
se. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Funktion
Diese Scheuersaugmaschine wird zur Nassreinigung oder zum Polieren von ebenen Böden eingesetzt. Das Gerät kann durch Einstellen der Wassermenge, des Bürstendrucks, der Reinigungsmittelmenge sowie der Fahrgeschwindigkeit an die jeweilige Reinigungsaufgabe angepasst werden. Die Dosierung des Reinigungsmittels erfolgt durch Zugabe in den Frischwassertank oder eine optionale Dosiereinrichtung (DOSE).
Hinweis
Entsprechend der jeweiligen Reinigungsaufgabe kann das Gerät mit verschiedenem Zubehör ausgestattet werden. Fragen Sie nach unserem Katalog oder besuchen Sie uns im Internet unter www.kaercher.com.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für den gewerblichen und industrieller Gebrauch geeignet, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietergeschäften. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung.
- Das Gerät darf nur zum Reinigen von feuchtigkeitsunempfindlichen und polierunempfindlichen glatten Böden verwendet werden.
- Dieses Gerät ist zur Verwendung in Innenräumen bestimmt.
- Der Einsatztemperaturbereich liegt zwischen +5 °C und +40 °C.
- Das Gerät ist nicht geeignet zur Reinigung gefrorener Böden (z. B. in Kühlhäusern).
- Das Gerät ist geeignet für eine maximale Wasserhöhe von 1 cm. Nicht in einen Bereich fahren, wenn die Gefahr besteht, dass die maximale Wasserhöhe überschritten wird.
- Bei der Verwendung von Ladegerälen oder Batterien dürfen nur die in der Betriebsanleitung zugelassenen Komponenten verwendet werden. Eine abweichende Kombination muss vom Ladegerat- und/oder Batterielieferant verantwortlich bestätigt sein.
- Das Gerät ist nicht bestimmt für die Reinigung öffentlicher Verkehrswege.
- Das Gerät darf nicht auf druckempfindlichen Böden eingesetzt werden. Zulässige Flächenbelastung des Bodens berücksichtigen. Die Flächenbelastung durch das Gerät ist in den technischen Daten angegeben.
- Das Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen geeignet.
- Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen mit einer maximalen Steigung zugelassen (siehe Kapitel "Technische Daten").
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei
falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch
notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Lieferumfang
Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.
Sicherheitshinweise
Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Betriebsanleitung und beiliegende Broschüre Sicherheitshinweise für Bürstenreinigungsgeräte, Nr. 5.956-251.0 und handeln Sie danach.
Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen mit einer begrenzten Steigung zugelassen (siehe Kapitel "Technische Daten").
⚠️WARNUNG
Das Gerät kann umkippen
Verletzungsgefahr
Betreiben Sie das Gerät nur auf Flächen, die die zuge-lassene Steigung nicht überschreiten (siehe Kapitel "Technische Daten").
△WARNUNG
Unfallgefahr durch falsche Bedienung
Personen können verletzt werden.
Bediener müssen angemessen in den Gebrauch dieses Geräts eingewiesen werden.
Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn die Haube und alle Deckel geschlossen sind.
Sicherheitseinrichtungen
△VORSICHT
Fehlende oder veränderte Sicherheitseinrichtungen Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz.
Verändern oder umgehen Sie niemals Sicherheitseinrichtungen.
Sicherheitsschalter
Für eine sofortige Außerbetriebnahme aller Funktionen: Sicherheitsschalter in Stellung,0" bringen.
- Beim Ausschalten des Sicherheitsschalters bremst das Gerät hart.
- Der Sicherheitsschalter wirkt unmittelbar auf alle Gerätefunktionen
Sitzschalter
Wenn der Betreiber während des Arbeitsbetriebs bzw. während der Fahrt den Sitz verlässt, schaltet der Sitzschalter den Fahrmotor nach einer kurzen Verzögerung ab.
Symbole auf dem Gerät

△VORSICHT
Quetschgefahr
Beim Herunterschwenken des Schmutzwassertanks können die Hände eingeklemmt wer-
den.
Halten Sie beim Herunterschwenken des Schmutzwassertanks keine Körperteile zwischen Tank und Gerät.

⚠️ GEFAHR
Unfallgefahr
Auf Gefällen besteht bei hoher Geschwindigkeit erhöhte Kippgefahr.
Befahren Sie Gefälle langsam.
Wenden Sie nicht im Gefälle.
Vermeiden Sie bei schneller Fahrweise ruckartiges Lenken mit großem Lenkeinschlag.

ΔGEFAHR
Gefahr durch elektrischen Schlag
Beim Berühren der Batteriepole während des Ladevorgangs besteht
Verletzungsgefahr durch hohe elektrische Spannung. Entfernen Sie die Polschutzkappen an den Batteriepolen nicht.
Achten Sie auf korrekte Montage der Polschutzkappen.
Zusätzlich bei Geräten mit Schutzdach

GEFAHR
Unfallgefahr
Das Schutzdach ist schwer und zieht den Schmutzwassertank beim Schwenken nach hinten.
Das Gerät kann umkippen und Personen verletzen.
Schwenken Sie den Schmutzwassertank langsam und halten Sie ihn dabei gut fest um die Geschwindigkeit zu kontrollieren.

△WARNUNG
Quetschgfahr
Beim Vorschwenken des Schmutzwassertanks wirken hohe Kräfte.
Achten Sie beim Vorschwenken darauf, dass sich keine Körperteile zwischen dem Schmutzwassertank und dem Gerät befinden.

ACHTUNG
Kippgefahr
Das Schutzdach erhöht die Kippgefahr.
Fahren Sie an Gefällen und Steigungen lang-
sam und lenken Sie vorsichtig.
Symbole Warnhinweise
Beachten Sie beim Umgang mit Batterien folgende Warnhinweise:

Hinweise in der Gebrauchsanweisung der Batterie und auf der Batterie sowie in dieser Betriebsanleitung beachten.

Augenschutz tragen.

Kinder von Säure und Batterie fernhalten.

Explosionsgefahr

Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten.

Verätzungsgefahr

Erste Hilfe.

Warnhinweis

Entsorgung

Batterie nicht in die Mülltonne werfen.
Gerätebeschreibung
Geräteübersicht
Abbildung A
① Bedienfeld
② Lenkrad
③ Saugschlauch Reinigungsmittel (nur Variante Dose)
④ Reinigungsmittelkanister (nur Variante Dose)
⑤ Wamleuchte
⑥ Abstellfläche für Reinigungsset "Homebase Box"
⑦Ablassschlauch Schmutzwasser
⑧ Wasseranschluss für Schmutzwassertank-Spül-system
⑨ Grobschmutzsieb
⑩* Schmutzwassertank-Spülsystem
⑪Deckel Schmutzwassertank
12 Schwimmer
13 Flusensieb
⑭Schmutzwassertank
⑮Turbinenschutzsieb (unter dem Schwimmer)
16* Mopphalter
17 ^ Werkzeughalter
18 Saugschlauch
19 Saugbalken
20Klemmhebel Saugbalken
②1 Verschluss Schmutzwassertank
22Einfüllöffnung Frischwassertank
23 Befüllsystem
⑳Batteriestecker (bei externem Ladegerät)
Netzkabel Ladegerät (bei internem Ladegerät)
25 Fahrpedal
26 Tagfahrlicht
27* Arbeitslicht
28* Seitenschrubbdeck
29Seitenbesen (nur bei Variante SB)
⑩Einstellrad Abstreiflippe (nur D-Reinigungskopf)
31 Kabelhaken
32 Reinigungskopf
33 Abstreiflippe
34 Lagerdeckel (für Bürstenwechsel)
35 Pedal Bürstenwechsel (nur D-Reinigungskopf)
36 Sitz (mit Sitzschalter)
37Hebel Sitzverstellung
38 Batterie
39 Typenschild
④0 Grobschmutzbehälter (nur R-Reinigungskopf)
41 Verschluss Frischwassertank mit Filter Frischwasser
* optional
Farbkennzeichnung
- Bedienelemente für den Reinigungsprozess sind gelb.
- Bedienelemente für die Wartung und den Service sind hellgrau.
Bedienfeld
Abbildung B
①Hupe
② Fahrtrichtungsschalter
③ Programmschalter
④ Sicherheitsschalter
⑤ Schalter Seitenschrubbdeck/Seitenbesen
⑥Intelligent Key
⑦ Display
⑧ Infobutton
* optional
Programmschalter
Abbildung C
1 OFF
Gerät ist ausgeschaltet.
②Transportfahrt
Zum Einsatzort fahren
③ Eco-Programm
Boden nass reinigen (mit reduzierter Wassermenge und reduzierter Bürstendrehzahl) und Schmutzwasser aufsaugen (mit reduzierter Saugleistung).
④ Scheuersaugen
Boden nass reinigen und Schmutzwasser aufsaugen.
⑤Erhöhter Bürstenanpressdruck
Boden nass reinigen (mit erhöhtem Bürstenan-pressdruck) und Schmutzwasser aufsaugen.
⑥ Scheuern / Vorlegen ohne Aufsaugen Boden nass reinigen und Reinigungsmittel einwirken lassen.
⑦ Saugen
Schmutzflotte aufsaugen.
⑧ Polieren
Boden ohne Flüssigkeitsauftrag mit hoher Bürsten-drehzahl polieren.
Halter Saugbalken
- Bei der Fahrt durch Engstellen kann der Saugbalken abmontiert und in einer der Öffnungen am Deckel des Schmutzwassertanks eingehängt werden. Abbildung D
① Saugbalken
②Einhängepunkt
Symbole auf dem Gerät

Griff zum Hochschwenken des Schmutzwassertanks

Verzurrpunkt

*Mopphalter

*Wasseranschluss Befüllsystem

*Wasseranschluss Schmutzwassertank-Spülsystem

Ablassöffnung Frischwassertank

Ablassöffnung Schmutzwassertank
* optional
Schutzdach (Option)
Das Schutzdach schützt den Fahrer des Geräts vor herabfallenden Gegenständen.
Bei Geräten mit Schutzdach ist der Schmutzwassertank mit einer Sicherung versehen. Diese Sicherung verhindert das unbeabsichtigte Zurückschwenken des Schmutzwassertanks durch Kräfte, die auf das Schutzdach wirken.
Abbildung E
①Schutzdach
② Sicherungsblech
③Sicherungsschraube M8x16, Scheibe
Schmutzwassertank nach hinten schwenken
-
Den Schmutzwassertank entleeren.
-
Die Sicherungsschraube herausdrehen.
-
Den Schmutzwassertank gut festhalten und langsam nach hinten schwenken.
Schmutzwassertank nach vorne schwenken
△WARNUNG
Quetschgefahr
Körperteile können zwischen Gerät und Schmutzwassertank eingeklemmt werden.
Achten Sie darauf, dass sich beim Vorschwenken keine Körperteile zwischen Gerät und Schmutzwassertank befinden.
-
Den Schmutzwassertank gut festhalten und langsam nach vorne schwenken.
-
Die Sicherungsschraube eindrehen und festziehen.
Montage
Batterien
Empfohlene Batteriesätze
| Beschreibung Bestell-Nr. Volumen (m3)* | Luftstrom (m3/h)** | ||
| Batteriesatz 240 Ah, Trog, war-tungsarm | 4.035-987.7 | 27 10,8 | |
| Beschreibung Bestell-Nr. Volumen (m3)* | Luftstrom (m3/h)** | |
| Batteriesatz 180Ah, Trog, wartungsarm | 4.035-988.7 | 20,25 8,1 |
| Batteriesatz 240Ah, 6 Blöcke, wartungsfrei | 4.654-306.7 | 6,975 2,79 |
| Batteriesatz 180Ah, 6 Blöcke, wartungsfrei | 4.654-307.7 | 5,175 2,07 |
| Batteriesatz 285 Ah AGM | 4.654-057.7 | 8,91 3,56 |
| Batteriesatz 170 Ah AGM | 4.654-061.7 | 24,75 9,9 |
* Mindestvolumen des Batterieladeraums ** Mindestluftstrom zwischen Batterieladeraum und Umgebung
Maximale Batterieabmessungen
| Anordnung A* | B** | |
| Länge | 244 mm | 312 mm |
| Breite | 190 mm | 182 mm |
| Höhe | 275 mm | 365 mm |
* wie bei 4.654-306.7
** wie bei 4.654-307.7
Batterien einsetzen und anschließen
Bei der Variante "Pack" sind die Batterien bereits eingebaut.
△VORSICHT
Aus- und Einbau der Batterien
Instabiler Stand der Maschine
Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batterien auf den sicheren Stand der Maschine.
ACHTUNG
Vertauschen der Polarität
Zerstörung der Steuerelektronik
Achten Sie beim Anschließen der Batterie auf die richtige Polung.
ACHTUNG
Tiefentladung
Beschädigungsgefahr
Laden Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Batterien.
- Das Schmutzwasser ablassen
Hinweis
Bei Geräten mit Schutzdach unbedingt die Hinweise im Kapitel "Schutzdach" beachten.
-
Den Schmutzwassertank nach hinten schwenken.
-
Die Batterien in das Gerät setzen.
Abbildung F
Abbildung G
Abbildung H
Abbildung
Abbildung J
Abbildung K
-
Die Pole mit den Verbindungskabeln verbinden.
-
Das mitgelieferte Anschlusskabel an die noch freien Batteriepole (+) und (-) klemmen.
-
Die korrekte Montage der Polschutzkappen prüfen.
-
Den geräteseitigen Batteriestecker mit dem batterieseitigen Batteriestecker verbinden.
-
Den Schmutzwassertank nach vorn schwenken und schließen.
-
Den Batterietyp einstellen (siehe Kapitel "Grauer Intelligent Key").
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr
Durch Tiefentladung kann die Batterie geschädigt werden.
Laden Sie die Batterie vor der Inbetriebnahme des Gerätes auf.
Batterie laden
Hinweis
Das Gerät verfügt über einen Tiefentladungsschutz, d. h., wird das noch zulässige Mindestmaß an Kapazität erreicht, kann das Gerät nur noch gefahren werden. Im Display erscheint die Anzeige "Batterie laden" und "Batterie laden".
Beim Einsatz von anderen Batterien (z. B. anderer Hersteller) muss der Tiefentladungsschutz für die jeweilige Batterie vom Kärcher-Kundendienst neu eingestellt werden.
ΔGEFAHR
Unsachgemäße Verwendung des Ladegeräts
Elektrischer Schlag
Beachten Sie die Netzspannung und die Absicherung auf dem Typenschild des Geräts.
Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen mit ausreichender Belüftung.
Beim Laden der Batterie entstehen brennbare Gase Explosionsgefahr
Laden Sie die Batterien nur in einem geeigneten Raum. Der Raum muss ein vom Batterietyp abhängiges Mindestvolumen und einen Luftwechsel mit einem Mindestluftstrom aufweisen (siehe "empfohlene Batterien").
ACHTUNG
Ansammlung gefährlicher Gase während des Ladevorgangs unter dem Tank
Explosionsgefahr
Schwenken Sie vor dem Laden von wartungsarmen Batterien den Schmutzwassertank nach oben.
Hinweis
Die Ladezeit beträgt im Durchschnitt ca. 10-12 Stunden. Die empfohlenen Ladegeräte (passend zu den jeweils eingesetzten Batterien) sind elektronisch geregelt und beenden den Ladevorgang selbstständig.
Das Gerät kann während des Ladevorgangs nicht benutzt werden.
- Das Gerät direkt zum Ladegerät fahren, dabei Steigungen vermeiden.
Internes Ladegerät
- Das Netzkabel mit dem Kaltgerätestecker am Gerät verbinden.
Abbildung L
① Kaltgerätestecker für Ladekabel
- Den Netzstecker des internen Ladegeräts in die Steckdose stecken. Im Display wird ein Batteriesymbol und der Ladezustand der Batterien angezeigt. Die Displaybeleuchtung erlischt.
Hinweis
Beim Laden sind alle Reinigungs- und Fahrfunktionen blockiert.
Ist die Batterie vollständig geladen zeigt das Display "Batterie voll!".
-
Zum Beenden des Ladevorgangs den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose ziehen.
-
Das Netzkabel um die Kabelhaken wickeln.
Externes Ladegerät
ACHTUNG
Verwendung eines unpassenden Ladegeräts Beschädigungsgefahr
Verbinden Sie das Ladegerät nicht mit dem geräteseitigen Batteriestecker.
Verwenden Sie nur ein zum eingebauten Batterietyp passendes Ladegerät.
Lesen Sie die Betriebsanleitung des Ladegeräteherstellers und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
Hinweis
Bei Geräten mit Schutzdach unbedingt die Hinweise im Kapitel "Schutzdach" beachten.
-
Den Schmutzwassertank entleeren.
-
Den Sicherheitsschalter in Stellung "0" bringen.
-
Den Schmutzwassertank nach hinten schwenken.
-
Den geräteseitigen Batteriestecker abziehen.
-
Den batterieseitigen Batteriestecker mit dem Ladegerät verbinden.
-
Den Netzstecker des Ladegeräts in die Steckdose stecken.
-
Den Ladevorgang nach den Angaben in der Betriebsanleitung des Ladegeräts ausführen.
-
Den geräteseitigen Batteriestecker mit dem batterieseitigen Batteriestecker verbinden.
-
Den Schmutzwassertank nach vorne schwenken. Wartungsarme Batterien (Nassbatterien)
⚠ GEFAHR
Nachfüllen von Wasser im entladenen Zustand der Batterie
Verätzungsgefahr durch Säureaustritt, Zerstörung von Kleidung
Benutzen Sie beim Umgang mit Batteriesäure eine Schutzbrille, Schutzkleidung und Schutzhandschuhe. Beachten Sie die Vorschriften.
Spülen sie eventuelle Säurespritzer auf der Haut oder der Kleidung sofort mit viel Wasser aus.
ACHTUNG
Verwendung von Wasser mit Zusätzen
Defekte Batterien, Verlust des Garantieanspruchs Verwenden Sie zum Nachfüllen der Batterien nur destiliertes oder entsalztes Wasser (EN 50272-T3).
Verwenden Sie keine Fremdzusätze, so genannte Aufbesserungsmittel, da sonst die Garantie erlischt.
-
Eine Stunde vor Ende des Ladevorgangs destilliertes Wasser zugeben. Dabei den richtigen Säurestand gemäß der Kennzeichnung der Batterie beachten. Am Ende des Ladevorgangs müssen alle Zellen gasen.
-
Verschüttetes Wasser entfernen. Dazu vorgehen, wie im Kapitel Pflege und Wartung im Abschnitt "Batterien reinigen" beschrieben.
Hinweise zur Erstaufladung
Hinweis
Bei der Erstaufladung erkennt die Steuerung noch nicht, welcher Batterietyp eingebaut ist. Die Batterieanzeige arbeitet dann noch ungenau.
Ein „V“ rechts neben dem Balken der Batterieanzeige zeigt an, dass die Erstaufladung noch nicht ausgeführt wurde.
-
Die Batterien aufladen, bis das Display den maximalen Ladezustand anzeigt.
-
Das Gerät nach dem ersten Aufladen der Batterien benützen, bis der Tiefentladeschutz den Bürstenantrieb und die Absaugung ausschaltet.
-
Anschließend die Batterien fehlerfrei und vollständig aufladen.
Nach der Erstaufladung verschwindet das „V“ rechts neben der Batterieanzeige.
Hinweis
Wird im Batteriemenü ein Batterietyp ausgewählt, muss der oben beschriebene Vorgang erneut durchgeführt werden. Dies ist auch der Fall, wenn der bereits eingestellte Batterietyp erneut ausgewählt wird.
Batterieanzeige
Der Ladezustand der Batterien wird im Display auf dem Bedienpult angezeigt.
- Die Balkenlänge zeigt den Ladezustand der Batterie an.
- Während der letzten 30 Minuten wird die verbleibende Betriebszeit in Minutenangezeigt.
Batterie ausbauen
△VORSICHT
Aus- und Einbau der Batterien
Instabiler Stand der Maschine
Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batterien auf den sicheren Stand der Maschine.
Hinweis
Bei Geräten mit Schutzdach unbedingt die Hinweise im Kapitel "Schutzdach" beachten.
-
Den Sicherheitsschalter in Stellung "0" bringen.
-
Das Schmutzwasser ablassen.
-
Den Schmutzwassertank nach hinten schwenken.
-
Den Batteriestecker ziehen.
-
Das Kabel vom Minuspol der Batterie abklemmen.
-
Die restlichen Kabel von den Batterien abklemmen.
-
Die Batterien herausnehmen.
-
Die verbrauchten Batterien gemäß den geltenden Bestimmungen entsorgen.
Auspacken
-
Die Verpackungsfolie entfernen.
-
Das Spannband entfernen.
-
4 Bodenbretter der Palette sind mit Schrauben befestigt. Diese Bretter abschrauben.
-
Diese Bretter so auf die Kante der Palette legen, dass sie vor den Rädern des Geräts liegen. Abbildung M
①Brett
②Balken
-
Die Bretter mit den Schrauben befestigen.
-
In der Verpackung beiliegende Balken zur Abstützung unter die Rampe schieben.
-
Die Holzleisten vor den Rädern entfernen.
Gerät von der Palette schieben
- Bei allen Gerätevarianten außer "low wheel pressure" den Hebel der Bremse am Vorderrad ziehen und eine Münze zwischen Hebel und Bremse stecken.
Abbildung N
① Bremshebel vorne (alle Gerätevarianten außer B 150 low wheel pressure)
② Bremshebel hinten (nur Gerätevariante Adv und B 150 low wheel pressure)
-
Bei der Gerätevariante "Adv" und "low wheel pressure" den Vorgang an der Hinterachse wiederholen.
-
Das Gerät langsam von der Rampe schieben.
⚠GEFAHR
Unfallgefahr
Bei deaktivierten Bremsen hat das Gerät keine Bremswirkung.
Entfernen Sie die Münzen sofort, nachdem das Gerät von der Palette geschoben wurde.
- Die Münzen zwischen Hebel und Gehäuse entfernen.
Von der Palette fahren
Um von der Palette zu fahren, müssen die Batterien eingebaut und aufgeladen sein.
-
Den Intelligent Key am Bedienpult einstecken
-
Den Sicherheitsschalter in Stellung "1" bringen
-
Den Programmschalter auf Transportfahrt stellen.
-
Den Fahrtrichtungsschalter auf Vorwärts stellen.
-
Das Fahrpedal betätigen.
-
Das Gerät langsam von der Palette herunterfahren.
-
Den Sicherheitsschalter in Stellung "0" bringen.
Reinigungskopf einbauen
Das Einbauen des Reinigungskopfs ist im Kapitel „Wartungsarbeiten" beschrieben.
Hinweis
Bei manchen Modellen ist der Reinigungskopf bereits montiert.
Bürsten montieren
- Die Montage der Bürsten ist im Kapitel "Wartungsarbeiten" beschrieben.
Saugbalken montieren
- Beide Klemmhebel nach oben schwenken. Abbildung O
① Saugschlauch
② Saugbalkenaufhängung
③ Saugbalken
④ Klemmhebel
-
Den Saugbalken in die Saugbalkenaufhängung einsetzen.
-
Beide Klemmhebel nach unten schwenken.
Betrieb
⚠ GEFAHR
Herabfallende Gegenstände
Verletzungsgefahr
Das Gerät nicht ohne Schutzdach gegen herabfallende Gegenstände in Bereichen benutzen, wo die Möglichkeit besteht, dass das Bedienpersonal von herabfallenden Gegenständen getroffen werden kann.
ACHTUNG
Gefahrensituation im Betrieb
Verletzungsgefahr
Bringen sie bei Gefahr den Sicherheitsschalter in Stellung "0".
Fahrersitz einstellen
-
Den Hebel Sitzverstellung betätigen und den Sitz in die gewünschte Position verschieben.
-
Den Hebel Sitzverstellung loslassen und den Sitz einrasten.
Das Gerät einschalten
-
Auf dem Fahrersitz Platz nehmen.
-
Den Intelligent Key einstecken.
-
Den Sicherheitsschalter in Stellung "1" bringen.
-
Den Programmschalter auf die gewünschte Funktion drehen.
-
Erscheint im Display eine der unten stehenden Anzeigen, den Fuß vom Fahrpedal nehmen, den Sicherheitsschalter auf "0" stellen und die notwendige Wartungsarbeit durchführen.
| Display Tätigkeit | |
| Wartung Saugbalken | Den Saugbalken reinigen. |
| Wartung Bürstenkopf | Die Bürsten auf Abnutzung prüfen und reinigen. |
| Wartung Sauglippe | Die Sauglippen auf Verschleiß und Einstellung prüfen. |
| Wartung Turbinensieb | Das Turbinenschutzsieb reinigen. |
| Wartung Frischw. Filter | Den Filter Frischwasser reinigen. |
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Zähler für die entsprechende Wartung zurücksetzen (siehe "Grauer Intelligent Key/Wartungszähler zurücksetzen").
Hinweis
Wird der Zähler nicht zurückgesetzt, erscheint die War- tungsanzeige bei jedem Einschalten des Geräts erneut.
Licht einschalten
Tagfahrlicht
Das Tagfahrlicht ist in Betrieb, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Arbeitslicht (Option)
-
Den Programmschalter auf Transportfahrt stellen.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis "Schalter Menü" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drücken, bis "Arbeitslicht" markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
Feststellbremse prüfen
ΔGEFAHR
Defekte Feststellbremse
Unfallgefahr
Prüfen Sie vor jedem Betrieb die Funktion der Feststellbremse in der Ebene.
-
Das Gerät einschalten
-
Den Fahrtrichtungsschalter auf "vorwärts" stellen.
-
Den Programmschalter auf Transportfahrt stellen.
-
Das Fahrpedal leicht drücken.
Die Bremse muss hörbar entriegeln. Das Gerät muss in der Ebene leicht losrollen.
- Das Fahrpedal loslassen.
Die Bremse muss hörbar verriegeln.
Trifft das nicht zu, das Gerät außer Betrieb setzen und den Kundendienst rufen.
Fahren
ΔGEFAHR
Fehlende Bremswirkung
Unfallgefahr
Prüfen sie vor der Benutzung des Gerätes unbedingt die Funktion der Feststellbremse. Benutzen Sie das Gerät auf keine Fall, wenn die Feststellbremse nicht funktioniert.
ΔGEFAHR
Fehlende Bremswirkung während dem Betrieb
Zeigt das Gerät während des Betriebs keine Bremswirkung mehr, vorgehen wie folgt:
Kommt das Gerät auf einer Rampe über 2% Gefälle beim Loslassen des Fahrpedals nicht zum Stehen, dürfen Sie aus Sicherheitsgründen den Sicherheitsschalter nur dann in Stellung „0“ bringen, wenn Sie die ordnungsgemäße mechanische Funktion der Feststellbremse vor der Inbetriebnahme des Gerätes geprüft haben.
Setzen Sie das Gerät nach Erreichen des Stillstands außer Betrieb und rufen Sie den Kundendienst. Beachten Sie die Wartungshinweise für Bremsen.
⚠GEFAHR
Unvorsichtiges Fahren
Kippgefahr
Befahren Sie in Fahrtrichtung und quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen bis maximal 10% (Adv 15%). Wenden Sie nicht in Steigungen oder Gefälle.
Fahren Sie langsam in Kurven und auf nassem Boden. Fahren Sie das Gerät ausschließlich auf befestigtem Untergrund.
Erhöhte Kippgefahr bei Geräten mit Schutzdach
Kollidiert das Schutzdach mit Hindernissen, besteht erhöhte Kippgefahr.
Fahren Sie vorsichtiger, wenn Sie ein Gerät mit Schutz- dach verwenden.
Beachten Sie die maximale Durchfahrtshöhe am Einsatzort. Die Höhe des Gerätes finden Sie im Kapitel "Technische Daten".
△WARNUNG
Verletzungsgefahr
Bewegen Sie sich umsichtig, damit Sie beim Aufsteigen auf das Gerät nicht mit dem Kopf an das Schutzdach stoßen.
Hinweis
Die Fahrtrichtung kann während der Fahrt geändert werden. So können durch mehrmaliges Vor- und Zurückfahren sehr stumpfe Stellen poliert werden.
-
Die Sitzposition einnehmen.
-
Den Intelligent Key einstecken.
-
Den Sicherheitsschalter auf "1" stellen.
-
Den Programmschalter auf "Transportfahrt" stellen.
-
Die Fahrtrichtung mit dem Fahrtrichtungsschalter am Bedienpult einstellen.
-
Die Fahrgeschwindigkeit durch Betätigen des Fahrpedals bestimmen.
-
Das Fahrpedal loslassen. Das Gerät hält an.
Bei Überlastung wird der Fahrmotor abgeschaltet. Im Display erscheint eine Störungsmeldung. Bei Überhitzung der Steuerung wird das betroffene Aggregat abgeschaltet.
-
Das Gerät mindestens 15 Minuten abkühlen lassen.
-
Den Programmschalter auf "OFF" stellen, kurz warten und auf das gewünschte Programm stellen.
Frischwasser einfüllen
Frischwasser mit Befüllsystem einfüllen
-
Den Wasserschlauch am Anschlussstutzen des Befüllsystems anschließen (maximale Wassertemperatur 50 °C).
-
Den Wasserzulauf öffnen.
-
Das Gerät überwachen, die Füllautomatik unterbricht den Wasserzulauf, wenn der Frischwassertank voll ist.
-
Den Wasserzulauf schließen.
-
Den Wasserschlauch entfernen.
Frischwasser einfüllen
- Den Deckel des Frischwassertanks öffnen.
- Das Frischwasser (maximal 50 °C) bis 15 mm unter die Oberkante des Tanks einfüllen.
Hinweis
Wird zuerst Reinigungsmittel und anschließend Wasser in den Reinigungsmitteltank gegeben, kann dies zu starker Schaumbildung führen.
Vor der ersten Inbetriebnahme den Frischwassertank vollständig füllen um das Wasserleitungssystem zu entlüften.
- Den Deckel des Frischwassertanks schließen.
Reinigungsmittel einfüllen
Hinweise zu Reinigungsmitteln
△WARNUNG
Ungeeignete Reinigungsmittel
Gesundheitsgefahr, Beschädigung des Geräts Verwenden Sie nur empfohlene Reinigungsmittel. Für andere Reinigungsmittel trägt der Betreiber das erhöhte Risiko hinsichtlich der Betriebssicherheit und der Unfall- gefahr.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die chlorfrei, frei von Lösungsmitteln, Salz- und Flusssäure sind. Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf den Reinigungsmitteln.
Hinweis
Verwenden Sie keine stark schäumenden Reinigungsmittel.
Empfohlene Reinigungsmittel
| Anwendung Reinigungsmittel | |
| Unterhaltsreinigung aller wasserbeständigen Böden | RM 746RM 756RM 780 |
| Unterhaltsreinigung von glänzenden Oberflächen (z. B. Granit) | RM 755 es |
| Unterhaltsreinigung, Zwischenreinigung und Grundreinigung von Industriefußböden | RM 69 Industrie-reiniger |
| Unterhaltsreinigung und Grundreinigung von Feinsteinzeugfliesen | RM 753 |
| Unterhaltsreinigung von Fliesen im Sanitärbereich | RM 751 |
| Entschichtung aller alkalibeständigen Böden (z. B. PVC) | RM 752 |
| Entschichtung von Linoleumböden RM | RM 754 |
Reinigungsmittel mit Dosiereinrichtung einfüllen Nur Variante DOSE:
Dem Frischwasser wird auf dem Weg zum Reinigungskopf durch eine Dosiereinrichtung Reinigungsmittel zugegeben.
- Das Reinigungsmittel in den Reinigungsmittelkanister füllen.
Hinweis
Mit der Dosiereinrichtung kann maximal 3% Reinigungsmittel zudosiert werden. Bei höherer Dosierung muss das Reinigungsmittel in den Frischwassertank gegeben werden.
ACHTUNG
Verstopfungsgefahr
Bei Zugabe des Reinigungsmittels in den Frischwassertank kann das Reinigunsmittel eintrocknen und die Funktion der Dosiereinrichtung stören.
Spülen Sie nach Zugabe des Reinigungsmittels in den Frischwassertank das Gerät mit klarem Wasser: Wählen Sie ein Reinigungsprogramm mit Wasserauftrag, stellen Sie die Wassermenge auf den höchsten Wert, stellen Sie die Reinigungsmitteldosierung auf 0.
Hinweis
Das Gerät verfügt über eine Frischwasserstandsanzeige im Display. Bei leerem Frischwassertank wird die Zudosierung des Reinigungsmittels abgestellt. Der Reinigungskopf arbeitet ohne Flüssigkeitszufuhr weiter.
Reinigungsmittel in den Frischwassertank füllen
- Das Reinigungsmittel in den Frischwassertank geben.
Hinweis: Der Deckel für die Einfüllöffnung des Frischwassertanks kann zum Abmessen des Reinigungsmittels verwendet werden. Er ist auf der Innenseite mit einer Skala ausgestattet.
Parameter einstellen (gelber Intelligent Key)
Im Gerät sind die Parameter für die verschiedenen Reinigungsprogramme voreingestellt.
Je nach Autorisierung des gelben Intelligent Keys können einzelne Parameter geändert werden.
Die Änderung der Parameter ist nur so lange wirksam, bis mit dem Programmschalter ein anderes Reinigungsprogrammangewählt wird.
Sollen Parameter dauerhaft verändert werden, muss zur Einstellung ein grauer Intelligent Key verwendet werden. Die Einstellung ist im Abschnitt „Grauer Intelligent Key“ beschrieben.
Hinweis
Fast alle Displaytexte zur Parametereinstellung sind selbsterklärend. Die einzige Ausnahme ist der Parameter FACT:
- Fine Clean: Niedrige Bürstendrehzahl zur Entfernung von Grauschleier auf Feinsteinzeug.
- Whisper Clean: Mittlere Bürstendrehzahl zur Unterhaltsreinigung mit reduziertem Geräuschpegel.
-
Power Clean: Hohe Bürstendrehzahl zum Polieren, Kristallisieren und Kehren.
-
Den Programmschalter auf das gewünschte Reinigungsprogramm stellen.
-
Den Infobutton drehen bis der gewünschte Parameter angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken. Der eingestellte Wert b
-
Den gewünschten Wert durch Drehen des Infobuttons einstellen.
-
Die geänderte Einstellung durch Drücken des Info-buttons bestätigen oder warten, bis der eingestellte Wert nach 10 Sekunden automatisch übernommen wird.
Saugbalken einstellen
Der Saugbalken muss nur in Sonderfällen nachjustiert werden. Die Einstellung ab Werk ist für die meisten Anwendungsfälle geeignet.
Neigung einstellen
Die Neigung muss so eingestellt werden, dass die Sauglippen des Saugbalkens auf der ganzen Länge gleichmäßig auf den Boden gedrückt werden.
-
Das Gerät auf einer Fläche ohne Gefälle abstellen.
-
Den Programmschalter in Stellung "Saugen" drehen.
-
Das Gerät ein kurzes Stück vorwärts fahren.
-
Die Wasserwaage ablesen.
Abbildung P
1 Schraube
②Mutter
③ Wasserwage
-
Die Mutter lösen.
-
Die Schraube so einstellen, dass die Anzeige der Wasserwage zwischen beiden Strichen steht.
-
Die Mutter festziehen.
-
Zur Kontrolle der neuen Einstellung das Gerät nochmals ein kurzes Stück vorwärts fahren. Gegebenenfalls den Einstellvorgang wiederholen.
-
Den Programmschalter in Stellung "OFF" drehen.
Höhe einstellen
Mit der Höhenverstellung wird die Biegung der Sauglippen beim Kontakt mit dem Boden beeinflusst.
Hinweis
Grundeinstellung: 3 Unterlegscheiben oberhalb, 3 Unterlegscheiben unterhalb des Saugbalkens.
Unebener Boden: 5 Unterlegscheiben oberhalb, 1 Unterlegscheibe unterhalb des Saugbalkens.
Sehr glatter Boden: 1 Unterlegscheibe oberhalb, 5 Unterlegscheiben unterhalb des Saugbalkens.
- Die Mutter abschrauben.
Abbildung Q
① Mutter
②Unterlegscheibe
③ Abstandsrolle mit Halter
-
Gewünschte Anzahl an Unterlegscheiben zwischen Saugbalken und Abstandsrolle legen.
-
Die restlichen Unterlegscheiben oberhalb der Abstandsrolle anbringen.
-
Die Mutter aufschrauben und festziehen.
-
Den Vorgang an der zweiten Abstandsrolle wiederholen.
Hinweis
Beide Abstandsrollen auf die gleiche Höhe einstellen.
Abstreiflippen einstellen
Die Abstreiflippen müssen nur beim D-Reinigunskopf eingestellt werden.
-
Die Abstreiflippen durch Verdrehen des Einstellrads so einstellen, dass die Abstreiflippe den Boden berührt.
-
Das Einstellrad zusätzlich 1 Umdrehung nach unten drehen.
Spritzdüse
Der Schlauch mit der Spritzdüse ist an der Rückseite des Geräts angebracht. Er dient zum Wegspülen von
Schmutz und zur manuellen Reinigung des Schmutzwassertanks.
Abbildung R
① Spritzdüse
- Die Spritzdüse durch Drehen verschließen.
- Den Programmschalter auf "Transportfahrt" stellen.
- Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen bis "Tankspülung" im Display angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen bis "ON" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
Die Wasserpumpe fördert Frischwasser durch die Spritzdüse.
- Die Spritzdüse auf das Ziel richten und durch Drehen öffnen.
Reinigen
- Auf dem Sitz platznehmen.
- Den Intelligent Key einstecken.
- Den Sicherheitsschalter in Stellung "1" bringen.
- Den Fahtrichtungsschalter auf Vorwärtsfahrt stellen.
- Den Programmschalter auf das gewünschte Reinigungsprogramm stellen.
- Mit dem Fahrpedal die Geschwindigkeit bestimmen.
- Mit dem Lenkrad die Fahrtrichtung bestimmen.
- Die zu reinigende Fläche abfahren.
Seitenschrubbdeck (Option)
Das Seitenschrubbdeck erleichtert randnahes Arbeiten.
Hinweis
Das Seitenschrubbdeck ist in den Reinigungsprogrammen Polieren und Saugen nicht aktiv.
- Den Schalter Seitenschrubbdeck betätigen.
Das Seitenschrubbdeck wird aktiviert. - Zum Beenden der Arbeit mit dem Seitenschrubbdeck den Schalter Seitenschrubbdeck auf "0" stellen.
Betrieb beenden
Reinigung beenden
- Den Programmschalter auf Fahren stellen.
- Eine kurze Strecke weiterfahren.
Das Restwasser wird abgesaugt. - Den Programmschalter in Stellung "OFF" drehen.
- Den Intelligent Key abziehen.
- Gegebenenfalls die Batterie laden.
Schmutzwasser ablassen
⚠️WARNUNG
Unsachgemäße Entsorgung von Abwässern
Umweltverschmutzung
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Abwasser- behandlung.
Hinweis
Bei vollem Schmutzwassertank schaltet die Saugturbine ab und das Display zeigt "".
- Den Ablassschlauch Schmutzwasser aus der Halterung nehmen und den Deckel des Ablassschlauchs öffnen.
Abbildung S
① Ablassschlauch Schmutzwasser
-
Das Schlauchende zusammendrücken und über der Entsorgungseinrichtung absenken.
-
Die Stärke des Schmutzwasserstrahls durch Zusammendrücken des Schlauchendes regulieren.
-
Den Schmutzwassertank mit klarem Wasser ausspülen.
-
Den Deckel am Ablassschlauch schließen.
-
Den Schmutzwasserschlauch in die Halterung am Gerät drücken.
Schmutzwassertankspülsystem (Option)
- Den Ablassschlauch Schmutzwasser aus der Halterung nehmen und den Deckel des Ablassschlauchs öffnen.
- Den Deckel des Schmutzwassertanks schließen.
- Einen Wasserzulaufschlauch mit dem Wasseranschluss des Schmutzwassertankspülsystems verbinden.
- Den Wasserzulauf öffnen und den Schmutzwassertank ungefähr 30 Sekunden lang spülen.
- Den Spülvorgang bei Bedarf 2 bis 3 mal wiederholen.
- Den Wasserzulauf schließen.
- den Wasserzulaufschlauch vom Gerät trennen.
- Den Ablaufschlauch Schmutzwasser verschließen und in die Halterung drücken.
Grobschmutzbehälter leeren
Ein Grobschmutzbehälter ist nur an R-Reinigungsköpfen vorhanden.
-
Den Grobschmutzbehälter anheben und herausziehen.
-
Den Grobschmutzbehälter leeren.
- Den Grobschmutzbeälter wieder einsetzen.
- Den Verschluss Frischwassertank öffnen.
- Das Frischwasser ablassen.
- Den Filter reinigen.
- Den Verschluss Frischwassertank anbringen.
Frischwasser ablassen
Gerät abstellen
-
Den Programmschalter in Stellung "OFF" drehen.
-
Den Intelligent Key abziehen.
-
Das Gerät gegen Wegrollen sichern.
-
Gegebenenfalls die Batterie laden.
Grauer Intelligent Key
Der graue Intelligent Key erteilt dem Aufsichtspersonal erweiterte Berechtigungen und Einstellmöglichkeiten.
-
Den Intelligent Key einstecken.
-
Die gewünschte Funktion durch Drehen des Infobuttons wählen.
Transportfahrt
- Den Programmschalter auf "Transportfahrt" stellen.
- Den Infobutton drücken.
Im Menü Transportfahrt können folgende Einstellungen vorgenommen werden:
• Wartungszähler zurücksetzen
• Schlüsselverwaltung
• Bürstenform wählen
- Nachlaufzeiten
- Batterietyp einstellen
• Grundeinstellung
- Sprache einstellen
- Schalter Menü
- Werkseinstellung
Wartungszähler zurücksetzen
Ist eine im Display angezeigte Wartungsarbeit ausgeführt, muss anschließend der entsprechende Wartungszähler zurückgesetzt werden.
-
Den Infobutton drehen, bis "Wartungszähler" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
Die Zählerstände werden angezeigt.
-
Den Infobutton drehen, bis der zu löschende Zähler hervorgehoben wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
"Yes" durch Drehen des Infobuttons auswählen.
-
Den Infobutton drücken
Der Zähler wird gelöscht.
Hinweis
Der Servicezähler kann nur durch den Kundendienst zurückgestellt werden.
Der Servicezähler zeigt die Zeit bis zum nächsten fälligen Service durch den Kundendienst an.
Schlüsselverwaltung
Im Menüpunkt "Schlüsselmenü" werden die Berechtigungen für jeden verwendeten gelben Intelligent Key vergeben und die Sprache der Displayanzeige für diesen Intelligent Key eingestellt.
-
Den grauen Intelligent Key einstecken.
-
Den Infobutton drehen, bis im Display der Menüpunkt "Schlüsselmenü" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken
-
Den grauen Intelligent Key abziehen und den zu personalisierenden gelben Intelligent Key einstecken.
-
Den zu verändernden Menüpunkt durch Drehen des Infobuttons wählen.
-
Den Infobutton drücken.
-
Die Einstellung des Menüpunkts durch Drehen des Infobuttons wählen.
-
Die Einstellung durch Drücken des Menüpunkts bestätigen.
-
Den nächsten zu verändernden Menüpunkt durch Drehen des Infobuttons wählen.
-
Nachdem alle Einstellungen vorgenommen wurden, das Menü "Speichern?" durch Drehen des Infobuttons aufrufen.
-
Den Infobutton drücken
Die Berechtigungen sind gespeichert. Die Displayanzeige "Schlüsselmenü fortsetzen" erscheint.
• Yes: Weiteren Intelligent Key programmieren
• No: Schlüsselmenü verlassen
- Den Infobutton drücken.
Bürstenform wählen
Diese Funktion wird beim Wechsel des Reinigungskopfs benötigt.
-
Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "Bürstenkopf" im Display angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis die gewünschte Bürstenform markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
- Den Hubantrieb zum Wechseln des Reinigungskopfs durch Drehen des Infobuttons bewegen:
- "up": Anheben
● "down": Absenken - "OFF": Anhalten
- Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "OFF" angezeigt wird.
- Den Infobutton drücken.
Das Menü wird verlassen.
Die Steuerung führt einen Restart aus.
Nachlaufzeiten
-
Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "Nachlaufzeiten" im Display angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis die gewünschte Funktion markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis die gewünschte Nachlaufzeit angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
Batterietyp einstellen
-
Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "Batterie-menü" im Display angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis der gewünschte Batterietyp markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
Grundeinstellung
Während des Betriebs vorgenommene Änderungen der Parameter der einzelnen Reinigungsprogramme werden nach dem Ausschalten des Gerätes auf die Grund- einstellung zurückgesetzt.
-
Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "Grundeinstellung" im Display angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis das gewünschte Reinigungsprogramm markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis der gewünschte Parameter markiert wird.
-
Den Infobutton drücken.
Der eingestellte Wert blinkt.
-
Den gewünschten Wert durch Drehen des Infobuttons einstellen.
-
Den Infobutton drücken.
Sprache einstellen
-
Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "Sprache" im Display angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis die gewünschte Sprache markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
Schalter Menü
In diesem Menü wird das Arbeitslicht freigegeben oder gesperrt.
-
Den Infobutton drehen, bis "Schalter Menü" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis "Arbeitslicht" markiert ist.
-
Den Infobutton drücken.
Werkseinstellung
Die Werkseinstellung aller Reinigungsparameter wird wiederhergestellt.
-
Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt "Werks-einstellung" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
-
Den Infobutton drehen, bis "Yes" hervorgehoben wird.
-
Den Infobutton drücken.
Parameter für Reinigungsprogramme einstellen
Alle Parameter für Reinigungsprogramme bleiben erhalten, bis eine andere Einstellung gewählt wird.
-
Den Programmschalter auf das gewünschte Reinigungsprogramm stellen.
-
Den Infobutton drücker
Der erste einstellbare Parameter wird angezeigt.
- Den Infobutton drücken
Der eingestellte Wert blinkt.
-
Den gewünschten Wert durch Drehen des Infobuttons einstellen.
-
Die geänderte Einstellung durch Drücken des Info-buttons bestätigen oder warten, bis der eingestellte Wert nach 10 Sekunden automatisch übernommen wird.
-
Den nächsten Parameter durch Drehen des Infobuttons wählen.
-
Nach Änderung aller gewünschten Parameter den Infobutton drehen bis der Menüpunkt "Menü beenden?" angezeigt wird.
-
Den Infobutton drücken.
Das Menü wird verlassen.
Transport
⚠GEFAHR
Befahren von Steigungen
Verletzungsgefahr
Betreiben Sie das Gerät zum Auf- und Abladen nur auf Steigungen bis zum Maximalwert (siehe Kapitel "Technische Daten").
Fahren Sie langsam.
△VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie beim Transport das Gewicht des Geräts.
-
Bei montiertem D-Reinigungskopf die Scheibenbürsten aus dem Bürstenkopf entfernen.
-
Beim Transport in Fahrzeugen das Gerät nach den gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.
Abbildung T
①Verzurrgurt
Lagerung
△VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.
ACHTUNG
Frost
Zerstörung des Geräts durch gefrierendes Wasser Entleeren Sie das Gerät vollständig von Wasser. Bewahren Sie das Gerät an einem frostfreien Ort auf. Berücksichtigen Sie bei der Wahl des Abstellplatzes das zulässige Gesamtgewicht des Geräts um die Standsicherheit nicht zu beeinträchtigen.
- Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gelagert werden.
- Vor längerer Lagerdauer die Batterien vollständig aufladen.
- Während der Lagerung die Batterien mindestens monatlich vollständig aufladen.
Pflege und Wartung
ΔGEFAHR
Unabsichtlich anlaufendes Gerät
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Drehen Sie dem Programmschalter in Stellung "OFF". Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Intelligent Key.
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts.
Ziehen Sie den Batteriestecker.
△VORSICHT
Verletzungsgefahr
Die Saugturbine läuft nach dem Abschalten des Gerätes nach.
Führen Sie erst Arbeiten am Gerät aus, wenn die Saugturbine nicht mehr läuft.
- Das Schmutzwasser und das Frischwasser ablassen und entsorgen.
Wartungsintervalle
Nach jedem Betrieb
ACHTUNG
Unsachgemäße Reinigung
Beschädigungsgefahr
Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Für die detaillierte Beschreibung der einzelnen Wartungsarbeiten siehe Kapitel "Wartungsarbeiten".
• Das Schmutzwasser ablassen.
- Den Schmutzwassertank spülen.
• Das Grobschmutz sieb reinigen.
• Das Turbinenschutzsieb reinigen.
- Nur R-Reinigungskopf: Den Grobschmutzbehälter herausnehmen und leeren.
- Das Gerät außen mit feuchtem, in milder Waschlauge getränktem Lappen reinigen.
- Die Sauglippen säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen.
- Die Abstreiflippen säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen.
- Die Bürsten säubern, auf Verschleiß prüfen und bei Bedarf ersetzen.
• Die Batterie laden.
- Ist der Ladezustand unter 50%, die Batterie vollständig und ohne Unterbrechung laden.
- Ist der Ladezustand über 50%, die Batterie nur laden, wenn bei der nächsten Benutzung die volle Betriebsdauer benötigt wird.
Wöchentlich
- Bei häufigem Betrieb die Batterie mindestens einmal wöchentlich vollständig und ohne Unterbrechung aufladen.
Monatlich
- Bei vorübergehend stillgelegtem Gerät (Lagerung): Die Ausgleichsladung der Batterie durchführen.
- Die Batteriepole auf Oxidation prüfen, bei Bedarf abbürsten. Auf festen Sitz der Verbindungskabel achten.
- Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtigkeit prüfen, bei Bedarf ersetzen.
- Bei nicht-wartungsfreien Batterien, die Säuredichte der Zellen prüfen.
- Nur R-Reinigungskopf: Den Bürstentunnel reinigen.
- Nur R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste am Reinigungskopf abziehen und den Wasserkanal reinigen.
Abbildung U
- Bei längerer Stillstandszeit das Gerät mit vollständig aufgeladenen Batterien abstellen. Die Batterie mindestens monatlich vollständig aufladen.
Jährlich
● Die vorgeschriebene Inspektion durch den Kunden-dienst durchführen lassen.
Sicherheitsinspektion / Wartungsvertrag
Mit Ihrem Händler können Sie eine regelmäßige Sicherheitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsvertrag abschließen. Bitte lassen Sie sich beraten.
Wartungsarbeiten
Turbinenschutzsieb reinigen
-
Den Deckel des Schmutzwassertanks öffnen.
-
Die Rasthaken zusammendrücken.
Abbildung V
①Rasthaken
② Schwimmer
③Turbinenschutzsieb
-
Den Schwimmer abziehen
-
Das Turbinenschutzsieb gegen den Uhrzeigersinn drehen.
-
Das Turbinenschutzsieb abnehmen.
-
Das Turbinenschutzsieb unter fließenden Wasser reinigen.
-
Das Turbinenschutzsieb wieder anbringen.
-
Den Schwimmer aufstecken.
Sauglippen wenden oder ersetzen
Sind die Sauglippen abgenützt, müssen sie gewendet oder ersetzt werden.
Die Sauglippen können 3 mal gewendet werde, bis alle
4 Kanten abgenützt sind.
-
Den Saugbalken abnehmen.
-
Die Sterngriffe herausschrauben.
Abbildung W
①Sterngriff
②Spannband
③ Innenteil Saugbalken
④ Spannverschluss
-
Das Innenteil des Saugbalkens herausziehen.
-
Den Spannverschluss öffnen.
-
Das Spannband abnehmen.
-
Die Sauglippen vom Innenteil lösen.
Abbildung X
① Abstreiflippe
② Stützlippe
③ Innenteil Saugbalken
④ Spannband
-
Die gewendeten oder neuen Sauglippen auf die Noppen des Saugbalken-Innenteils drücken.
-
Das Spannband anbringen.
-
Das Innenteil des Saugbalkens in das Oberteil schieben.
-
Die Sterngriffe einschrauben und festziehen.
Grobschmutz sieb reinigen
- Den Deckel des Schmutzwassertanks öffnen. Abbildung Y
① Grobschmutzsieb
② Flusensieb
-
Das Grobschmutzsieb nach oben abziehen
-
Das Grobschmutz sieb unter fließendem Wasser abspülen.
-
Das Grobschmutz sieb in den Schmutzwassertank einsetzen.
D-Reinigungskopf einbauen
-
Den Halter des Reinigungskopfs anheben (siehe Kapitel "Grauer Intelligent Key / ... / Bürstenform wählen").
-
Den Reinigungskopf so unter das Gerät schieben, dass der Schlauch nach hinten zeigt.
-
Den Reinigungskopf nur zur Hälfte unter das Gerät schieben.
-
Die Rastnase nach links drücken und den Deckel am Reinigungskopf abnehmen.
Abbildung Z
① Rastnase
②Deckel
- Das Stromversorgungskabel des Reinigungskopfs mit dem Kabel des Gerätes verbinden (gleiche Farben müssen aufeinandertreffen).
Abbildung AA
①Kabel Gerät
② Stromversorgungskabel
-
Den Deckel aufsetzen und einrasten.
-
Den Reinigungskopf mittig unter das Gerät schieben.
-
Die Schlauchkupplung am Reinigungskopf mit dem Schlauch am Gerät verbinden.
Abbildung AB
① Schlauchkupplung
② Schlauch
- Die Lasche in der Mitte des Reinigungskopfs zwischen die Gabel im Hebel einsetzen.
Abbildung AC
① Haltestift
②Hebel
③Lasche
-
Den Halter des Reinigungskopfs so ausrichten, dass die Bohrungen in Hebel und Reinigungskopf übereinstimmen.
-
Den Haltestift durch die Bohrungen stecken und das Sicherungsblech nach unten schwenken.
-
Den Zylinderstift in die Bohrung der Zugstange einschieben.
Abbildung AD
① Zugstange
② Zylinderstift
③ Führungsbahn
-
Die Zugstange in der Führungsbahn am Reinigungskopfganz nach unten schieben.
-
Das Sicherungsblech in die Führungsbahn einsetzen und einrasten.
-
Den Vorgang mit der Zugstange auf der Gegenseite wiederholen.
-
Den Grauen Intelligent Key stecken.
-
Den Bürstentyp „Disk“ einstellen.
D-Reinigungskopf ausbauen
- Das Sicherungsblech eindücken und die Zugstange nach oben schwenken.
Abbildung AJ
1 Sicherungsblech
②Zugstange
- Der weitere Ausbau erfolgt in umgekehter Reihenfoge wie der Einbau.
R-Reinigungskopf einbauen
- Beide Abdeckungen entfernen.
Abbildung AE
①Deckel
② Schraube, Deckel
③ Abdeckung
④ Schraube, Halter
⑤ Halter
-
Die Schrauben für die Halter herausdrehen.
-
Beide Halter entfernen
-
Die Schraube am Deckel herausdrehen.
-
Beide Zugstangen an den Augenschrauben befestigen.
Abbildung AF
① Zugstange
② Rändelmutter
③Mutter
④ Augenschraube
-
Den Reinigungskopf mittig unter das Gerät schieben.
-
Beide Zugstangen an den Haltern befestigen (Anzugsdrehmomen: 25 Nm). Abbildung AG
① Schraube M8x20
② Scheibe
③ Halter
④Zugstange
- Die Lasche in der Mitte des Reinigungskopfs zwischen die Gabel im Hebel einsetzen. Abbildung AH
①Hebel
② Scheibe
③Federstecker
④ Bolzen
⑤Lasche
-
Den Halter des Reinigungskopfs so ausrichten, dass die Bohrungen in Hebel und Reinigungskopf übereinstimmen.
-
Den Bolzen durch Gabel und Lasche stecken.
-
Eine Scheibe auf den Bolzen fädeln.
-
Den Bolzen mit einem Federstecker sichern
-
Die Schlauchkupplung am Reinigungskopf mit dem Schlauch am Gerät verbinden. Abbildung AB
① Schlauchkupplung
② Schlauch
- Den Deckel öffnen. Abbildung AI
①Deckel
-
Das Stromversorgungskabel des Reinigungskopfs mit dem Kabel des Gerätes verbinden (gleiche Farben müssen aufeinandertreffen).
-
Den Deckel anbringen und mit der Schraube sichern.
-
Eine Wasserwaage parallel zur Fahrtrichtung auf die Seite des Reinigungskopfs legen.
-
Durch Verstellen der Rändelschraube und der Mutter an der Augenschaube den Reinigungskopf waagrecht ausrichten.
-
Die Einstellung auf der anderen Seite des Geräts wiederholen.
-
Den Grauen Intelligent Key stecken.
-
Den Bürstentyp „Brush“ einstellen.
Bürstenwalzen ersetzen
Hinweis
Ersetzen Sie die Bürstenwalzen, wenn die Borstenlänge 10 mm erreicht hat.
-
Den Reinigungskopf anheben.
-
Den Griff Bürstenwechsel herausziehen. Abbildung AL
①Griff Bürstenwechsel
② Lagerdeckel mit Abstreiflippe
③Bürstenwalze
-
Den Lagerdeckel samt Abstreiflippe abnehmen.
-
Die Bürstenwalze herausziehen.
-
Die neue Bürstenwalze einsetzen und auf dem Mitnehmer zentrieren. Abbildung AM
①Mitnehmer
② Aufnahmedorn
- Den Lagerdeckel mit Abstreiflippe anbringen. Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Bürstenwalze auf Aufnahmedorn sitzt und nicht unterhalb.
-
Den Griff Bürstenwechsel nach oben schwenken und einrasten.
-
Den Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen.
Scheibenbürsten ersetzen
-
Den Reinigungskopf anheben.
-
Das Pedal Bürstenwechsel über den Widerstand hinaus nach unten drücken. Abbildung AK
①Pedal Bürstenwechsel
-
Die 1. Scheibenbürste seitlich unter dem Reinigungskopf herausziehen.
-
Die neue Scheibenbürste unter den Reinigungskopf halten, nach oben drücken und einrasten.
-
Den Vorgang für die 2. Scheibenbürste wiederholen.
Seitenschrubbdeck (Option) ersetzen
- Den Hebel Bürstenwechsel nach unten drücken. Abbildung AN
①Bürste Seitenschrubbdeck
②Hebel Bürstenwechsel
Die Bürste fällt aus der Halterung.
- Die neue Bürste unter das Seitenschrubbdeck halten, nach oben drücken und einrasten
Seitenbesen austauschen (nur Variante SB)
- 3 Schrauben herausdrehen. Abbildung AP
① Seitenbesen
② Schraube
-
Den Seitenbesen abnehmen.
-
Den neuen Seitenbesen aufschieben.
-
3 Schrauben eindrehen und festziehen.
Filter Frischwasser reinigen
-
Das Frischwasser ablassen (siehe Kapitel "Frischwasser ablassen").
-
Den Verschluss des Frischwassertanks abschrauben.
Abbildung AO
①Filter Frischwasser
② Verschluss Frischwassertank
-
Den Filter Frischwasser herausziehen und mit klarem Wasser abspülen.
-
Den Filter Frischwasser einsetzen.
-
Den Verschluss des Frischwassertanks anbringen. Hinweis: Darauf achten, dass der Schlauchanschluss im Verschluss Frischwassertank nach dem Festschrauben am tiefsten Punkt liegt.
Hilfe bei Störungen
ΔGEFAHR
Das Gerät kann unbeabsichtigt starten
Personen, die am Gerät arbeiten, können verletzt werden.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Intelligent Key ab.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten den Netzstecker des internen Ladegeräts aus der Steckdose.
Trennen Sie vor allen Arbeiten den Batteriestecker.
-
Das Schmutzwasser ablassen.
-
Das restliche Frischwasser ablassen.
Hinweis
Kann die Störung nicht mit den folgenden Hinweisen behoben werden, den Kundendienst verständigen.
Störungen mit Anzeige im Display
Bei Störungen, die im Display angezeigt werden, wie folgt vorgehen:
• Störungsanzeige als Zahlencode
Bei einer Störungsanzeige mit Zahlencode, den Fehler (das Gerät) zunächst zurücksetzen:
a Den Programmschalter auf "OFF" stellen.
b Warten, bis der Zahlencode auf dem Display erloschen ist.
c Den Programmschalter auf das vorherige Programm stellen.
Erst wenn der Fehler wieder auftritt, die entsprechenden Behebungsmaßnahmen in der angegebenen Reihenfolge durchführen. Dabei muss der Schlüsselschalter auf "0" gestellt und der Not-Aus-Taster gedrückt sein.
d Lässt sich der Fehler nicht beheben, den Kundendienst unter Angabe der Fehlermeldung rufen.
• Störungsanzeige als Text
a Die Anweisungen im Display ausführen.
b Die Störung durch Drücken des Infobuttons quittieren.
Hinweis
Störungsmeldungen, die in der folgenden Tabelle nicht aufgeführt sind, zeigen Fehler an, die nicht durch den Bediener behoben werden können. In diesem Fall rufen Sie bitte den Kundendienst.
| Störung Behebung | |
| Sitzschalter offen! 1. Das Fahrpedal entlasten.2. Den Fahrersitz kurz entlasten, damit die Steuerung die Funktion des Sitzschalters prüfen kann. | |
| Gaspedal loslassen! 1. Das Fahrpedal loslassen. | |
| Keine Fahrtrichtung! 1. Den Kundendienst rufen. | |
| Batterie entladen! 1. Die Batterie aufladen. | |
| Batteriespannung unzulässig! | 1. Den Kundendienst rufen. |
| Lademodul defekt! | 1. Das Ladegerät prüfen. |
| Frischwassertank leer! | 1. Den Frischwassertank nachfüllen. |
| Bürstendruck nicht erreicht! | 1. Die Bürsten auf Verschleiß prüfen, gegebenenfalls ersetzen.2. Den Reinigungskopf auf Funktion prüfen: absenken, anheben. |
| Schmutzwasser voll! | 1. Den Schmutzwassertank leeren. |
| Bremse defekt! | 1. Das Gerät nicht mehr fahren.2. Den Kundendienst rufen. |
| Fahrmotor zu heiß! Abkühlphase | 1. Den Sicherheitsschalter in Stellung "0" bringen.2. Das Gerät mindestens 15 Minuten abkühlen lassen.3. Bei Wiederholung den Kundendienst rufen. |
| Hupe defekt! | 1. Den Kundendienst rufen. |
| Kopf CPU zu heiß! Abkühlphase | 1. Den Sicherheitsschalter in Stellung "0" bringen.2. Die Steuerung mindestens 5 Minuten abkühlen lassen.3. Bei rauem Boden den Bürstendruck deutlich reduzieren.4. Bei Wiederholung den Kundendienst rufen. |
| Bürstenantrieb überlastet! | 1. Den Bürstenspiegel einstellen lassen. |
Störungen ohne Anzeige im Display
| Störung Behebung | |
| Das Gerät lässt sich nicht starten 1. Auf dem Sitz Platz nehmen.Vor dem Einschalten des Sicherheitsschalters, Fuß vom Gaspedal nehmen.Den Sicherheitsschalter auf "1" stellen.Die Batterien prüfen, ggf. laden.Den Programmschalter auf "OFF" stellen.10 Sekunden warten.Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.Wenn möglich, das Gerät nur in der Ebene fahren.Gegebenenfalls Feststellbremse prüfen.Tritt der Fehler trotzdem auf, den Kundendienst rufen. | |
| Die Wassermenge ist nicht ausreichend | Den Füllstand des Frischwassers prüfen, ggf. den Tank vollständig füllen damit die Luft herausgedrückt wird.Den Filter Frischwasser herausnehmen und reinigen.Den Filter einsetzen und den Verschluss festschrauben.Nur R-Reinigungskopf: Die Wasserverteilleiste am Reinigungskopf abziehen.Nur R-Reinigungskopf: Den Wasserkanal reinigen.Die Schläuche auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen. |
| Die Saugleistung ist zu gering | Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.Das Turbinenschutzsieb auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.Die Sauglippen am Saugbalken reinigen, ggf. wenden oder ersetzen.Den Deckel am Schmutzwasser-Ablassschlauch schließen.Den Deckel des Schmutzwassertankspülsystems schließen.Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.Den Saugschlauch auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.Die Einstellung des Saugbalkens prüfen. |
| Das Reinigungsergebnis ist ungenügend | Zur Reinigungsaufgabe passendes Reinigungsprogramm einstellen.Zur Reinigungsaufgabe passende Bürsten verwenden.Zur Reinigungsaufgabe passendes Reinigungsmittel verwenden.Die Geschwindigkeit verringern.Den Anpressdruck einstellen.Die Abstreiflippen einstellen.Die Bürste auf Verschleiß prüfen, ggf. ersetzen.Die Wasserausbringung prüfen. |
| Die Bürsten drehen sich nicht 1. Den Anpressdruck verringern.Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürsten blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.Wenn der Motor überlastet ist, den Motor abkühlen lassen.Den Programmschalter auf "OFF" stellen.10 Sekunden warten.Den Programmschalter auf das gewünschte Programm stellen.Prüfen, ob der Stecker des Geräts am Reinigungskopf eingesteckt ist. | |
| Das Gerät bremst nicht | Die Entriegelung der Bremse rückgängig machen (siehe "Montage/Auspacken/Gerät von der Palette schieben"). |
| Der Ablassschlauch Schmutzwasser ist verstopft | Den Deckel der Dosiereinrichtung am Ablassschlauch öffnen.Den Saugschlauch vom Saugbalken abziehen und mit der Hand verschließen.Den Programmschalter auf "Saugen" stellen.Die Verstopfung wird aus dem Ablassschlauch in den Schmutzwassertank gesaugt. |
| Die Reinigungsmitteldosierung Dose funktioniert nicht | Nur Version Dose: Den Kundendiensl rufen. |
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen
wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an
Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. (Adresse siehe Rückseite)
Technische Daten
R 75 D 75 R 85 D 90 D 110
| Allgemein | ||||||
| Fahrgeschwindigkeit, max. (Adv) km/h 6 (10) 6 (10) 6 (10) 6 (10) 6 (10) | ||||||
| Theoretische Flächenleistung (Adv) m | ^2/h | 4500 (7500) | 4500 (7500) | 5100 (8500) | 5400 (9000) | 6600 |
| Theoretische Flächenleistung mit Seitenschrubbdeck | m^2/h | - | - | 5700 (9500) | 6000 (10000) | - |
| Praktische Flächenleistung m | ^2/h | 3200 (5300) | 3200 (5300) | 3600 (6000) | 3800 (6300) | 4600 |
| Volumen Frisch-/schmutzwassertank B 150 (B 200) | I | 150 (200) | 150 (200) | 150 (200) | 150 (200) | 150 (200) |
| Volumen Grobschmutzbehälter | I | 7 | - | 9 | - | - |
| Volumen Reinigungsmitteltank (Option Dose) | I | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Reinigungsmitteldosierung | % | 0...3 | 0...3 | 0...3 | 0...3 | 0...3 |
| Wasserdosierung | l/min | 0...7 | 0...7 | 0...7 | 0...7 | 0...7 |
| Flächenbelastung (mit Fahrer und vollem Frischwassertank) | ||||||
| Flächenpressung Vorderrad B 150 (B 200) | N/mm ^2 | 0,94 (0,98) | 0,94 (0,98) | 0,94 (0,98) | 0,94 (0,98) | 0,94 (0,98) |
| Flächenpressung Hinterrad B 150 (B 200) | N/mm ^2 | 0,51 (0,67) | 0,51 (0,67) | 0,51 (0,67) | 0,51 (0,67) | 0,51 (0,67) |
| Flächenlast (Gewicht/Parkfläche) (Adv) B 150 / B 200 | kg/m ^2 | 599 (612) / 567 /-- | 599 (612) / 567 /-- | 599 (612) / 567 /-- | 599 (612) / 567 /-- | 599 (612) / 567 /-- |
| Flächenpressung Vorderrad B 150 low wheel pressure | N/mm ^2 | 0,172 | 0,172 | 0,172 | 0,172 | 0,172 |
| Flächenpressung Hinterrad B 150 low wheel pressure links /rechts | N/mm ^2 | 0,221 / 0,228 | 0,221 / 0,228 | 0,221 / 0,228 | 0,221 / 0,228 | 0,221 / 0,228 |
| Maße | ||||||
| Länge B 150 (B 200) | mm | 1690 (1940) | 1690 (1940) | 1690 (1940) | 1690 (1940) | 1690 (1940) |
| Breite ohne Saugbalken B 150 (B 200) | mm | 810 (850) | 810 (850) | 910 (910) | 980 (980) | 1110 |
| Höhe | mm | 1390 | 1390 | 1390 | 1390 | 1390 |
| Höhe mit Schutzdach (Option) | mm | 2060 | 2060 | 2060 | 2060 | 2060 |
| Arbeitsbreite | mm | 750 | 750 | 850 | 900 | 1100 |
| Arbeitsbreite mit Seitenschrubbdeck | mm | - | - | 950 | 1000 | - |
| Arbeitsbreite mit Seitenbesen | mm | 1080 | 1080 | 1080 | 1080 | 1080 |
| R 75 | D 75 | R 85 | D 90 | D 110 | |
| Abmessungen Verpackung Ixbxh B 150 (B 200) mm | 1870x1120x1700(2040x1120x1800) | 1870x1120x1700(2040x1120x1800) | 1870x1120x1700(2040x1120x1800) | 1870x1120x1700(2040x1120x1800) | 1870x 1120x1700(2040x1120x1800) |
Bereifung
Vorderrad, Breite (low wheel pressure) mm 90 (235) 90 (235) 90 (235) 90 (235) 90 (235)
Vorderrad, Durchmesser (low wheel pressure) mm 265 (290) 265 (290) 265 (290) 265 (290) 265 (290)
Hinterrad, Breite (low wheel pressure) mm 75 (125) 75 (125) 75 (125) 75 (125) 75 (125)
Hinterrad, Durchmesser (low wheel pressure) mm 350 (350) 350 (350) 350 (350) 350 (350) 350 (350)
Gewicht
Zulässiges Gesamtgewicht B 150 (B 200) kg 957 (994) 957 (994) 957 (994) 957 (994) 957 (994)
Leergewicht (Transportgewicht) B 150 (B 200) kg 727 (699) 727 (699) 727 (699) 727 (699) 727 (699)
| Bürstenanpresskraft, max. | N (kg) | 765 (78) | 641 (65) | 844 (86) | 778 (79) | 925 (94) |
| Bürstenanpressdruck, max. | N/m^2 (g/cm ^2 ) | 27300 (280) | 3700 (40) | 26400 (270) | 2800 (30) | 2400 (25) |
Leistungsdaten Gerät
| Nennspannung | V | 36 | 36 | 36 | 36 | 36 |
| Batteriekapazität | Ah (5 h) | 170 / 180 / 240 / 285 | 170 / 180 / 240 / 285 | 170 / 180 / 240 / 285 | 170 / 180 / 240 / 285 | 170 / 180 / 240 / 285 |
| Mittlere Leistungsaufnahme (Adv) | W | 2300 (3200) | 2200 (3100) | 2600 (3500) | 2400 (3300) | 2500 |
| Mittlere Leistungsaufnahme mit Seitenschrubbdeck (Adv) | W | 2400 (3300) | 2300 (3200) | 2700 (3600) | 2500 (3400) | 2600 |
| Leistung Fahrmotor (Adv) | W | 600 (1400) | 600 (1400) | 600 (1400) | 600 (1400) | 600 |
| Leistung Saugturbine | W | 750 | 750 | 750 | 750 | 750 |
| Leistung Bürstenantrieb | W | 2 x 600 | 2 x 600 | 2 x 750 | 2 x 600 | 2 x 600 |
| Schutzart | IPX3 | IPX3 | IPX3 | IPX3 | IPX3 |
Saugen
| Saugleistung, Luftmenge | I/s | 27,3 | 27,3 | 27,3 | 27,3 | 27,3 |
| Unterdruck (max.) | kPa (mbar) | 21,1 (211) | 21,1 (211) | 21,1 (211) | 21,1 (211) | 21,1 (211) |
Reinigungsbürsten
| Bürstendurchmesser | mm | 105 | 410 | 105 | 450 | 550 |
| Bürstenlänge | mm | 700 | - | 800 | - | - |
| Bürstendrehzahl | 1/min | 1200 | 180 | 1200 | 180 | 180 |
| Bürstendurchmesser Seitenschrubbdeck | mm | - | - | 220 | 220 | - |
| Bürstendrehzahl Seitenschrubbdeck | 1/min | - | - | 210 | 210 | - |
Internes Ladegerät
| Nennspannung | V | 230 | 230 | 230 | 230 | 230 |
| Frequenz | Hz | 50-60 | 50-60 | 50-60 | 50-60 | |
| Stromaufnahme | A | 8 | 8 | 8 |
Umgebungsbedingungen
| Zulässiger Temperaturbereich | °C | 5...40 | 5...40 | 5...40 | 5...40 | 5...40 |
| Wassertemperatur max. | °C | 50 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Wasserdruck Befüllsystem (Option) | MPa (bar) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) |
| Wasserdruck Schmutzwassertank-Spülsystem (Option) | MPa (bar) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) | 1 (10) |
| Relative Luftfeuchtigkeit | % | 20...90 | 20...90 | 20...90 | 20...90 | 20...90 |
Steigung
| Steigung Arbeitsbereich max. (Adv) | % | 10 (15) | 10 (15) | 10 (15) | 10 (15) | 10 (15) |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-72
| Hand-Arm-Vibrationswert | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| Sitz-Vibrationswert | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| Unsicherheit K | dB(A) | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 | 0,1 |
| Schalldruckpegel LpA Normalbetrieb | dB(A) | 67 | 67 | 67 | 67 | 67 |
| Unsicherheit KpA | dB(A) | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Schalleistungspegel LWA + Unsicherheit KWANormalbetrieb | dB(A) | 85 | 85 | 85 | 85 | 85 |
Seitenschrubbdeck
| Leistung | W | - | - | 140 | 140 | - |
| Bürstenanpresskraft, max. | N (kg) | - | - | 88 (9) | 88 (9) | - |
| Bürstenanpressdruck, max. | N/m^2 ( g/cm^2 ) | - | - | 2943 (30) | 2943 (30) | - |
Technische Änderungen vorbehalten.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Bodenreiniger Aufsitzmaschine
Typ: 1.246-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Angewandte nationale Normen
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Voll-
macht des Vorstands
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Technische gegevens 51
⑪Deksel smussvannstank
⑫ Flottør
⑬Losil
⑭Spillvannstank
⑮ Beskyttelsessil, turbin (under flottøren)
⑯ Moppholder
(17)* Verktøyholder
⑱ Sugeslange
⑲Sugebom
⑳Klemmespak sugebom
②1Forrigling, bruktvanntank
Fullständig urladdning
Skaderisk
Ladda batterierna innan maskinen tas i drift.
Relevantne EU direktive
③Kindlustuspolt M8x16, seib
- „down“: Nuleidimas
• „OFF“: Sustabdymas
Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen.
Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.