235836 - Kühlschrank Arktic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 235836 Arktic als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 235836 - Arktic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 235836 von der Marke Arktic.
BEDIENUNGSANLEITUNG 235836 Arktic
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Arktic Gerät. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig und achten Sie besonders auf die unten aufgeführten Sicherheitsvorschriften, bevor Sie dieses Gerät zum ersten Mal installieren und verwenden. Sicherheitsvorschriften
- Dieses Gerät ist nur für den gewerblichen Gebrauch bestim.
- Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, für den es entworfen wurde, wie in diesem Handbuch beschrieben.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch fehlerhafte Bedienung und unsachgemäße Verwendung verursacht werden.
- Halten Sie das Gerät und den elektrischen Stecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Falls das Gerät in Wasser fällt, entfernen Sie sofort den Netzstecker von der Steckdose. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizierten Techniker überprüft wurde. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen führt zu lebensbedrohlichen Risiken.
- Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu öffnen.
- Legen Sie keine Objekte in das Gehäuse der Appliance ein.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen oder feuchten Händen.
Gefahr eines elektrischen Schlags! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, Reparaturen sind nur von qualifiziertem Personal durchzuführen.
- Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät! Wenn es beschädigt ist, trennen Sie das Gerät von der Steckdose und wenden Sie sich an den Händler.
- Warnung! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Halten Sie das Gerät niemals unter fließendem Wasser.
- Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Kabel auf Beschädigungen. Bei Beschädigung muss es durch einen Dienstleister oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren oder Verletzungen zu vermeiden.
- Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder heißen Gegenständen in Berührung kommt und halten Sie es von offenem Feuer fern. Ziehen Sie niemals das Netzkabel, um es von der Steckdose zu trennen, ziehen Sie stattdessen immer den Stecker.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und/oder das Verlängerungskabel keine Auslösegefahr verursachen.
- Lassen Sie die Appliance während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
- Warnung! Solange sich der Stecker in der Steckdose befindet, wird das Gerät an die Stromquelle angeschlossen.
- Schalten Sie die Appliance aus, bevor Sie sie vom Sockel trennen.
- Schließen Sie den Netzstecker an eine leicht zugängliche Steckdose an, so dass das Gerät im Notfall sofort abgenommen werden kann.15
- Tragen Sie das Gerät niemals an der Schnur.
- Verwenden Sie keine zusätzlichen Geräte, die nicht zusammen mit der Appliance geliefert werden.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine Steckdose mit der Spannung und Frequenz an, die auf dem Etikett des Gerätes angegeben ist.
- Verwenden Sie niemals anderes Zubehör als das vom Hersteller empfohlene Zubehör. Andernfalls könnte ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen. Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.
- Dieses Gerät sollte nicht von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder von Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnisnahme betrieben werden.
- Dieses Gerät sollte unter keinen Umständen von Kindern verwendet werden.
- Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- ACHTUNG: Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie es vor der Reinigung, Wartung oder Lagerung von der Steckdose ab. Besondere Sicherheitsvorschriften
- Das Gerät dient nicht zur Kühlung und Aufbewahrung von Getränken für einen längeren Zeitraum. Die Getränke sollten vor ihrem Einbringen ins Gerät vorgekühlt werden (< 6 °C).
- Alle technischen Tätigkeiten, d.h. Montage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
- WARNUNG: Verwenden Sie zwecks Beschleunigung des Abtauvorgangs weder mechanische Geräte noch andere Werkzeuge als vom Hersteller empfohlen.
- WARNUNG: Der Umlauf des Kühlmediums darf nicht beschädigt werden.
Achtung! Es besteht Feuergefahr! Im Gerät wird R600a als Kältemittel verwendet. Es ist ein umweltfreundliches, leicht brennbares Kältemittel. Obwohl das Kältemittel leicht brennbar ist, ist es unschädlich für die Ozonschicht und hat keinen Einfluss auf den Treibhauseffekt. Der Einsatz dieses Kältemittels führt jedoch zu einem leichten Anstieg des Lärmpegels des Gerätes. Neben dem Lärm des Verdichters kann der Benutzer das Geräusch hören, das durch den Kältemittelstrom verursacht wird. Dieses Phänomen lässt sich nicht vermeiden und hat keine negativen Auswirkungen auf den Betrieb des Gerätes. Bei Transport und Aufstellung des Gerätes ist besonders darauf zu achten, dass keine Teile des Kältesystems beschädigt werden. Auslaufendes Kältemittel kann zu Augenschäden führen.
- Das in diesem Gerät verwendete Schaumtreibmittel ist Cyclopentan. Es ist leicht entzündlich.
- WARNUNG: Verdecken Sie nicht die Belüftungsöffnungen im Gehäuse des Gerätes. Wenn das Gerät umbaut ist, muss man sich davon überzeugen, ob für das Gerät auch eine richtige Belüftung gewährleistet wird. Blockieren Sie niemals den Luftdurchfluss um das Gerät herum, damit eine richtige Luftzirkulation abgesichert ist.
- WARNUNG: Innerhalb der Kammern der Kühlvitrine dürfen keine anderen Elektrogeräte eingesetzt werden, als vom Hersteller empfohlen.16
- Das Gerät ist ausschließlich auf einer sauberen, stabilen, trockenen und horizontalen Fläche aufzustellen.
- Lagern Sie es weit entfernt von heißen Flächen und offenem Feuer. Überzeugen Sie sich, ob das Gerät nicht der Einwirkung hoher Temperaturen, Staub, Sonnenstrahlen, Feuchtigkeit, tropfendem Wasser und Spritzern ausgesetzt ist.
- Überzeugen Sie sich, ob rundum die Kühlvitrine 10 cm Freiraum eingehalten wurde, um eine richtige Belüftung zu gewährleisten.
- Es darf mit keinem harten Werkzeug gegen die Glasfläche der Kühlvitrine geschlagen werden. Ebenso darf das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl oder einer Dampfwäsche gereinigt und das ganze Gerät darf wegen des Risikos eines Stromschlags nicht komplett in Wasser getaucht werden.
- Legen Sie keine Gegenstände auf die Kühlvitrine. Bringen Sie keine Quellen des offenen Feuers (z.B. angezündete Kerzen) bzw. mit Wasser gefüllte Gegenstände (z.B. Vasen) in die Nähe des Gerätes.
- Das Gerät darf während der Nutzung nicht zugedeckt werden, da sonst Feuergefahr besteht.
- Reinigen Sie die Kühlvitrine nicht mit Wasser. Beim Waschen des Gerätes kann Wasser in den elektrischen Teil gelangen und so zu einem Stromschlag führen.
- Bringen Sie keine allzu großen Mengen von Lebensmitteln in die Vitrine, um ihrer Beschädigung vorzubeugen. Die maximale Belastung eines jeden Faches beträgt ca. 8 kg.
- Probieren Sie nicht auf das Gerät zu steigen.
- SEIEN SIE VORSICHTIG! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Glasflächen; schützen Sie sie vor Stößen, um Schäden am Gerät und Verletzungen zu vermeiden. Montage der Kühlvitrine
- Das Gerät darf mit keinem größeren Winkel als 45° geneigt stehen. Nach durchgeführter Montage des Gerätes muss man vor seinem Anschluss an die Stromversorgung und Inbetriebnahme 2 Stunden abwarten. Die obige Empfehlung betrifft auch die Situation, wenn das Gerät zu einem späteren Termin an einen anderen Platz gestellt wird.
- Die Kühlvitrine muss unbedingt an einem trockenen Platz montiert werden.
- Während der Montage muss man hinter dem Gerät und an den beiden Seiten mindestens 10 cm Freiraum lassen, um eine richtige Belüftung gewährleisten zu können. Bei einem geringeren Freiraum kann die Leistungsfähigkeit der Gerätes beeinflusst werden.
- Es wird empfohlen, die Montage der Kühlvitrine an einem Ort mit guter natürlicher Belüftung durchzuführen, weil dadurch das Gerät entsprechend belüftet wird. Elektrische Elemente und andere Gefahren
- Es darf keine andere Ausrüstung an die gleiche Stromversorgungsquelle angeschlossen werden, an die das Gerät angeschlossen ist.
- Bringen Sie in der Kühlvitrine oder in seiner Nähe keine Gefahrenstoffe unter, und zwar solche wie Kraftstoff, Alkohol, Farben, leichtbrennbare und explosive Materialien usw. – es besteht Brandgefahr.17
- Lagern Sie im Gerät keine Arzneimittel.
- Nach dem Aus- oder Abschalten des Gerätes von der Stromversorgungsquelle muss man ca. 5 Minuten bis zu seiner erneuten Inbetriebnahme abwarten.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Beim Waschen des Gerätes kann Wasser in den elektrischen Teil gelangen und zu einem Stromschlag führen. Die Teile/Zubehör sind nicht zum Waschen in der Spülmaschine geeignet. Verwendungszweck des Gerätes
- Das Gerät ist für den professionellen Einsatz ge- eignet.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Getränken (darunter Bier) bestimmt, um sie kühl zu halten und zum Verkauf in Restaurants, Kantinen oder anderen gewerblichen Einrichtun- gen wie Bäckereien, Metzgereien, Supermärkten usw. auszustellen. Die Verwendung des Gerätes für andere Zwecke kann zu seiner Beschädigung sowie zu Körperverletzungen führen.
- Jede andere Verwendung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Benutzer ist al- lein verantwortlich für die unsachgemäße Nut- zung des Gerätes. Erdungsinstallation Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss mit einer Schutzerde verbunden werden. Die Erdung reduziert das Risiko eines elektrischen Schlags, indem ein Fluchtkabel für den elektri- schen Strom bereitgestellt wird. Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit einem Erdungskabel und einem geerdeten Stecker ausgestattet. Der Ste- cker muss in eine Steckdose gesteckt werden, die ordnungsgemäß installiert und geerdet ist.18
Hauptteile des Gerätes
1. Digitales Steuerpanel
a. Temperatureinstelltaste b. Erhöhung der Temperatureinstellung Für 233924 und 233931: Licht EIN/AUS c. Verringerung der Temperatureinstellung d. Bestätigung der Einstellung / manuelles Ab- tauen e. Eingestellter Temperaturwert
2. Lüftungsöffnungen
4. Griff der Glastür
7. EIN/AUS-Schalter für das Licht (226568, 233900,
233917, 235829, 235836) Hinweis: Der Inhalt der vorliegenden Anweisung betrifft alle aufgeführten Modelle, soweit nicht anders bestimmt wurde. Das Aussehen des Geräts kann sich von dem auf den Zeichnungen dargestellten unter- scheiden. Beschreibung des Status der Kontrollleuchten Symbol Status Beschreibung EIN Einstellmodus AUS Das Gerät arbeitet entsprechend den vorgenommenen Einstellungen. EIN Verdichter in Betrieb - Kühlung AUS Verdichter nicht in Betrieb - keine Kühlung BLINKEN Vorbereitung zur Kühlung
EIN Kühlungsprozess def EIN Abtauprozess19
Einstellen der Temperatur
- Schließen Sie den Stecker an die entsprechende Elektrosteckdose an.
- Wenn die Kontrollleuchte „set” nicht leuchtet, halten Sie die Taste 1a 3-4 Sekunden lang ge- drückt, bis auf dem Display erscheint. Las- sen Sie dann die Taste 1a los und drücken Sie sie erneut.
- Drücken Sie die Taste 1b, um die Temperatur um 1 °C zu erhöhen, oder drücken Sie die Taste 1c, um die Temperatur um 1 °C zu senken.
- Drücken Sie dann die Taste 1d, um die eingeführ- ten Einstellungen und Ausgänge zu bestätigen. Hinweis:
- Wird innerhalb von 30 Sekunden keine Taste ge- drückt, wird die eingestellte Temperatur auto- matisch gespeichert.
- Temperatureinstellbereich: von 2 °C bis 10 °C. Einschalten / Ausschalten der Beleuchtung Für 233924 und 233931
- Drücken Sie die Taste 1b., um das Licht einzus- chalten.
- Drücken Sie die Taste 1b. erneut, um das Licht auszuschalten. Für 226568, 233900, 233917, 235829 und 235836 Drücken Sie den ON/OFF-Schalter im Inneren des Gehäuses, um das Licht ein- und auszuschalten. Einbringen von Getränken ins Gerät
- Warten Sie, bis die Temperatur im Inneren des Gerätes den eingestellten Wert erreicht hat, bevor Sie Getränke ins Gerät stellen. Überprüfen Sie die Temperatur auf dem Display und legen Sie zusätz- lich Ihre Hand in die Kühlkammer, um die aktuelle Temperatur im Gerät zu kontrollieren.
- Kühlen Sie die Getränke immer zuerst auf eine ge- eignete Temperatur (< 6 °C) ab, bevor Sie sie ins Gerät einbringen.
- Ordnen Sie die Produkte gleichmäßig innerhalb der Kammer an, wobei ein entsprechender Ab- stand zwischen ihnen eingehalten werden muss, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewähr- leisten.
- Überschreiten Sie nicht die in der technischen Spezifikation angegebene maximale Tragfähigkeit des Regalfaches.
- Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig ge- schlossen ist und achten Sie darauf, dass die Öff- nung auf ein Minimum beschränkt ist. Abauen
- Das Gerät beginnt alle 6 Stunden automatisch mit dem Abtauen.
- Wenn die Taste „ def ” leuchtet, beginnt der Abtau- prozess. Einstellen der Höhe der Regalfächer
- Es ist möglich, die Höhe der Regalfächer zu än- dern.
- Ändern Sie die Höhe der Regalfächer entspre- chend den Produkten im Gerät.20
- Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton heraus, entfernen Sie die Innen- und Außenverpackung sowie die Sicherungen.
- Überprüfen Sie es, ob das Gerät nicht beschädigt ist. Bei einer unvollständigen Anlieferung oder Beschädigungen darf das Gerät NICHT benutzt werden. Setzen Sie sich mit dem Lieferanten in Verbindung (Siehe ==> Garantie).
- Lassen Sie das Gerät ca. 2 Stunden vertikal ste- hen. Damit soll der Spielraum für Fehlfunktionen des Kühlsystems bei unsachgemäßer Handha- bung während des Transports reduziert werden.
- Waschen Sie die Außenflächen mit einem wei- chen, in warmes Wasser getauchten Tuch. (siehe ==> Reinigung und Wartung).
Das Gerät stellt man auf eine horizontale, stabile Fläche, die gegen die Einwirkung hoher Tempe- raturen und Spritzer von Flüssigkeiten beständig ist.
Die Umgebungstemperatur am Betriebsort des Gerätes sollte von 16 °C bis 30 °C betragen. An- dernfalls kann das Gerät nicht richtig funktionie- ren.
Gewährleisten Sie eine richtige Belüftung. Be- lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm rundum das Gerät. Blockieren Sie nicht die Lüf- tungsöffnungen.
Um Energie zu sparen, achten Sie immer darauf, dass die Tür geschlossen ist. Betrieb Aufstellung des Gerätes
Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche oder auf den Boden.
Verwenden Sie eine Wasserwaage (nicht im Lie- ferumfang enthalten), um sicherzustellen, dass das Gerät korrekt ausgerichtet ist. Wenn Sie feststellen, dass das Gerät nicht stabil steht oder wackelt, verwenden Sie einen Möbelkeil.
Lassen Sie das Gerät ca. 2 Stunden vor seiner Inbetriebnahme, um Schäden am Kühlkreislauf durch falsche Kältemittelverteilung zu vermeiden. Einschalten und Ausschalten des Gerätes (ON/OFF)
Das Gerät startet, wenn der Stecker an die ent- sprechende Elektrosteckdose angeschlossen wird. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät auszuschalten.
Wenn das Gerät an eine Stromquelle angeschlos- sen ist, ertönt ein Signalton.
Warten Sie nach dem Trennen des Gerätes oder bei einem plötzlichen Stromausfall mindestens 5 Minuten, bevor Sie das Gerät wieder ans Netz anschließen.
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.21
Reinigung und Wartung Hinweis: Vor dem Reinigen und den Wartungsar- beiten muss man immer das Gerät von der Strom- versorgungsquelle trennen und den Stecker aus der Steckdose nehmen. Reinigung
- Die Innen- und Außenflächen der Kühlvitrine kann man mit einem feuchten Lappen mit einer gerin- gen Menge eines Reinigungsmittels reinigen.
- Die Regalfächer kann man aus dem Gerät nehmen und sie beim Waschen in Wasser eintauchen.
- Verwenden Sie zum Reinigen der Kühlvitrine weder einen direkten Wasserstrahl, Dampfreiniger, noch tauchen Sie das gesamte Gerät in das Wasser.
- Teile der Kühlvitrine dürfen nicht in der Spülma- schine gereinigt werden.
- Die Reinigung der Kühlvitrine sollte regelmäßig erfolgen. Teile Reinigung Bemerkungen Teile des Gerätes, sol- che wie Regalfächer, ihre Stützen usw.
- Für ca. 10-20 Minuten in warmes Seifenwasser tauchen.
Unter fließendem Wasser genau abspülen. Alle Teile genau ab- trocknen. Äußere Glasflächen
- Mit weichem Lappen und geringer Menge eines neutralen Reinigungsmittels abreiben. Über- zeugen Sie sich, dass kein Wasser in das Innere der Kühlvitrine gelangte. Innere Glasflächen
- Lebensmittelreste beseitigen.
- Mit weichem Lappen und geringer Menge eines milden Reinigungsmittels abreiben. Überzeu- gen Sie sich, dass kein Wasser oder Feuchtigkeit in das Innere der Kühlvitrine gelangte. Glastüren Lagerung der Kühlvitrine während einer Unterbrechung der Nutzung
- Hinweis: Die Kühlvitrine immer von der Stromver- sorgungsquelle trennen.
- Aus der Kühlvitrine sind sämtliche Lebensmittel und Getränke zu entfernen.
- Waschen Sie die Kühlvitrine entsprechend den Hinweisen im Punkt Reinigung und Wartung (siehe ==> Reinigung und Wartung).
- Lagern Sie die Kühlvitrine an einem kühlen, sau- beren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.22
Fehlerbeseitigung Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, muss man sich zum Finden der richtigen Lösung mit der nachfol- genden Tabelle vertraut machen. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, dann setzen Sie sich bitte mit dem Lieferanten in Verbindung. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Die Kühlvitrine beginnt nach dem Anschließen an die Stromversorgung nicht mit dem Kühlvor- gang. Thermische Sicherung wur de ausgelöst. Setzen Sie sich zwecks Reparatur des Ge- rätes mit dem Lieferanten/Dienstleister in Verbindung. Verdichter ist beschädigt. Stecker ist nicht richtig an die Elekt- rosteckdose angeschlossen. Überprüf en und überzeugen Sie sich, ob alle Elemente richtig angeschlossen sind. Kühlung ist zu schwach. Kühlvitrine ist einer zu starken Sonne- neinstrahlung ausgesetzt oder steht zu nahe an einer Wärmequelle. Stellen Sie das Gerät an einen anderen Ort, weit entfernt von einer direkten Son- neneinstrahlung. Türen sind nicht richtig geschlossen oder die Dichtung ist beschädigt. Türen richtig schließen. In der Kühlvitrine befinden sich zu viele Lebensmittel. Nehmen Sie einen Teil der Lebensmittel aus der Kühlvitrine. Die Lüftung rundum das Gerät ist unzu- reichend. Überzeugen Sie sich, ob für die Kühl vitri- ne eine richtige Belüftung garantiert wird bzw. rundum ein Freiraum von 10 cm be- lassen wurde. Kühlvitrine erzeugt zu viel Lärm. Das Gerät ist nicht in horizontaler Lage aufgestellt. Überzeugen Sie sich, ob das Gerät in hori- zontaler Lage aufgestellt wurde. Kühl vitrine berührt eine Wand oder andere Objekte. Überzeugen Sie sich, ob rundum die Kühlvitrine ein Freiraum von mindestens 10 cm belassen wurde. Innerhalb der Kühlvitrine befinden sich lose Elemente. Setzen Sie sich mit dem Lieferanten/ Dienstleister zwecks Reparatur des Gerä- tes in Verbindung.23
Technische Spezifikation Nr. des Produktes
Betriebsspannung und Frequenz 220-240V~ 50Hz Nennstrom 1,0 A 1,7 A 1,5 A 1,0 A 1,5 A Temperatur-Einstellbereich 2 ° C bis 10 ° C Empfohlene Temperatureinstellung 4°C Schutzklasse Klasse I Lärmpegel < 70 dB (A) Kältemittel / Menge des eingespritzten Mittels R600a / 40g R600a / 50g R600a / 60g R600a / 80g R600a / 50g R600a / 80g Energieklasse D D E D E Schaumtreibmittel Cyclopentan Lichtleistung 4W 6W 24W 6W 9W Klimaklasse N-ST Rauminhalt der Kühlvitrine 126L 93L 197L 293L 448L 200L 303L Nummer der Regale
Max. Traglast pro Boden 8kg Nettogewicht (ca.) 40kg 35kg 54kg 77kg 100kg 54kg 75kg Außenabmessungen 600x530x (H)900mm 500x500x (H)900mm 900x500x (H)900mm 600x515x (H)1820mm 900x515x (H)1820mm 900x500x (H)900mm 1335x500x (H)900mm Bemerkungen: Die Technische Spezifikation kann ohne frühere Ankündigung geändert werden. HINWEIS: Die Energieklasse entspricht dem Betrieb in Klimazonen mit einer maximalen Temperatur von 25˚C und einer maximalen Luftfeuchtigkeit von 60%.24
THERMOSTAT INTERNE BELEUCHTUNG ÜBERLASTSICHERUNG SICHERUNG DES STECKERS SCHALTER Elektroschaltplan (233924)
SICHERUNG DES STECKERS25
Elektroschaltplan (233931)
THERMOSTAT INTERNE BELEUCHTUNG ÜBERLASTSICHERUNG SICHERUNG DES STECKERS SCHALTER26
Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda- tum festgestellten Defekte oder Mängel, die die Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, wer- den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw. des Austausches unter der Voraussetzung beseitigt, dass das Gerät in einer der Bedienungs- anleitung gemäßen Art und Weise betrieben und gewartet wird und weder vorsätzlich vernichtet noch nicht bestimmungsgemäß genutzt wurde. Ihre Rechte aus den entsprechenden Gesetzen bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel) zu enthalten. Gemäß unserer Politik der ständigen Weiterent- wicklung unserer Produkte behalten wir uns vor, Änderungen am Produkt, an seiner Verpackung und an den dokumentierten technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Entsorgung und Umweltschutz Wird das Gerät außer Betrieb genommen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Der Be- nutzer ist für die Übergabe des Gerätes an eine ge- eignete Sammelstelle für Altgeräte verantwortlich. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften über die Abfallentsorgung bestraft werden. Die getrennte Sammlung und das Recycling der Altgeräte trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei und sorgt für eine umwelt- und gesundheitsschonende Verwertungs- weise. Weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre Altge- räte entsorgen können, erhalten Sie bei Ihrem ört- lichen Entsorgungsunternehmen. Der Hersteller und der Importeur übernehmen keine Verantwor- tung für das Recycling sowie die umweltfreundli- che Verwertung von Abfällen, weder direkt noch über ein öffentliches System.27
Notice-Facile