ProfiScale MULTI PS 7455 - Messgeräte Burg Wächter - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ProfiScale MULTI PS 7455 Burg Wächter als PDF.
Benutzerfragen zu ProfiScale MULTI PS 7455 Burg Wächter
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ProfiScale MULTI PS 7455 - Burg Wächter und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ProfiScale MULTI PS 7455 von der Marke Burg Wächter.
BEDIENUNGSANLEITUNG ProfiScale MULTI PS 7455 Burg Wächter
Herzlichen Glückwisch zu diesem BURG-WÄCHTER Qualitätsprodukt! Mit dem ProfScale Mutimeter PS 7455 können Sie Messungen von Spannung, Strom, Widerstand, Temperatur, Dioden sowie Durchgangs- oder Bartonieprüfungen durchführen. Messen Sie einfach und zuverlässig alle elektrischen Geräte im Haus – auch sensible Elektronik wie Computer und Ferseher. Auf der digitalen Anzeige können Sie die Messergebnisse sofort abissen. Ein praktischer Aufsteller sorgt dafür, dass die Anzeige noch deutscher zu erkennen ist.
Sicherheitshinweise
Personenschäden können entstehen, wenn die folgenden Anweisungen nicht berücksichtigt werden!
Um ein sicheres Arbeiten zu gewährleisten, lesen Sie bitte sorgsam die gesamte Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie diese gut auf.
Diesos digitale Messgerät PS 7455 wurde gemäß IEC-61010.1 für elektronische Messgeräte konzipiert und gehört der Überspannungs-kategorie CAT III 600 V und der Isolationsklasse II an. Bei sachgemäller Beruzung und Pflege wird das digitale Messgerät Ihnen langjährige, zufriedensellende Dienste leisten. Um eine sichere Bedienung und die volle Funktionalität des Messgerätes zu erreichen, folgen Sie den Anweisungen in diesem Abschnitt sorgfältig.
- Bei Gebrauch des Messgerates muss der Benutzer folgende Sicherheitsregeln beachten:
- Schutz gegen Gefahren des elektrischen Stroms
- Prüfen Sie vor Benutzung das Gerät auf Schäden und verwenden Sie das Gerät nur, wenn Sie keine Schäden entdecken.
- Die Messleitungen müssen in einwandfreiem Zustand sein. Vergewissem Sie sich, dass die Isolation der Leitungen nicht beschädigt ist und /oder die Adern der Messleitungen nicht fregelegt sind.
- Die Einhaltung der Sicherheitsstandards kann nur bei Verwendung der mitgeieferten Messleitungen gewährleistet werden.
- Vor Gebrauch müssen die richtige Eingangsbuchse, Funktion und der Messbereich gewählt worden.
- Schließen Sie immer erst die schwarze Masseleitung an, dann die rote Messleitung. Gehen Sie beim Entfernen umgekehrt vor
-
Benutzen Sie das Gerät nur mit Rückseitengehäuse und wenn das Gehäuse ordentlich befestigt ist.
-
Bevor Sie den Auswahlschalter drehen, um einen anderen Messbereich einzustellen, lösen Sie die Messleitungen von dem zu testenden Schaltkreis.
- Überschreiten Sie niemals die vorgegebenen Grenzwerte der entsprechenden Messbereiche. Seien Sie besonders vorsichtig bei Messungen im Bereich der Grenzwerte.
- Wenn das Messgerät mit einem anderen Stromkreis verbunden ist, berühren Sie keine freien Anschlüsse.
- Messen Sie keine elektrische Spannung, wenn die Spannung der Anschlüsse 600V überschreitet.
- Seien Sie stets vorsichtig bei Messungen mit Spannungen über 60 V DC oder 30 V AC rms. Halten Sie Ihre Finger während der Messungen hinter den Begrenzungen der Messleitungen.
- Schließen Sie niemals die Messleitungen an eine Spannungsquelle an, während der Auswahlschalter auf einen der folgenden Messbereiche eingestellt ist: Strommessung, Widerstandsmessung, Temperaturmessung, Diodenprüfung oder Durchgangsprüfungsmodus.
- Führen Sie niemals Widerstandsmessungen, Temperaturmessungen, Diodenprüfungen und Durchgangsprüfungen an unter Spannung stehenden Stromkreisen durch.
- Stellen Sie sicher, dass vor der Messung von Dioden, Widerständen oder der Durchgangsprüfungen das zu messende Objekt spannungsfrei ist und alle Kondensatoren vollständig entladen sind.
- Überprüfen Sie die Funktion des Messgerätes, in dem Sie zunächst eine bekannte Spannungsquelle nachmessen. Sobald sie eine Abweichung feststellen, benutzen Sie das Gerät nicht weiter.
- Wenn Sie irgendwelche Fehler oder Normabweichungen feststellen, kann das Gerät ab sofort nicht weiter benutzt werden und muss überprüft werden.
- Versuchen Sie niemals, das Messgerät selber zu reparieren.
- Demontieren sie das Gerät nicht, um Funktionsfehler zu vermeiden.
- Lassen Sie das Messgerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Originalteilen reparieren, um die Sicherheit und Garantieansprüche des Gerätes zu erhalten.
- Bevor Sie die Batteriefachabdeckung oder das Gehäuse des Messgerätes öffnen, lösen Sie vorher immer die Messleitungen von allen getesteten Stromkreisen.
-
Wenn auf der Anzeige das Batteriesymbol-etscheint, wechseln Sie sofort die Batterie, um falsche Messergebnisse zu vermeiden. Die Genauigkeit des Messgerätes ist in diesem Zustand nicht gewährleistet, was zu einem elektrischen Schlag führen kann.
-
Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch immer auf OFF.
- Wenn das Messgerät längere Zeit nicht benutzt wird, ist die Batterie zu entfernen, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
- Um Feuer zu vermeiden, benutzen Sie nur Sicherungen mit entsprechender Spannung und Belastbarkeit: FF 400 mA H 600 V, bzw. FF 10 A H 600 V
- Halten Sie das Gerät von Kindern und unbefugten Personen fern.
- Benutzen Sie keine Scheuer- oder Lösungsmittel zur Reinigung des Messgerätes. Benutzen Sie ein feuchtes Tuch und nur milde Reinigungsmittel.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit entflammbaren oder explosiven Gasen.
- Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um und lassen Sie es nicht fallen.
- Lagern Sie das Gerät nicht im direkten Sonnenlicht, bei hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Niederschlag.
- Lagern sie das Gerät trocken und sauber.
- Vermeiden sie Kontakt mit Wasser und Staub.
Aufbau

text_image
MS8236C DIGITAL MULTIMETER 18.00°C °F ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ MINI HOLD RAW NCI TENP 12V 9V 1.5V OFF PROG SCAM WACHTER GEV CAT III BUNG WACHTER TEMPOR MAX 30 sec. every 10 min. COM MAX 700A FUSED MAX 200A FUSED MAX 600A1 Display
2 NCV-Taste
3 Range-Taste RAN
4 Funktionstaste FUNC
5 Speichertaste HOLD
6 Auswahlschalter
7 10 A Eingangsbuchse
8 Eingangsbuchse (für alle Messungen, außer für Strommessungen > 200 mA)
9 Massebuchse
Symbole
Wichtige Sicherheitsinformationen – Lesen Sie die Bedienungsanleitung
Vorsicht, hohes Sicherheitsrisiko
☐ Doppelte Isolierung (Schutzklasse II)
CAT III Überspannung Kategorie III, Verschmutzungsgrad 2 gemäß IEC61010-1
CE Gemäß Richtlinien der Europäischen Union
Erdung Sicheru
AC Wechselstrom/Wechselspannung
DC Gleichstrom/Gleichspannung
Diode
•)) Durchgangssummer
≈ AC oder DC (Wechselstrom oder Gleichstrom)
v Volt
A Ampere
°C Celsius
°F Fahrenheit
DATA-H Dies zeigt an, dass die Daten der Anzeige gehalten werden
AUTO Automatischer Messbereich
Batteriewechsel
Ω Widerstandsmessung
| Technische Daten | |
| Max. Spannung zwischen den Anschlüssen und Erde | 600 V DC oder AC rms |
| Absicherung | μA / mA Bereich: FF 400 mA H 600 V10 A Bereich: FF 10 A H 600 V |
| Betriebshöhe | max. 2000 Meter (7000 ft.) |
| Anzeige | 20 mm LCD |
| Max. Darstellungswerte | 1999 (3 1⁄2) |
| Polaritätsindikator | „-“ zeigt negative Polarität an |
| Überlastungsgrenze | Anzeige „OL“ |
| Abtastzeit | ca. 0,4 Sekunden |
| Geräteanzeige | Anzeige der Funktionen und der elektrischen Kapazität |
| Automatisches Abschalten | Bei Nichtbenutzung schaltet sich das Gerät automatisch nach 15 Minuten ab |
| Stromversorgung | 1x 9 V Block Batterie |
| Messbereichsauswahl | Automatisch und manuell |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 40 °C (32 °F bis 104 °F) |
| Lagertemperatur | -10 °C bis 60 °C (14 °F bis 140 °F) |
| Relative Feuchtigkeit im Betrieb | <80 % |
| Relative Feuchtigkeit bei Lagerung | <70 % |
| Genauigkeit | ±(% der Anzeige + Anzahl Stellen); gilt für Temperaturen von 18 °C bis 28 °C bei einer relativen Feuchtigkeit von < 80 %, garantiert für ein Jahr |
| Abmessungen | 148 mm x 73,5 mm x 50 mm |
| Gewicht | ca. 232 g |
Gleichspannung (DC)
Messbereich Auflösung Genauigkeit
200mV 0.1 mV ± (0.5 % von rdg + 3 Stellen)
2 V 0.001 V ± (0.5 % von rdg + 3 Stellen)
20V 0.01 V ± (0.5 % von rdg + 3 Stellen)
200V 0.1 V± (0.5 % von rdg + 3 Stellen)
600V 1 V± (0.8 % von rdg + 3 Stellen)
Eingangswiderstand: 10 M Ω
Max. Eingangsspannung: 600 V DC
Überspannungsschutz: 600V DC
Wechselspannung (AC)
Messbereich Auflösung Genauigkeit
2 V 0.001 V ± (0.5 % von rdg + 5 Stellen)
20V 0.01 V± (0.5 % von rdg + 5 Stellen)
200V 0.1 V ± (0.5 % von rdg + 5 Stellen)
600V 1 V± (1.0 % von rdg + 5 Stellen)
Eingangswiderstand: 10 M Ω
Max. Eingangsspannung: 600 V AC rms
Frequenzbereich: 40 bis 400 Hz
Ansprechverhalten: Durchschnitt, kalibriert in rms der Sinuskurve
Überspannungsschutz: 600 V AC rms.
Gleichstrom (DC)
Messbereich Auflösung Genauigkeit
200μA 0.1 μA± (0.8 % von rdg + 3 Stellen)
2000 μA 1 μA ± (0.8% von rdg + 3 Stellen)
20mA 0.01 mA ± (0.8 % von rdg + 3 Stellen)
200 mA 0.1 mA ± (0.8 % von rdg + 3 Stellen)
10 A 10 mA ± (1.0 % von rdg + 10 Stellen)
Max. Eingangsstrom: Eingangsbuchse: 200 mA DC, 10 A Buchse: 10 A DC Überspannungsschutz: μA, mA Bereich: FF 400 mA H 600 V, 10 A Bereich: FF 10 A H 600 V
Wenn die Messung 2A überschreitet, dann kontinuierlich nicht länger als 2 Minuten messen. 10 Minuten bis zur nächsten Messung warten.
Wechselstrom (AC)
Messbereich Auflösung Genauigkeit
200μA 0.1 μA± (1.0 % von rdg + 3 Stellen)
2000μA 1 μA± (1.0 % von rdg + 3 Stellen)
20mA 0.01 mA± (1.0 % von rdg + 3 Stellen)
200 mA 0.1 mA ± (1.2 % von rdg + 3 Stellen)
10A 10mA± (1.5 % von rdg + 10 Stellen)
Max. Eingangsstrom: Eingangsbuchse: 200 mA AC rms, 10 A Buchse: 10 A AC rms
Frequenzbereich: 40 bis 400 Hz
Ansprechverhalten: Durchschnitt, kalibriert in rms der Sinuskurve Überspannungsschutz: μA, mA Bereich: FF 400 mA H 600 V, 10 A Bereich: FF 10 A H 600 V
Wenn die Messung 2A überschreitet, dann kontinuierlich nicht länger als 2 Minuten messen. 10 Minuten bis zur nächsten Messung warten.
Durchgangsprüfung
Messbereich Funktion

Signal ertönt, wenn Widerstand geringer als 30 Ω ist
Leerlaufspannung: ca. 0.5V
Überspannungsschutz: 600 V DC oder AC rms
Widerstand
Messbereich Auflösung Genauigkeit
| 200Ω 0.1 Ω | ± (0.8 % von rdg + 4 Stellen) |
| 2kΩ 0.001kΩ | ± (0.8 % von rdg + 4 Stellen) |
| 20kΩ 0.01kΩ | ± (0.8 % von rdg + 4 Stellen) |
| 200kΩ 0.1kΩ | ± (0.8 % von rdg + 4 Stellen) |
| 2MΩ 0.001MΩ | ± (0.8 % von rdg + 4 Stellen) |
| 20MΩ 0.01M | ± (1.0 % von rdg + 4 Stellen) |
Überspannungsschutz: 600 V DC oder AC rms
Temperatur
Messbereich Auflösung Genauigkeit
| -20°C bis 750°C | 1°C ± (1 % von rdg + 2 Stellen) |
| -4°F bis 1382°F | 1°F ± (1 % von rdg + 2 Stellen) |
Überspannungsschutz: 600 V DC oder AC rms
Diode
Messbereich Auflösung Genauigkeit
1,5V 1 mV Die Anzeige zeigt die minimale
Vorwärtsspannung der Diode an.
Überspannungsschutz: 600 V DC oder AC rms
Batterietest
Messbereich Auflösung Funktion
1.5 V 0,001 V ± (3.0 % von rdg + 5 Stellen)
9V0,01V± (0.8 % von rdg + 7 Stellen)
12 V 0,01 V ± (0.8 % von rdg + 7 Stellen)
Überspannungsschutz: 600 V DC oder AC rms
Bedienung
Allgemeine Hinweise zur Messung
Wählen Sie eine Funktion gemäß der zu messenden Größe aus und drehen Sie entsprechend den Messartumschalter. Wenn die Spannung der Batterie geringer ist als die normale Betriebsspannung erscheint dieses Symbol - Hauschen Sie die Batterie umgehend aus.
Das Symbol △neben der Eingangsbuchse zeigt an, dass die Eingangsspannung oder der Eingangsstrom geringer sein sollte als die auf dem Messgerät angegebenen Maximalwerte, um den inneren Stromkreis zu schützen. Beim Herstellen der Messverbindung, schließen Sie als erstes die Masseleitung (COM) an, erst dann die Messleitung. Beim Lösen der Messverbindung entfernen Sie zuerst die Messleitung, dann die Masseleitung (COM).
Automatische Abschaltung
Nach 14 Minuten Nichtbenutzung kündigt das Gerät mit fünf kurzen Tönen die automatische Abschaltung an. Nach einer weiteren Minute ohne Benutzung schaltet sich das Gerät dann automatisch ab, signalisiert durch einen langen Signalton am Ende. Wenn Sie nach der automatischen Abschaltung den
Auswahlschalter auf eine beliebige Funktion drehen oder eine der drei grauen Tasten drücken, schaltet sich das Gerät wieder ein. Um die Automatische Abschaltung zu deaktivieren, drücken Sie die „HOLD“-Taste während Sie das Gerät anschalten.
Tastenfunktion
FUNC – Funktionstaste zur Messartumschaltung: Wenn Sie Strom oder Spannung messen, können Sie mit der „FUNC“-Taste zwischen Gleich- und Wechselstrommessung bzw. Gleich- und Wechselspannungsmessung wechseln. Bei Temperaturmessungen können Sie mit der „FUNC“-Taste zwischen °C und °F wechseln. Auch bei Dioden und Durchgangsprüfungen kann mit Betätigung der „FUNC“-Taste zwischen diesen gewechselt werden.
HOLD - Messwertspeicherung: Wenn Sie einen Messwert speichern möchten, drücken Sie bitte die „HOLD“-Taste. Im Display erscheint das Symbol „DATA-H“, der gespeicherte Messwert wird kontinuierlich im Display angezeigt. Bei erneutem Drücken der Taste wird die Messwert-speicherung aufgehoben und im Display der aktuelle Wert angezeigt.
RAN – Bereichsumwandlung: Der automatische Messbereich wird bei Strom-, Spannungs- und Widerstandsmessungen verwendet. Drücken Sie die „RAN“-Taste, wenn eine manuelle Messbereichswahl gewünscht wird. Jedes Betätigen der „RAN“-Taste erhöht den Messbereich. Ist der höchste Messbereich erreicht, so beginnt bei erneutem Drücken wieder der niedrigste Messbereich. Bei Betätigung der „RAN“-Taste länger als 2 Sekunden wird der automatische Messbereich wieder aktiviert.
NCV Kontaktlos Spannungsquellen finden: Halten Sie die „NCV“-Taste gedrükt und bewegen Sie das Multimeter in die Nähe des zu prüfenden Bereichs. Das Gerät zeigt sehr sensibel eine mögliche Spannungsquelle an, indem ein Signal ertönt und die Indikator-LED oberhalb des Displays aufleuchtet. Die Funktion kann in jedem Modus verwendet werden.
Messen von Gleichspannung
Achtung! Eingangsspannungen über 600 V DC können nicht gemessen werden. Höhere Eingangsspannung kann zu Personenschäden und / oder zur Beschädigung des Gerätes führen. Achten Sie darauf, dass Sie bei Hochspannungsmessungen keinen elektrischen Schlag bekommen.
- Schließen Sie die schwarze Messleitung an der Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf den Volt-Bereich um. Legen Sie den Messbereich manuell mit der Taste RAN fest oder nutzen Sie die voreingestellte automatische Messbereichsauswahl.
- Verbinden Sie die Messleitungen für die Spannungsmessung parallel zur Spannungsquelle.
- Die Polarität der roten Messleitungsverbindung wird auf der LC-Anzeige angezeigt.
- Wird manuell ein zu kleiner Messbereich gewählt, der durch die Messung überschritten wird, erscheint „OL“ im Display. Stellen Sie dann einen höheren Messbereich ein.
- Bei der Wahl eines niedrigen Messbereiches und offenen Messleitungen können durch elektrische Störfelder „Messwerte“ angezeigt werden. Sobald die Messleitungen mit dem Messobjekt verbunden werden, werden echte Messergebnisse angezeigt.
Messen von Wechselspannung
Achtung! Eingangsspannungen über 600 V AC rms können nicht gemessen werden. Höhere Eingangsspannung kann zu Personenschäden und / oder zur Beschädigung des Gerätes führen. Achten Sie darauf, dass Sie bei Hochspannungsmessungen keinen elektrischen Schlag bekommen.
- Schließen Sie die schwarze Messleitung an der Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf den Volt-Bereich um. Drücken Sie die „FUNC“-Taste um die Wechselspannungsmessung zu wählen. Legen Sie den Messbereich manuell mit der Taste RAN fest oder nutzen Sie die voreingestellte automatische Messbereichsauswahl.
- Verbinden Sie die Messleitungen für die Spannungsmessung parallel zur Spannungsquelle.
• Die Werte werden auf der LC-Anzeige dargestellt. - Wird manuell ein zu kleiner Messbereich gewählt, der durch die Messung überschritten wird, erscheint „OL“ im Display. Stellen Sie dann einen höheren Messbereich ein.
- Bei der Wahl eines niedrigen Messbereiches und offenen Messleitungen können durch elektrische Störfelder „Messwerte“ angezeigt werden. Sobald die Messleitungen mit dem Messobjekt verbunden werden, werden echte Messergebnisse angezeigt.
Messen von Gleichstrom
Achtung! Schalten Sie den Strom des zu messenden Stromkreises ab, bevor Sie das Messgerät dort anschließen, und sorgen Sie dafür, dass alle Kondensatoren vollständig entladen sind. Überprüfen Sie die Sicherungen vor Strommessungen.
- Schließen Sie für eine max. Strommessung von 200 mA die schwarze Messleitung an die Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an. Für eine max. Messung von 10 A entfernen Sie die rote Messleitung und stecken Sie diese in die 10 A Buchse.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf den gewünschten Messbereich μA, mA, oder A. Legen Sie den Messbereich manuell mit der Taste RAN fest oder nutzen Sie die voreingestellte automatische Messbereichsauswahl.
- Verbinden Sie die Messleitungen für die Strommessung nur in Reihe mit der Stromquelle, schalten Sie dann erst den Stromkreis an.
- Die Polarität der roten Messleitungsverbindung wird auf der LCD Anzeige angezeigt.
- Wird manuell ein zu kleiner Messbereich gewählt, der durch die Messung überschritten wird, erscheint „OL“ im Display. Stellen Sie dann einen höheren Messbereich ein.
- Bei der Eingangsbuchse bis 200mA darf der max. Eingangsstrom 200mA nicht überschreiten, da Überspannung die Sicherung zerstört. Bei einem höheren Strom muss die 10 A Eingangsbuchse für max. 10 A Eingangsstrom verwendet werden.
Messen von Wechselstrom
Achtung! Schalten Sie den Strom des zu messenden Stromkreises ab, bevor Sie das Messgerät dort anschließen, und sorgen Sie dafür, dass alle Kondensatoren vollständig entladen sind. Überprüfen Sie die Sicherungen vor Strommessungen.
- Schließen Sie für eine max. Strommessung von 200 mA die schwarze Messleitung an die Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an. Für eine max. Messung von 10 A, entfernen Sie die rote Messleitung und stecken Sie diese in die 10 A Buchse.
-
Stellen Sie den Auswahlschalter auf den gewünschten Messbereich μA, mA, oder A. Drücken Sie die „FUNC“-Taste um die Wechselstrommessung zu wählen. Legen Sie den Messbereich manuell mit der Taste RAN fest oder nutzen Sie die voreingestellte automatische Messbereichsauswahl.
-
Verbinden Sie die Messleitungen für die Strommessung nur in Reihe zu der Stromquelle, schalten Sie dann erst den Stromkreis an.
• Die Werte werden auf der LCD Anzeige dargestellt. - Wird manuell ein zu kleiner Messbereich gewählt, der durch die Messung überschritten wird, erscheint „OL“ im Display. Stellen Sie dann einen höheren Messbereich ein.
- Bei der Eingangsbuchse bis 200 mA darf der max. Eingangsstrom 200 mA nicht überschreiten, da Überspannung die Sicherung zerstört. Bei einem höheren Strom muss die 10 A Eingangsbuchse für max. 10 A Eingangsstrom verwendet werden.
Widerstandsmessung
Achtung! Stellen Sie bei Innenwiderstandsmessungen sicher, dass das zu messende Objekt spannungsfrei ist und dass alle Kondensatoren vollständig entladen sind.
- Schließen Sie die schwarze Messleitung an der Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf den Ω Messbereich ein. Legen Sie den Messbereich manuell mit der Taste RAN fest oder nutzen Sie die voreingestellte automatische Messbereichsauswahl.
- Verbinden Sie die Messleitungen für die Widerstandsmessung parallel zum gemessenen Widerstand.
• Die Werte werden auf der LCD-Anzeige dargestellt. - Bei einer Unterbrechung des Messkreises erscheint das „OL“-Symbol in der Anzeige. Hierdurch wird eine Überschreitung des Messbereichendwertes angezeigt.
Hinweis! Bei der Widerstandsmessung kann ein zu den Daten des Wider-standes leicht abweichender Wert angezeigt werden, da der Teststrom des Multimeters parallel zum gemessenen Stromkreis läuft. Um die Genauigkeit bei Messungen kleiner Widerstände zu erhöhen, schließen Sie die bei den Messleitungen zunächst kurz und notieren sich den Wert Anschließend subtrahieren Sie diesen Wert von dem Wert der eigentlichen Widerstandsmessung.
Temperaturmessung
Achtung! Verbinden Sie das Thermoelement nicht mit spannungsführenden Komponenten, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf „TEMP“-Position.
- Drücken Sie die „FUNC“-Taste um zwischen °C und °F zu wählen.
• Die LC-Anzeige zeigt die aktuelle Umgebungstemperatur an. - Bei Temperaturmessungen ist der beiliegende Messfühler mit einem Thermoelement Typ „K“ zu verwenden. Auf dem Stecker des Thermoelements ist der Plus- bzw- Minuspol markiert. Stecken Sie den Minuspol in die Massebuchse COM und den Pluspol in die Eingangsbuchse, markiert mit TEMP. Berühren Sie mit dem Ende des Temperaturmessfühlers das zu messende Objekt.
• Die Werte werden auf der LC-Anzeige dargestellt. - Um ein genaueres Messergebnis zu erhalten, sollten das Messgerät und der Temperaturmessfühler vor der Messung an die Umgebungstemperatur angepasst werden.
Test Diode
Achtung! Stellen Sie sicher, dass das zu messende Objekt spannungsfrei ist und alle Kondensatoren vollständig entladen sind.
- Schließen Sie die schwarze Messleitung an der Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an. (Die Polarität der roten Messleitung ist „+“).
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf Position.
- Drücken Sie die „FUNC“ Taste um zur Diodenmessung zu wechseln. Das Symbol erscheint im Display.
- Verbinden Sie zur Diodenprüfung die rote Messleitung mit der Anode (+) und die schwarze mit der Kathode (-) der Diode.
• Die Werte werden auf der LC-Anzeige dargestellt. - Das Messgerät zeigt die minimale Vorwärtsspannung der Diode an.
- Wenn die Messleitungen verpolt sind erscheint nur „OL“ auf der Anzeige.
Durchgangsprüfung
Achtung! Stellen Sie sicher, dass bei der Durchgangsprüfung das zu messende Objekt spannungsfrei ist und alle Kondensatoren vollständig entladen sind.
- Schließen Sie die schwarze Messleitung an der Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf Position.
- Drücken Sie zweimal die „FUNC“-Taste, um die Durchgangsprüfung zu wählen. Das Symbol erscheint im Display.
- Verbinden Sie die beiden Messleitungen während der Durchgangsprüfung parallel zum Messobjekt.
- Wenn Durchgang besteht (Widerstand ist kleiner als 30 Ω), wird der eingebaute Summer ertönen.
- Wenn die Messleitungen verpolt sind erscheint nur „OL“ auf der Anzeige.
Batterietest
Achtung: Schließen Sie das Messgerät nur an Batterien bis max. 30 V DC oder 60 V AC an. Höhere Eingangsspannung kann angezeigt werden, aber kann zur Beschädigung des inneren Stromkreises führen.
- Schließen Sie die schwarze Messleitung an der Massebuchse COM und die rote Messleitung an der Eingangsbuchse an.
- Stellen Sie den Auswahlschalter auf den gewünschten 1.5 V, 9 V oder 12 V Messbereich ein.
- Verbinden Sie die Messleitungen während der Batterieprüfung parallel zur Batterie.
- Mit den Werten auf der LC-Anzeige wird angezeigt, welchen Ladezustand die Batterie hat.
Batterie austauschen
Achtung! Bevor Sie den Batteriefachdeckel des Messgerätes öffnen, vergewissern Sie sich das alle Messleitungen entfernt sind und das Gerät ausgeschaltet ist, um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
- Wenn dieses Symbol auf der Anzeige erscheint, sollte umgehend die Batterie gewechselt werden, um mögliche Gefahrensituationen zu vermeiden.
- Lösen Sie die Schraube der Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Geräts und entfernen Sie die Batteriefachabdeckung.
- Ersetzen Sie die leere Batterie gegen eine neue 9 V Block Batterie.
- Schließen Sie das Batteriefach mit der Batteriefachabdeckung wieder und schrauben Sie diese sorgfältig fest.
Sicherungen austauschen
Achtung! Bevor Sie den Batteriefachdeckel des Messgerätes öffnen, vergewissern Sie sich das alle Messleitungen entfernt sind, um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden. Benutzen Sie nur Sicherungen mit den vorgeschriebenen Werten: F1 FF 400 mA H 600 V, F2 FF 10 A H 600 V.
- Sicherungen müssen nur selten ersetzt werden. Durchbrennen einer Sicherung ist meist die Folge eines Bedienungsfehlers.
- Lösen Sie die Schraube der Batteriefachabdeckung und entnehmen Sie die Batterie.
- Entfernen Sie die grüne Gummiabdeckung des Geräts. Lösen Sie die vier Schrauben des Gehäuses und entfernen Sie dieses.
- Ersetzen Sie die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der vorgeschriebenen Belastbarkeit.
- Schließen Sie das Gehäuse wieder und verschrauben Sie es sorgfältig. Setzen Sie das Gerät wieder zurück in die grüne Gummiabdeckung ein. Verschrauben Sie anschließend die Batteriefachabdeckung, nachdem Sie eine Batterie eingesetzt haben.
Messleitungen austauschen
Achtung! Eine Gewährleistung kann nur gegeben werden, wenn gemäß den Sicherheitsstandards die mitgelieferten Messleitungen benutzt worden sind. Wenn nötig, sind diese durch das gleiche Modell oder durch Messleitungen derselben vorgeschriebenen Belastbarkeit zu ersetzen.
• Vorgeschriebene Belastbarkeit der Messleitungen: 600 V 10 A.
- Sie müssen die Messleitungen austauschen, wenn die Isolation beschädigt ist.
Reinigungshinweise
Für die Reinigung dürfen weder alkoholhaltige (Spiritus, SIDOLIN® o. ä.) noch aggressive Reinigungsmittel (Aceton o. ä.) eingesetzt werden. Verstaubte oder verschmutzte Oberflächen können einfach mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
Schmutz an den Kontakten der Messleitungen kann die Messergebnisse beeinflussen. Zur Reinigung der Messleitungen müssen Sie zunächst das Gerät ausschalten und die Messleitungen entfernen. Entfernen Sie Schmutz sorgfältig. Zur Reinigung der Kontakte können Sie z. B. ein Tuch mit etwas Schmiermittel (z. B. WD-40) anfeuchten.
Gewährleistung
Um Ihnen ein qualitativ einwandfreies und hochwertiges Produkt zu liefern und Ihnen im Service- oder Reparaturfall optimal zu helfen ist es erforderlich, das fehlerhafte oder defekte Geräte bei Ihrem Händler, zusammen mit dem Originalkaufbeleg, vorgelegt werden. Bei Rücksendungen aufgrund Ihres Widerrufrechts müssen darüber hinaus alle Geräteteile unbeschädigt sein. Im Falle einer Nichtbeachtung erlischt die Gewährleistung.
Entsorgung des Gerätes
Sehr geehrter Kunde,
bitte helfen Sie Abfall zu vermeiden. Sollten Sie zu einem Zeitpunkt beabsichtigen, dieses Gerät zu entsorgen, denken Sie bitte daran, dass viele Bestandteile dieses Gerätes aus wertvollen Materialien bestehen, welche man recyceln kann.

Wir weisen darauf hin, dass Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien, nicht über den Hausmüll, sondern getrennt bzw. separat gesammelt werden müssen. Bitte erkundigen Sie sich bei der zuständigen Stelle in Ihrer Stadt / Gemeinde nach Sammelstellen für Elektromüll.

Bei Fragen zur EG-Konformitätserklärung wenden Sie sich bitte an die info@burg.biz
Druck- und Satzfehler sowie technische Änderungen vorbehalten.
Introduction
AUTO Automatisch meetbereik

Batterijwissel

Weerstandsmeting
Meetbereik Meetnauw-keurigkeit Nauwkeurigheid
200 mV 0.1 mV ± (0.5 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
2 V 0.001 V ± (0.5 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
20V 0.01 V±(0.5% v. meetw. +3x meetnauw.)
200 V 0.1 V ± (0.5 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
600V1V±(0.8% v. meetw. +3x meetnauw.)
Meetbereik Meetnauwkeurigkeit Nauwkeurigheid
2 V 0.001 V ± (0.5 % v. meetw. +5 x meetnauw.)
20V 0.01 V±(0.5% v. meetw. +5x meetnauw.)
200V 0.1 V ± (0.5% v. meetw. +5x meetnauw.)
600V 1V ±(1.0% v. meetw. +5x meetnauw.)
Meetbereik Meetnauwkeurigkeit Nauwkeurigheid
200 μA 0.1 μA ± (0.8 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
2000 A 1 A ± (0.8 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
20 mA 0.01 mA ± (0.8 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
200 mA 0.1 mA ± (0.8 % v. meetw. +3 x meetnauw.)
10A 10mA±(1.0% v. meetw. +10x meetnauw.)
Max. boekingsperiode: Ingangsbus: 200 mA DC, 10 A-bus: 10 A DC
Overspanningsbeveiliging: μA, mA-bereik: FF 400 mA H 600 V,
10 A-bereik: FF 10A H 600V
Meetbereik Meetnauwkeurigkeit Nauwkeurigheid
| 200 μA | 0.1 μA | ± (1.0 % v. meetw. +3x meetnauw.) |
| 2000 μA | 1 μA | ± (1.0 % v. meetw. +3x meetnauw.) |
| 20 mA | 0.01 mA | ± (1.0 % v. meetw. +3x meetnauw.) |
| 200 mA | 0.1 mA | ± (1.2 % v. meetw. +3x meetnauw.) |
| 10 A | 10 mA | ± (1.5 % v. meetw. +10x meetnauw.) |
Meetbereik Meetnauwkeurigkeit Nauwkeurigheid
| 200Ω 0.1 Ω | ± (0.8 % v. meetw. + 4 x meetnauw.) |
| 2kΩ 0.001 kΩ | ± (0.8 % v. meetw. + 4 x meetnauw.) |
| 20kΩ 0.01 kΩ | ± (0.8 % v. meetw. + 4 x meetnauw.) |
| 200kΩ 0.1 kΩ | ± (0.8 % v. meetw. + 4 x meetnauw.) |
| 2MΩ 0.001 MΩ | ± (0.8 % v. meetw. + 4 x meetnauw.) |
| 20MΩ 0.01 M | ± (1.0 % v. meetw. + 4 x meetnauw.) |
Meetbereik Meetnauwkeurigkeit Nauwkeurigheid
| -20°C tot750°C | 1°C | ± (1 % v. meetw. + 2 x meetnauw.) |
| -4°F tot1382°F | 1°F | ± (1 % v. meetw. + 2 x meetnauw.) |
Meetbereik Meetnauwkeurigkeit Nauwkeurigheid
1,5 V 1 mV De weergave toont de minimale