VapoMat S 36021 - Flaschensterilisator Reer - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VapoMat S 36021 Reer als PDF.
| Produkttyp | Dampf-Flaschensterilisator |
| Marke | Reer |
| Modell | VapoMat S 36021 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 500 W |
| Kapazität | Bis zu 6 Fläschchen (einschließlich solcher mit Henkel und weitem Hals) |
| Sterilisationsdauer | Etwa 10 Minuten |
| Sterilitätserhalt | Bis zu 3 Stunden bei geschlossenem Deckel |
| Automatische Abschaltung | Ja, am Ende des Zyklus |
| Erforderliche Wassermenge | Etwa 90 ml |
| Material der Heizplatte | Edelstahl |
| Reinigung | Nach jedem Gebrauch mit einem Tuch abwischen. Korb und Flaschenhalter sind spülmaschinenfest. |
| Empfohlene Entkalkung | Alle 4 Wochen mit verdünntem Essig oder Entkalker auf Zitronensäurebasis |
| Sicherheit | Heiße Oberflächen, während des Betriebs nicht berühren. Verwenden Sie die mitgelieferte Greifzange. |
| Lieferumfang | Deckel, Korb für Kleinteile, Greifzange, Flaschenhalter, Dampfbehälter mit Heizplatte, Bedienungsanleitung |
| Garantie | Kaufbeleg aufbewahren; Garantie über den Händler |
Häufig gestellte Fragen - VapoMat S 36021 Reer
Benutzerfragen zu VapoMat S 36021 Reer
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Flaschensterilisator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VapoMat S 36021 - Reer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VapoMat S 36021 von der Marke Reer.
BEDIENUNGSANLEITUNG VapoMat S 36021 Reer
DE VapoMat S Gebrauchsanleitung // Art.Nr.: 36021
Gebrauchsanleitung Seite 01 bis 05

VapoMat S
Wir bedanken uns für ihre Wahl zum Kauf des Desinfektionsgeräts von reer. Das Gerät desinfiziert umweltschonend ohne Zusatz von Chemikalien schnell und automatisch Fläschen, Fütterungszubehör und Stillzubehör. Wenn das eingefüllte Wasser verdampft ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Bei geschlossenen Deckel bleiben die Artikel im Gerät ca. 3 Stunden desinfiziert. Durch die geringe Menge Wasser, die der Vaporisator zur Hefldampfidesinfektion verbraucht, und dank der Abschalterautomark wird nur wenig Strom benötigt. Wir sind sicher, Sie und ihre Familie werden lange Zeit Freude an der Qualität unseres Produktes nasen.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um die Sicherheitshinweise gründlich zu lesen. Nur wenn alle der hier aufgeführten Punkte gewährleistet sind, kann der reer VapoMat S bedenkenlos verwendet werden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig auf.
Inhalt
| Technische Daten | 01 | Sicherheitshinweise bei Inbetriebnahme | 04 |
| Allgemeine Sicherheitshinweise | 01 | Reinigung und Ferkalkung | 34 |
| Sicherheitshinweise zur Installation | 02 | Hinweise zum Umweltschutz | 35 |
| Lieferumfang und Gerätebeschreibung | 02 | Procoencehebung | 05 |
| Inbetriebnahme | 03 | Gewährleistung | 05 |
Technische Daten
• Betriebsspannung: 220–240 V, 50/60 Hz
• Leistung: 500 W
Allgemeine Sicherheitshinweise
! Benauven Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
! Dieses Gerät ist nur für die Nutzung in privaten Haushalten geeignet. Nicht im Außenbereich benutzen.
! Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten diese Geräte nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
! Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst oder autorisierten Händler durchgeführt werden. Sie selbst dürfen das Gerät keinstalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwardcfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachten erlicht die Garantie. Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich blüte an Ihren Händler.
! Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten.
! Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern junger als 3 Jahre fernzuhalten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
! Diese Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Sicherheitshinweise zur Installation
- Beseitigen Sie vor der ersten Verwendung sämtliches Verpackungsmaterial sowie nicht verwendete Bauteile, damit sich Ihr Kind nicht verletzen oder etwas verschlucken kann.
- Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Benutzung auf offensichtliche Beschädigungen. Sollten Sie Schäden feststellen, darst dieses Gerät nicht verwendet werden.
- Prüfen Sie, insbesondere auf einer Auslandsreise, ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf den Ceräten bzw. den Netzteilen Übereinstimmt.
- Wenn das Gerät nicht in Benutzung ist, ziehen: Sie stets den Netzstecker, damit es nicht unbezabsichtigt eingeschaltet werden kann.
- Sichern Sie das Netzkabel und achten Sie darauf dass nicht versehentlich daran gezogen wird und das Gerät dadurch zu Boden fällt. Lassen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Oberflächen in Kontakt kommen.
- Verwenden Sie das Gerät immer auf einer flachen, hitzebeständigen Oberfläche.
- Reinigen Sie den Korb und die Greifzange vor der ersten Benutzung und lassen Sie den Desinfektionsvorgang einmal ohne zu desinfizierende Teile durchlaufen.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. - Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Lieferumfang und Gerätebeschreibung

text_image
Deckel Dampflauslass Korb für Kleinteile Groffange Flaschengfiter für 6 Babyflaschen (auch Griff- und Weihalsflaschen) Gedrauchsanleitung Dampfbehälter mit Fdeistan helzplatte Hinschaltastic mi. Power I HD-in /Aus Schalter NetzkabelInbetriebnahme


Bitte spülen Sie vorher alle zu desinfizierenden Telle ab und befreien Sie diese von sämtlichen Nahrungsmittel-Rückständen. Positionleren Sie die Flaschen und das Zubehör so, dass die Wände bzw. der Deckel nicht berührt werden.
Der Desinfektionsvorgang dauert etwa 10 Minuten. Der Vaporisator schalten, sich automatisch ab, wenn der Desinfektionsvorgang becendes ist. Sie können den VaporMat 3 aber auch über den Hin/Aus Schalter bei Bedarf manuell ausschalten. Werten Sie bitte 3 Minuten, bevor Sie den Deckel abnehmen, demit das Gerät ablühlen kann.
Sicherheitshinweise bei Inbetriebnahme
- Achten Sie bei der Platzierung der Artikel darauf, class der Dampt alle Oberflächen erreicht und das Kondenswasser ablaufen kann.
- Seuven Sie das Gerät nie ohne Wasser in Betrieb und transportieren Sie es während des Betriebes nicht. Geben Sie niemals andere Flüssigkeiten als Trinkwasser in den Behälter.
- Füllen Sie möglichst exakt 90 ml Leitungswasser in das Gerät. Wenn Sie weniger als 90 ml Wasser eingießen, erzeugt der Vassorsator nicht ausreichend Dampf. um alle Artikel zuverlässig zu desinfizieren.
- Berühren Sie das Gerät während des Vorgangs nicht. Die Geräteoberflächen werden während des Betriebes sehr heißt und können Verbrennungen verursachen.
- Vorsicht! Desinfizieren Sie die Haschen steils offen und in Hinzelte zerlegt, da sonst Materialverformungen aufreten können.
ACHTUNG! Heiße Oberfläche!
- Nehmen Sie den Deckel während des Desinfektionsvorgangs nicht als, da das Gerät kochendes Wasser enthält. Vorsicht vor dem Dampf, der aus den Entlüftungslöchern im Deckel entweicht. Bitte die Öffnung nicht zustellen oder ein Tuch über den Deckel legen.
- Ölfnen Sie das Gerät nie vor Ab auf des Vorgangs, da die Gegenstände dann nicht desinfizier, sind.
- Vorsicht beim Öffnen des Desinfektionsgeräts – der dann austretende, heute Dampf kann Verbrennungen verursachen.
• Die Flaschen und das Zubehör sind direkt nach der Heißdampflesinfektion sehr heiß und sollten nur mit der beliegenden Flaschenzange entnommen werden. - Verwenden Sie die desinfizierten leile nach dem Herausnehmen sofort, da sie sonst erneut desinfiziert werden müssen.
- Es bleibt immer etwas Kendenswasser im Gerät. Gießen Sie das Wasser aus und Trocknen Sie alle Teile des Gerätes. Vorsicht – auch diese Bestflüssigkeit kann heiß sein.
- Der Vaporisator benötigt eine Abkühlzeit von ca. 15 Minuten bevor er wieder gestartet werden kann.
Reinigung und Entkalkung
Aus Hygienischen Gründen und um möglichst wenige Kelleblagerungen entstehen zu lassen, empfehlen wir, den Vaporbator, den Taschenkorb und Deckeln nach dieser Berutzung mit einem Tuch zu reinigen. Ziehen Sie immer den Netzstecker und stellen Sie sicher, dass das Gerät kalt ist, bevor Sie es reinigen. Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser ein. Das Flaschengiber und der Kleintellekorb sind spößmaschinenfest. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuermittel oder Lösungsmittel zur Reinigung, sie können das Gerät und seine Oberflächen beschädigen. Wird das Gerät nicht nach jeder Berutzung gereinigt und rocken gewisch, wird sich nach einiger Zeit Kelk auf der Heulplatte am Boden des Desinfectorsgeräts exbeizten.
Das Desinfektionsgerät muss regelmäßig, mindestens alle 4 Wochen (in Regionen mit stark kalkhaltigem Wasser auch entsprechend häufiger), entakt werden, um die Funktionsfähigkeit des Gerätes sicherzustellen. Eine äußerlich veränderte Heizplatte mit Kalkablagerungen oder eingebrannten Milchresten ist kein Reidamationsgrund. Für Schäden, die dadurch entstanden sind, besteht kein Garantieanspruch. Die Heizplatte Ihres Desinfektionsgerätes können Sie mit herkömmlichen Entkalkern auf Zitronensäurebasis oder verdünntem Haushaitsessig, säubern. Be harrträckigen Kalkablagerungen ist der Vorgang zu wiederholen. Bitte verwenden Sie während des Georauchs oder der Reinigung keine chemischen Zusätze.
Hinweise zum Umweltschutz

Dieses Produkt darf priste seiner/ebensdauer nicht über den normalen Hausanfl. Entsorgt werden, sondern muss an einer Santeinstelle für das Recycling von elektrischer Gruppen abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wieder verwendbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zustängigen Entsorgungsstelle.
Problembehebung
Warum dauert der Desinfektionsvorgang so kurz?
Sie haben möglichenweise zu wenig Wasser in das Gerät gefüllt. Dadurch können die Antike nicht zuverlässig desinfiziert werden.
Warum dauert der Desinfektionsvorgang so lang?
Sie haben möglicherweise zu viel Wasser in das Gerät gefüllt oder der Hezboden ist verkalkt.
Warum tritt Dampf unter dem Deckel aus?
Früfen Sie, ob der Deckel ordnungsgemäß auf dem Gerät sitzt.
Das Desinfektionsgerät weist am Ende des Desinfektionsvorgangs Flecken auf.
Es haben sich Kalkablagerungen gebildet. Entkalken Sie das Desinfektionsgerät,
Gewährleistung
Bitte Kaufzelg, Gebrauchsanleitung und Artikelnummer aufbewahren. Gewährleistungsansprüche oder Ansprüche aus Garantieversprechen sind ausschließlich mit dem Händler abzuwickeln.
Alle technischen Daten, Informationen sowie Eigenschaften des in diesem Werk beschriebenen Produktes wurden nach bestem Wissen zusammengestellt und entsprechen dem Stand bei Veröffentlichung. Die von reer bereitgestellten Informationen sollten korrekt und zuverlässig sein. Die Firma reer übernimmt denn noch keinerlei Haftung für mögliche Fehler in diesem Dokument und behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung, Änderungen am Produktdesign beziehungsweise an den Spifikationen vorzurechnen. Verpflichtigung und Weitergabe von Informationen aus diesem archeinrechtlich geschützten Werk in irgendeiner Form oder auf Ingendente Wäse, grafisch, elektronisch oder mechanisch, durch Hotokoporen, Aufzeichnen auf Band oder Speichern in einem Datenabfregesystem, auch auszugsweise, bedurfen einer vorherigen schriftlichen Genehmigung der Firma reer.