XT 10A8 WD - Lautsprecher Trevi - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XT 10A8 WD Trevi als PDF.
| Produkttyp | Aktive Standlautsprecher (Tower Speaker) mit Subwoofer |
| Marke | Trevi |
| Modell | XT 10A8 WD |
| Abmessungen der Einheit (H x B x T) | 1000 x 120 x 200 mm |
| Abmessungen der Basis (L x B x H) | 230 x 150 x 9,5 mm |
| Gewicht | 5,9 kg |
| Farbe | Schwarz (Standard, nicht explizit angegeben) |
| Stromversorgung | 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Standby-Leistungsaufnahme | < 0,5 W |
| Gesamtausgangsleistung | 60 W (15 W x 2 + 30 W Subwoofer) |
| Lautsprecher | 3 x 3 Zoll + 1 x 5 Zoll (Subwoofer) |
| FM-Radioempfänger | 87,5 - 108 MHz |
| Bluetooth-Version | 2,4 GHz |
| Bluetooth-Reichweite | Ca. 10 m (ohne Hindernisse) |
| Hauptfunktionen | Bluetooth, USB, SD-Karte, AUX-Eingang (3,5 mm Klinke und RCA), FM-Radio, Fernbedienung, USB-Ladegerät (5 V, 1 A) |
| Unterstützte Audioformate | MP3 (USB/SD) |
| AUX-Eingang | 3,5 mm Klinke und RCA (L/R) |
| USB-Ladeausgang | USB CHARGE-Anschluss (5 V, 1 A) für externe Geräte |
| Fernbedienung | Ja, inklusive (Batterie nicht enthalten) |
| Reinigung | Weiches, leicht feuchtes Tuch, keine abrasiven Lösungsmittel |
| Sicherheit | Nicht Wasser aussetzen, Wärmequellen vermeiden, Lüftung nicht blockieren, bei Gewitter ausstecken |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Wenden Sie sich an das autorisierte TREVI-Servicecenter – nicht selbst öffnen/reparieren |
| Allgemeine Informationen | Anleitung in mehreren Sprachen (FR, EN, DE, ES, IT usw.) auf notice-facile.com verfügbar |
Häufig gestellte Fragen - XT 10A8 WD Trevi
Benutzerfragen zu XT 10A8 WD Trevi
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XT 10A8 WD - Trevi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XT 10A8 WD von der Marke Trevi.
BEDIENUNGSANLEITUNG XT 10A8 WD Trevi
Gebrauchs- und Anschlusshandbuch
ALTAVOZ AMPLIFICADO CON BLUETOOTH MP3/USB/SD/AUX-IN
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE NICHT DER FEUCH-TIGKEIT UND DEM REGEN AUSSETZEN

ACHTUNG: DAS GERÄT NICHT ÖFFNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINEVOM BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
UK PLUG ONLY
MANIEMENT ET ENTRETIEN
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Dieses Gerät ist ein elektronisches Instrument höchster Präzision. Die Inbetriebnahme des Geräts sollte daher in den folgenden Fällen vermieden werden:
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
- Stellen Sie das Gerät so, dass seine Seiten immer genügend Raum für die Luft frei zirkulieren kann (mindestens 10cm).
- Stellen Sie nichts oben auf das Gerät.
- Das Gerät darf nicht mit Wasser oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Keine Gegenstände, die mit Flüssigkeit gefüllt ist, wie Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
- Wenn Flüssigkeiten in das Gerät sofort den Stecker aus der Steckdose eindringen und es zum nächsten Service-Center autorizzato TREVI nehmen.
- Keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, platziert werden.
- Die Kabel sollten versteckt, um und geschützt werden, um zu verhindern, jemand stolpert und der daraus resultierenden Sturz des Gerätes.
- Halten Sie das Gerät aus folgenden Orten: in der Nähe von Magnetfeldern; in der Nähe von Wärmequellen (Heizkörpern, Öfen, direkter Sonneneinstrahlung, etc...); in der Nähe von Feuchtgebieten (Bäder, Schwimmbäder, etc...); staubige Flächen, Bereiche mit starken Vibrationen.
- Ziehen Sie das Netzkabel während eines Gewitters oder längerer Inaktivität.
- Weisen Sie die richtigen Gebrauch Kinder und Menschen mit wenig Wissen über das Produkt.
- Während der Phasen der Installation und Volumenanpassung, bringen nicht den Ohrlautsprecher und insbesondere das Volumen in der Zündungsphase auf ein Minimum halten.
- Bei hoher Lautstärke für eine lange Zeit hören, kann das Gehör schädigen.
- Halten Sie die folgende Bedienungsanleitung.

Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht lange auf hohe Lautstärkepegel hören.
PFLEGE UND WARTUNG
Für die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten, weichen Tuchs empfohlen. Der Einsatz von Lösungsmitteln oder scheuernden Substanzen sollte vermieden werden.
WICHTIG
Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle.
Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften aufweisen.
INSTALLATION
- Drehen Sie den Turm und suchen Sie die Löcher (auf der gegenüberliegenden Seite der Tastatur);
- Positionieren Sie die Basis und versuchen Sie, die Löcher im Turm und in der Basis zusammenzubringen;
- Setzen Sie die Schrauben in die Löcher ein und fixieren Sie sie, indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen;
- Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, um Schäden am Gehäuse zu vermeiden.

BESCHREIBUNG DER TOP-PANEL UND DER RÜCKSEITE

- Unterstützung für externe Geräte.
- : Viedergabe/Pause.
- : zum vorherigen Titel springen.
- MUTE-Funktion.
- EQ-Taste
- : zum nächsten Titel springen.
- M-Taste: MODE-Umschaltung.
- VOLUME-Regler.
- SD-Kartensteckplat.
- USB-Anschluss für die Wiedergabe.
- USB-Anschluss zum Laden eines externen Mobilgeräts (5V, 1A).
- Wechselstromeingang.
- Power ON/OFF-taste: Netzschalter EIN/AUS.
- AUX 3.5mm-Klinkeneingang.
- AUX RCA-Eingang.

text_image
L R AUDIO INPUT HUX 15 14 CE CAUTION MIN OF ELECTRIC SWITCH DO NOT OPEN POWER FM RNT OFF ON 13 RC IN 200-240-50/60 Hz 12FERNBEDIENUNG

text_image
16 17 18 19 20 21 22 23 29 28 27 26 1 2 3 4 5+ 0 MUTE - VOL EQ REPEAT MODE treu- ON/Standby-Taste.
- I/OH- taste: Vorheriger Titel.
- FOLDER-Taste.
- SEARCH-Taste.
- Zifferntasten.
- MUTE-Taste.
- EQ-Taste.
- REPEAT-Taste.
- MODE-Taste.
- VOL +/VOL - Taste.
- TUN +/TUN - Taste.
- VOH+ taste: nächster Titel/ Kanal.
- taste.
- ▶taste: Wiedergabe/Pause.
ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse (12) am Gerät und stecken Sie es in eine Steckdose.
GRUNDFUNKTION
EIN/AUS
Drücken Sie den Schalter POWER ON/OFF (13) und drehen Sie ihn in die Position "I", um das Gerät einzuschalten.
Drücken Sie den Schalter POWER ON/OFF (13) und drehen Sie ihn in die Position "0", um das Gerät auszuschalten.
STAND-BY
- Drücken Sie die Taste (16) auf der Fernbedienung, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste (16) auf der Fernbedienung, um das Gerät auszuschalten.
MODUS FUNKTION
Um den Betriebsmodus zu wechseln, drücken Sie mehrmals die Taste M (7) am Gerät oder drücken Sie wiederholt die Taste MODE (24) auf der Fernbedienung.
LAUTSTÄRKEEINSTELLUNG
Drehen Sie den Knopf (8) am Gerät oder verwenden Sie die Tasten VOL +/ VOL - (25) auf der Fernbedienung, um die Lautstärke des Geräts zu erhöhen oder zu verringern.
FM RADIO
AUTOMATISCHE SUCHE
- Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie mehrmals die M-Taste (7) am Gerät oder drücken Sie die MODE-Taste (24) auf der Fernbedienung, um die RADIO-Funktion auszuwählen (die Frequenzanzeige erscheint auf dem Display);
- Halten Sie die ▶taste (2) am Gerät einige Sekunden lang gedrückt, oder drücken Sie die Taste SEARCH (19) auf der Fernbedienung, um die automatische Sendersuche zu starten (das Radio sucht nach Radiosendern und speichert diese automatisch im Speicher). Die Anzahl der gespeicherten Sender hängt vom Funksignal in Ihrer Region ab. Das Gerät kann bis zu 80 Sender speichern;
- Drücken Sie die Fäte (3) oder (6) an Gerät oder die Tasten / CH- (1),/ CH+ (27) auf der Fernbedienung, um den nächsten oder den vorherigen Radiosender auszuwählen.
- Wenn das Kanalsignal nicht gut ist, kann es durch Drücken der Taste TUN +/TUN - (26) auf der Fernbedienung feinabgestimmt werden, um das Signal anzupassen.
Hinweis: Für eine bessere Tonqualität stellen Sie bitte sicher, dass die UKW-Antenne vollständig ausgefahren ist.
USB-EINGANG/SD-KARTE
- Stecken Sie einen USB-Speicher in den Sockel (10) oder eine SD-Karte in den Eingang (9);
- Schalten Sie das Gerät ein, die Wiedergabe der Tracks startet automatisch. Sollte dies nicht der Fall sein, drücken Sie mehrmals die M-Taste (7) am Gerät und wählen Sie die USB/SD Card-Funktion oder drücken Sie die MODE-Taste (24) Steuerung;
- Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die ▶|| Taste (2) am Gerät oder die ▶|| Taste (29) auf der Fernbedienung;
- Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die ▶Faste erneut;
- Drücken Sie die Taste ◀◀ (3) order ▶▶ (6) am Gerät oder die Tasten ◀◀/CH- (17) order ▶▶/CH+ (27) auf der Fernbedienung, während Sie zum vorherigen oder nächsten Titel springen.
Hinweis:
- Der Player darf einige USB-Geräte nicht unterstützen, dies liegt an der Unverträglichkeit einiger Prozessoren.
- Um schädliche Störungen zu vermeiden, schließen Sie immer USB-Geräte direkt an das Gerät an. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
- Aus dem Computerformat den USB-Speicher in FAT (16 oder 32).
AUFLADEN VON EXTERNEN GERÄTEN
Das Gerät kann auch zum Laden externer Geräte wie Smartphones, MP3-Player usw. verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die vom Gerät gelieferte Spannung und der Strom korrekt sind, damit das Gerät aufgeladen werden kann.
Schließen Sie das externe Gerät an die Buchse USB CHARGE (11) an.
BLUETOOTH
- Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie wiederholt die M-Taste (7) am Gerät, oder drücken Sie die MODE-Taste (24) auf der Fernbedienung und wählen Sie die BLUETOOTH-Funktion;
- Das Wort "bt" wird auf dem Display angezeigt und das System wechselt automatisch in den Pairing-Modus mit externen Geräten;
- Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem externen Gerät, das gepaart werden soll, und starten Sie die Suche nach den Geräten. Am Ende wählen Sie das Gerät "XT 10A8 BT";
- Geben Sie das Passwort "0000" ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden;
- Nach dem Pairing ertönt ein kurzer Bestätigungston;
- Drücken Sie die Taste (2) aam Gerät oder die taste (29) auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe vorübergehend zu stoppen;
- Drücken Sie die Taste ◀◀ (3) oder ▶▶ (6) : aam Gerät oder die Tasten ◀◀/CH- (17) order ▶▶/CH+ (27) auf der Fernbedienung, während Sie zum vorherigen oder nächsten Titel springen.
AUX-IN EINGANG
- Verwenden Sie den Anschlussstecker für 3,5 mm Klinkenstecker oder Cinch-Buchse für den Anschluss an den Eingang AUX-IN (14 und 15), um den Anschluss an den Fernseher oder die Fernbedienung des DVD-Players oder der Quelle zu ermöglichen;
- Schalten Sie das Gerät ein;
- Drücken Sie die M-Taste (7) am Gerät wiederholt, oder drücken Sie die MODE-Taste (24) auf der Fernbedienung und wählen Sie die AUX-Funktion;
- Stellen Sie das externe Gerät anhand seiner Befehle ein, das am AUX-IN-Eingang anliegende Signal wird automatisch wiedergegeben. 25

flowchart
graph TD
A["Audio Input"] --> B["TV"]
A --> C["COMPUTER"]
A --> D["CD"]
A --> E["VCD/DVD"]
F["Power"] --> G["OFF"]
F --> H["ON"]
I["Function Buttons"] --> J["CAUTION"]
I --> K["FM INT"]
L["RLUX"] --> M["RESET OPEN"]
N["DC IN"] --> O["8"]
P["SDS-0-D-51/10 Hz"] --> Q["Ground"]
PROBLEME UND LÖSUNGEN
Weist die Soundbar Betriebsstörungen auf, sollte die folgende kurze Liste durchgesehen werden, bevor die Soundbar zu einer autorisierten TREVI-Kundendienststelle gebracht wird.
In keinem Fall sollte versucht werden, das Gerät selbstständig zu reparieren. Dies führt zu Garantieverfall.
Nur die TREVI-Kundendienststellen sind zu Eingriffen an diesem Fernsehgerät autorisiert.
Keinen Ton:
- Überprüfen Sie, ob die MUTE-Funktion im AUX-Modus oder die PAUSE-Funktion im USB- oder Bluetooth-Modus aktiviert ist.
- Überprüfen Sie, ob der richtige Eingang ausgewählt wurde.
- Überprüfen und justieren Sie die Lautstärke der Soundbar und des Fernsehgeräts (oder des angeschlossenen Geräts).
Das Gerät schaltet sich nicht ein oder aus:
- Überprüfen Sie, ob Sie die Adapterbuchse richtig angeschlossen haben.
Pairing-Probleme mit Bluetooth-Geräten:
- Wenn die Audioqualität nach dem Koppeln von Bluetooth mit einem externen Gerät schlecht ist, bringen Sie das externe Gerät näher zum Tower oder entfernen Sie alle Hindernisse zwischen ihnen.
- Wenn die Verbindung zwischen dem Tower und dem Gerät nicht besteht, überprüfen Sie, ob die Kopplungsfunktion des Geräts aktiviert ist; Informationen zur Aktivierung der Funktion finden Sie im Gerätehandbuch.
- Wenn die Kopplung mit dem externen Gerät kontinuierlich aktiviert und deaktiviert wird, bringen Sie das externe Gerät näher zum Turm oder entfernen Sie ein Hindernis zwischen ihnen. Bei einigen externen Geräten kann die Bluetooth-Kopplung automatisch ausgeschaltet werden, um den Verbrauch der Batterie zu gewährleisten. Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts.
Ich kann den Bluetooth-Namen dieses Geräts auf meinem Bluetooth-Gerät für die Bluetooth-Kopplung nicht finden:
- Tellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
- Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion an Ihrem Bluetooth-Gerät aktiviert ist.
Das Gerät reagiert auf keine Operation:
- Trennen Sie das Netzkabel vom Gerät für 30 Sekunden, um es zurückzusetzen.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Stromquelle: 100-240V \~50-60Hz
Stand-by-Verbrauch: ....<0,5W
Ausgangsleistung: 60W (15W x2 + 30W Sub-woofer)
Lautsprecherantriebe:....3x 3inch + 1x 5inch
Empfangsfrequenz FM Radio: 87,5MHz - 108 MHz
Bluetooth Kraftübertragung: 0,8mW
Bluetooth Übertragung: 2,4GHz
Einheitsgröße: 120x200x1000mm
Grundgröße: 230x150x9,5mm
Gewicht: 5,9Kg
NOTAS PARA EL USO
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät "getrennt zu sammeln" ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten "Wertstoffsammelstellen" bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben.
Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen.

