BDS 43 Orbital C Spray - Bodenreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDS 43 Orbital C Spray Kärcher als PDF.
Benutzerfragen zu BDS 43 Orbital C Spray Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bodenreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDS 43 Orbital C Spray - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDS 43 Orbital C Spray von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDS 43 Orbital C Spray Kärcher
Allgemeine Hinweise.... 5
Bestimmungsgemäße Verwendung ... 5
Sicherheitshinweise 5
Umweltschutz.... 5
Zubehör und Ersatzteile.... 6
Lieferumfang 6
Bedienelemente 6
Montage 6
Inbetriebnahme.... 7
Betrieb....8
Außerbetriebnahme 9
Transport....9
Lagerung....9
Pflege und Wartung 9
Hilfe bei Störungen 9
Garantie 10
Technische Daten 10
EU-Konformitätserklärung...... 10
Allgemeine Hinweise


Lesen Sie vor der ersten Be- nutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die
beiliegenden Sicherheitshinweise. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung.
- Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch geeignet, z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietergeschäften.
- Benutzen Sie Gerät nur zum Reinigen von nicht feuchtigkeitsempfindlichen und nicht polierempfindlichen Hartflächen.
- Benutzen Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen +5°C und +40°C.
- Verwenden Sie das Gerät nicht zur Reinigung gefrorener Böden (z. B. in Kühlhäusern).
- Statten Sie das Gerät nur mit Original-Zubehör und -Ersatzteilen aus.
- Verwenden Sie das Gerät nur für die Reinigung von Böden im Innenbereich bzw. von überdachten Flächen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht für die Reinigung öffentlicher Verkehrswege.
- Das Gerät darf nicht im Freien verwendet werden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in einer korrosiven Umgebung.
- Verwenden Sie Gerät auf keinen Fall in explosionsgefährdeten Umgebungen.
- Benutzen Sie das Gerät nur auf Flächen mit einer maximalen Steigung, die im Abschnitt "Technische Daten" angegeben ist.
- Stecken Sie an der Steckdose im Gerät nur Zubehör an, dass im Kapitel "Zubehör" aufgeführt ist.
Sicherheitshinweise
Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Betriebsanleitung und beiliegende Broschüre
Sicherheitshinweise für Disc-Einscheibenmaschinen, Nr. 5.956-659.0 und handeln Sie danach.
Symbole auf dem Gerät

Verbrennungsgefahr
Im Betrieb werden bestimmte Geräteteile heiß.
Berühren Sie so gekennzeich-
nete Teile nicht, bevor sie abgekühlt sind.
Sicherheitseinrichtungen
⚠ VORSICHT
Fehlende oder veränderte Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz.
Verändern oder umgehen Sie niemals Sicherheitseinrichtungen.
Entriegelungstaste
Bei unbetätigter Entriegelungstaste kann das Gerät nicht gestartet werden.
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umwelt-cht entsorgen.

Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Zubehör
| Bezeichnung Bestell-Nr. | |
| Pad, rot 6.369-470.0 | |
| Pad, grün 6.369-472.0 | |
| Pad, schwarz 6.369-473.0 | |
| Pad, blau 6.369-471.0 | |
| Pad,Bonnet, 5 Stück 6.905-098.0 | |
| Pad SPP 6.371-344.0 | |
| Polierpad, weiß 6.369-469.0 | |
| Polierpad, mit Naturhaaren 6.371-149.0 | |
| Polierpad, mit leichter Körnung | 6.371-081.0 |
| Diamantpad, grün, 5 Stück 6.371-238.0 | |
| Diamantpad, weiß, 5 Stück 6.371-256.0 | |
| Diamantpad, gelb, 5 Stück | 6.371-257.0 |
| Pad, Mikrofaser | 6.371-346.0 |
| Pad, Melamin, 2 Stück | 6.371-345.0 |
| Tank BDS 43/Orbital C | 5.051-992.0 |
Lieferumfang
Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.
Bedienelemente
Abbildung A
①Hebel Neigungsverstellung
② Dosierhebel Reinigungslösung
③ Schalter EIN / AUS
④ Entriegelungstaste
⑤Netzkabel mit Netzstecker
⑥Typenschild
⑦ Kabelhaken, drehbar
⑧Handgriff
⑨ Reinigungsmitteltank
⑩Handgriff
⑪ Reinigungskopf
⑫Schalter Spray *
⑬Klemmschraube *
⑭Düse *
* nur bei BDS 43/Orbital C Spray
Montage
Schubstange montieren
- Die Bohrungen in der Schubstange auf die Bohrungen im Gerät ausrichten. Abbildung B
① Gerät
② Schraube
③ Schubstange
④ Kabel
- 4 Schrauben eindrehen und festziehen.
- Den Stecker in die Kupplung einstecken. Abbildung C
①Gehäusehälfte
② Stecker
③ Buchse
- Die beiden Gehäusehälften ineinanderstecken, damit die Verbindung vor Spritzwasser geschützt ist.
Kabelhaken anbringen
An der Schubstange wird oben und unten jeweils ein Kabelhaken befestigt.
- Beide Hälften des Kabelhakens an die Schubstange halten. Abbildung D
①Kabelhaken
② Schubstange
-
Beide Hälften in Pfeilrichtung ineinander schieben.
-
Die Schraube durch den Kabelhaken stecken.
Abbildung E
①Sterngriff
② Schraube
- Den Sterngriff aufschrauben.
- Den Kabelhaken ganz nach unten schieben und auf der Schubstange ausrichten
- Den Sterngriff festziehen.
- Den zweiten Kabelhaken auf die gleiche Weise oben an der Schubstange befestigen.
Reinigungsmitteltank anbringen
- Den Sterngriff des oberen Kabelhakens lösen.
- Die Kette am Reinigungsmitteltank festschrauben.
Abbildung F
①Kette
② Reinigungsmitteltank
3. Den Schlauch auf den Schlauchnippel an der Unterseite des Reinigungsmittel-tanks anbringen.
Abbildung G
①Schlauch
②Schlauchnippel
Hinweis
Der untere Kabelhaken muss so tief wie möglich angebracht sein, sonst funktioniert die Dosierung der Reinigungslösung nicht korrekt.
4. Den Reinigungsmitteltank auf den unteren Kabelhaken aufschieben.
Abbildung H
① Reinigungsmitteltank
② Kabelhaken unten
5. Den oberen Kabelhaken nach unten zum Reinigungsmitteltank schieben. Darauf achten, dass der Zapfen am Tank in der Aussparung am Kabelhaken sitzt.
Abbildung I
① Reinigungsmitteltank
②Zapfen
③Sterngriff
④ Aussparung
6. Den Sterngriff am oberen Kabelhaken festdrehen.
- Den Schlauch auf den Schlauchnippel am Gerät stecken.
Abbildung J
① Schlauchnippel
② Schlauch
8. Die Kette durch die Öffnung am Handgriff führen und am Dosierhebel Reinigungsmittel einhängen.
Abbildung K
①Dosierhebel Reinigungsmittel
② Kette
Sprühsystem anschließen
Nur BDS 43/Orbital C Spray ist mit einem Sprühsystem ausgestattet.
- Den Schlauch vom Reinigungsmittel-tank am Pumpeneingang einstecken. Abbildung L
① Schlauch
②Pumpeneingang
③Pumpe
- Das Schlauchstück am Pumpenausgang einstecken.
Abbildung M
①Pumpenausgang
② Schlauchstück
3. Das andere Ende des Schlauchstücks am Verteiler Sprühdüsen einstecken.
Abbildung N
① Schlauchstück
② Verteiler Sprühdüsen
Inbetriebnahme
Pad anbringen
- Das für die Reinigungsaufgabe geeignete Pad auswählen.
- Sicherstellen dass der Netzstecker ausgesteckt ist.
- Den Reinigungskopf durch Anheben am Handgriff nach oben schwenken.
Abbildung O
①Handgriff
② Reinigungskopf
4. Das Pad auf den Treibteller zentrieren und andrücken.
5. Den Reinigungskopf nach unten schwenken.
Reinigungsmittel einfüllen
⚠️WARNUNG
Ungeeignete Reinigungsmittel
Gesundheitsgefahr, Beschädigung des Geräts
Verwenden Sie nur empfohlene Reinigungsmittel. Für andere Reinigungsmittel trägt der Betreiber das erhöhte Risiko hinsichtlich der Betriebssicherheit und der Unfallgefahr.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die frei von Lösungsmitteln, Salz- und Flussäure sind.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf den Reinigungsmitteln.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr
Reinigungslösung mit einer Temperatur über 50 °C kann zur Beschädigung des Geräts führen.
Füllen Sie nur Reinigungslösung mit einer Temperatur von maximal 50 °C in den Reinigungsmitteltank.
- Die Reinigungslösung in den Reinigungsmitteltank füllen.
Betrieb
Handgriff einstellen
⚠️WARNUNG
Unfallgefahr
Wird der Handgriff bei laufendem Motor verstellt, kann das Gerät unkontrollierte Bewegungen ausführen.
Stellen Sie den Handgriff nur bei ausgeschaltetem Gerät ein.
- Den Hebel Neigungsverstellung nach oben ziehen und festhalten.
- Den Handgriff in eine angenehme Position (ungefähr Hüfthöhe) bringen.
- Den Hebel Neigungsverstellung loslassen.
- Den Handgriff leicht auf und ab bewegen, bis er einrastet.
Gerät einschalten
⚠️WARNUNG
Verletzungsgefahr
Ohne Bodenreibung kann das Pad sehr hohe Drehzahlen annehmen. Es kann weggeschleudert werden und Verletzungen verursachen.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn der Reinigungskopf hochgeschwenkt ist.
Die maximal zulässige Netzimpedanz am elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht überschritten werden.
Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr
Wird das Gerät längere Zeit auf der Stelle betrieben, kann der Bodenbelag beschädigt werden.
Bewegen sie das Gerät immer, während es eingeschaltet ist.
- Das Netzkabel vollständig von den Kabelhaltern abwickeln.
- Den Netzstecker in eine Steckdose stecken.
- Den Handgriff mit beiden Händen festhalten.
- Die Entriegelungstaste drücken und festhalten.
- Den Schalter EIN/AUS betätigen.
- Die Entriegelungstaste loslassen.
- Zur Unterbrechung des Betriebs, den Schalter EIN/AUS loslassen.
Reinigen
- Das Gerät einschalten.
- Den Hebel Reinigungslösung ziehen, wenn das Pad mit Reinigungslösung versorgt werden soll.
- Das Gerät über die zu reinigende Fläche führen.
- Bei starker Verschmutzung die betroffene Stelle mehrmals überfahren.
- Das Schmutzwasser anschließend mit einem Nasssauger aufsaugen oder mit einem Tuch aufnehmen.
Spray-System
Nur BDS 43/Orbital C Spray ist mit dem Spray-System ausgestattet. Bei diesem
System wird aus 2 Düsen Reinigungslösung vor dem Gerät auftgetragen.
- Den Schalter Spray auf "ON" Stellen.
Düsen einstellen
- Die Klemmschraube lösen.
- Die Düse ausrichten.
- Die Klemmschraube anziehen.
Außerbetriebnahme
- Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
- Den Hebel Neigungsverstellung nach oben ziehen und festhalten.
- Den Handgriff in eine senkrechte Position bringen.
- Den Hebel Neigungsverstellung loslassen.
- Die restliche Reinigungslösung aus dem Reinigungsmitteltank entfernen.
- Den Reinigungsmittelrank mit klarem Wasser spülen.
- Nur BDS 43/Orbital C Spray: Das Spray-System mit klarem Wasser spülen.
- Das Netzkabel um die Kabelhaken wickeln.
- Den Reinigungskopf durch Anheben am Handgriff nach oben schwenken.
Abbildung O
①Handgriff
② Reinigungskopf
10. Das Pad vom Treibteller abnehmen.
11. Das Gerät mit einem feuchten Lappen reinigen.
Transport
⚠ VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr Beachten Sie beim Transport das Gewicht des Geräts.
- Den Hebel Neigungsverstellung ziehen und den Handgriff senkrecht stellen.
- Den Hebel Neigungsverstellung loslassen.
- Das Gerät nach hinten kippen und zum Zielort fahren.
- Beim Transport in Fahrzeugen das Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.
Lagerung
⚠ VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr Beachten Sie bei Transport und Lagerung das Gewicht des Geräts.
- Das Gerät nur in Innenräumen lagern.
- Zum Schutz des Padtreibtellers den Reinigungskopf durch Anheben am Handgriff nach oben schwenken.
Abbildung O
①Handgriff
② Reinigungskopf
Pflege und Wartung
⚠️WARNUNG
Verletzungsgefahr
Das Gerät kann unerwartet anlaufen.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen.
- Verschmutzte Pads mit maximal 60 °C waschen.
- Das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Lappen reinigen und anschließend trocken reiben.
- Das Netzkabel auf Beschädigungen prüfen.
Hilfe bei Störungen
⚠️WARNUNG
Verletzungsgefahr
Das Gerät kann unerwartet anlaufen.
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen.
Bei Störungen, die mit Hilfe der folgenden Hinweise nicht behoben werden können, wenden Sie sich bitte an den Kunden-dienst.
Ungenügendes Reinigungsergebnis
- Verschmutztes Pad auswechseln.
- Abgenütztes Pad erneuern.
- Verwendetes Reinigungsmittel auf Eignung für den Anwendungsfall prüfen.
- Eignung des verwendeten Pads für den Anwendungsfall prüfen.
Das Gerät vibriert stark
- Zentrischen Sitz des Pads auf dem Treibteller prüfen.
● Befestigung des Pads prüfen.
Das Pad dreht sich nicht
- Prüfen, ob Fremdkörper den Pad-Treib-teller blockieren. Gegebenenfalls Fremdkörper entfernen.
- Den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Nur bei BDS 43/Orbital C Spray
Spray-System sprüht nicht oder zu wenig
- Den Reinigungsmitteltank nachfüllen.
- Den Filter im Reinigungsmitteltank reinigen.
• Die Düsen reinigen.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. (Adresse siehe Rückseite)
Technische Daten
| BDS43/Or-bital C | BDS43/Or-bital CSpray | ||
| Leistungsdaten Gerät | |||
| Spannung | V | 220-240 | 220-240 |
| Phase ~ 1 1 | |||
| Frequenz Hz 50 50 | |||
| Maximal zulässige Netzimpedanz | Ω | 0.401 | 0.401 |
| Anschlussleistung W | 1100 | 1100 | |
| Schutzart | IPX4 | IPX4 | |
| Volumen Frischwas-I sertank | 12 | 12 | |
| BDS43/Or-bital C | BDS43/Or-bital CSpray | |
| Steigung Arbeitsbe-reich max. | 2 | 2 |
| Pad | ||
| Arbeitsbreite | mm | 430 430 |
| Paddurchmesser | mm | 430 430 |
| Paddrehzahl ca. | 1/ min | 60 60 |
| Umgebungsbedingungen | ||
| Zulässiger Tempera- °C | +5... | +5... |
| turbereich | +40 | +40 |
| Maße und Gewichte | |||
| Länge | mm | 690 | 690 |
| Breite | mm | 460 | 460 |
| Höhe | mm | 1280 | 1280 |
| Gewicht | kg 53 | 54 | |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-67 | ||
| Gesamt-Vibrations- | m/s ^2 | <2,5 <2,5 |
| wert | ||
| Unsicherheit K | dB(A) | 0,2 | 0,2 |
| Schalldruckpegel L_pA | dB(A) | 53,6 | 59 |
| Unsicherheit K_pA | dB(A) | 2 | 2 |
| Schallleistungspegel L_WA + Unsicherheit K_WA | dB(A) | 67,1 | 71,5 |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): j) Technische Änderungen vorbehalten.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Bodenreiniger
Typ: 1.291-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2011/65/EU
Angewandte Verordnung(en)
(EU) 2019/1781
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-67
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EG
Angewandte nationale Normen
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.

H. Jenner
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Technische gegevens 36
Relevante EU-direktiver
Relevantne EU direktive
Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen.
Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.