Mercury CR6255A - Plattenspieler Crosley - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Mercury CR6255A Crosley als PDF.
| Produkttyp | Plattenspieler |
| Marke | Crosley |
| Modell | Mercury CR6255A |
| Stromversorgung | Netzadapter, Gleichstromausgang 12V 0.5A |
| Stromverbrauch | 9W |
| Integrierte Lautsprecher | 4Ω, 5W x 2 |
| Geschwindigkeiten | 33⅓, 45, 78 U/min |
| Geschwindigkeitsregler | ±10% |
| Automatische Abschaltung | Ja (umschaltbar) |
| Bluetooth | Version 5.1 (nur Ausgang) |
| Audioausgänge | RCA-Buchse (Line), Kopfhörerbuchse 3,5 mm |
| Aux-Eingang | 3,5-mm-Buchse |
| Ersatznadel | Crosley NP-15 |
| Antriebsriemen | Ja (austauschbar) |
| Reinigung der Nadel | Mit einer weichen Bürste, Bewegung nach vorne |
| Reinigung des Gehäuses | Mikrofasertuch leicht feucht |
| Sicherheitshinweise | Nicht Wasser aussetzen, nicht öffnen, bei Gewitter vom Netz trennen |
| Kundendienst | www.crosleyradio.eu, +31 (0) 306622470 |
| Energiesparfunktion | Automatische Abschaltung nach 20 Minuten ohne Audiosignal |
Häufig gestellte Fragen - Mercury CR6255A Crosley
Benutzerfragen zu Mercury CR6255A Crosley
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Mercury CR6255A - Crosley und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Mercury CR6255A von der Marke Crosley.
BEDIENUNGSANLEITUNG Mercury CR6255A Crosley
CR6255A Mercury-Plattenspieler Gebrauchsanleitung

Fragen, Probleme oder fehlende Teile? Kontaktieren Sie uns über unsere
Website www.crosleyradio.eu, service@crosleyradio.eu oder 31 (0)
- Crosley-Produkte werden in Europa vertrieben von:
SF Distributions BV.
Winthontlaan 28 unit 5
3526 KV Utrecht
Die Niederlande
www.swordfishandfriend.com
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.
- Verwenden Sie theses Produkt nicht in der Nae von Wasser.
- Dieses Produkt darf nur mit der auf dem Typenschild oder in dieser Gebrauchsanleitung angegebenen Stromquelle betrieben werden.
- Umgehen Sie nicht den Sicherheitszweck des gapolten Steckers. Ein gapolter Stecker hat zwei Zungen, wobei eine Zunge breiter ist als die andere. Diese Stecker passt nur in einer Richtung in die Steckdose. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, versuchen Sie, den Stecker zu drehen. Soltte der Stecker dennoch nicht passen, wenden Sie sich an ihren Elektriker.
- Schützen Sie das Netzkabel davor, dass man darauf tritt oder es eingeklemmt wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der es aus dem Gerät austritt.
- Überlasten Sie weder Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte Steckdosen, da dies zu Brand- oder Stromschlaggefahr führen kann.
- Stecken Sie niemals Gegenstände jeglicher Art durch die Öffnungen in das Gerät, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschreiben konnten, was zu einem Brand oder Stromschlag führen konnte. Verschüttten Sie keine Flüssigkeiten auf das Produkt.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich beim Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren aussetzen konnten. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Servicepersonal.
- Änderungen oder Modifikationen an thisem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, konnen dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.
- Verwenden Sie keine Anbauteile, die nicht vom Hersteller des Produkts empfohlen werden, da sie Gefahren verursachen können.
- Eine Kombination aus Produkt und Wagen sollte mit Vorsicht bewegt werden. Schnelles Anhalten, übermäßig Kraft und unebene Oberflächen können dazu führen, dass die Kombination aus Produkt und Wagen umkippt.
- Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dieren der Belüftung und gewährleisten einen zuverlässigen Betrieb des Produkts und schützen es vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
- Ziehen Sie bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät für längerere Zeit nicht benutzen den Netzstecker aus der Steckdose.
Bevor Sie das Verpackungsmaterial wegwerfen, überprüfen Sieitte grundlich, ob Sie die folgenden Gegenstände vorfinden, die thisem Paket beiliegen:
- Plattenspieler
45-U/min-Adapter
3,5-mm-zu-Cinch-Kabel - Netzteil
Bitte wenden Sie sich an den Crosby-Kundendienst, wenn ein Zubehörteil in der Verpackung feht. Bewahren Sie das Original-Verpackungsmaterial für Umtausch- oder Rückgabezwecke auf.
Technische Daten
Stromversorgung Wechselstrom-Netzteil, Gleichstromausgabe 12 V, 0,5 A
Leistungsaufnahme 9 W
Lautsprecher 4 Ω, 5 W × 2
Plattentellergeschwindigkeit 33 1 / 3 45,78 U/Min.
Ersatznadel Crosley NP-15
Hinweis:
- Design und Spezifikationen können ohne Ankündigung Anpassungen unterliegen.
- Um den Stromverbrauch zu senken, entsprechen eineige Modèle dem ERP-Energiesparstandard. Wenn 20 Minuten lang keine Audioeingabe erfolgt, wird die Stromversorgung automatisch abgeschaltet. Um die Stromversorgung wieder einzuschalten und die Wiedergabe fortzusetzen, müssen Sie das Gerät aus- und wieder einschalten.
Produktbeschreibung


- Plattenteller
- Plattentellerspindel
- Tonarm
- Auto-Stopp-Schalter
- Geschwindigkeitsschalter
- Tonarmklemme
- Funktionsschalter
- Funktionsanzeige
9. Tonhöhenregelung
10.Ein-/Aus-/Lautstärkedrehk nopf
- Kopfhöreranschluss
12.Aux-In-Buchse
13.Cinch-Buchsen
14.Stromanschluss - 45-U/Min-Adapter
Erstafbau
Essentieller Aufbau
- Stellen Sie das Gerät auf eine flache und ebene Oberfläche. Der gewählte Standort sollte stabil und vibrationsfrei sein.
- Entfernen Sie die Kabelbinder, die den Tonarm halten.
- Verbinden Sie den Wechselstromadapter mit dem Stromanschluss des Geräts.
Hinweis: Stecken Sie den Wechselstromadapter erst dann in die Steckdose, wenn die Montage abgeschlossen ist. Vergewissern Sie sich vor dem Einsatz des Geräts noch einmal, dass alle Anschlusseinstellungen korrekt sind. Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn sie den Strom anlagen oder wegehmen.
Stereoganlagenanschluss
Cinch-Buchsen
Die Cinch-Buchsen geben analoge Line-Pegel-Signale aus und konnen direkt mit zwei Aktivlautsprechern oder dem entsprechenden Eingang ihrer Stereoanlage verbunden werden.
- Der rote Stecker wird mit dem rechten Kanal und der weißste Stecker mit dem linken Kanal verbunden.
Hinweis: Die Cinch-Buchsen sind nicht für den direkten Anschluss von passiven/stromlosen Laufsprechem vorgesehen. Bei Anschluss an die passiven Laufsprecher ist die Lautstärke sehr gering.
Anschluss Aux-Eingang
Sie können ein Audiogerät an these Gerät anschließen und ihre Musik über die Laatsprecher wiedergeben. Schließen Sie dazu das
3,5-mm-Aux-Kabel zwischen Ihrlem Audiogerät und der
Aux-Eingangsbuchse desses Gerats an und starten Sie die
Musikwiedergabe.
Hinweis:
Der Aux-In-Anschluss hat automatisch Vorrang vor der Plattenspieler- und
Bluetooth-Funktion. Um die Plattenspieler- oder Bluetooth-Funktionen wieder nutzen zu
konnen, ziehen Sie das Aux-Kabel aus der Aux-In-Buchse.
Die Funktionsanzeige leuchtet lila.
Betrieb des Bluetooth-Ausgangs
Dieser Plattenspieler verfügt über einen Bluetooth-Ausgang, der den Ton von thisem Plattenspieler an ein anderes Bluetooth-Gerät wie einen drahtlosen Bluetooth-Kopfhörer, Bluetooth-Lautsprecher oder ein anderes Bluetooth-Empfangsgerät überträgt.
- Stellen Sie das Audiogerät, das die Bluetooth-Technologie unterstützt, so nah wie möglich an ihren Plattenspieler.
- Stellen Sie den Funktionsschalter des Plattenspielers auf die Position ON für die Bluetooth-Ausgabe. Hinweis: Die Funktionsanzeige blinkt langsam blau.
- Schalten Sie das Gerät, das Sie verbinden möchten, in den Pairing-Modus.
- Ihr Plattenspieler verbindet sich automatisch mit ihrem Audiogerät, sobald sich beiden Geräte im Pairing-Modus befinden.
- Wenn die Kopplung abgeschlossen ist, leuchtet die Funktionsanzeige durchgehend blau.
Hinweis: Wenn die Kopplung nicht erfolgreich ist, stellen Sie sicher, dass Ihr Audiogerät nicht mit einem anderen Bluetooth-Gerät gekoppelt/verbunden ist.
Plattentellerbetrieb
- Drehen Sie den Ein-/Aus-/Lautstärkeregler, um das Gerä einzuschalten.
- Setzen Sie den Funktionsschalter in die Position PHONO. Hinweis: Die Funktionsanzeige leuchtet rot.
- Stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter entsprechend ein.
- Legen Sie die Schallplatte auf den Plattenteller. Verwenden Sie bei Bedarf den 45-U/Min-Adapter .
- Nehmen Sie den Schutz für die Abtaastnadel vom Tonabnehmerkopf ab. Hinweis: Um eine Beschädigung der Abtaastnadel zu vermeiden, stellen Sie richer, dass der mitgelieferte Abtaastnadelschutz angebracht ist, wenn der Plattenspieler bewegt oder gereinigt wird.
- Losen Sie die Tonarmklemme. Hinweis: Wenn der Plattenspieler nicht benutzt wird, denken Sie daran, die Klemme wieder zu schlieben.
- Hebien Sie den Tonarm an und bewegen Sieihn über die Platte, deren Wiedergabe beginnen soll. Setzen Sie den Tonarm vorsichtig ab und starten Sie die Wiedergabe.
- Wenn die Schallplatte fertig abgespielt ist, haben Sie den Tonarm vorsichtig an und schieren ihn zurück auf die Tonarmstütze. Um die Wiedergabe zu unterbrechen, wiederholen Sie die gleichen Schritte.
- Verriegeln Sie die Tonarmklemme, um den Tonarm zu sichern.
Plattenteller Auto-Stopp
Wenn der Auto-Stopp-Schalter auf ON gestellt ist, hört der Plattenteller automatisch auf, sich zu drehen, wenn die Platte zu Ende abgespielt wurde. In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass der Plattenspieler aufhört zu speilen, bevor die Platte zu Ende ist, wenn Sie den Schalter auf OFF stellen.
Tonhöhensteuerung
Die Geschwindigkeit des Plattentellers kann durch Drehen des Tonhohenknopfes um ca. 10% erhöht oder verringgert werden. Um die Geschwindigkeit zu erhöhen, drehen Sie den Tonhohenknopf im Uhrzeigersinn. Um die Geschwindigkeit zu verringgern, drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn.
Austausch der Nadel
Entfern der Nadel
- Halten Sie beiden Seiten der Nadel vorsichtig fest.
- Ziehen Sie die Nadel vorsichtig nach vorne undnehmen Sie sie ab.

Nadel einsetzen
- Positionieren Sie die Nadel mit der Spitze nach unten.
- Richten Sie die Rückseite der Nadel auf die Haltekartusche aus.
- Schieben Sie die Nadel wieder in ihre Position.

Bluetooth-Betrieb
- Schalten Sie den Funktionsschalter in den
Bluetooth-Modus
Hinweis: Die Funktionsanzeige blinkt blau.
- Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Audiogeräts ein,uchen Sie nach „CROSLEY CR6255A" und koppeln Sie es.
- Sobald Ihr Gerät erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt wurde, horen Sie einen kurzen Bestätigungston vom Gerät, und die Funktionsanzeige leuchtet blau.
- Von Ihrlem Gerät spielen und streamen Sie Musik auf das andere Gerät.
Hinweis:Bluetooth-Version-5.1
Plattenspielerwartung
- Berühren Sie den Tonabnehmer nicht mit ihren Fingern. Vermeiden Sie es, mit der Abtastnadel gegen die Matte des Plattenspielers oder die Kante einer Schallplatte zu stßen.
- Reinigen Sie die Abtastnadel regelmäßig mit einer weichen Bürste, indem Sie sie ausschließlich von hinten nach vorne bewegen.
- Reinigen Sie die Schallplatten mit einer Schallplattenreinigungsbürste und Schallplattenreinigungslösung, um sie von Staub und Fett zu befren.
- Reinigen Sie den Plattenspielerdeckel und das Plattenspielergehause mit einem leicht angefeuchteten Mikrofasertuch.
Hinweis: Verwenden Sie keine anderen Reinigungsmittel, die Alkohol, Benzol oder andere scharfe Chemikalien enthalten, die den Lack und die Oberfläche des Plattenspielers beschädigen konnten.
** Crosley bietet eine Produktlinie mit entsprechlichem Reinigungszubehör an.itte Fragen Sie ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website www.crosleyradio.com für weitere Informationen zu Reinigungsvprodukten.
Fehlersuche
Es liegt kein Strom an
- Das Netzteil ist nicht richtig angeschlossen.
- Kein Strom and der Steckdose.
- Um den Stromverbrauch zu senken, entsprechen eine Modelle dem ERP-Energiesparstandard. Wenn 20 Minuten lang keine Audioeingabe erfolgt, wird die Stromversorgung automatisch abgeschalte. Um die Stromversorgung wieder einzuschalten und die Wiedergabe fortzusetzen, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
Der Strom ist eingeschaltet, aber der Plattenteller dreht sich nicht
- Der Antriebsriemen des Plattentellers ist abgerutscht.
- Ein Aux-In-Kabel ist in die Aux-In-Buchse eingesteckt; ziehen Sie es ab
Der Plattenspieler dreht sich, aber es ist kein Ton zu horen, oder der Ton ist nicht laut genug
Die Schutzkappe des Tonabnehmers ist noch vorhanden.
- Der Tonarm wird mit dem Hebel angehoben.
- Der Kopfhörer ist eingesteckt.
FCC-Erklärungen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerätarfkeine schädlichend Störungen verursachen,und
(2)这点 Gerat must alle empfangenen Interferenzen aushalten, einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen konnen.
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenznergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmen Installation keine Störungen auftreten. Wenn these Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Empfangsantenne neu austrichten oder neu platzieren.
- Vergörbern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht mit dem Stromkreis verbunden ist, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Handler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
Hinweis: Der Aussteller ist nicht verantwortlich für Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden. Solche Änderungen können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.
Das Gerät wurde so bewertet, dass es die allgemeinen HF-Expositionsanforderungen erfüllt. Um die FCC-Richtlinien zur HF-Exposition einzuhalten, muss der Abstand zwischen der Strahlungsquelle und Ihrrem Körper mindestens 20 cm betragen und durch die Betriebs-und Installationskonfigurationen des Senders und seiner Antenne(n) vollständig unterstützt werden.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklart Modern Marketing Concepts Inc. dba Crosby Brands, dass der Funkgerätotyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://crosleybrands.com/euDoC