SD 3N SET - Rauchmelder VIVANCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SD 3N SET VIVANCO als PDF.
| Produkttyp | Rauchmelder |
| Marke | Vivanco |
| Modell | SD 3N SET |
| Stromversorgung | 9V-Blockbatterie (Kohle oder Alkaline) |
| Empfohlene Batterietypen | Gold Peak GP1604S, GP1604P, G6F22, Pairdeer 6F22, Duracell MN1604 |
| Batteriewarnung | Akustisches Signal (85 dBA) jede Minute |
| Schutzklasse | IP20 |
| Umgebungstemperatur | 0 °C bis 40 °C, ohne Kondensation |
| Betriebs-LED | Ja (Kontrollleuchte) |
| Gewicht (ohne Batterie) | 90 g |
| Abmessungen | Durchmesser 106 mm, Höhe 32 mm |
| Hauptfunktionen | Raucherkennung, Funktionstest, akustischer Alarm, Batteriewarnanzeige |
| Wartung und Reinigung | Mit einem weichen Tuch entstauben, einmal jährlich mit einem feuchten Tuch reinigen, wöchentlicher Test |
| Sicherheit | Vorrichtung verhindert das Verriegeln der Basis ohne Batterie oder bei falsch eingelegter Batterie |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Batterie vom Benutzer austauschbar; bei Defekt Gerät ersetzen |
| Allgemeine Informationen | Gesetzliche Garantie, Batterien ausgeschlossen; getrennte Entsorgung von Gerät und Batterien |
Häufig gestellte Fragen - SD 3N SET VIVANCO
Benutzerfragen zu SD 3N SET VIVANCO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rauchmelder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SD 3N SET - VIVANCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SD 3N SET von der Marke VIVANCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG SD 3N SET VIVANCO
Bevor Sie das Gerät benutzen,lesen Sieitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf und geben Sie sie an möglich Nachbesitzer weiter.
Technische Daten
Stromversorgung: 9-Volt-Blockbatterie, CaBn oder Alkali,
Empfohlene Typen: Gold Peak GP1604S, GP1604P, G6F22, Pairdeer 6F22
Duracell MN1604
Batteriaalarm: akustisches Signal (85dBA) bei fast leerer Batterie
Schutzart: IP20
Umgebungstemperatur: 0^ - 40^ , nicht kondensierend
Funktions-LED
Gewicht (ohne Batterie): 90g
Abmessungen: 106mm Ø, Höhe 32mm
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Rauchwarmelder ist ausschließlich für die Rauchmeldung (bei Feuer) in privaten Haushalten gemäß dieser Anleitung bestimmt. Erarf nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder Personenschäden führen, fur die der Hersteller nicht haftet.
Sicherheitshinweise

WARNING!
Erstickungs- bzw. Verbrennungsgefahr durch Rauchgase bzw. Feuer
Lebensgefahr und/oder schwere Sachbeschädigungen durch fehlerhafte Montage an nicht zulässigen Orten und/oder fehlende regelmäßige Überwachung
- Montieren Sieitte Rauchwarnmelder NUR an damit empfohlenen trockenen Orten in Ihrem Privathaus.
- Bitte MALEN oder TAPEZIEREN Sie den Rauchwarnmelder NICTHT über.
-itte fuhren Sie regelmäßig den SELBSTTEST (Testtaste drucken) und die REINIGUNG gemäß dieser Anleitung durch.
-itte WECHSELN Sie die Batterrie SOFORT, wenn der Selfsttest erfolglos bleibt oder der Batteriealarm ertont.
-itte TAUSCHEN Sie den Rauchwarnmelder SOFORT aus, wenn auch nach Reinigung und/oder Batteriewechsel der Selfstest erfolglos bleibt. Dann bietet das Gerät keinerlei Schutz.

WARNING!
Stromschlag-, Explosions-, Brand-, Überschwemmungsgefahr
Verletzungs- und Erstickungsgefahren, Sachbeschädigungen durch Stromschlag, Gas- oder Wasserausströmen beim Anbohren von Versorgungsleitungen.

VORSICHT! Brandgefahr und/oder Veratzungsgefahr durch Batterie
Brand-, und Verzungsgefahr, Sachbeschädigungen durch Kurzschluss und oder auslaufende Batterie.
- Bitten schlieben Sie Batteriekontakte nicht kurz, z.B. durch gemeinsame Lagerung mit metallischen Gegenständen.
-
Bitten setzen Sie Batterien nie längerer, direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus.
-
Bitte werfen Sie Batterien nicht ins Feuer; und öffnen Sie Sie niemals.
- Bitte ersetzen Sie die Batterie nur gegen eine gleichen oder eines empfohlenen vergleichbarem Typs.
- Batterienitte niemals aufladen.
Montage
Bevor Sie den Rauchwarmelder installieren, wahren Sie einen geeigneten Montageort aus. Diese sind in der für Deutschland gültigen Anwendungsnorm DIN EN 14676 verbindlich geregelt. Die nachfolgend genannten "Empfohlenden Aufstellungsorte" stellen hierbei nur einen Auszug aus der Norm dar.
Besonderss empfohlene Montageorte
sind: Schlaf- und Kinderzimmern und Treppenhäusern.
Lassen Sie sich wie folgt leiten, um Rauchwarnmelder möglichst wirksam einzusetzen:
- Bringen Sie mindestens einen Rauchwarnmelder in jeder Etage an.
- Platzieren Sie einen Rauchwarnmelder in Räumen, in denen sich elektrische Geräte befinden.
- Bringen Sie Rauchwarmmelder an der Decke in Zimmermitte an, da Rauch steigen nach offen an die Decke steigt und sich Dort horizontal ausbreitet.
- Vermeiden Sie Montageorte, die weniger als 50cm von einer Seitenwand und weniger als 60cm von einer Ecke entfernt sind.
Hinweis
Auch an geeigneten Montageorten kann die Funktion von Rauchwarmmeldern stark beeinträchtigt sein, z.B.
- Beim Rauchen im Bett.
- Beim Säubern mit entzündlichen Flüssigkeiten (z. B. Benzin).

Minimaler und optimaler Rauchschutz für Wohnungen und in Häusern
= Rauchmelder fur zusätzlichen Schutz
= Rauchmelder fur minimalen Schutz

Etagenwohnung

Wohnhaus
Ungeeignete Montageorte
sind: u.a. Kuchen, Badezimmer, Garagen, Werkräume, Heizungskellern und andere Räume mit stark verunreinigter oder abgashaltiger Luft, hoher Luftfeuchtigkeit, zu hohen (höher 40^ ) oder zu niedrigen (niedriger 0^ ) Temperaturen, da z.B. Staub- und Wasser-dampfpartikel(sofort oder langfristig ein Fehlalarme auslösen können. Auch der höchste Punkt unter spitzformigen Dächern ist nicht geeignet.
Installation und Befestigung
HINWEIS: Beiliegendes Befestigungsmaterial ist nur für Beton- oder Holzdecken geeignet. Für die Befestigung an anderen Untergründen besorgen Sie sichitte im Fachhandel geeignetes Befestigungsmaterial.
- Öffnen Sie den Rauchwarmelder, indem Sie den Gehäuseboden leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2.Benutzen Sie nun den Gehäuseboden mit seinen beiden Bohrlochern als Schablone für die Deckemontage. Markieren Sie die Positionen der beiden Bohrlocher mit einem Bleistift. - Überprüfen Sie mittels Leitungsprüfer die Bohrlochpositionen, ob diese frei von Strom-,
Gas- und anderen Leitungen usw. sind. Falls Leitungen angezeigt werden, markieren Sie eine andere Position.
4.Zum Bohren in Beton oder Mauerwerk benutzen Sieitte einen 5,5mmBohrer. Bohren Sie ca. 25 - 30mm tief. Stellen Sie sicher, dass die Dube in den Bohrlochern halten, falls nicht, suchen Sie eine andere Position fur den Rauchwarmelder oder verwenden Sie stärkeres Befestigungsmaterial, das Sie im Fachhandel erwerben konnen. An Holzverkleidungen oder Balken bohren Sieitte mit einem mit 2,5mmBohrer ca. 20mm tief vor.
5.Schrauben Sie den Gehäuseboden mit den beiliegenden Schrauben fest.
6.Klemmen Sie die beigelegte 9-Volt-Blockbatterie an den Batterieclip fest und legen Sie die Batterie in das Batteriefach ein.
7. Verbinden Sie das Gerät wieder mit seinem Gehäuseboden, indem Sie die Halteklemmen des Gehäusebodens in die darauf vorgesehenen Öffnungen des Gerätes stecken und es im Uhrzeugersinn drehen.
Achtung!
Der Rauchwarnmelder ist mit einer Sicherheitsausstattung versehen, die ein verriegeln des Gehäuses verhindert, falls keine oder eine Batterie eingelegt falsch eingelegt ist.itte ggf. den richtigen Sitz der Batterie uberprüfen.
Bedienung
Bitte überprüfen Sie die Funktion des Rauchwarmelders, indem Sie den Funktionstest wochentlich und bei Funktionszweifeln durchführren, und reinigen Sie das Gerät einmal jährlich oder bei Bedarf mit einem feuchten Tuch.
Funktionstest
Drücken Sie die Prüftaste (Push to Test) an der Unterseite des Geräts bis der Alarmton ertont. Diese verstummt nach dem Loslassen der Prüftaste.
Ertont KEIN Alarmton, dann kann das Gerät NICHT alarmieren, und es sollte zunachst o
Batterie ausgetauscht werden (s. Batteriewechsel unter).
Batteriewarnsystem
Sobald die Batterie schwacher wird, ertont jeder Minute ein Piepton. Kurz bevor die Batterie erschöpf ist, ertont jeder Minute ein langer Piepton.itte erneuern Sie die Batterie sofort, sobald ein Piepton ertont s. Batteriewechsel unter).
Batteriewechsel
- Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie den Deckel entgegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Heben Sie die alte Batterie aus dem Batteriefach undziehen sie den Batterieclip von den Batteriekontakten vorsichtig ab.
3.Klemmen Sie eine neue 9V- Blockbatterie an den Batterieclip fest und legen Sie die Batterie in das Batteriefach ein. - Verbinden Sie das Gerät wieder mit seinem Gehäuseboden, indem Sie die Halteklemmen des Gehäusebodens in die darauf vorgesehenen Öffnungen des Gerätes stecken und es im Uhrzeugersinn drehen.
5.Fuhren Sie einen Funktionstest durch, Prüftaste drucken und auf Alarmton horen, um die Funktionsfähigkeit des Gerätes sicherzustellen.
Fluchtplan erstellen
Bitte arbeiten Sie gemeinsam mit allen Hausbewohnern einen Fluchtplan mit Fluchtwegen aus. Überlegen sie gut, ob im Falle eines Brandes potenzielle Fluchtwege durch Hindernisse versperrt sein konnten. Außen dem sollen es die schnellsten und sichersten Wege ins Freie sein.
Sofortmaßnahmen beim Ertönen des Alarms
Verlassen Sie sofort das Haus oder ihre Wohnung nach dem von Ihnen erstellten Fluchtplan. Jege Sekunde zählt, also verschwenden Sie keine Zeit durch Ankleiden
oder Mitnehmen von Wertgegenständen.
Beim Verlassen eines Zimmers öffnen Sie keine Tur, ohne vorher die Oberfläche zu berühren. Wenn diese heiß ist oder wenn Sie Rauch unter der Turhereinströmen sehen, öffnen Sie die Tur nicht! Stattdessen benutzen Sie den alternativen Fluchtweg. Sollte die Oberfläche der Tur kuhl sein, pressen Sie ihre Schulter dagegen, öffnen Sie die Tur leicht und halten Sie sich bereit, sie zuzuschlagen, falls Hitze und Rauch eindringen sollenn.
Instanthaltung
Um die Funktionssicherheit des Rauchwarmelders gewährleisten zu konnen, ist entsprechend der DIN EN 14676 mindestens einmal jährlich eine Wartung durchzufahren. Gehen Sie hierbei folgendermaßen vor:
- Entstauben Sie den Rauchwarnmelder mit einem weichen Tuch.
- Entfernen Sie bei Bedarf Verschmutzungen mit einem feuchten Lappen. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
- Führn Sie den Funktionstest durch (siehe Funktionstest).
- Bekommen Sie keine Rückmeldung, muss der Rauchwarnmelder getauscht werden.
Garantie
Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften. Ein Anspruch auf Garantie besteht bei Material- und Verarbeitungsfehlern und nur dann, wenn das Produkt nicht eigenmächtig geöffnet wurde und der Kaufbeleg beigeufigt ist. Ausgenommen von der Garantie sind Batterien und Verschleitsteile.

Entsorgung des Gerätes
Das Gerätarf nicht in den Hausmüll.itte geben Sie es bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte ihrer Gemeinde zum umweltgerechten Recycling ab.

Batterieentsorgung
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll.itte geben Sie Alt-Batterien im entladenen Zustand bei einer Batteriesammelstelle ihrer Gemeinde oder ihrer Handler ab.

Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung ist einer Wiederverwendung zuzuführen.itte werfen Sie sie nicht in den Hausmull und handeln Sie entsprechend der lokalen Entsorgungsvorschriften.

Konformitätserklarung
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE-Zeichen angebracht: EU 305/2011 + 2004/108/EG.
Die Konformitäts- und Leistungserklarung finden Sie unter: www.vivanco.de direkt beim Articlel 33510 zum Download.
GB Use instructions

LE/DoP-Nr.:004/09.2015
EN 14604: 2005/AC:2008
Rauchwarnmelder - Brandschutz
Produkttyp: SD 3 - N, EDV-Nr. 33510
Dauerhaftigkeit:
Temperaturbestandigkeit: [bestanden]
Luftfeuchtebestätigkeit: [bestanden]
Beständigkeit gegen Stoß und Schwingungen: [bestanden]
Korrosionsbeständeit: [bestanden]
Elektrische Stabilität: [bestanden]
weitere techn.Infos s.Leistungserklarung
www.vivanco.com
EAC