PFAFF S1478 - Nähmaschine

S1478 - Nähmaschine PFAFF - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S1478 PFAFF als PDF.

📄 128 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PFAFF S1478 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu S1478 PFAFF

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nähmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S1478 - PFAFF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S1478 von der Marke PFAFF.

BEDIENUNGSANLEITUNG S1478 PFAFF

OVERLOCK-NAHMASCHINE S14-78

DEAT

OVERLOCK-NAHMASCHINE

Bedienungsanleitung

GB IE

These Haushaltsnahmaschine would be in Einklang mit IEC/EN 60335-2-28 entwickelt und konstruiert.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sind stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Zusätzlich gilt:

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung für ihre Maschine vor der erstmaligen Benutzung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung an einem geeigneten Platz in der Höhe der Maschine auf. Denken Sie I einer Übergabe der Maschine an Dritte daran, die Anleitung mit auszuhändigen.

GEFAHR - ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLAGEN:

  • Lassen Sie eine Nähmaschine nicht unbeaufsichtigt, wenn sie an das Stromnetz angeschlossen ist. Trennen Sie die Nähmaschine unmittelbar nach Gebrauch vom Stromnetz undebinso vor dem Reinigen, bei Entfernen der Gehäuseabdeckung, beim Olen und allen anderen in dieser Gebrauchsanleitung genommen Wartungsarbeiten.

WARNING - ZUR VERMEIDUNG VON VERBRENNUGEN, BRÄNDEN, STROMSCHLAGEN UND VERLETZUNGEN:

  • Gestatten Sie nicht, dass die Nähmaschine als Spielzeug verwendet wird. Erhöhte Vorsicht ist geboten, wenn die Nähmaschine von oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
    Die Nähmaschinearf nur fur die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben Zwecke verwendet werden. Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene und in dieser Gebrauchsanleitung aufgelistete Zubehör.
  • Benutzen Sie die Nährmaschine nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, die Nährmaschine nicht richtig Funktioniert, sie zu Boden oder ins Wasser gefallen ist oder in irgendeir Art und Weise beschädigt wurde. Lassen Sie die Nährmaschine von einem autorisierten Kundendienst in ihrer Höhe untersuchen, reparieren, elektrisch oder mechanismisch einstellen.
  • Achten Sie bei der Benutzung der Nähmaschine darauf, dass die Lüfungsschlitze nicht abgedeckt sind. Sie müssen außer dem darauf achten, dass die Lüfungsschlitze der Näh- und Stickmaschine ur des Fußanlassers nicht durch Fusseln, Staub oder herabhängende Stoffe abgedeckt werden.
  • Berühren Sie keine beweglichen Teile. Besondere Vorsicht ist im Bereich der Nähmaschinannadel geboten.
  • Verwenden Sie immer die korrekte Stichplatte. Eine falsche Platte kann zu Nadelbruch führen.
  • Verwenden Sie keine verbogenen Nadeln.
  • Schieber den oderziehen Sie den Stoff nicht beim Nahlen. Die Nadel kann sich sonst verbiegen oder brechen.
  • Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Schalten Sie für Arbeiten im Nadelbereich, wie Einfädeln der Nadel, Wechseln der Nadel, Einfädeln des Unterfadens oder Wechseln des Nährfußes usw., immer zuerst die Nohmaschine aus (,0^ )
  • Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in die Lüftungsschlitze eindringen.
  • Benutzen Sie die Maschine nicht im Freien.
  • Verwenden Sie die Maschine nicht in Räumen, in denen Aerosole (Sprays) verwendet werden oder Sauerstoff zugeführrt wird.
  • Stellen Sie zuerst alle Schalter auf ( 0 1 ) , bevor Sie den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
  • Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Ergreifen Sie stets den Stecker, nicht das Kabel.

  • Mit dem Fußanlasser wird die Maschine bedient. Achten Sie darauf, dass keine Objekte darauf liegen/stehen.

  • Benutzen Sie die Nährmaschine nicht, wenn sie{nass ist.
  • Eine defekte oder zerbrochene LED-Lampe muss, zur Vermeidung von Gefahren, vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichermaBen qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Wenn das am Fußanlasser befestigte Netzkabel beschädigt ist, muss es, zur Vermeidung von Gefahren, vom Hersteller, dessen Kundendienst oder anderen qualifizierten Personal ausgetauscht werden.
  • These Nähmaschine ist doppelt isoliert. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Siehe die Hinweise für die Wartung von doppelt isolierten Geräten.

DIESSE SICHERHEITSHINWEISE GUT AUFBEWAHREN

NUR FÜR EUROPA:

Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden, wenn diese unter Aufsicht stehen oder Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten. Reinigung- und Instandhaltungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.

Der Gerauschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 78 db.

Die Nähmaschinearf nur mit einem Fußanlasser Typ 4C-316B (110-125V), 4C-326G (230V), 4C-336G (240V) von Wakaho Electric Ind. Co. Ltd. (Vietnam) betrieben werden.

FÜR LÄNDER AÜBERHALB EUROPAS:

These Nähmaschine ist nicht für die Verwendung von Personen mit reduzierten physischen, sensorisch bzw. mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Kennnis vorgesehen (einschließlich Kinder), es sei dess, sie werden beim Gebrauch der Nähmaschine von einer für ihre Sicherheit verantwortlich Person beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder sind zu beaufsichtigen um sicherzustellen, dass sie nicht der Nähmaschine speien.

Der Gerauschpegel bei normalen Betriebsbedingungen liegt unter 78 db.

Die Nähmaschinearf nur mit einem Fußanlasser Typ 4C-316B (110-125V), 4C-326G (230V), 4C-336G (240V) von Wakaho Electric Ind. Co. Ltd. (Vietnam) betrieben werden.

WARTUNG VON DOPPELT ISOLIEREN GERÄTEN

Ein doppelts isoliertes Gerät ist nicht geerdet, sondern hat zwei Isoliersysteme. Ein doppelts isoliertes Gerät hat weder eine Erdung, noch sollte eine Erdung nachträglich hinzugeführst werden. Die Wartun eines doppelts isolierten Geräts erfordert besondere Pflege und Kennnis des Systems und sollena ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal vorgenommen werden. Die Ersatzteile für ein doppeltes isoliertes Gerät müssen mit den Teilen im Gerät identisch sein. Ein doppelts isoliertes Gerät ist mit der Aufschrift DOPPELTE ISOLIERUNG (DOUBLE INSULATION) oder DOPPELT ISOLIERT (DOUBLE INSULATED) gekennzeichnet.

Wir beträckwünschen Sie zum Kauf dieser Overlockmaschine und sind sichere, dass Sie mit diesen Produkt zufrieden sein werden. Um das Produkt safer und richtig verwenden zu konnen, haben wir eineitte an Sie Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise und Informationen. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen auf und geben Sie sie an andere Nutzer weiter.

Bestimmungsgemäß Verwendung

These Overlockmaschine verarbeitet die verschiedene Materialien von Batist bis Jeansstoff. Optimaleutzung und Wartung sind in dieser Anleitung beschreiben. Dieses Produkt ist nicht für industrielleutzungbestimmrt.

INHALTSVERZEICHNIS

IHRE MASCHINE

Maschinenkomponenten 1

Maschinenfront und -site. 1

Innenansicht der Maschine. 2

Zubehor 2

Anschlieben von FuBanlasser und Netzkabel 3

AnbringendesausfahrbarenGarnstanders 3

Öffnen und SchlieBen der Frontabdeckung. 4

Abnehmen und Wiederanbringen der erweiterten Nährfläche ... Nahrfußheber. 4

Wechseln der Nadel 5

NahfuB wechseln. 5

Ausschalten des Obermessers 6

Wiedereinschalten des Obermessers 6

Anbringen des 2-Faden-Overlock-Konverters. 6

Abnehmen des 2-Faden-Overlock-Konverters 6

ERSTE SCHRITTE BEIM NAHEN

Allgemeine Einfadelhinweise 7

Welche Nadel und welches Garn eignet sich für welchen

Stoffe 7

Einfadeln des oberen Greifers (rot) 8

Einfadeln des unteren Greifers (gelb) 9

Einfadeln der linken Nadel (blau) 10

Einfadeln der rechten Nadel (grun) 10

Einstellen der Fadenspannung. 11

Einstellen des Differentialtransports. 12

AnpassendesNahfuBdrucks 13

Einstellen der Stichbreite 13

Einstellen der Stichlunge 14

Einstellen des Stichfingerhebels 14

NAHEN 15

Stichübersicht. 15

4-Faden-Overlock 15

3-Faden-Overlock, breit (und schmal) 16

3-Faden-Schmalkantenstich 16

3-Faden-Flatlock, breit (und schmal) 16

3-Faden-Rollsbaum 17

2-Faden-Überwendlich, breit (und schmal) 17

2-Faden-Overlockstich, zusammengefasst, breit (und schmal). 17

2-Faden-Rollsbaum. 18

Wechseln des Gains 18

Nahbeginn. 19

Verwenden von Stecknadeln. 19

Sichern der Fadenenden. 19

Overlockstich mit Beilauffaden 20

1 Krauseln mit dem Differentialtransport 20

Rollsäume 21

2-Faden-Rollsbaum (A) 21
3-Faden-Rollsbaum (B) / Schmalkantenstich (C) 21

Flatlock-Stich 22

Standard-Flatlock-Stich, breit (B). 22
Dekorativer Flatlock-Stich, breit (C) 22
Leiterstich (D) 22

4 WARTUNG DER MASCHINE 23

Reinigung 23
Olen. 23
Wechseln des Untermessers 23
Wechseln des Obermessers 24
Aufbewährung 24
Kundendienst. 24
Fehlerbehebung 24

7Technische Daten. 26

IHRE MASCHINE

Maschinenkomponenten

Maschinenfront und -seite

17. Nadeln

  1. Ausfahrbarer Garnständer - sorgt für das korrekte Abrollen des Fadens beim Nahlen (Seite 3)
  2. Garnrollenstandener und -stift - hier werden die Garnrolten befestigt
  3. Garnkonenhalter - stabilisiert die Garnrolle auf dem Garnrollenhalter
  4. Wahlrad für den Differentialtransport - zum Einstellen des Differentialtransports (Seite 12)
  5. Stichlängenrad - zum Einstellen der Stichlänge (Seite 14)
  6. Schalter für das Obermesser - hiermit Lösst sich das Obermesser ein-bzw. ausschalten (Seite 6)
  7. Erweiterete Nähfläche - bietet eine flache Unterlage zum Nahlen und einfahren Zugriff auf den Freiarm (Seite 4)
  8. Stichplatte - bietet um den Nohfuß herum eine flache Unterlage zum Nahlen
  9. Nähfuß - drückt den Stoff gegen den Transporteur und transportiert ohn so beim Nahlen
  10. Nähfußheber - hiermit konnen Sie den Nähfuß anheiten und absenken (Seite 4)
  11. Spannungswähränder - hierüber wahren Sie die passende Fadenspannung für Stich, Garn, Stoff und Technik (Seite 11)
  12. Wahlrad für Nadelfadenspannung links (blau)
  13. Wahlrad für Nadelfadenspannung rechts (grün)
  14. Wahlrad für Greiferfadenspannung oben (rot)
  15. Wahlrod für Greiferfadenspannung unter (gelb)
  16. Fadenführungen oben, unter und Nadelfadenführungen - führen den Faden beim Nähen
  17. Frontabdeckung - schütz die dahinter liegenden Einfadelwege (Seite 4)
  18. Einstellknopf für den Nährfußdruck - zum Einstellen des geeigneten Nährfußdrucks für ihren Stoff (Seite 13)
  19. Stichfingerhebel - hierüber schalten Sie den Stichfinger ein bzw. aus, der bei der Stichbildung die Stoffkante stabilisiert (Seite 14)
  20. Schnittbreitenhebel - durch Auf bzw. Abwärtsbewegen passen Sie die Schnittbreite an (Seite 13)
  21. Handrad - hierüber wird die Bewegung von Nadel und Greifern gesteuet (immer in ihre Richtung drehen)
  22. Hauptschalter - zum Ein- und Ausschalten von Maschine und LED-Beleuchtung
  23. Hauptbuchse- zum Anschlieben von Netzkabel und Regler (Seite 3)

PFAFF S1478 - Nadeln - 1

PFAFF S1478 - Nadeln - 2

Innenansicht der Maschine

  1. Untermesser - bei aktiviertem Obermesser schneidet es die Stoffkante, während Sie nahlen
  2. Obermesser - schneidet die Stoffkante während des Nährvorgangs
  3. Stichfinger - stabilisiert bei der Stichbildung die Stoffkante
  4. Oberer Greifer
  5. Unterer Greifer
  6. Greifereinfadler unter - hilft beim Einfadeln des unteren Greifers
  7. Greiferfadenführungen oben - sorgen für das korrekte Ablaufen des Fadens beim Nöhen
  8. Greiferfadenführungen unter - sorgen für das korrekte Ablaufen des Fadens beim Nahlen

PFAFF S1478 - Innenansicht der Maschine - 1

Zubehör

  1. Das Nadelset enthalt zwei Nadeln mit Stärke 14/90 (SINGER® Overlocknadeln 2022)
  2. Schraubendreher
  3. Pinzette
  4. Sechskant-Schraubendreher zum Wechseln der Nadel
  5. 2-Faden-Overlock-Konverter
  6. FuBanlasser

PFAFF S1478 - Zubehör - 1

Anschlieben von Fußanlasser und Netzkabel

Der Fußanlasser und das Netzkabel befinden sich beim Zubehör.

Hinweis: Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie die Nährmaschine an eine Stromquelle anzuschlieben ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn die Nährmaschine nicht verwendet wird.

These Maschine ist ausschließlich mit dem Fußanlassermodell 4C-316B (110-125V), 4C-326G (230V), 4C-336G (240V) von Wakaho Electric Ind. Co. Ltd. (Vietnam) zu verwenden.

Vor dem Anschlieben der Maschine mussen Sie sicherstellen, dass die Spannung des Stromnetzes den Angaben auf dem Schild unter der Maschine entspricht. Die Stromspannung kann von Land zu Land unterscheidlich sein.

  1. Stecken Sie das Kabel für den Fußanlasser und die Stromzufuhr (A) in den Anschluss an der Maschine (B).
  2. SchlieBen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an.
  3. Stellen Sie den Hauptschalter auf „I", um die Maschine einzuschalten (C).
  4. Betätigen Sie den Fußanlasser, um mit dem Nähen zu beginnen. Mit dem Fußanlasser können Sie auch die Nahgeschwindigkeit regulieren. Je stärker Sieihn betätigten,estochneller nacht die Maschine.Wenn Sie den Nährvorgang anhalten möchten,müssen Sie den FuB vom Fußanlasserephmen.
  5. Stellen Sie den Hauptschalter auf „O“, um die Maschine auszuschalten.

PFAFF S1478 - Anschlieben von Fußanlasser und Netzkabel - 1

Hinweis: Bei geöffneter Frontabdeckung ist der Sicherheitsschalter aktiviert. Dies bedeutet, dass die Maschine auch bei betätgtem Fußlasser nicht näh.

Hinweis: ihre Maschine wurde so entwickelt, dass sie bei normaler Zimmertemperatur das Beste Stichergebnis erzielt. Extrem hohe oder niedrige Temperaturen können sich negativ auf das Nahergebnis auswirken.

Anbringen des ausfahrbaren Garnständers

Fahren Sie den ausfahrbaren Garnständer zu seiner vollen Höhe aus und drehen Sieihn, sodass er einrastet.

Setzen Sie die Garnrollen bzw. Garnkonen auf die Garnrollhalter am Garnrollenstift.

Ist die Maschine bereits eingefadelt, müssen Sie die Faden spannen, damit sie nicht verwirren.

PFAFF S1478 - Anbringen des ausfahrbaren Garnständers - 1

Öffnen und Schlieben der Frontabdeckung

Öffnen der Frontabdeckung

Bewegen Sie die Abdeckung zunachst so welt wie möglich nach rechts und danach zu sich hin nach unter.

Schlieben der Frontabdeckung

Ziehen Sie die Abdeckung zunachst nach oben und schiben Sie sie dann nach links, bis sie einrastet.

Hinweis: Die Frontabdeckung ist mit einem Sicherheitschalter versehen. Ist sie geöffnet, kann darauf nicht genaht werden.

Abnehmer und Wiederanbringen der erweiterten Nähfläche

Nahmenit demFreiarm

Nehmen Sie die erweiterte Nährfläche vor dem Nahlen mit den Freiarm ab. Mit dem Freiarm{lüssen sich keine Projekte und schwer erreichbare Stellen wie Arnel und Hosenaufschlagenieleichter nahlen und versaubern.

Abnehmer der erweiterten Nährfläche

Stecken Sie einen Finger in den Schlitz links von der erweiterten Nährfläche. Schiebern Sie die erweiterte Nährfläche nach links und nehmen Sie sie von der Maschine ab.

Wiederanbringen der erweiterten Nähfläche

Bringen Sie die Vorsprünge an der erweiterten Nährfläche mit der Rillen am Freiarm auf eine Linie und schiben Sie die Platte auf, bis sie einrastet.

PFAFF S1478 - Wiederanbringen der erweiterten Nähfläche - 1

PFAFF S1478 - Wiederanbringen der erweiterten Nähfläche - 2

Nahfußheber

Heben Sie den Nähfuß mit dem Nähfußheber (A) hinteren an der Maschine an.

PFAFF S1478 - Nahfußheber - 1

Wechseln der Nadel

PFAFF S1478 - Wechseln der Nadel - 1

Schalten Sie den Hauptschalter aus undziehen Sie den Stecker heraus.

  1. Drehen Sie das Handrad in ihre Richtung, bis die Nadeln die hochste Position eingenommen haben.
  2. Losen Sie die linke (B) und/oder rechte (A) Nadelklemmschraube mit dem kleinen Sechskant-Schraubendreher. Halten Sie die Nadeln damit fest.
  3. Entfernen Sie entweder die linke oder die rechte Nadel - je nachdem, welchen Stichtyp Sie verwenden möchten.
  4. Halten Sie die Nadel(n) mit der flachen Seite nach hinten fest.
  5. Stecken Sie die Nadel(n) soweit es gehen in die linke und/oder rechte Nadelklemme.
  6. Ziehen Sie die linke (B) und/oder rechte (A) Nadelklemmschraube fest an.

Hinweis: Bei Verwendung bisher Nadeln ist die linke Nadel weniger über der rechten zu positionieren (sie sollen im Gegensatz zur Zwillingsnadel nicht auf gleicher Höhe sein).

PFAFF S1478 - Wechseln der Nadel - 2

Nahfuß wechseln

PFAFF S1478 - Nahfuß wechseln - 1

Schalten Sie den Hauptschalter aus undziehen Sie den Stecker heraus.

  1. Hebem Sie den NahfuB an.
  2. Drehen Sie das Handrad in ihre Richtung, bis die Nadeln die höchste Position eingenommen haben.
  3. Betätigen Sie die schwarze Auslöse-Taste halten am Nährfußhalter (A). Schon ist der Nährfuß frei.
  4. Setzen Sie den neuen Nährfuß mit dem Stift (B) direkt unter die Öffnung an der Halterung und senken Sie den Nährfuß ab. Betätigten Sie die schwarze Taste halten an der Nährfußstange (A). Schon rastet der Nährfuß ein.

Hinweis: Optionale Nähfübe sind als Zubehör erhöhtlich.

PFAFF S1478 - Nahfuß wechseln - 2

Ausschalten des Obermessers

  • Drehen Sie das Handrad in ihre Richtung, bis das Obermesser die niedrigste Position eingenommen hat.
  • Deaktivieren Sie das Obermesser, indem Sie den Obermesserschalter auf „Nicht schneiden" (A) stellen.

Wiedereinschalten des Obermessers

  • Aktivieren Sie das Obermesser, indem Sie den Obermesserschalter auf „Schneiden" (B) stellen.

Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Obermesser beim Nahlen immer aktiviert ist. Die Maschine kannathamnur uber die Stoffkante nahlen, wenn vorher umberschussiger Stoff abgeschritten wurde. Die einzige Ausnahme ist das Nahlen von decorativen Flatlock-Nahmen. Hierbei muss das Obermesser feststehen.

Anbringen des 2-Faden-Overlock-Konverters

2-Faden-Overlockstiche werden mit einem Nadelfaden und dem unteren Greiferfaden genaht. Vor dem Nahlen muss der 2-Faden-Overlock-Konverter am oberen Greifer angebracht werden, sodass die Maschine nur mit zwei Faden nacht.

  1. Öffnen Sie die Frontabdeckung.
  2. Bringen Sie den oberen Greifer in die niedrigste Stellung, indem Sie das Handrad zu sich hin drehen.
  3. Führn Sie die Spitze des Konverters (C) in die Öffnung am oberen Greifer (B).
  4. Bewegen Sie den Konverter (C) nach unter in den Schlitz am oberen Greifer.

Abnehmen des 2-Faden-Overlock-Konverters

Entfernen Sie den Konverter, indem Sieihn in ihre Richtung neigen (D).

PFAFF S1478 - Abnehmen des 2-Faden-Overlock-Konverters - 1

PFAFF S1478 - Abnehmen des 2-Faden-Overlock-Konverters - 2

ERSTE SCHRITTE BEIM NAHEN

Allgemeine Einfädelhinweise

Hinter der Frontabdeckung befindet sich eine Farcode-Übersicht, die das Einfäeln erreicht (s. Abb. rechts). Beginnen Sie beim Einfäeln immer mit den Greifern und dann den Nadeln von links nach rechts (gemäß der Abfolge unter).

  1. Oberer Greifer - rot
  2. Unterer Greifer - gelb
  3. Linke Nadel - blau
  4. Rechte Nadel - grün

Hinweis: Hebem Sie den NahfuB vor dem Einfadeln grundsatzlich an.

Wichtig:

Wenn beim Nahlen die Faden reiben, fadeln Sie sie durch alle Fadenführungen gemäß der Reihenfolge unter wieder ein.

  1. Fadeln Sie die Nadel(n) aus.
  2. Ziehen Sie den Faden aus oberem und unterem Greifer.
  3. Fadeln Sie den oberen Greifer ein
  4. Fädeln Sie den unteren Greifer ein
  5. Fadeln Sie die Nadel(n) von links nach rechts ein.

PFAFF S1478 - Wichtig: - 1

Empfehlungen fur Nadeln und Garne bei verschiedenen Stoffen entnehmer Sie der nachfolgenden Tabelle.

Welche Nadel und welches Garn eignet sich für welchen Stoff?

Dünnner Stoff (Voile, Krepp, Georgette usw.)Mitteldicker Stoff (Baumwolle, Chino, Wolle, Satin usw.)Dicker Stoff (Jeans, Jersey, Tweed usw.)
Nadeln Nadeln der Stärke 12/80, für Overlockmaschinen geeignet (SINGER® Overlocknadeln 2022)Nadeln Nadeln der Stärke 14/90, für Overlockmaschinen geeignet (SINGER® Overlocknadeln 2022)Nadeln Nadeln der Stärke 14/90, für Overlockmaschinen geeignet (SINGER® Overlocknadeln 2022)
Garn Für Overlockmaschinen geeignetes Garn

Einfädeln des oberen Greifers (rot)

Folgen Sie beim Einfädeln des oberen Greifers der mit einem roten Punkt markierten Fadenführung.

  • Öffnen Sie die Frontabdeckung. Bringen Sie die Nadel in ihre hochste Stellung, indem Sie das Handrad zu sich hin dreiben. Heben Sie den Nähfuß an. Führren Sie den Faden von hinter nach vorn durch die Fadenführung am Garnständer (1). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfädeln.
  • Ziehen Sie den Faden von rechts nach links unter die obere Fadenführung (2).
  • Halten Sie den Faden mit beiden Händen fest, führen Sie ihn durch die Spannungsscheiben hindurch undziehen Sie ihn nach unter, damit er ordentlich zwischen den Spannungsscheiben liegt (3).

PFAFF S1478 - Einfädeln des oberen Greifers (rot) - 1

  • Fädeln Sie den Greiferbereich der Maschine gemäß den rot markierten Fadenführungen ein (4-6). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfädeln.
    Fuhren Sie den Faden mithilfe der Pinzette hinter den unteren Greifer und fadeln Sieihn von vorn nach halten durch das um oberen Greifer ein (7).
  • Ziehen Sie ca. 10 cm des Fadens durch den Greifer und leg Sie das Fadenende halten auf der Stichplatte ab.

PFAFF S1478 - Einfädeln des oberen Greifers (rot) - 2

Einfädeln des unteren Greifers (gelb)

Folgen Sie beim Einfädeln des unteren Greifers der mit einem gelben Punkt markierten Fadenführung.

  • Führren Sie den Faden von hinten nach vorn durch die Fadenführung am Garnstandner (1). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfadeln.
  • Ziehen Sie den Faden von rechts nach links unter die obere Fadenführung hinteren an der oberen Abdeckung (2).
  • Halten Sie den Faden mit beiden Händen fest, führen Sie ihren durch die Spannungsscheiben hindurch undziehen Sie ihren nach unter, damit er ordentlich zwischen den Spannungsscheiben liegt (3).
  • Drehen Sie das Handrad in ihre Richtung, bis sich der unter Greifer ganz rechts befindet.

PFAFF S1478 - Einfädeln des unteren Greifers (gelb) - 1

  • Fädeln Sie den Greiferbereich der Maschine gemäß den gelb markierten Fadenführungen ein (4-7). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtet das Einfädeln.
  • Führren Sie den Faden anschließend von vorn nach halten durch das Loch am unteren Greifer (8).
  • Ziehen Sie ca. 10 cm des Fadens durch den Greifer und lege Sie das Fadenende über den oberen Greifer nach hinteren auf die Stichplatte.
  • Halten Sie das Fadenende mit der linken Hand fest. Führten Si den Faden mithilfe der Pinzette hinter die Finger des unteren Greifereinfadlers (9).
  • Ziehen Sie den Hebel am unteren Greifereinfadler (10) vorsichtig so welt wie möglich nach oben. Wenn Sie den Hebel nun wieder loslassen, ist der untere Greifer vollständige eingefädelt (11).

Hinweis: Wenn beiden Greifer eingefädelt sind, sollen den die Faden wie rechts abgebildet verlaufen (12).

PFAFF S1478 - Einfädeln des unteren Greifers (gelb) - 2

PFAFF S1478 - Einfädeln des unteren Greifers (gelb) - 3

PFAFF S1478 - Einfädeln des unteren Greifers (gelb) - 4

Einfädeln der linken Nadel (blau)

Folgen Sie beim Einfädeln der linken Nadel der mit einem blauen Punkt markierten Fadenführung.

  • Führren Sie den Faden von hinteren nach vorn durch die Fadenführung am Garnstandner (1). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfadeln.
  • Ziehen Sie den Faden von rechts nach links unter die obere Fadenführung halten an der oberen Abdeckung (2).
  • Halten Sie den Faden mit beiden Händen fest, führen Sie ihr durch die Spannungsscheiben hindurch undziehen Sieihn nach unten,damit er ordentlich zwischen den Spannungsscheiben liegt (3).Fuhren Sie den Faden nach unter Fadenführung 4 und anschlieBend nach oben um Einfadelpunkt 5 herum.
  • Danach führten Sie den Faden nach unter und legen ihn hinter die Fadenführung über der/n Nadel(n) (6).
  • Führn Sie den Faden durch das linke Nadelohr (7). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfäeln.
  • Lassen Sie das Fadenende ca. 10 cm hinter dem Nadelohr herabhängen.
  • Bringen Sie das lose Fadenende nach hinten, unter den Nährfuß.

PFAFF S1478 - Einfädeln der linken Nadel (blau) - 1

Einfädeln der rechten Nadel (grün)

Folgen Sie beim Einfadeln der rechten Nadel der mit einem grünen Punkt markierten Fadenführung.

  • Führren Sie den Faden von hinten nach vorn durch die Fadenführung am Garnstandner (1). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfadeln.
  • Ziehen Sie den Faden von rechts nach links unter die obere Fadenführung hinteren an der oberen Abdeckung (2).
  • Halten Sie den Faden mit beiden Händen fest, führen Sie ihr durch die Spannungsscheiben hindurch undziehen Sieihn nach unten, damit er ordentlich zwischen den Spannungsscheiben liegt (3). Führren Sie den Faden nach unten unter Fadenführung 4 und anschließend nach oben um Einfadelpunkt 5 herum.
  • Danach führen Sie den Faden nach unter und legenihn hinter die Fadenführung über der/n Nadel(n) (6).
  • Führn Sie den Faden durch das rechte Nadelohr (7). Verwenden Sie die Pinzette - dies erleichtert das Einfädeln.
  • Lassen Sie das Fadenende ca. 10 cm hinter dem Nadelohr herabhängen.
  • Bringen Sie das lose Fadenende nach hinten, unter den Nährfuß.

PFAFF S1478 - Einfädeln der rechten Nadel (grün) - 1

Einstellen der Fadenspannung

Passen Sie die Fadenspannung an den verwendeten Stoff und das verwendete Garn an. Jehigher die Zahl auf den Fadenspannungsscheiben,esto higher die Fadenspannung.Schlagen Sie nach unter Stichubersicht,Seite 15 Empfehlungen fur die Fadenspannung bei allen Stichen.

Farbcode-Erklärung

PFAFF S1478 - Einstellen der Fadenspannung - 1

Rechte Stoffseite Rechter Nadelfaden Oberer Greiferfaden

PFAFF S1478 - Einstellen der Fadenspannung - 2

Linke Stoffseite Linker Nadelfaden Prrer Greiferfaden

PFAFF S1478 - Einstellen der Fadenspannung - 3

PFAFF S1478 - Einstellen der Fadenspannung - 4

Die korrekte Fadenspannung

Die Faden in unterem und oberem Greifer sollenen gleich stark gespannt werden, da sie sich hierdurch wie gewünscht an der Stoffkante kreuzen. Die Spannung der Nadelfaden solle nicht zu groß und nicht zu niedrig, sondern ausgeglichen sein.

PFAFF S1478 - Die korrekte Fadenspannung - 1

Der Faden im oberen Greifer ist zu locker gespannt (A)

Wenn der Faden des oberen Greifers auf der linken Seite des Stoffes entscheidt, bedetet dies, dass er nicht ausgegliedchen ist. Erhöhen Sie dann die Fadenspannung für den oberen Greifer oder verringern Sie die Fadenspannung für den unteren Greifer.

PFAFF S1478 - Der Faden im oberen Greifer ist zu locker gespannt (A) - 1

Der Faden im oberen Greifer ist zu stark gespannt (B)

Wenn der Faden des oberen Greifers die rechte Seite des Stoffes zusammenzieht, bedeutet dies, dass er nicht ausgegliedchen ist. Verringern Sie dann die Fadenspannung fur den oberen Greifer oder erhöhen Sie die Fadenspannung fur den unteren Greifer.

Der Faden im unteren Greifer ist zu locker gespannt (C)

Wenn der Faden des unteren Greifers auf der rechten Seite des Stoffes entscheidt, bedetet dies, dass er nicht ausgegliedchen ist. Erhöhen Sie dann die Fadenspannung für den unteren Greifer oder verringern Sie die Fadenspannung für den oberen Greifer.

PFAFF S1478 - Der Faden im unteren Greifer ist zu locker gespannt (C) - 1

Der Faden im unteren Greifer ist zu stark gespannt (D)

Wenn der Faden des unteren Greifers die rechte Seite des Stoffes zusammenzieht, bedeutet dies, dass er nicht ausgegliedchen ist. Verringern Sie dann die Fadenspannung fur den unteren Greifer oder erhöhen Sie die Fadenspannung fur den oberen Greifer.

Der Faden in der linken Nadel ist zu locker gespannt (E)

Ist der Faden in der linken Nadel zu locker gespannt, erhöhen die Fadenspannung der linken Nadel oder verringern Sie die Fadenspannung der beiden Greiferfaden.

PFAFF S1478 - Der Faden in der linken Nadel ist zu locker gespannt (E) - 1

Der Faden in der linken Nadel ist zu stark gespannt (F)

Ist der Faden in der linken Nadel zu stark gespannt, verringn Sie die Fadenspannung der linken Nadel.

Der Faden in der rechten Nadel ist zu locker gespannt (G)

Ist der Faden in der rechten Nadel zu locker gespannt, erhöhen Sie die Fadenspannung der rechten Nadel.

PFAFF S1478 - Der Faden in der rechten Nadel ist zu locker gespannt (G) - 1

PFAFF S1478 - Der Faden in der rechten Nadel ist zu locker gespannt (G) - 2

Der Faden in der rechten Nadel ist zu stark gespannt (H)

Ist der Faden in der rechten Nadel zu stark gespannt, verringn Sie die Fadenspannung der rechten Nadel.

Einstellen des Differentialtransports

Das Differentialtransportsystem besteht aus zwei hintereinander liegenden Transporteuren (A). Die beiden Transporteure arbeiten unabhängig von einander und erfolglichen somit auch beim Nahlen anspruchsvoller Stoffe ein hervorragendes Ergebnis. Wenn sich die Transportmenge beim vorderen Transporteur im Verhältnis zu dem am hinteren Transporteurändert, wird der Stoff geheht oder gefaft.

Mit dem Differentialtransport konnen Sie Strickstoffe ohne Dehnen bzw. Verziehen und)dinne Stoffe ohne Wellen nahlen.

Für Overlockstiche auf normalen Stoffen stellen Sie den Differentialtransport einfach auf 1.0 ein (B).

Overlock-Krauselstich (C)(elastische Stoffe, Strickstoffe)

Beim Versäubern von Kanten an elastischen Stoffen, wie Strickstoffen oder Jersey, stellen Sie den Differentialtransport auf eine Zahl zwischen 1.0 und 2.0 ein. Die Einstellung hängt vom dem zu nachenden Stoff ab. Daher sollenn Sie verschiedene Einstellungen ausprobieren, bevor Sie Ihr Projekt bearbeiten.

Overlock-Stretchstich (D)(dūnne Stoffe)

Beim Versäubern von Kanten an dūnen Webstoffen oder lockeren Strickstoffen, wie Seide oder seidiger Wirkware, stellen Sie den Differentialtransport auf eine Zahl zwischen 0.7 und 1.0 ein. Halten Sie die Naht beim Nahlen vor und hinter dem Nähfuß leicht gespannt. Die Einstellung hängt vom zu bearbeitenden Stoff ab sowie davon, wie sehr das Material geheht werden soll. Daher sollen den Sie verschiedene Einstellungen ausprobieren, bevor Sie Ihr Projektbearbeiten.

PFAFF S1478 - Overlock-Stretchstich (D)(dūnne Stoffe) - 1

PFAFF S1478 - Overlock-Stretchstich (D)(dūnne Stoffe) - 2

PFAFF S1478 - Overlock-Stretchstich (D)(dūnne Stoffe) - 3

PFAFF S1478 - Overlock-Stretchstich (D)(dūnne Stoffe) - 4

Stoff Differentialtransport Einstellung Ergebnis
Elastische Stoffe(Strickstoffe, Jersey)1.0-2.0
Un elastische Stoffe(Baumwolle, Jeans)1.0
Dünne Stoffe(Seide, seidige Wirkware)0.7-1.0

Anpassen des Nähfußdrucks

Der Nährfußdruck ist auf das Nähen mitteldicker Stoffe voreingestellt. Eventuell müssen Sie ein für das Nähen anderer Stoffstärken anpassen. Im Allgemeinen sollen den Sie den Nährfußdruck zum Nähen dürnerer Stoffe verringern und zum Nähen dickerer Stoffe erhöhen. Probieren Sie den jeweiligen Stich immer auf einem Stoffrest aus, bevor Sie Ihr Projekt bearbeiten.

Indem Sie an der Nähfußdruckschaube drehen, erhöhen bzw. verringern Sie den Druck in kleinen Schritten.

Druck verringern: Sie verringern den Druck, indem Sie den Einstellknopf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, hin zum Minuszeichen.

Druck erhöhen: Sie erhöhen den Druck, indem Sie den Einstellknopf im Uhrzeigersinn drehen, hin zum Pluszeichen.

Standardeinstellung wiederherstellen: Drehen Sie so lange am Einstellknopf, bis die Entfernung zwischen Frontabdeckung und Oberseite der Schraube 10mm beträgt.

PFAFF S1478 - Anpassen des Nähfußdrucks - 1

PFAFF S1478 - Anpassen des Nähfußdrucks - 2

PFAFF S1478 - Anpassen des Nähfußdrucks - 3

Einstellen der Stichbreite

Die Stichbreite lassst sich durch Verändern der Nadelposition oed über den Schnittbrenenhebel erhöhen bzw. verringn.

PFAFF S1478 - Einstellen der Stichbreite - 1

PFAFF S1478 - Einstellen der Stichbreite - 2

Anpassen der Stichbreite durch Verändern der Nadelposition

A) Bei ausschließlich Verwendung der linken Nadel oder bei Verwendung bisher Nadeln betragt die Stichbreite rund 6 mm.
B) Bei ausschließlich Verwendung der rechten Nadel betragt die Stichbreite rund 3 mm.

Anpassen der Stichbreite über den Schnittbreitenhebel

Durch Feineinstellung der Schnittbreite über den Schnittbrittenhebel sind für folgende Bereiche weitere Anpassungen möglich.

Bei ausschließlich Verwendung der linken Nadel: 5-7 mm
Bei ausschließlich Verwendung der rechten Nadel: 3-5 mm

Bewegen Sie den Hebel zum Anpassen der Stichbreite nach oben bzw. unter. 7'' ist die breiteste und 1" die schmalste Einstellung

PFAFF S1478 - Anpassen der Stichbreite über den Schnittbreitenhebel - 1

Einstellen der Stichlänge

Für die meisten Nahprojekte sollen die Stichlange über das Wahlrad auf 3 eingestellt sein. Erhöhen Sie die Stichlange für dickere Stoffe auf 4 mm. Verringern Sie die Stichlange für dunnere Stoffe auf 2 mm.

PFAFF S1478 - Einstellen der Stichlänge - 1

Einstellen des Stichfingerhebels

Der Stichfingerhebel sollte für alle Standard-Overlocknöhte auf „N" (für „Normal") eingestellt sein. Für Rollsäume müssen Sie der Stichfinger zurückziehen, indem Sie den Heibel auf „R" (für „Rollsäum") stellen. Bewegen Sie den Stichfinger mit dem Heibel immer so welt wie möglich in eine Richtung.

PFAFF S1478 - Einstellen des Stichfingerhebels - 1

PFAFF S1478 - Einstellen des Stichfingerhebels - 2

NAHEN

Auf Ihrer Overlockmaschine erzielen Sie entsprechliche Stiche, indem Sie entsprechliche Nadelpositionen, Einfadelmethoden, Spannungseinstellungen und den 2-Faden-Overlock-Konverter miteinander kombinieren.

Unter Erste Schritte beim Nahlen, Seite Zerfahren Sie, wie Sie ihre Maschine am besten einstellen.

Stichübersicht

Die in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Einstellungen entsprechen unseren Empfehlungen unter Normalbedingungen. Je nach Stich, Stoffart und Garn kann eine Anpassung der Fadenspannung erforderlich sein. Das Beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie die Änderungen in keinen Schritten vornehmen – nicht mehr als eine halbe Zahl pro Schritt. Probieren Sie den jeweiligen Stich immer auf einem Stoffrest aus, bevor Sie Ihr Projekt bearbeiten.

Der nachfolgenden Tabelle konnen Sie verschiedene Stoffstärken und -arten entnehmer. Um Ihnen zu erklaren, wie bereits Stichte entstehen, werden die einzelnen Faden in entsprechenden Grautonen dargestellt.

Symbolerklarung

Unelastisch Dunn Chiffon, Voile, Organza, Batist, Seide usw.Nadelposition2-Faden-Overlock-Konverter
Unelastisch normal Baumwolle, Chino, Wolle, Satin usw.DifferentialtransportRechter Nadelfaden
Unelastisch dick Jeans, Segeltuch, Frotte usw.StichlängeLinker Nadelfaden
Elastisch Dunn Charmeuse, Nylon, Trikotstoffe, Jerseystoffe usw.SchnittbreiteOberer Greiferfaden
Elastisch normal Bielastische Stoffe, Velour, Badeanzugstoffe usw.N/RUnterer Greiferfaden
Elastisch dick Pullover-Strickstoffe, Fleecestoffe usw.

4-Faden-Overlock

Für alle Näthe, die elastisch bleiben müssen, z. B. Halsausschnite, Seitennähte und Ärnel.

Stich/StoffIIJN----%N/RAFadenspannung
HHM>
Beide1.0 35~6 N-3344
Beide1.0 35~6 N-4 4 44
Beide1.0 3~4 5~6 N-4 4 44
Beide1.0 35~6 N-4 4 44
Beide1.0 35~6 N-4 4 44
Beide1.0 3~4 5~6 N-4 4 44

3-Faden-Overlock, breit (und schmal)

Zum Nahlen über zwei elastische Stofflagen oder zum Versaubern einzeln der Lagen aus dunnem bis mitteldickem Stoff. Mit dickerem Garn in den Greifern halten sich dekorative Kantenabschlüsse erzielen.

Hinweis: Verwenden Sie die rechte Nadel anstelle eines schmalen Stiches. Die empfohlene Einstellung für die Fadenspannung wird in der Tabelle in Klammern angegeben.

Stich/StoffN/RFadenspannung
Links1.0 35~6 N-4(-)-(4)4(5)
Links1.0 35~6 N-4(-)-(4)4(5)
Links1.0 3~4 5~6N-4(-)-(4)4(5)
Links1.0 35~6 N-4(-)-(4.5)4(5)
Links1.0 35~6 N-4(-)-(4.5)4(5)
Links1.0 3~4 5~6N-4(-)-(4.5)4(5)

3-Faden-Schmalkantenstich

Zum Nahlen über zwei elastische Stofflagen oder zum Versaubern einzeln der Lagen aus dunnem Stoff. Sehr beliebt fur dekorative Biesen. Verwenden Sie Ziergarn (z. B. 40er-Rayongarn) fur die Greifer und normales Garn fur die Nadel. Mit entsprechlichen Garnfarben in den Greifern erzielen Sie einen besonders attraktiven Effekt.

Hinweis: These Technik empfeihlt sich nicht für dicke Stoffe.

Stich/StoffIIIII...%N/RAFadenspannung
IIIIIIM>
XXXRechts1.0 1~1.5 5~6 R--5~6 63
XXXRechts1.0 1~1.5 5~6 R--5~6 63
XXXRechts1.0 1~1.5 5 R--5~6 63

3-Faden-Flatlock, breit (und schmal)

Zum Zusammennahen von Stoffen mit Dekoeffekten, entweder mit der Flatlock- oder der Leiterstich-Seite. Erzeugen Sie mit Ziergarn (z. B. 40er-Rayongarn) in den Greifern entsprechiche Effekte.

Hinweis: Verwenden Sie die rechte Nadel anstelle eines schmalen Stiches. Die empfohlene Einstellung fur die Fadenspannung wird in der Tabelle in Klammern angegeben.

Stich/StoffN/RFadenspannung
Links1.0 2~3 5N-0(-)-(0)5(5~7)9(8~9)
Links1.0 2~3 5N-0(-)-(0)5(5~7)9(8~9)
Links1.0 2~3 5N-0(-)-(0)5(5~7)9(8~9)
Links1,0 2~3 5N-0(-)-(0)5(5~7)9(8~9)
Links1.0 2~3 5N-0(-)-(0)5(5~7)9(8~9)
Links1.0 2~35N-0(-)-(0)5(5~7)9(8~9)

3-Faden-Rollsbaum

Zum Nahlen von Kanten an dunnen Stoffen. Schones Finsh fur Seidenschals, Kissenruschen oder Servieten. Einen schonen Rollsaum erzielen Sie, wenn Sie in die Greifer ein Ziergarn (z. B. 40er-Rayongarn) einfaden. Fur eine schone Satinkante fadeln Sie in die Nadel sowie in den unteren Greifer ein dunnes, normales Garn ein.

Hinweis: Diese Technik empfeihlt sich nicht für dicke Stoffe.

Stich/Stoff N/RIIIII...%AFadenspannung
IIIIVVIIVIII
Rechts1.0 1~1.5 5 R--54~6 7~9
Rechts1.0 1~1.5 5 R--54~6 7~9
Rechts1.0 1~1.5 5 R--54~6 7~9

2-Faden-Überwendlich, breit (und schmal)

Zum Versäubern einzeln der Lagen aus dunnem bis mitteldickem Stoff (nur mit 2-Faden-Overlock-Konverter).

Hinweis: Verwenden Sie die rechte Nadel anstelle eines schmalen Stiches. Die empfohlene Einstellung für die Fadenspannung wird in der Tabelle in Klammern angegeben.

Stich/StoffN/RFadenspannung
Links1.02~45~6 NJa1~2(-)-(1~3)-(-)
Links1.02~45~6 NJa1~2(-)-(1~3)-(-)
Links1.03~45~6 NJa1~2(-)-(1~3)-(-)
Links1.02~45~6 NJa1~2(-)-(1~3)-(-)
Links1.02~45~6 NJa1~2(-)-(1~3)-(-)
Links1.02~45~6 NJa1~2(-)(1~3)-(-)

2-Faden-Overlockstich, zusammengefasst, breit (und schmal)

Verleih dūnnen Stoffen einen schonen Abschluss (nur mit 2-Faden-Overlock-Konverter).

Hinweis: Verwenden Sie die rechte Nadel anstelle eines schmalen Stiches. Die empfohlenen Einstellungen für Schnittbreite und Fadenspannung wird in der Tabelle in Klammern angegeben.

Stich/StoffN/RFadenspannung
Links1.02~34~5(5~6)NJa4~6(-)-(5~7)-(-)
Links1.02~34~5(5~6)NJa4~6(-)-(5~7)-(-)
Links1.03~44~5(5~6)NJa4~6(-)-(5~7)-(-)
Links1.02~44~5(5~6)NJa4~6(-)-(5~7)-(-)
Links1.03~44~5(5~6)NJa4~6(-)-(5~7)-(-)
Links1.03~44~5(5~6)NJa4~6(-)-(5~7)-(-)

2-Faden-Rollsbaum

Zum Nahlen von Kanten an dunnen Stoffen. Schones Finsh fur Seidenschals, Kissenruschen oder Servieten. Fadeln Si fer ein noch schoneres Ergebnis ein dunnes Ziergarn in den Greifer ein, z. B. 40er-Rayongarn (nur mit 2-Faden-Overlock-Koiverter). Hinweis: Diese Technik empfehlts sich nicht fur dicke Stoffe.

Stich/StoffIIIII...%N/RAFadenspannung
IIIIIIM>
XXXRechts1.0 1~1.5 5~6 RJa-5-4~6
XXXRechts1.0 1~1.5 5~6 RJa-5-4~6
XXXRechts1.0 1~1.5 5 RJa-5-4~6

Wechseln des Garns

Mit der folgenden Methode lasst sich das Garn leicht wechseln:
1. Schneiden Sie den Faden kurz vor der Garnrolle ab, hinter den Führungen am ausfahrbaren Garnstandner.
2. Entfernen Sie die Garnrolle und setzen Sie eine neue auf den Garnrollenstift.
3. Knoten Sie das Ende des neuen Fadens mit dem des alten Fadens zusammen. Schneiden Sie die Fadenenden auf 2-3 cm darüber undziehen Sie fest an beiden Faden, um den Knoten zu prufen.
4. Hebem Sie den NahfuB an.
5. Merken Sie sich die Einstellungen der Spannungswähränder und drehen Sie diese herunter auf "0".
6. Ziehen Sie die Faden alle gleichzeitig durch die Maschine, bis sich die Knoten vor der Nadel befinden. Lassen sich die Knoten nicht leicht hindurchziehen, müssen Sie prufen, ob sich die Faden an Fadenführungen oder Garnstandier verfangen haben.
7. Schneiden Sie den Faden hinterm Knoten ab und fadeln Sie ihn durch die Nadel.
8. Stellen Sie mit den Spannungsrädern wieder die alte Spannung her.

PFAFF S1478 - Wechseln des Garns - 1

PFAFF S1478 - Wechseln des Garns - 2

Nähbeginn

  1. Ist die Maschine vollständig eingefadelt, müssen Sie die Frontabdeckung schlieben und alle Faden über die Stichplatte leicht links unter den Nahfuß bringen.
  2. Stellen Sie sicher, dass sich die obere Klinge korrekt zur unteren Klinge hin bewegt, indem Sie das Handrad langsam in ihre Richtung drehen. Bewegt sich die Klinge des Obermessers nicht richtig, überprüfen Sie, ob sich zwischen den Klingen Stoffreste oder überschüssiges Garn festgesetzt haben.
  3. Halten Sie die Faden fest und über Sie leichte Spannung darauf auf.
  4. Drehen Sie das Handrad 2 oder 3 volle Umdrehungen zu sich hin, um eine Fadenkette zu nahren. Stellen Sie sicher, dass sich alle Faden um den Stichfinger an der Stichplatte wickeln. Sind sie nicht um den Stichfinger gewickelt, müssen Sie überprüfen, ob alle Faden korrekt eingefadelt sind.
  5. Halten Sie die Fadenkette weiterhin fest und betätigen Sie den Fußanlasser. Nähen Sie, bis die Fadenkette 5-8 cm lang ist.
  6. Legen Sie Stoff unter die Vorderseite des Nährfußes und machen Sie eine Nähprobe. Führten Sie den Stoff damit leicht mit der linken Hand. Ziehen Sie nicht zu stark am Stoff, da die Nadel hierdurch verbogen werden und abbrechen kann.
  7. Nahlen Sie nach Erreichen des Stoffendes noch weiter undziehen Sie das bearbeitete Stoffstück vorsichtig nach hintinen links weg. Diese Technik nennt man Abketteln. Hierdurch wird ein Losen der Faden verhinder und der{nachste NähvorgangVBorbereitet.
  8. Schneiden Sie die Fadenkette 2-5 cm hinter dem Nähfuß ab.

Verwenden von Stecknadeln

Stecken Sie Stecknadeln links vom Nähfuß in den Stoff. Sie lassen sich dann einfach entfernen und sind den Messern nicht im Weg.

Wannung: Wenn Sie direkt über die Stecknadeln nahlen, werden die Messer beschädigt.

Sichern der Fadenenden

  1. Faden Sie die Fadenkette in eine Handnahnel mit großem Ohr ein.
  2. Führn Sie die Nadel durch das Ende der Naht undziehen Sie die Fadenkette in die Naht, um die Faden zu sichern.

PFAFF S1478 - Sichern der Fadenenden - 1

PFAFF S1478 - Sichern der Fadenenden - 2

Overlockstich mit Beilauffaden

Ein Overlockstich mit Beilauffaden lassst sich verwenden, um Stiche beim Zusammennahmen elastischer Stoffe wie Strickstoffe zu verstärken. Der Beilauffaden verhindert ein Dehnene des Stoffes und macht die Nächte stabiler.

  1. Führn Sie den Beilauffaden durch die Öffnung vorn am Fuß ein.
  2. Bringen Sie den Faden unter den Fuß, sodass er auf der Maschine nach halten zeigt, und nahlen Sie das Kleidungsstück.
  3. Der Beilauffaden wird dann beim Nahlen in die Naht eingearbeitet.

PFAFF S1478 - Overlockstich mit Beilauffaden - 1

Krauseln mit dem

Differentialtransport

Mit dem Differentialtransport{lssen sich dunnne Stoffe krauseln. Diesistpraktisch furArmel,Ruschen und vieles mehr.

Stellen Sie den Differentialtransport auf einen Wert zwischen 1.5 und 2 ein, um den besten Krauseleffekt für Ihr Projekt zu erzielen. Nähen Sie immer erst zur Probe auf einen Stoffrest. Unter Einstellen des Differentialtransports, Seite 12erfahrens Sie, wie Sie den Differentialtransport anpassen.

Rollsäume

Beim Rollsaum wird die Stoffkante während des Nahens eingerollt. Er eignet sich für)dünne Stoffe wie Batist, Voile, Organdy, Krepp usw. Den Rolleffekt konnen Sie durch Andern der Fadenspannung verstarken oder verringern. Für Rollsaume mussen Sie den Stichfingerhebel auf "R" stellen.

Tipp: Einen schonen Rollsam erzielen Sie, wenn Sie in den oberen Greifer ein Ziergarn und in die Nadel sowie den unteren Greifer ein dūnnes, normales Garn einfädeln.

2-Faden-Rollsbaum (A)

  1. Bringen Sie den 2-Faden-Konverter an (s. Seite 6).
  2. Arbeiten Sie mit rechten Nadelfaden und unterem Greiferfaden.
  3. Stellen sie den Stichfingerhebel auf ^
  4. Stellen Sie das Stichtlangenrad auf „1" ein, um eine feine Naht zu erzeugen.
  5. Stellen Sie die Fadenspannung gemäß der Tabelle auf Seite 18ein.
  6. Machen Sie eine Fadenkette und probieren Sie den Stich auf einem Stoffrest aus, bevor Sie Ihr Projekt bearbeiten. Hallen Sie die Fadenkette zu Anfang fest, damit sie nicht in die Nacht gerät.

3-Faden-Rollsbaum (B) / Schmalkantenstich (C)

Eine Variante des Rollsamstichs (B) ist der Schmalkantenstich (C).
Dieser lasst sich durch Anpassen der Fadenspannung gemäß3-Faden-Rollsaum" (Seite 17) und/oder "3-Faden-Schmalkantenstich" (Seite 16) einstellen.

PFAFF S1478 - 3-Faden-Rollsbaum (B) / Schmalkantenstich (C) - 1

PFAFF S1478 - 3-Faden-Rollsbaum (B) / Schmalkantenstich (C) - 2

PFAFF S1478 - 3-Faden-Rollsbaum (B) / Schmalkantenstich (C) - 3

  1. Arbeiten Sie mit rechten Nadelfaden, oberem und unterem Greiferfaden.
  2. Stellen sie den Stichfingerhebel auf ^
  3. Stellen Sie das Stichtlangenrad auf 3 - 2 ein, um eine feine Naht zu erzeugen.
  4. Stellen Sie die Fadenspannung gemäß3-Faden-Rollsbaum" (Seite 17) oder "3-Faden-Schmalkantenstich" (Seite 16) ein.
  5. Machen Sie eine Fadenkette und probieren Sie den Stich auf einem Stoffrest aus, bevor Sie Ihr Projekt bearbeiten. Hallen Sie die Fadenkette zu Anfang fest, damit sie nicht in die Naht gerät.

Flatlock-Stitch

Einen Flatlock-Stich (A) erzeugen Sie, indem Sie die Fadenspannung des 3-Faden-Overlockstichs verändern und die Stoffe beim Nahlen auseinanderziehen, damit die Naht flacher wird. Die Fadenspannung muss davon korrekt auf den jeweiligen Stoff eingestellt werden.

Der Flatlock-Stich eignet sich als dekorativer Stich zum Zusammennahmen von Stoffen (Standard-Flatlock-Stich) und als Zierstich für ein einzelnes Stück Stoff (dekorativer Flatlock-Stich).

Sie können einen Flatlock-Stich auf zwei verschiedene Arten nahren: Links auf links erzeugen Sie einen decorativen Effekt und rechts auf rechts erhalten Sie einen Leiterstich.

Standard-Flatlock-Stich, breit (B)

  1. Verwenden Sie die linke Nadel.
  2. Fadeln Sie die linke Nadel, den unteren und den oberen Greifer ein.
  3. Stellen Sie die Fadenspannung gemäß3-Faden-Flatlock, breit (und schmal) auf Seite 16ein.
  4. Wenn Sie die beiden Stoffe links auf links aufeinander legen, erhalten Sie auf der rechten Seite des Projekts einen dekorativen Stick.
  5. Nahlen Sie und schneiden Sie damit überschüssigen Stoff ab. Der Nadelfaden nimmt damit an der Unterseite des Stoffes die Form eines V an. Der untere Greiferfaden bildet an der Stoffkante eine gerade Linie.
  6. Falten Sie den Stoff auf undziehen Sie an den gegenüberliegenden Seiten der Naht, damit die Stiche flach liegen.

Dekorativer Flatlock-Stich, breit (C)

  1. Stellen Sie das Obermesser fest (Seite 6). Der Stoff sollte bei thisem Stich nicht beschritten werden.
  2. Befolgen Sie die obigen Schritte 1-3.
  3. Falten Sie das Stoffstück links auf links, um auf der rechten Seite des Projekts einen decorativen Stich zu erhalten.
  4. Positionieren Sie den Stoff so, dass die Naht teilweise vom Stoff herunter genahrt wird.
  5. Falten Sie den Stoff auf undziehen Sie an den gegenüberliegenden Seiten der Naht, damit die Stiche flach liegen.

Tipp: Beim Flatlock-Stich ist der obere Greiferfaden am markantesten. Fadeln Sie davon in den oberen Greifer ein Ziergarn und in die Nadel sowie den unteren Greifer ein normales Garn ein.

Leiterstich (D)

Ein Leiterstich ist ein Flatlock-Stich, bei dem der Stoff beim Nähen rechts auf rechts aufeinander liegt. Bei thisem Stich ist der Nadelfaden der markanteiste.

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 1
A

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 2
B

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 3
C

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 4

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 5

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 6

PFAFF S1478 - Leiterstich (D) - 7
D

WARTUNG DER MASCHINE

Eine Overlockmaschine erfordert vor allem aus zwei Gründen mehr Wartungsaufwand als sonstige Nahmaschinen:

  • Durch das Schneiden der Messer entstehen mehr Fussel und Stoffreste.
    Overlock-Maschinen laufen bei sehr hohen Geschwindigkeiten und müssen davon regelmäßige gelegt werden, damit die innerliegenden beweglichen Teile immer geschmiert sind.

Reinigung

PFAFF S1478 - Reinigung - 1

Schalten Sie den Hauptschalter aus undziehen Sie den Stecker heraus.

Öffnen Sie die Frontabdeckung und entfern den Sie alle Fussel mit einer Fusselbürste.

Ölen

PFAFF S1478 - Ölen - 1

Schalten Sie den Hauptschalter aus undziehen Sie den Stecker hereus.

Damit die Maschine gut und leise lauf, müssen die beweglichen Teile (s. Abbildung) halten geol't werden. Wir empfehlen, sie alle 24 Nohstunden zu olen.

Verwenden Sie spezielles Nähmaschinenöl. Verwenden Sie kein anderes Öl, da die Maschine hierdurch beschadigt werden konnte.

Wischen Sie eventuelle Ölreste von der Maschinenoberfläche ab, bevor Sie mit dem Nahlen beginnen.

PFAFF S1478 - Ölen - 2

Wechseln des Untermessers

PFAFF S1478 - Wechseln des Untermessers - 1

Schalten Sie den Hauptschalter aus undziehen Sie den Stecker heraus.

Sobald das feststehende Untermesser stumpf wird, sollte es ausgewechselt werden. Halten Sie sich beim Wechseln an die folgenden Anweisungen. Sollen Sie damit auf Probleme stoßen, wenden Sie sichitte an ihren Kundendienst.

  • Stellen Sie das Obermesser fest (A). Öffnen Sie die Frontabdeckung.
  • Losen Sie die Befestigungsschraube (B) des Untermessers und entfernen Sie das feststehende Messer (C).
  • Setzen Sie in die Aussparung an der Untermesserhalterung ein neues Untermesser ein. Die Klinge des Untermessers muss mit der Stichplatte auf einer Ebene liegen.
  • Ziehen Sie die Befestigungsschraube (B) des Untermessers an.
  • Aktivieren Sie das Obermesser (D) wieder.
  • Drehen Sie das Handrad so, dass die Nadelin ihre niedrigste Position einnehmen.

PFAFF S1478 - Wechseln des Untermessers - 2

PFAFF S1478 - Wechseln des Untermessers - 3

Wechseln des Obermessers

PFAFF S1478 - Wechseln des Obermessers - 1

Schalten Sie den Hauptschalter aus undziehen Sie den Stecker heraus.

PFAFF S1478 - Wechseln des Obermessers - 2

Sobald das Obermesser stumpf wird, sollte es ausgewechselt werden. Halten Sie sich beim Wechseln an die folgenden Anweisungen. Sollen Sie damit auf Probleme stoßen, wenden Sie sichitte an ihren Kundendienst.

  • Bringen Sie das Obermesser in seine niedrigste Position.
  • Stellen Sie das Obermesser fest (A). Öffnen Sie die Frontabdeckung.
  • Lösen Sie die Befestigungsschraube (B) des Obermessers und entfernen Sie das Obermesser (C).
  • Setzen Sie in die Aussparung an der Obermesserhalterung ein neues Obermesser ein. Die Vorderkante des Obermessers liegt etwa 0,2-0,5 mm unterhalb der Schneide des feststehenden Messers (D).
  • Ziehen Sie die Befestigungsschraube (B) des Obermessers an.
  • Aktivieren Sie das Obermesser (E) wieder.

Aufbewahrung

Wenn Sie die Maschine nicht verwenden, müssen Sie den Stecker herausziehen. Bewahren Sie die Maschine an einem Ort auf, wo sie keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.

Kundendienst

Bei Fragen hinsichtlich Wartung und/oder Bedienung konnen Sie sich jederzeit gern an unseren Kundendienst wenden.

Fehlerbehebung

Maschine lauft nicht

Mögliche Ursache: Die Maschine ist nicht korrekt an den Strom angeschlossen.

Lösung: Stellen Sie sicher, dass die Stromverbindung zur Maschine korrekt ist (Seite 3).

Stoff wird nicht gut transportiert

Mögliche Ursache: Es wurde eine zu kurze Stichtänge für den Stoff eingestellt.

Lösung: Vergroßern Sie die Stichlänge (Seite 14).

Mogliche Ursache: Der Differentialtransport ist nicht auf die korrekte Position fur den zu nahenden Stoff eingestellt.

Lösung: Passen Sie den Differentialtransport an (Seite 12).

Mögliche Ursache: Der Nähfußdruck ist nicht korrekt auf den zu erhenden Stoff eingestellt.

Lösung: Passen Sie den Nohfußdruck an (Seite 13).

Nadel bricht ab

Mögliche Ursache: Die Nadel sitzt nicht ordentlich in der Nadelklemme.

Lösung: Setzen Sie die Nadel so welt wie möglich nach oben in die Nadelklemme ein undziehen Sie die Schraube anschließend gut fest (Seite 5).

Mögliche Ursache: Beim Nähen wird der Stoff hinter dem Nährge gezogen. Hierdurch kann die Nadel verbiegen und abbrechen.

Lösung: Ziehen Sie nicht mit den Händen am Stoff. Lassen Sie den Transporteur den Stoff unter dem Nährstoff transportieren.

Mögliche Ursache: Die Nadel hat nicht die richtige Stärke für den zu nahenden Stoff.

Lösung: Verwenden Sie eine für den Stoff geeignete Nadelsträke (Seite 7).

Faden reiBt

Mögliche Ursache: Die Maschine ist nicht korrekt eingefädelt. Das Einfadeln erfolgt in der falschen Reihenfolge.

Lösung: Stellen Sie sichere, dass die Maschine korrekt eingefadelt ist (Seite 7).

Mögliche Ursache: Das Garn rollt nicht gleichmäßig von der Garnrolle ab.

Lösung: Stellen Sie an der Garnrolle sicher, dass sich der Faden nicht verfangen kann.

Mögliche Ursache: Die Nadel(n) ist/sind verbogen, stumpf oder abgebrochen.

Lösung: Wechseln Sie die Nadel(n) (Seite 5).

Mögliche Ursache: Die Nadel ist nicht korrekt eingesetzt.

Lösung: Setzen Sie die Nadel korrekt ein (Seite 5).

Mögliche Ursache: Das Garn hat nicht die ausreichende Qualität oder die Garnfasern sind undeben.

Lösung: Verwenden Sie hochwertiges Garn mit gleichmäßigen Fasern.

Mögliche Ursache: Die Fadenspannung ist zu stark.

Lösung: Verringern Sie die Fadenspannung (Seite 11).

Mögliche Ursache: Der Faden hat sich an einer der Fadenführungen verfangen.

Lösung: Stellen Sie am Einfadelweg sichere, dass alle Faden gleichmäßige zugeführten werden.

Stiche werden ausgelassen

Mögliche Ursache: Die Nadel(n) ist/sind verbogen, stumpf oder abgebrochen.

Lösung: Wechseln Sie die Nadel(n) (Seite 5).

Mögliche Ursache: Die Nadel sitzt nicht ordentlich in der Nadelklemme.

Lösung: Setzen Sie die Nadel so welt wie möglich nach oben in die Nadelklemme ein undziehen Sie die Schraus anschließend gut fest

Mögliche Ursache: Die Nadel hat nicht die richtige Stärke für den zu nahenden Stoff.

Lösung: Verwenden Sie eine für den Stoff geeignete Nadelträke (Seite 7).

Mogliche Ursache: Die Maschine ist nicht korrekt eingefadelt oder das Einfadeln erfolgt in der falschen Reihenfolge.

Lösung: Stellen Sie sicher, dass die Maschine gemäß den Abbildungen im Maschinenhandbuch korrekt eingefädelt ist (Seite 7).

Mögliche Ursache: Das Garn hat nicht die ausreichende Qualität oder die Garnfasern sind undeben.

Lösung: Verwenden Sie hochwertiges Garn mit gleichmäßigen Fasern.

Unregelmäßige Stiche

Mögliche Ursache: Die Stiche sind nicht ausgegliichen.

Lösung: Passen Sie die Fadenspannung und eventuell auch die Schnittbreite an (Seite 11/Seite 13).

Mögliche Ursache: Das Garn rollt nicht gleichmäßig von der Garnrolle ab.

Lösung: Stellen Sie an der Garnrolle sicher, dass sich der Faden nicht verfangen kann.

Mogliche Ursache: Die Maschine ist nicht korrekt eingefädelt oder das Einfadeln erfolgte in der falschen Reihenfolge.

Lösung: Stellen Sie sichere, dass die Maschine gemäß den Abbildungen auf (Seite 7) korrekt eingefadelt ist.

Stoff zieht sich zusammen

Mögliche Ursache: Die Faden sind zu stark gespannt.

Lösung: Verringern Sie die Fadenspannung (Seite 11).

Mögliche Ursache: Das Garn rollt nicht gleichmäßig von der Garnrolle ab.

Lösung: Stellen Sie an der Garnrolle sicher, dass sich der Faden nicht verfangen kann.

Mögliche Ursache: Das Garn hat nicht die ausreichende Qualität oder die Garnfasern sind undeben.

Lösung: Verwenden Sie hochwertiges Garn mit gleichmäßigen Fasern.

Mögliche Ursache: Die eingestellte Stichlänge ist zu gering.

Lösung: Vergroßern Sie die Stichlänge (Seite 14).

Mogliche Ursache: Der Differentialtransport ist nicht auf die korrekte Position fur den zu nahenden Stoff eingestellt.

Lösung: Passen Sie den Differentialtransport an (Seite 12).

Unregelmäßiges Schneiden

Mögliche Ursache: Ober- und Untermesser befinden sich nicht in der richtigen Position.

Lösung: Prufen Sie die Ausrichtung der Messer (Seite 24).

Mögliche Ursache: Mindestens ein Messer ist beschädigt oder abgenutzt.

Lösung: Wechseln Sie ein oder beiden Messer aus (Seite 23-Seite 24).

Stoff bleibt hängen

Mögliche Ursache: Ober- und Untermesser befinden sich nicht in der richtigen Position.

Lösung: Prufen Sie die Ausrichtung der Messer (Seite 24).

Mögliche Ursache: Das Garn rollt nicht gleichmäßig von der Garnrolle ab.

Lösung: Stellen Sie an der Garnrolle sicher, dass sich der Faden nicht verfangen kann.

Mögliches Ursache: Der Stoff ist zu dick.

Lösung: Komprimieren Sie voluminose Stofflagen vor dem Overlocknahmen mit einer herkömmlichen Nahmaschine.

Technische Daten

Nähgeschwindigkeit Bis zu 1200 ± 100 U/minStichlänge 1-4 mmNadelstangenhub 25 ± 3 mm
Nadeln SINGER® EL #2022 #90/14Stichbreite 2.3-7 mmNährfußhöhe 5-7 mm
Anzahl der Nadeln 1-2Differentialvorschub 0.7-2.0Gewicht 6.3kg
Anzahl der Fäden 2-4Leuchte LEDMaschinenabmessungen Breite: 334 mm Tiefe: 286 mm Höhe: 279 mm
Schutzklasse II (Europa)Netzspannung Maschine: 100 Watt LED-Beleuchtung: 100 mWattNennleistung 120V / 60Hz (Nordamerika) 230V/50Hz (Europa)

Änderungen an Ausrüstung, Konstruktion und Leistung der Maschine sowie am Zubehör ohne Vorankündigung vorbehalten. Selfstverständlich erfolgen derartige Änderungen zur Optimierung der Maschine und deren Nutzung.

GEISTiges EIGENTUM

SINGER und das Cameo „S" Design sind exklusive Warenzeichen von The Singer Company Limited S.à.r.l. bzw. zugehörigen Tochterunternehmen.

Garantie

Sie erhalten auf thiss Gerat 3 Jhe Guaritie ab Kaufdatum. Das Gerat wudc sorgfaltig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft gepruft. Bite bewahren Sie den Kassenbon auf als Nachweis fur den Kauf.

Bittle setzen Sie sich im Garantiefall mit ihrer Servicehotline Telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden.itte bewahren Sie den Originalkarton auf,damit das Gerat im Garantiefall transportsicher versendet werden kann.

Die Garantieleistung gilt nur fur Material-oder Fabrikationsfehler, nicht aber fur Verschleihteile oder fur Beschädigungen an zerbrechtlichen Teilen. Das Produkt ist lediglich fur den privaten und nicht fur den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Diese Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkaufeur und ist nicht übertragbar.

Service

Breitefeld 15, D-64839 Münster bei Dieburg Moosstr. 60, A-5020 Salzburg Hauptstr. 91, CH-5070 Frick

Telefon: 00800-74643700 Telefon: 00800-74643700 Telefon: 062-8715665

E-Mail: singer-service-de@tekniihall.de E-Mail: singer-service-at@tekniihall.com E-Mail: ursula.moesch@vsmgroup.com

Internet: www.singerdeutschland.de

Internet: www.singeraustria.com

Internet: www.singerswitzerland.com

IAN 290240

Bitte halten Sie fur alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis fur den Kauf bereit.

Konformitätserklarung

Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch die CE-Kennzeichnung bestätigt. Entsprechende Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.

PFAFF S1478 - Konformitätserklarung - 1

PFAFF S1478 - Konformitätserklarung - 2

Bitte beachten Sie, dass these Produkt so zu entsorgen ist, dass es gemäß den nationalen Entsorgungsvorschriften für Elektroprodukte bzw. elektronische Produkte recycliert werden kann. Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht als unsortingen Hausmüll, sondern über spezielle Sammeleinrichtungen. Informationen über die verfügbaren Sammelsysteme erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung. Eventuell ist Ihr Fachhändler im Fall eines Neukaufs auch dazu verpflichtet, das Allgerät gratis für Sie zu entsorgen.

Bei der Entsorgung von Elektrogeräten mit dem normalen Hausmüll konnen gefährliche Substanzen auf der Mülldeponie in das Grundwasser sickern, so in die Nahrungskette gelangen und die Gesundheit schädigen.

Manufacturer

Gerimpeld overlocken (C) (elastische, gebreide stoffen)

Elastisch overlocken (D) (dunne stoffen)

De machine werkt nicht

der Informationen: 01/2017

Ident. No: S14-78012017-DE/AT/GB/IE/FR/NL

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PFAFF

Modell : S1478

Kategorie : Nähmaschine