Rich Spin M - Kaffeemaschine Arzum - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Rich Spin M Arzum als PDF.
Benutzerfragen zu Rich Spin M Arzum
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Rich Spin M - Arzum und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Rich Spin M von der Marke Arzum.
BEDIENUNGSANLEITUNG Rich Spin M Arzum
Wir danken Ohnen für ihre Wahl des Arzum OKKA Rich Spin M Wir möchten Sie eindringlich bitten, diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Arzum OKKA Rich Spin M eingehend zu studieren, und sie aufzuheiten, da sie Ohnen später noch von Nutzen sein konnte. Der Arzum OKKA Rich Spin M sollennurd durch Personen genutzt werden, die sich über die in dieser Anleitung geschilderten Hinweise für die sichere Handhabung bewusst sind.
Die Garantiebedingungen Ihres Gerätes und das Garantiezertifikat sind ebenfalls in thisem Handbuch enthalten.
- Unsere Firma übernimmt keine Haftung für Schäden, die bei Nutzung diesen Gerätes entgegen der Instruktionen in dieser Bedienungsanleitung, bei Nutzung des Gerätes außerhalb seines Bestimmungszwecks, oder falls
Reparaturen nicht durch einen Arzum-Kundendienst durchgeführt wurden, entstehen konnten, was auch dazu führt dass der Garantierahmen für Ihr Gerät erlischt.
Das Öffnen der Verpackung und die erstige Inbetriebnahme.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, behmen Sie das Gerät und seine Zubehörteileitte aus der Verpackung und prüfen diese auf Beschädigungen.
Solle das Gerät Beschädigungen aufweisen, so benutzen Sie esitte nicht und wenden sich an einen Arzum-Kundendienst.
Dieses Gerät entspricht allen CE Normen.
Es erfüllt die Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Dieses Gerätarf nicht im Hausmüll entsorgt werden, da es gemäß der Richtlinie über Elektround Elektronik-Altgeräte, aus wiederverwertbaren
Teilen besteht. Um die Abfallverwertung these Gerätes sicherzustellen, wenden Sie sichitte an die nachstgelegene Sammelstelle, oder an einen Arzum-Kundendienst.


OKKA RICH SPIN M
OK0012 / OK0012-K / OK0012-0
OK0012-R / OK0012-RK / OK0012-RO
INHALT
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 28
- ALLGEMEINE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS 32
3.BEDIENUNG DES GERÄTES 33
4.VORSCHLAGE ZUR ZUBEREITUNG RICHTIGENTURKISCHEN MOKKAS 34
5.REINIGUNG UND WARTUNG 36 - VERSAND UND TRANSPORT 37
1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung an Ihr dem Ort, mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Etikett für technische Daten am Arzum OKKA Rich Spin M ausgewiesen ist. Unsere Firma übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch abweichende Netzspannungen entstehen, darauf resultierende Schäden werden außerhalb des Garantierahmens beholdelt.
Der Arzum OKKA Rich Spin M damit nur an Steckdosen betrieben werden, die vorschriftsgemäß geerdet sind. Um Schäden an Ihr Gemärat auszuschreiben, vermeiden Sie Verlängerungskabel, die keine ausreichende Betriebsspannung liefern.
Zur Vermeidung der eigenen Gefährung, * dürfen Reparaturen an thisem Gerät oder seinem Stromkabel nur durch Fachpersonal bei autorisierten Kundendienstendurchgeführt werden.
Sollte eine Reparatur erforderlich sein, wenden Sie sichitte an den
Arzum Kundendienst. Unsere
Firma übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch falsche Bedienung entstehen, daraus resultierende Schäden werden außerhalb des Garantierahmens behandelt.
Um das Risiko von Stromschlagen zu vermeiden, spulen Sie das Gerät und sein Stromkabel UTER KEINEN UMSTÄNDEN nass, oder tauchen es in Wasser ein. Da these Gerät mit Strom betrieben wird, besteht das Risiko eines Stromschages; berühren Sie den Stecker daher niemals mit nassen Handen.
Dieses Gerät sollte nur durch Personen genutzt werden, die über die sichere Handhabung informiert, beaufsichtigt, oder instruiert wurden, und sich der bestehenden Gefahren bewusst sind. Das Gerät und sein Stromkabelarf Kindern nicht als Spielzeug dienen, und es sollen Kindern nur unter Aufsicht eines Erwachsenen gestattet werden, das Gerät zu benutzen oder zu reinigen. Bewahren Sie das Gerät und sein Stromkabel an einem fur Kinder unter 8 Jahren unzugänglichen Ort auf. Vorsicht: Halten Sie jegliches
Verpackungsmaterial von Kindern fern; diesen Material birgt potentielle Erstickungsrisiken.
Dieses Gerät ist für die Nutzung an hääuslichen und ähnlichen Orten, wie folgend aufgeführrt, konzipiert:
- In Kuchenumgebungen für das Personal von Läden, Büros und anderen Arbeitsstellen,
- Gehöfte,
Bereiche in Motels und Hotels, die von Kunden genutzt werden, und andere hääusliche Umgebungen,
- Schlafstätten und Umgebungen, wogefruhstück wird.
Verwenden Sie den Arzum OKKA Rich Spin M
AUSSCHLIESSLICH auf ebenen Flächen ohne Neigung.
Vermeiden Sie die Nutzung nahe der Kanten von Tischen oder
Arbeitsflächen, Ihr Gerät könnte bei der kleinsten Berührung
herunterfallen. Vergessen Sie nicht, es könnte mit weißem
MOKKA gefüllt sein.
Benutzen Sie den Arzum OKKA Rich Spin M nicht aufHEYen Oberflächen, oder in der Nähe von Hitzequellen, offenem Feuer oderHEYem Dampf. (Beispielsweise: Auf demHEYen Herd,Heizung, Ofen, u. Ä.) Achten Sie daraufuf, dass das Stromkabel des Gerätes nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängt und mit anderen Geräten in Kontakt kommt.
Lassen Sie den Arzum OKKA Rich Spin M in eingeschaltetem Zustand nicht unbeaufsichtigt.
Kochen Sie mit Ihr Gemär beider ersten Inbetriebnahme nur Wasser, und schätten Sie das so genutzte Wasser weg.
Starten Sie den Prozess der MOKKA zubereitung nicht, ohne vorher Wasser/Milch in den Brühbehälter eingefüllt zu haben. Ihr Gerät verfügt über einen Schutzmechanismus gegen den Betrieb ohne Wasser. Sollten Sie Ihr Gerät ohne Wasser eingeschaltet haben, so schaltet es sich nach einer Weile selbst ab, und kann nicht erneut eingeschaltet werden, bevors abgekühlt ist.
Füllen Sie nichts außer Wasser, Milch, Kaffeepulver und Zucker in den Brühbehälter.
Verwenden Sie den Brühbehälter in keinem anderen, als in thisem Gerät. (Beispielsweise: Auf dem Herd, Mikrowellengerä t u. Å.)
Servieren Sie den zubereiteten Mokka in Tassen, trinken Sieihn nicht aus dem Brühbehälter.
Verwenden Sie unbedingt den Haltegriff um den Brühbehälter anzuheiten/zu trag.
Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker, und warten Sie bis der Brühbehälter vollständig abgekühlt ist. Informationen bezüglich der Reinigung lesenitte den Abschnitt Reinigung und Wartung.
Wenn Sie ihren Arzum OKKA Rich Spin M für längerere Zeit nicht benutzen, bzw. bei Beschädigungen, oder im Falle einer Gefahrensituation,ziehen Sie seinen Stecker immer aus der Steckdose.
Ziehen Sie den Stecker NIEMALS am Stromkabel aus derDose;
ziehen Sie immer den Stecker selbst.
Achten Sie daraufuf, dass der Stecker nicht eingesteckt ist, wenn Sie das Gerät reinigen oder warten.
Bedienen sie das Gerät nur mit der mitgelieferten Energieübertragungssockel.
2. ALLGEMEINE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS

ARZUM OKKA RICH SPIN M TURKISCH-MOKKA ZUBEREITER
1-Behalter mit Mixer, fur 1 bis 5 Tassen
Türkischen Mokkas
2- Beidseitige Auslauföffnung
(für rechts- und linkshändige Nutzung)
3-Energieübertragungssockel
4-Ein/Aus-Taste
5- Türkisch Mokka Bruhmodus
Nutzungsdauer 7 Jahre
Netzspannung: 220-240 V ~ 50-60 Hz
Leistungsaufnahme: 700 W
6- Starkkaffee Bruhmodus
7-Kaffeebruhmodus in Glut
8- Mokka mit Milch Bruhmodus
9-Mischlöffel
10- Umgebungslicht
11- Warnleuchte für "Pot/
Behalter nicht im Platz"
12- Messloff für Türkischer
Kaffee
Die Werte, die auf dem Gerät oder in der Dokumentation ausgewiesen sind, wurden entsprechend der geltenden Normen im Labor ermittelt. Diese Werte können je nach der Umgebung in der das Gerät genutzt wird, schwanken.
3. BEDIENUNG DES GERÄTES
Reinigen Sie den Hauptteil Ihres Gerätes vor der ersten Verwendung. Wischen Sie die Außenseite des Behalters mit einem feuchten Tuch ab. Füllen Sie bei der ersten Inbetriebnahme den Brühbehälter bis zur Markierung MAX mit Wasser, schalten Sie das Gerät ein, und schütten Sie diesen Wasser hinterher weg und setzen das Gerät abkühlen.
Ihr Arzum OKKA Rich Spin M Türkisch-Mokka Zubereiter erhitzt sich im Betrieb, vermeiden Sie daher den Kontakt mit seinen heißen Oberflächen.
Sie können mit ihrem Mokka-Zubereiter ausschließlich Mokka und Milchkaffee zubereiten. Verwenden Sieihn nicht, Verwenden Sieihn nicht für andere Flüssigkeiten oder Lösungen.
Sie können mit ihrem Arzum OKKA Rich Spin M Türkisch-MOKKA Zubereiter MOKKA für 1-5 Personen zubereiten. Die maximale Kapazität für Milchkaffee beträgt 4 Tassen.
Wenn Sie Ihr Gerät anschließen und dann die Ein- / Aus-Taste auf dem Bedienfeld drücken, blinken alle LED-Leuchten auf dem Bedienfeld einmal mit einem Piepton, und alle LEDs leuchten auf.
Füllen Sie ausreichend Wasser oder Milch, entsprechend der Anzahl der Personen, in den Brühbehälter ein. Verwenden Sie den Arzum OKKA Rich Spin M Messlöffel, um die gewünschte Menge Kaffeepulver hinzuzufügen. Geben Sie die gewünschte Menge Zucker hinzu. Stellen Sie safer, dass die Mischung im Behälter die Max-Markierungen im Kaffee-Pot nicht überschreitet. Für Zubereitung von 1 Tasse Türkischen Mokkas: eine halbe Tasse Wasser, eine halbe Tasse Milch und eine halbe Portion türkischen Kaffees verwenden.
Wenn Sie den Behälter auf den Energieübertragungssockel stellen und die gewünschte Modus-Taste drücken, leuchtet die ausgewählte Modus-Anzeige auf, die anderen Modus-Anzeigen erlösen. Der Mixer im Behälter mischt ihren Kaffee automatisch, wenn der Brühvorgang beginnnt. Nach Beendigung des Brühvorgangs gibt Ihr Gerät 10 Sekunden lang eine akustische Warnung aus und die Anzeige für den ausgewählten Modus blinkt.
Nehmen Sie den Brühbehälter niemals aus dem Gerät, solange der Zubereitungsprozess noch im Gange ist. Wahrend des Brühvorgangs gibt das Gerät eine akustische Warnung aus, wenn Sie den Behälter aus irgendinem Grund aus seinem Steckplatz entfernen, und alle Funktionstasten auf dem Bedienfeld werden ausgeschaltet.
Wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, konnen Sie den Behälter
herausnehmen, und mühelos servieren.
Reinigen Sie den Brühbehälter unbedingt nach jedem Kochvorgang. Waschen Sie den Behälter nicht unter dem Wasserhahn, Sie können die Außenseite mit einem feuchten Tuch abwischen. Waschen Sie den Brühbehälter NIEMALS im Geschirrspüler
AUTOMATISCHE BRAUHÖHENERKENNUNG (AUTO-BREWING ALTITUDE DETECTION) UND EINSTELLUNG DES BRAUPUNKTS
Arzum OKKA Rich Spin M verfügt über ein intelligentes „Automatische Brauhohenerkennung/Auto-Brewing Altitude Detection" System zur automatischen Erkennung der Brühhöhe, dass die ideale Brühtemperatur an seinem Standort erfasst und Turksichen Mokka mit dem gleichen Geschmack auf der ganzen Welt erhöglich.
Der Brühpunkt des Wassers hangt vom Hohenunterschied zum Meeresspiegel ab. Daher konnen Sie den Brühpunkt Ihres Geräts manuell anpassen, wenn sich die Höhe, in der Ihr Gerät verwendet wird,ändert.
a. Den Netzstecker in die Steckdose stecken.
b. Drücken Sie die EIN/AUS Taste auf dem Bedienungsfeld.
c. Alle LEDs auf dem Bedienfeld blinken und es ertont ein Piepton.
d. Nehmen Sie den Behälter aus dem Schlitz.
e. Drücken Sie die Tasten Classic und Glut gleichzeitig 3 Sekunden lang.
f. Nach dem Piepton beginnen die LEDs der Modi Classic und Glut zu blinken, und der manuelle Kalibrierungsmodus wird aktiviert.
g. Geben Sie mindestens 180 ml (3 Tassen) Wasser in den Behälter und setzen Sie den Behälter in seinen Schlitz.
h. Warten Sie, bis Ihr Gerät das Wasser im Behälter kocht.
i. Wenn der Kalibrierungsvorgang abgeschlossen ist, gibt Ihr Gerät 10 Sekunden lang einen Warnton aus und die LEDs der Funktionen Classic und Glut blinken.
j. Wenn Sie den Behälter aus seinem Schlitz entfernen, piept Ihr Geräte einmal und alle LEDs schalten sich aus.
EINSTELLUNG DER KOCHTEMPERATUR
Durch Erhöhen oder Verringern der Brühtemperatur des Kaffees konnen Sieihn auf die gewünschte Temperatur bringen.
Temperatur erhöhen:
- Stecken Sie das Gerät ein.
- Drucken Sie die EIN/AUS Taste.
- Alle LEDs auf dem Bedienfeld blinken einmal.
- Nehmen Sie den Behälter aus dem Schlitz.
- Drücken Sie gleichzeitig beiden Tasten „Stark" und „Mit Milch" 3 Sekunden lang.
Nach dem Piepton blinken die LEDs der Modi "Stark" und "Mit Milch" und der Modus zur manuellen Einstellung der Kochtemperatur ist aktiv.
Sie können die Temperatur erhöhen, indem Sie die Milchmodus-Taste drücken. jeder Tastendruck erhöht die Temperatur um 1^ C.
Der zulässige Temperaturanstieg beträgt maximal 1^ C.
Temperatur verringern:
- Stecken Sie das Gerät ein.
- Drucken Sie die EIN/AUS Taste.
- Alle LEDs auf dem Bedienfeld blinken einmal.
- Nehmen Sie den Behälter aus dem Schlitz.
- Drücken Sie gleichzeitig beiden Tasten „Stark" und „Mit Milch" 3 Sekunden lang.
Nach dem Piepton blinken die LEDs der Modi "Stark" und "Mit Milch" und der Modus zur manuellen Einstellung der Kochtemperatur ist aktiv.
Sie können die Temperatur verringn,
indem Sie die Starkmodus-Taste drucken.
Jeder Tastendruck verringt die
Temperatur um 1^ C.
Der zulässige Temperaturabfall beträgt maximal 3^ C.
4.KOCHEN
- Stecken Sie das Gerät ein.

- Drücken Sie die EIN/AUS Taste auf dem Bedienungsfeld.
Hinweis: Achten Sie für einen kõstlichen Mokka darauf, dass das Innere des Behalters sauber ist.
- Mit Ausnahme des Milchmodus kann Ihr Gerät Mokka für jeweils 5 Personen und Milch-Mokka für 4 Personen gleichzeitig im Milchmodus kochen. Für Zubereitung von 1 Tasse Türkischen Mokkas: eine halbe Tasse Wasser, eine halbe Tasse Milch und eine halbe Portion türkischen Kaffees verwenden.
Da die von Ihnen verwendeten
TassengroBen variieren konnen, Stellen Sieitte sicher, dass die Wasser-Kaffe-Zucker Mischung oder die Milchmischung die MAXNiveaulinie im Behalter nicht überschreitet. Andernfalls wird der Mokka möglicherweise nicht gut gekocht und / oder kann aus dem Behalter überlaufen.
- Stellen Sie den Behälter auf das Gerät.
Hinweis: Wenn der Behälter nicht vorhanden ist oder nicht sitzt, bleiben alle LEDs auf dem Bedienungsfeld aus, aber die Warnleuche für keine Kaffekanne und die Umgebungsbeleuchting leuchten weiterhin.



-
Drücken Sie die CLASSIC / CLASSIC-Taste für klassischen Türkischen Mokka, SERT / STRONG für starken Türkischen Mokka, GLUT / SLOW BREW für gerösteten Türkischen Mokka, MILCH / MILK COFFEE-Taste für Turkischen Mokka mit Milch, je nach gewünschter Mokkasorte.
-
Wenn ein Kochmodus eingestellt ist, ertont ein Piepton und nur die weiBe LED des ausgewählten Kochmodus bleibt eingeschaltet, und der Bruhvorgang wird gestartet.
7. Kochzeiten;
| MENGK LCLASSIK STARK IN GLUT MIT MILCH | ||||
| 1 TASSE | 1-1.5 MIN | 1.5-2 MIN | 3-3.5 MIN | 1-1.5 MIN |
| 2 TASSEN | 2-2.5 MIN | 2.5-3 MIN | 4-4.5 MIN | 2-2.5 MIN |
| 3 TASSEN | 3.5-4 MIN | 3.5-4 MIN | 5-5.5 MIN | 3-3.5 MIN |
| 4 TASSEN | 4.5-5 MIN | 5-5.5 MIN | 6-6.5 MIN | 4-4.5 MIN |
| 5 TASSEN | 5-5.5 MIN | 5.5-6 MIN | 7 MIN | |
Anmerkung: Die Kochzeiten konnen, abhängig von der Umgebungstemperatur, der Wassertemperatur, Milchtemperatur und der
Netzspannung variieren. Bei Benutzung des Gerats mehrmals hintereinander, kann sich die Kochzeit aufgrund der vorhandenen Restwärme noch weiter verkurze.
-
Wenn der Brühvorgang beendet ist, gibt Ihr Gerät 10 Sekunden lang einen Warnton aus und die LED- und Umgebungsbeleuchtung des ausgewählten Kochmodus blinkt.
-
Nach Abschluss des Kochvorgangesservieren Sie den MOKKA in Tassen
-
Wenn Sie den Behälter abnehmen, bevör der Brühvorgang beendet ist,blinkendie rote Warnleuchte "ohne Kaffeekanne"und alle Funktionsteuchten und Ihr Gerätbeendet den Brühvorgang mit einemWarnton.Wenn der Behälter wiederaufgesetzt ist wird, wird der Brühvorgangnicht fortgesetzt.


REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie vor der Reinigung ihrer Maschine den Stecker, und warten Sie bis der Brühbehälter vollständig abgekühlt ist.
Reinigen Sie den Behälter NICHT, indem Sieihn in Wasser tauchen, unter Wasser oder nicht in der Spülmaschine waschen.
Wischen Sie den Hauptkorper Ihres Gerats außerhalb des Behalters, einschließlich des Energieübertragungssockels, nur mit einem trockenen oder feuchten Tuch ab. AUF KEINEN FALL den Behälter ins Wasser
tauchen, unter Wasser oder in der Spülmaschine waschen.
Benutzen Sie zur Reinigung der Teile ihrer Maschine außer den Reinigungsmitteln, die für Geräte dieser Art konzipiert sind, keine
starken chemische Reinigungsmittel (Bleiche, Salzsäure o. Å.) Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Gerätes keine Scheuermittel, keine metallenen Objekte, harte Scheuerschwämme, Drahtpads oder harte Bürsten.
Entkalken
Mit der Zeit kann sich Kalk aus dem genutzten Wasser, am Boden des Brühbehalters festsetzen und die Leistung Ihres Geräts beeinträchtigen.

Sie können den Brühbehalter Ihres Gerätes entweder mit handelsüblichen, für Kuchengeräte vorgesehenen Kalklösern reinigen, oder es mit naturfreundlichen Alternativen, wie klarem Essig versuchen
Um den Brühbehälter Ihres Gerätes mit klarem Essig zu reinigen, geben Sie so viel klaren Essig in den Brühbehälter, dass der Boden komplett bedeckt ist, haltenihn 1 Stunde einwirken, und spülen den Brühbehälter danach 2-3 mal mit klarem Wasser aus.
VERSAND UND TRANSPORT
Beim Versand und Transport muss sich Ihr Gerät zur Vermeidung von Schäden in der Originalverpackung befinden
Halten Sie das Produkt beim Transport in seiner normalen Ausrichtung. Lassen Sie Ihr Gerät beim Transport nicht fallen und schützen Sie es gegen StöBe.
Defekte und Schäden, die nach der Auslieferung an den Kunden beim Transport entstehen, sind nicht durch die Garantie abgedeckt
TRÉS CHER CLIENT;
a 15 15 15 15 15 15 15 15 15
Jg (jIaI I aI J aS) g Iy I ab j 1
y
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
.
.40gU1JcJgUgU1JgU1JgU1JgU1JgU1
.
.0d11 j 1
3 16 c0g j 5 g 5 5
.
J 100 180 3) 10 180
.4ucl 1c uS
- | x - 2| = | x + 3| .
a 10 d 10 g 0g 0g .
1000000000000000000000000000
. 1ab1 g a b
a
.
a 1
1 1
.(y/)j