Amprobe AMB50 - Messgeräte

AMB50 - Messgeräte Amprobe - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AMB50 Amprobe als PDF.

📄 114 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Amprobe AMB50 - page 47
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu AMB50 Amprobe

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AMB50 - Amprobe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AMB50 von der Marke Amprobe.

BEDIENUNGSANLEITUNG AMB50 Amprobe

Isolationswiderstandsmessgerät

Bedienungshandbuch

Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung

Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße Handhabung. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung im Namen von Amprobe zu erweitern. Um während der Gewährleistungsperiode Serviceleistungen in Anspruch zu nehmen, das Produkt mit Kaufnachweis an ein autorisiertes Amprobe Test Service-Center oder an einen Amprobe-Fachhändler/-Distributor einsenden. Nähere Einzelheiten siehe Absch „Reparatur“. DIESE GEWÄHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF SCHADENERSATZ DAR. ALLE ANDEREN (VERTRAGLICH GEREGELTEN ODER GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GEWÄHRLEISTUNGEN, EINSCHLIESSLICH DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR VERLUSTE, DIE AUF BELIEBIGER URSACHE ODER RECHTSTHEORIE BERUHEN. Weil einige Staaten oder Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer implizierten Gewährleistung sowie den Ausschluss von Begleit- oder Folgeschäden zulassen, ist diese Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie nicht gültig.

Reparatur

Zu allen Geräten, die zur Reparatur oder Kalibrierung im Rahmen der Garantie oder außerhalb der Garantie eingesendet werden, muss folgendes beigelegt werden: Name des Kunden, Firmenname, Adresse, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich bitte eine kurze Beschreibung des Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen dem Messgerät beilegen. Die Gebühren für außerhalb des Garantiezeitraums durchgeführte Reparaturen oder für den Ersatz von Instrumenten müssen per Scheck, Zahlungsanweisung oder Kreditkarte (Kreditkartennummer mit Ablaufdatum) beglichen werden oder es mu ein Auftrag auf Rechnung an Amprobe® Test Tools formuliert werden.

Garantiereparaturen oder -austausch – Alle Länder

Bitte die Garantieerklärung lesen und die Batterie prüfen, bevor Reparaturen angefordert werden. Während der Garantieperiode können alle defekten Geräte zum Umtausch gegen dasselbe oder ein ähnliches Produkt an den Amprobe® Test Tools-Distributor gesendet werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Darüber hinaus können in den USA und in Kanada Geräte an ein Amprobe® Test Tools Service-Center (siehe Adresse unten) zur Reparatur oder zum Umtausch eingesendet werden.

Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie – USA und Kanada

Für Reparaturen außerhalb des Garantiezeitraums in den Vereinigten Staaten und in Kanada werden die Geräte an ein Amprobe Test Tools Service-Center gesendet. Auskunft über die derzeit geltenden Reparatur- und Austauschgebühren erhalten Sie von Amprobe® Test Tools oder der Verkaufsstelle. In den USA: In Kanada:

Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie – Europa

Geräte mit abgelaufener Garantie können durch den zuständigen Amprobe® Test Tools-Distributor gegen eine Gebühr ersetzt werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden.

Korrespondenzanschrift für Europa*

Amprobe® Test Tools Europe

In den Engematten 14

79286 Glottertal, Deutschland

Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0

*(Nur Korrespondenz – keine Reparaturen und kein Umtausch unter dieser Anschrift. Kunden in Europa wenden sich an den zuständigen Distributor.)

Amprobe AMB50 - Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie – Europa - 1

text_image 21 20 19 18 EARTH GUARD LINE AMPROBE AMB-5D 5000V Basic Insulation Resistance Tester 111 1M 10M 100M 10 100 700 700G 7T NG A 8888v GOOD 18 FUL CLR DC AC 8.8.8.8 V Ω MΩ GΩ TΩ 88:88 min sec S1S2 S3 COMP Time1 Time2 SAVE LOAD P! 17 16 15 14 13 12 11 9 10 8

Amprobe AMB50 - Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie – Europa - 2

text_image Grün Schwarz Rot

1 LCD
2 Blättern-Taste
3 Notstopp-Taste
4 Taste für Daten entfernen und Hintergrundbeleuchtung
5▼ Nach unten-Taste
6 Ein/Aus-Taste
7 Vergleichstaste
8 Taste für Isolationswiderstand
9 Taste für Gleichspannungsmessung
10 Zeitgeber-Taste
11 Taste für Wechselspannungsmessung
12 Test-Taste
13 USB-Taste
14 Taste für Datenspeicherung
15 Taste für Datenabruf
16 ▶ Blättern-Taste

17 ▲Nach oben-Taste
18 LINE: Hochspannungsanschluss

(rote Messleitung mit Zweifachstecker auf eine Krokodilklemme)

19 Hochspannungsleitung –Schirmungseingangsanschluss (rote Messleitung mit Zweifachstecker auf eine Krokodilklemme)
20 GUARD: Erdschutzeingangsanschluss

(rote Messleitung mit Einfachstecker auf eine Krokodilklemme)

21 EARTH: Hochwiderstandsmessung-Eingangsanschluss (grüne Messleitung mit Einfachstecker auf eine Krokodilklemme)
22 Messleitungen:

Rote Messleitung mit Zweifachstecker auf eine Krokodilklemme.

Schwarze Messleitung mit Einfachstecker auf eine Krokodilklemme.

Grüne Messleitung mit Einfachstecker auf eine Krokodilklemme.

Amprobe AMB50 - Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie – Europa - 3

1 Sicherheitsklappe
② Stromadapter-Eingangsanschluss
3 USB-Anschluss

Amprobe AMB50 - Reparaturen und Austausch außerhalb der Garantie – Europa - 4

text_image 21 20 19 17 10M 100M 1G 10G 100G 1T 0 100K NG 8888v GOOD 18 FUL CLR DC AC 8.8.8.8 V Ω MΩ GΩ TΩ min: sec S1 S2 S3 COMP Time1 Time2 SAVE LOAD PI 5 78 9 11 3

① Anzeiger für Gleichspannung
② Anzeiger für Datenspeicher voll
3 Anzeiger für Entfernen
4 Anzeiger für Wechselspannung
5 Anzeiger für Zeitgeber
6 Schrittsymbol
7 Zeigt Pass/Fail-Vergleichswert an
⑧ Gibt negativen Messwert an
9 Timer 1-Symbol
10 Timer 2-Symbol
11 Datenspeicherung ist ein

12 Datenabruf ist ein
⑬ Anzeiger für Polarisierungsindex
14 Einheitssymbole
15 Kontinuitätspiepser ist ein
16 Vergleichsergebnis erfolgreich (Pass)
17 Analoges Balkendiagramm
18 Stromschlaggefahr
19 Vergleichsergebnis fehlerhaft (Fail)
20 Anzeiger für Stromadapter
21 Anzeiger für Batterielebensdauer

INHALT

SYMBOLE UND WARNUNGEN....2

Symbole....2

AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN 2

EINFÜHRUNG......2

SICHERHEITSINFORMATIONEN....3

BEDIENUNG 4

Funktionstasten 4

MESSBETRIEB....5

A. Messen von Spannungen....5

B. Messen von Isolationswiderstand....6

Informationen....8

Gebrauch des Stromadapters....8

USB-Schnittstelle 9

Energiesparen (Ruhemodus)....9

Batterieanzeige 9

TECHNISCHE DATEN....10

PHYSIKALISCHE DATEN 10

Allgemeine Daten....10

Funktionsübersicht 10

Detaillierte Genauigkeitsdaten 11

WARTUNG UND REPARATUR....11

Ersetzen der Batterie....12

SOFTWARE – INSTALLATIONSANLEITUNG UND BEDIENUNG 13

Bedienungsanleitung 15

SYMBOLE

Amprobe AMB50 - INHALT - 1BatterieAmprobe AMB50 - INHALT - 2Im Handbuch nachlesen
Amprobe AMB50 - INHALT - 3SchutzisoliertAmprobe AMB50 - INHALT - 4Gefährliche Spannung
[5000]Wechselstrom[2473]Erde, Masse
[8K74]GleichstromAmprobe AMB50 - INHALT - 5Schmelzsicherung, 130 °C
[4E-X]Anwendung in der Umgebung von gefährlichen, stromführenden Leitern zulässig[CC82]Übereinstimmung mit EU-Richtlinien
[9x9x9]Dieses Produkt nicht im unsortierten Kommunalabfall entsorgen[W767]Übereinstimmung mit den relevanten australischen Standards

AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN

Der Verpackungskarton sollte Folgendes enthalten:

1 AMB-50 Isolationswiderstandsmessgerät
1 Kompletter Satz von Messleitungen

- 1 Messleitung mit Einfachstecker und Krokodilklemme (grün)

  • 1 Messleitung mit Einfachstecker und Krokodilklemme (schwarz)
  • 1 Messleitung mit Zweifachstecker und Krokodilklemme (rot)

Wenn einer dieser Artikel beschädigt ist oder fehlt, die gesamte Lieferung zwecks Ersatz an die Verkaufsstelle zurücksenden.

EINFÜHRUNG

Das AMPROBE AMB-50 Isolationswiderstandsmessgerät ist ein handgehaltenes Messgerät, das vorwiegend zum Messen von Widerstand/Isolationswiderstand ausgelegt ist.

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Dieses Messgerät stimmt mit den folgenden Standards überein: IEC61010

Sicherheitsmessanforderungen, Verschmutzungsgrad 2, Überspannungskategorie (CAT. III 600 V) und Schutzisolation.

CAT II: Lokale Ebene, Haushaltgeräte, TRAGBARE GERÄTE usw., mit kleineren Spannungsspitzen (Überspannungen) als CAT. III.

Das Messgerät darf nur wie in diesem Handbuch beschrieben eingesetzt werden, da ansonsten der durch das Messgerät gebotene Schutz u. U. beeinträchtigt ist.

⚠ GEFAHR! - kennzeichnet Bedingungen und Aktionen, die eine Gefahr für den Bediener darstellen.

⚠️WARNUNG! - kennzeichnet „Vermeidung von Stromschlag“.

⚠ VORSICHT! - kennzeichnet Bedingungen und Aktionen, die Beschädigung des Messgeräts zur Folge haben bzw. die Durchführung genauer Messungen beeinträchtigen können.

⚠ GEFAHR!

Der Gebrauch des Messgeräts in einer Weise, die vom Hersteller nicht spezifiziert ist, kann die Sicherheitseinrichtungen/den durch das Gerät gebotenen Schutz beeinträchtigen. Vor Gebrauch des Messgeräts oder Servicearbeiten daran die nachfolgenden Sicherheitsinformationen sorgfältig durchlesen.

  • Nicht mehr als 600 V anlegen.
  • Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen, Dampf oder Staub verwenden.
  • Das Messgerät nicht einer nassen Umgebung verwenden.
  • Bei Verwendung der Messleitungen die Finger stets von den Kontakten fernhalten. Die Finger während Messungen stets hinter dem Griffschutz der Messleitungen halten.
  • Das Messgerät nicht verwenden, wenn Teile oder Abdeckungen entfernt sind.
  • Bei der Durchführung von Messungen den zu prüfenden Schaltkreis nicht berühren.

⚠️WARNUNG!

  • Das Messgerät nicht verwenden, wenn es beschädigt ist oder freiliegende Metallteile aufweist. Nach Rissen oder herausgebrochenem Kunststoff suchen.
  • Bei Arbeiten mit mehr als 33 V eff., 46,7 V Wechselspannung eff. oder 70 V Gleichspannung Vorsicht walten lassen. Solche Spannungen bergen Stromschlaggefahr.
  • Nach Hochspannungsmessungen jegliche Last auf dem zu prüfenden Schaltkreis entladen.
  • In nassen Umgebungen keine Batteriewechsel am Messgerät durchführen.
  • Die Messleitungen an die korrekten Eingangsanschlüsse anschließen. Sicherstellen, dass alle Messleitungen ordnungsgemäß an die Eingangsanschlüsse des Messgeräts angeschlossen sind.
  • Vor dem Öffnen des Batteriefachs sicherstellen, dass das Messgerät ausgeschaltet ist.
  • Beim Prüfen von Isolation weder den Stromadapter noch das USB-Kabel verwenden. Das Kabel ausschließlich für Daten-Downloads verwenden.

⚠ VORSICHT!

  • Bei der Durchführung von Widerstandsprüfungen jeglichen Strom vom zu prüfenden Schaltkreis entfernen und alle Komponenten entladen.
  • Bei Servicearbeiten am Messgerät ausschließlich die angegebenen Modellnummern oder identische elektrische Spezifikationen von Messleitungen und Stromadaptern verwenden.
  • Das Messgerät nicht verwenden, wenn die Batterieanzeige (☐) eine leere Batterie anzeigt. Die Batterie aus dem Messgerät herausnehmen, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
  • Das Messgerät nicht in einer Umgebung mit hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, explosiven oder feuergefährlichen Stoffen oder starken magnetischen Feldern verwenden bzw. lagern. Die Leistung des Messgeräts verschlechtert sich u. U. nach Benetzung/Befeuchtung.
  • Bei Instandsetzung die Oberflächen des Messgeräts mit einen Tuch und mildem Reinigungsmittel reinigen. Zur Vermeidung von Korrosion und Beschädigung des Messgeräts keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
  • Das Messgerät vor Aufbewahrung trocknen, falls es nass ist.

Funktionstasten

ON/OFFMessgerät ein bzw. ausschalten. Diese Taste drücken und 1 Sekunde gedrückt halten, um das Messgerät einzuschalten. Erneut drücken, um das Messgerät auszuschalten.Der Standardbereich des Messgeräts ist 500 V Isolationswiderstand für kontinuierliches Messen nach Einschalten.
E-STOPNotstopptaste. Diese Taste drücken, wenn das Betriebssystem des Messgeräts abgestürzt ist und die Messung stoppen kann.
CLEAR / ★Drücken, um die Hintergrundbeleuchtung des Messgeräts ein- bzw. auszuschalten.Drücken und gedrückt halten, um die gespeicherten Daten zu entfernen.
SAVEDrücken, um den aktuellen Messwert zu speichern. Die maximale Anzahl gespeicherter Messwerte ist 18. Wenn der Speicher mit den gespeicherten Messwerten voll ist, zeigt das Messgerät FULL an und speichert keine weiteren Werte. CLEAR / ★ drücken und gedrückt halten, um gespeicherte Werte zu entfernen, damit der nächste Messwert gespeichert werden kann Wert.
LOADEinmal drücken, um den ersten gespeicherten Wert abzurufen.Nochmals drücken, um die LOAD-Funktion zu beenden.Die LOAD-Funktion kann nur verwendet werden, wenn keine Hochspannung angelegt ist.
Wenn die Isolationswiderstandsmessung keine Prüfspannung abgibt, drücken, um einen Spannungsbereich nach oben auszuwählen.Unter-Last-Modus: drücken, um den zuvor gespeicherten Wert abzurufen.
Wenn die Isolationswiderstandsmessung keine Prüfspannung abgibt, drücken, um einen Spannungsbereich nach unten auszuwählen.Unter-Last-Modus: drücken, um den nächsten gespeicherten Wert abzurufen.
Beim Festlegen der Zeitgeberdauer für die Messung von Isolationswiderstand oder Polarisierungsindex drücken, um die Zeitdauer zu reduzieren. Die maximale Länge ist 15 Minuten; das Messgerät nimmt die Messung automatisch vor.Bei der Vergleichsfunktion zum Messen von Isolationswiderstand drücken, um einen Widerstandsvergleichswert zu reduzieren.Nach einer Polarisierungsindex-Messung drücken, um den TIME 2-Isolationswiderstandswert und den TIME 1-Isolationswiderstandswert nacheinander anzuzeigen.
Beim Festlegen der Zeitgeberdauer für die Messung von Isolationswiderstand oder Polarisierungsindex drücken, um die Zeitdauer zu erhöhen. Die maximale Länge ist 15 Minuten; das Messgerät nimmt die Messung automatisch vor.Bei der Vergleichsfunktion zum Messen von Isolationswiderstand drücken, um einen Widerstandsvergleichswert zu erhöhen.Nach einer Polarisierungsindex-Messung drücken, um den TIME 2-Isolationswiderstandswert und den TIME 1-Isolationswiderstandswert nacheinander anzuzeigen.
USBEinmal drücken, um die Datenübertragung zum Computer via USB zu starten; das USB-Symbol wird auf der Anzeige eingeblendet.Erneut drücken, um die Datenübertragung zum Computer via USB zu stoppen; das USB-Symbol wird ausgeblendet.
COMPEine Pass/Fail-Grenze für Isolationswiderstandsprüfungen festlegen. Der Standardwert ist 10 Megaohm.
TIMEDrücken, um der Reihe nach kontinuierliche Messung, zeitgesteuerte Messung und Polarisierungsindex-Messung zu durchlaufen.
TEST Drückenum eine Isolationswiderstandsprüfung zu stoppen oder zu starten.
IR Drücken, um Isolationswiderstandsmessung zu initiieren.
DCV Drückenum Gleichspannungsmessung zu initiieren.
ACV Drückenum Wechselspannungsmessung zu initiieren.

MESSBETRIEB

Der nachfolgende Abschnitt beschreibt, wie Messungen vorgenommen werden.

Die ON/OFF-Taste drücken und gedrückt halten, um das Messgerät einzuschalten; die Taste erneut drücken, um das Messgerät auszuschalten. Der Standardbereich des Messgeräts ist 500 V Isolationswiderstand für kontinuierliches Messen nach Einschalten.

A. Messen von Spannungen
Amprobe AMB50 - MESSBETRIEB - 1

  • Zur Vermeidung von Körperverletzung und Beschädigung des Messgeräts nicht versuchen, Spannungen über 600 V bzw. 600 V eff. zu messen, obwohl solche Messwerte ermittelt werden können.
  • Beim Messen hoher Spannung besonders sorgfältig vorgehen.

Zum Messen von Spannungen das Messgerät wie oben einrichten und wie folgt vorgehen:

  1. Die DCV- bzw. ACV-Taste drücken, um Gleichspannungsmessung bzw. Wechselspannungsmessung auszuwählen.
  2. Die rote Messleitung und die grüne Messleitung in den zu prüfenden Schaltkreis einführen.
  3. Wenn beim Messen von Gleichspannung die rote Messleitung negative Spannung ist, erscheint das Minuszeichen (-) auf der Anzeige.

Hinweis

- Nach Durchführung einer Spannungsmessung die Verbindung zwischen den Messleitungen und dem zu prüfenden Schaltkreis trennen und die Messleitungen von den Eingangsanschlüssen des Messgeräts entfernen.

B. Messen von Isolationswiderstand
Amprobe AMB50 - Hinweis - 1

text_image Rot Grün Schwarz Erde, Masse AMPROBE LIGHT CLEAR/IN USB ON/OFF COMP R DCV LOAD SAVE TEST A. MAX TIME TO TEST

⚠ VORSICHT!

  • Bei der Durchführung von Isolationswiderstandsprüfungen jeglichen Strom vom zu prüfenden Schaltkreis entfernen und alle Komponenten entladen.
  • Bei der Bedienung des Messgeräts äußerste Vorsicht walten lassen, da beim Messen gefährliche Spannung angelegt wird. Sicherstellen, dass das zu prüfende Objekt einwandfrei festgeklemmt ist, die Hände von den Klemmen fernhalten und dann die TEST-Taste drücken, um Hochspannung anzulegen.
  • Die Messleitungen nicht kurzschließen, während Hochspannung angelegt ist, bzw. Isolationswiderstand prüfen, wenn keine Hochspannung angelegt ist. Inkorrektes Vorgehen kann Funkenschlag und Feuer bewirken und Beschädigung des Messgeräts und Körperverletzung verursachen.
  • Bei folgenden Bedingungen nicht mehr als 10 Sekunden messen:
    500 V Messwiderstand geringer als 2 MΩ
    1000 V Messwiderstand geringer als 5 MΩ
    2500 V Messwiderstand geringer als 10 MΩ
    5000 V Messwiderstand geringer als 20 MΩ

Zum Messen von Isolationswiderstand das Messgerät wie oben einrichten und wie folgt vorgehen:

  1. Die IR-Taste drücken, um Isolationswiderstandsmessung auszuwählen.
  2. Wenn das Messgerät keine Prüfspannung abgibt, die Tasten▲bzw. ▼drücken, um 500 V, 1000 V, 2500 V oder 5000 V auszuwählen.
  3. Bei der Durchführung von Isolationswiderstandsprüfungen jeglichen Strom vom zu prüfenden Schaltkreis entfernen und alle Komponenten entladen.
  4. Die rote Messleitung in den LINE-Eingangsanschluss und die schwarze Messleitung in den GUARD-Eingangsanschluss einsetzen.

  5. Die rote Krokodilklemme und die schwarze Krokodilklemme an den zu prüfenden Schaltkreis anschließen (negative Spannung vom LINE-Anschluss).

  6. Den Isolationswiderstandsmessmodus auswählen (siehe unten).

a) Kontinuierliche Messung

- Die TIME-Taste drücken, um den kontinuierlichen Messmodus auszuwählen; es gibt kein TIMER-Symbol auf der LCD.

- ◀ und ▶gedrückt halten und die TEST-Taste 1 Sekunde lang drücken, um kontinuierliche Messung zu starten. Isolationswiderstandsprüfspannung wird angelegt, TEST-Taste leuchtet, △ blinkt alle 0,5 Sekunden.

- Die TEST-Taste drücken, um die Isolationswiderstandsmessung zu stoppen. TEST-Taste erlischt, ⚠ wird ausgeblendet. Die LCD zeigt den aktuellen Isolationswiderstandsmesswert an.

b) Zeitgesteuerte Messung

- Die TIME-Taste drücken, um den zeitgesteuerten Messmodus auszuwählen; die LCD zeigt TIME 1 und das Symbol ☑ an.

- Die Tasten und drücken, um die Uhrzeit festzulegen (00:05\~15:00). Innerhalb 1 Minute wird Zeit um 5 Sekunden erhöht bzw. reduziert. Danach wird Zeit um 30 Sekunden erhöht bzw. reduziert.

- Dann die TEST-Taste drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten, um zeitgesteuerte Messung zu starten. TIME 1 und das Symbol ⚙ werden auf der LCD angezeigt und alle 0,5 Sekunden geblinkt.

- Wenn die festgelegte Uhrzeit erreicht ist wird die Isolationswiderstandsprüfspannung entfernt und die Messung wird automatisch gestoppt. Die LCD zeigt den Isolationswiderstandsmesswert an.

c) Polarisierungsindex (PI)-Messung

- Die TIME-Taste drücken, um den zeitgesteuerten Messmodus auszuwählen; die LCD zeigt TIME 1 und das Symbol © an.

- Die Tasten und drücken, um die Uhrzeit festzulegen (00:05\~15:00). Innerhalb 1 Minute wird Zeit um 5 Sekunden erhöht bzw. reduziert. Danach wird Zeit um 30 Sekunden erhöht bzw. reduziert.

• Die TIME-Taste erneut drücken. TIME 2, PI und erscheinen auf der LCD.

- Die Tasten und drücken, um die Uhrzeit festzulegen (00:10\~15:30). Innerhalb 1 Minute wird Zeit um 10 Sekunden erhöht bzw. reduziert. Danach wird Zeit um 30 Sekunden erhöht bzw. reduziert.

- Dann die TEST-Taste drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten, um zeitgesteuerte Messung zu starten.

- TIME 1 und werden auf der LCD angezeigt und alle 0,5 Sekunden geblinkt, bevor die für TIME 1 festgelegte Uhrzeit erreicht ist.

- TIME 2 und⚠ werden auf der LCD angezeigt und alle 0,5 Sekunden geblinkt, bevor die für TIME 2 festgelegte Uhrzeit erreicht ist.

- Wenn die beiden festgelegten Uhrzeiten erreicht werden, wird die Isolationswiderstandsmessung gestoppt. Die LCD zeigt den Polarisierungsindex-Messwert an.

Informationen

PI = 3 Minuten \~10-Minuten-Messwert / 30 Sekunden \~1-Minute-Messwert

PI 4 odermehr 4 ~ 2 2,0 ~ 101,0 oder weniger
Standard Ausgezeichnet Gut Mittelmäßig Schlecht

d) Vergleichsfunktion

• Die COMP-Taste drücken, um die Vergleichsfunktion auszuwählen. COMP-Symbol wird auf der LCD angezeigt.

- Tasten ◀ und ▶drücken, um den Vergleichswert festzulegen.

• Die nachfolgende Liste enthält die möglichen Vergleichswerte: 10 MΩ, 20 MΩ, 30 MΩ, 40 MΩ, 50 MΩ, 60 MΩ, 70 MΩ, 80 MΩ, 90 MΩ, 100 MΩ, 200 MΩ, 300 MΩ, 400 MΩ, 500 MΩ, 600 MΩ, 700 MΩ, 800 MΩ, 900 MΩ, 1 GΩ, 2 GΩ, 3 GΩ, 4 GΩ, 5 GΩ, 6 GΩ, 7 GΩ, 8 GΩ, 9 GΩ, 10 GΩ, 20 GΩ, 330 GΩ, 40 GΩ, 50 GΩ, 60 GΩ, 70 GΩ, 80 GΩ, 90 GΩ, 100 GΩ, 200 GΩ, 300 GΩ, 400 GΩ, 500 GΩ, 600 GΩ, 700 GΩ, 800 GΩ, 900 GΩ

• Die TEST-Taste drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten, um die Messung zu starten.

- Das NG-Symbol wird eingeblendet, wenn der Isolationswiderstandswert kleiner ist als der Widerstandswert. Andernfalls wird das GOOD-Symbol eingeblendet.

Gebrauch des Stromadapters

Amprobe AMB50 - Gebrauch des Stromadapters - 1

  1. Die seitliche Sicherheitsklappe öffnen und den Stromadapter-Eingangsanschluss freilegen.

  2. Sicherstellen, dass das Messgerät ausgeschaltet ist. Den AM-50-Stromadapter in den Eingangsanschluss einführen.

  3. Es wird dringend empfohlen, bei Gebrauch mit dem Stromadapter alle Batterien aus dem Gerät zu entfernen.

  4. Vor dem Trennen des AM-50-Stromadapters vom Messgerät, sicherstellen, dass das Messgerät ausgeschaltet ist.

USB-Schnittstelle

Amprobe AMB50 - USB-Schnittstelle - 1

  1. Die gelieferte Software installieren. Die Installationsanleitung ist auf der CD zu finden.
  2. Die seitliche Sicherheitsklappe öffnen und den USB-Anschluss freilegen.
  3. Das gelieferte USB-Kabel in den USB-Anschluss des Messgeräts einführen und das andere Ende des Kabels am Computer anschließen.

Energiesparen (Ruhemodus)

Das Messgerät schaltet in den Ruhemodus, wenn 15 Minuten lang keine Aktivität auftritt. Die EIN/AUS-Taste 1 Sekunde lang drücken, um das Messgerät wieder einzuschalten.

Batterieanzeige

Batterieanzeige Batteriespannung
Amprobe AMB50 - Batterieanzeige - 110 V oder weniger. Die Batterie ist leer. Das Messgerät nicht verwenden, da Genauigkeit nicht gewährleistet ist.
Amprobe AMB50 - Batterieanzeige - 210 V ~ 10,5 V. Die Batterie ist nahezu leer und muss ersetzt werden. In diesem Zustand kann das Messgerät nach wie vor Messungen mit 500-V- und 1000-V-Abgabe durchführen. Die Genauigkeit ist nicht beeinträchtigt.
Amprobe AMB50 - Batterieanzeige - 310,6 V ~ 11,5 V: Gut
Amprobe AMB50 - Batterieanzeige - 411,6 V oder mehr: Voll

Sicherheit und Übereinstimmung mit Vorschriften

ZertifizierungCE
IEC 61010 CAT III 600 V Überspannungs- und Schutzisolierungsstandard, Verschmutzungsgrad II IEC 61326-1

Physikalische Daten

Anzeige (LCD)Digital: 9999 Zählwerte Analoges Balkendiagramm.
Betriebstemperatur 0 °C ~ 40°C (32 °F ~ 104 °F)
Lagerungstemperatur -20 °C~ 60 °C (-4 °F ~ 152 °F)
Relative LuftfeuchtigkeitRelative Luftfeuchtigkeit Betrieb ≤ 85 % Relative Luftfeuchtigkeit Lagerung ≤ 90 %
Batterietyp8 Stück X 1,5 V Batterien (LR14) oder Stromadapter (Eingangsspannung 120 V, 60 Hz, 75 mA, Ausgang DC 14 V, 1,0 A). Stromadapter enthalten.
Abmessungen (H x B x L) 202x 155 x 94 mm
Gewicht Ca. 2 kg (einschließlich Batterie)

Allgemeine Daten

Bereich Auto
Überlast OL-Anzeige über Isolationswiderstandsbereich
BatterieanzeigeAnzeige □→□→□→□□
Symbolanzeige Ausgestattet mit Funktions- und Batterie-Anzeigesymbolen.
StromverbrauchMax.: ca. 1,0 ADurchschnitt: ca. 20 mA

Funktionsübersicht

AnzeigenhintergrundbeleuchtungHelle Hintergrundbeleuchtung für klare Messwerte in Umgebungen mit schlechten Lichtverhältnissen.
Computerverbindung Via USB-Schnittstelle.
Datenaufzeichnung und Abruf 18
Autom. Bereichswahl Das Messgerät wählt den besten Bereich aus.
Warnung⚠️ und rote Lampe leuchten.
Spannung Automatische Spannungsfreigabe
COMP-MessungDie Vergleichsfunktion verwenden, um eine Pass/Fail-Vergleichsgrenze für Isolationswiderstandsmessungen festzulegen.
PI-MessungDer Polarisierungsindex ist das Verhältnis von Isolationswiderstand. Es können zwei Zeitpunkte voreingestellt werden; die Messung wird automatisch durchgeführt.
TIMEDurchführung der Messung durch Spezifizieren eines bestimmten Zeitpunkts innerhalb von 15 Minuten.

Detaillierte Genauigkeitsdaten

Genauigkeit: ± ([a% von Messwert] + [Anzahl niederwertigster Stellen]), garantiert für 1 Jahr.

Betriebstemperatur: 18 °C \~ 28 °C

Relative Luftfeuchtigkeit: 45 \~ 75 % RH

A. Spannungsmessung

Gleichspannung Wechselspannung
Messbereich ± 30~ ± 600 V 30 V ~ 600 V (50/60 Hz)
Auflösung 1 V
Genauigkeit± (2 % + 5), wenn Spannung im Bereich von 30 - 100 V (5/60 Hz), ist Genauigkeit ± (2 % + 8)

B. Isolationswiderstandsmessung

Augangs-spannung500 V 1000 V 2500 V 5000 V
Anzeige-bereich0,5 MΩ ~ 20 GΩ2 MΩ ~ 40 GΩ5 MΩ ~ 100 GΩ100 MΩ ~ 1000 GΩ
Leerlauf-spannungDC 500 V 0 % ~ + 20 % DC1000 V 0 % ~ + 20 % DC2500 V 0 % ~ + 20 % DC 5000 V 0 % ~ + 20 %
Prüfstrom1 mA ~ 1,2 mA bei 500 kΩ1 mA ~ 1,2 mA bei 1 MΩ1 mA ~ 1,2 mA bei 2,5 MΩ1 mA ~ 1,2 mA bei 5 MΩ
Genauigkeit0,50 M ~ 99,9 M: ± (3 % + 5)100 M ~ 9,99 G: ± (5 % + 5)10,0 G ~ 20,0 G: ± (10 % + 5)2,0 M ~ 99,9 M: ± (3 % + 5)100 M ~ 9,99 G: ± (5 % + 5)10,0 G ~ 40,0 G: ± (10 % + 5)5,0 M ~ 99,9 M: ± (3 % + 5)100 M ~ 9,99 G: ± (5 % + 5)10,0 G ~ 100 G: ± (10 % + 5)10,0 M ~ 29,9 M: (nur Referenz)30,0 M ~ 99,9 M: ± (3 % + 5)100 M ~ 9,99 G: ± (5 % + 5)10,0 G ~ 99,9 G: ± (10 % + 5)oberhalb 100 G: [± (20 % + 5) Feuchtigkeit: unterhalb 50 %]
KurzschlussWeniger als 2,0 mA

⚠ VORSICHT

Wenn der geprüfte Widerstand bei beliebiger Spannung weniger als 10 Megaohm beträgt, muss die Messung auf maximal 10 Sekunden begrenzt werden.

WARTUNG UND REPARATUR

Wenn ein Fehlverhalten während des Betriebs des Messgeräts vermutet wird, sollten die folgenden Schritte durchgeführt werden, um die Ursache des Problems genau zu bestimmen.

  1. Die Batterien prüfen. Die Batterie sofort ersetzen, wenn das Symbol 📁 auf der LCD erscheint.
  2. Die Bedienungsanleitungen studieren, um mögliche Fehler bei der Bedienung zu erkennen.

Außer dem Ersetzen der Batterie sollten Reparaturen am Messgerät ausschließlich durch werkseitig autorisiertes Servicepersonal oder anderes Fachpersonal durchgeführt werden. Die Vorderseite und das Gehäuse können mit einer milden Lösung von Reinigungsmittel und Wasser gereinigt werden. Die Lösung spärlich mit einem weichen Tuch auftragen und das Gerät vor Gebrauch vollständig trocknen lassen. Keine aromatischen Kohlenwasserstoffe, kein Benzin bzw. keine Chlorlösungsmittel zur Reinigung verwenden.

  • Das Gehäuse von Zeit zu Zeit mit einem feuchten Lappen und mildem Reinigungsmittel abwischen. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
  • Die Anschlüsse mit einem Baumwolltupfer und Reinigungsmittel reinigen; Schmutz und Feuchtigkeit in den Anschlüssen können die Messwerte beeinträchtigen.

  • Das Messgerät ausschalten, wenn es nicht gebraucht wird.
    • Die Batterie aus den Messgerät herausnehmen, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.

  • Das Messgerät nicht in einer Umgebung mit hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, explosiven oder feuergefährlichen Stoffen oder starken magnetischen Feldern verwenden bzw. lagern.
  • Das Messgerät vor Gebrauch trocknen, falls es nass ist.

⚠️WARNUNG!

- Reparatur- oder Servicearbeiten am Messgerät dürfen nur durch qualifizierte Fachkräfte durchgeführt werden.

Ersetzen der Batterie

Amprobe AMB50 - Ersetzen der Batterie - 1

Vor dem Ersetzen der Batterien zur Vermeidung von Stromschlag alle Messleitungen vom Messgerät entfernen.

⚠ VORSICHT!

  • Gebrauchte und neue Batterien nicht mischen.
  • Beim Einsetzen der Batterien sicherstellen, dass die Polarität korrekt ist.
  • Das Messgerät nicht verwenden, wenn die Batterieanzeige (—) eine leere Batterie anzeigt.
  • Keine Messungen vornehmen, wenn das Batteriefach geöffnet ist.

Beim Ersetzen der Batterien gemäß der obigen Abbildung vorgehen und wie folgt fortfahren:

  • Das Messgerät ausschalten und alle Verbindungen an den Anschlüssen trennen.
  • Die Schraube vom Batteriefach entfernen und das Batteriefach vom Gehäuseunterteil trennen.
  • Batterien durch acht neue 1,5-V-Batterien (LR14) ersetzen.
  • Das Batteriefach wieder mit dem Gehäuseunterteil vereinen und die Schraube wieder einschrauben.

Softwareinstallation

A. Systemanforderungen

Die Installation des AMB-50-Schnittstellenprogramms schreibt die nachfolgenden Hardware- und Softwareanforderungen vor:

  • IBM PC der gleichwertig, mit 80486 oder leistungsfähigerem Prozessor und einer Anzeige mit 800x600-Auflösung oder besser.
    • Microsoft Windows 98 oder neuer.
  • Mindestens 8 MB RAM.
    • CD-ROM-Laufwerk.
  • USB-Anschluss.
  • Maus oder anderes durch Windows unterstütztes Zeigegerät.

B. Installation des AMB-50-Schnittstellenprogramms

Zur Installation des AMB-50-Schnittstellenprogramms die nachfolgenden Anweisungen befolgen:

Vor der Installation des AMB-50-Schnittstellenprogramms sicherstellen, dass das Betriebssystem Windows 98 oder neuer auf dem Computer ausgeführt wird.

    • Die gelieferte CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen.
  1. Auf dem Windows-Desktop aus das Arbeitsplatzsymbol doppelklicken.

  2. Im eingeblendeten Fenster das CD-ROM-Laufwerk suchen und darauf doppelklicken.
  3. Auf den Ordner AMB-50 Setup doppelklicken.
  4. Auf die Datei Setup.exe doppelklicken, um die Installation zu starten.

Amprobe AMB50 - Installation des AMB-50-Schnittstellenprogramms - 1

text_image Doppelklicken, um die Installation zu starten

Amprobe AMB50 - Installation des AMB-50-Schnittstellenprogramms - 2

  1. Die Installationsanweisungen auf dem Bildschirm befolgen.

Hinweis: Bei der Aufforderung zur Auswahl des zu installierenden Programms ggf. AMB-50 auswählen. Andernfalls gemäß den Installationsanweisungen auf dem Bildschirm fortfahren.

  1. Das Installationsprogramm erstellt automatisch einen Ordner „AMB-50“ und eine Verknüpfung zur AMB-50-Schnittstellensoftware auf dem Desktop.

C. Verwendung des AMB-50-Schnittstellenprogramms

  1. Das USB-Schnittstellenkabel am Messgerät anschließen (Anschluss seitlich am Messgerät neben Gleichstromadapteranschluss) und das andere Ende des USB-Schnittstellenkabels am Computer anschließen.

  2. Im Windows-Startmenü Programme > DMM > AMB-50 auswählen oder auf dem Desktop auf die AMB-50-Verknüpfung doppelklicken.

  3. Die USB-Taste auf dem Messgerät drücken (das USB-Symbol wird oben rechts auf dem Bildschirm des Messgeräts eingeblendet).

  4. Auf der Menüleiste auf USB CONNECT klicken, um die Verbindung herzustellen; das Symbol wird angezeigt.

  5. Auf EXIT (Beenden) klicken, um die Software zu schließen.

Amprobe AMB50 - Verwendung des AMB-50-Schnittstellenprogramms - 1

Amprobe AMB50 - Verwendung des AMB-50-Schnittstellenprogramms - 2

text_image AMB50 Interface Program ver:1.01 File Record USB CONNECT EXIT USB • 100K 1M 10M 100M 1G 10G 100G 1T ~ 0 18 FUL NG CLR ~ DC AC 88:88 MΩ GΩ min : sec GOOD -8.8.8.8 VΩ MΩ GΩ TΩ S1S2 S3 COMP Time1 Time2 SAVE LOAD PI Repeat Sampling Interval 10 °S No Time Value Unit Function Remark Timer: 11 : 10 : 52 10 - 21 - 2010 Software version number : v1.01 Model: AMB50

Bedienungsanleitung

Erste Schritte:

Zur Ausführung des AMB-50-Schnittstellenprogramms die nachfolgenden Anweisungen befolgen:

  1. Das USB-Schnittstellenkabel am Messgerät anschließen (Anschluss seitlich am Messgerät neben Gleichstromadapteranschluss) und das andere Ende des USB-Schnittstellenkabels am Computer anschließen.
  2. Im Windows-Startmenü Programme > DMM > AMB-50 auswählen oder auf dem Desktop auf die Verknüpfung doppelklicken.
  3. Die USB-Taste auf dem Messgerät drücken (das USB-Symbol wird oben rechts auf dem Bildschirm des Messgeräts eingeblendet).
  4. Auf der Menüleiste auf USB CONNECT klicken, um die Verbindung herzustellen; das Symbol wird angezeigt.
  5. Auf EXIT (Beenden) klicken, um die Software zu schließen.

Amprobe AMB50 - Erste Schritte: - 1

text_image Software-Testfeld: AMB50 Interface Pro File Record USB CONNECT Verbinden / Trennen File Record USB EXIT Analoges Balkendiagramm Verbindungsstatus 0 100K 1M 10M 100M 1G 10G 100G 1T ~ Primäre LCD-Anzeige 18 FUL NG CLR Daten speichern DCAC 88:88 MΩ -8.8.8.8 VΩ GΩ GΩ MΩ TΩ Unteranzeige-LCD-Anzeige OMP Time1 Time2 SAVE LOAD PI Repeat Sampling Interval 10 S No Time Value Unit Function Remark Probensteuerung Funktionstasten Funktionsanzeige Aufzeichnungs- bereich Timer: 11 : 10 : 52 10 - 21 - 2010 Software version number : v1.01 Model: AMB50

Datenaufzeichnung

Während die Verbindung besteht, können die folgenden Funktionen durch Klicken auf die entsprechenden Symbole oder über die Menüleiste ausgewählt werden.

Repeat (Wiederholung): Das Feld markieren, um die wiederholte Messfunktion zu aktivieren, bzw. die Markierung aus dem Feld entfernen, um die Funktion zu deaktivieren. Die wiederholten Messergebnisse werden unten auf dem Bildschirm aufgeführt.

Amprobe AMB50 - Datenaufzeichnung - 1

text_image Repeat Sampling Interval 10 °S No Time Value Unit Function Remark

Sampling Interval (Probenintervall): Auf das Feld klicken, um die Probenintervall-Funktion zu aktivieren, bzw. die Markierung aufheben, um die Funktion zu deaktivieren. Den Probenintervall-Zeitwert in Sekunden (1 bis 999999999) eingeben.

Hinweis: Wenn das Probenintervall nicht spezifiziert ist, ist die Probenrate für wiederholtes Messen pro Sekunde.

Funktion:

✗ Delete (Löschen): alle angezeigten Messdaten löschen.

Open File (Datei öffnen): Messdaten aus gespeicherter Datei einlesen (*.db).

Print (Drucken): Messdaten in Berichtsformat drucken.

File (Datei)

Amprobe AMB50 - File (Datei) - 1

Entfernt nicht gespeicherte Messdaten.

  1. Open (Öffnen)

Messdaten aus gespeicherter Datei einlesen (*.db).

Das Programm beenden.

Previous viewed files (Zuvor angezeigte Dateien):

Max. zuvor angezeigte Dateien auf der Registerkarte „File“ (Datei). Auf der Registerkarte „File“ (Datei) auf den Dateinamen klicken, um die Datei zu öffnen.

Record (Aufzeichnen)
Amprobe AMB50 - File (Datei) - 2

text_image AMB50 Interface Program ver:1.01 File Record Save RecordSet Clear All 1000 5000 ✓ 10000 50000 100000 Limitless 18 FUL NG CLR ~ DC AC 88:88 MΩ -A A A F GΩ
  1. Save (Speichern)

Alle aktuellen aufgezeichneten Messdaten in Datei speichern (*.txt, *.xls, *.db).

  1. RecordSet (Aufzeichnungen)

Legt die maximale Anzahl von Messungen fest.

  1. Clear all (Alles entfernen)

Löscht alle nicht gespeicherten Aufzeichnungen.

AMPROBE®

AMB-50

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Amprobe

Modell : AMB50

Kategorie : Messgeräte