ACDC3400IND - Messgeräte Amprobe - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ACDC3400IND Amprobe als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ACDC3400IND - Amprobe und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ACDC3400IND von der Marke Amprobe.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACDC3400IND Amprobe
9 V33 Deutsch ACD-3300 IND ACDC-3400 IND CAT IV Industrielle Echteffektivwert- Zangenmessgeräte Bedienungshandbuch ACD3300ACDC3400_Rev001© 2009 Amprobe Test Tools.Alle Rechte vorbehalten.34 Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw. unsachgemäße Handhabung. Die Garantieverpflichtung von Amprobe beschränkt sich darauf, dass Amprobe nach eigenem Ermessen den Kaufpreis ersetzt oder aber das defekte Produkt unentgeltlich repariert oder austauscht. Die Verkaufsstellen sind nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung im Namen von Amprobe zu erweitern. Um während der Gewährleistungsperiode Serviceleistungen zu beanspruchen, das Produkt mit Kaufnachweis an ein autorisiertes Amprobe Test Tools Service-Center oder an einen Amprobe-Fachhändler/-Distributor einsenden. Nähere Einzelheiten siehe Abschnitt „Reparatur“. DIESE GEWÄHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF SCHADENERSATZ DAR. ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, VERTRAGLICH GEREGELTE ODER GESETZLICH VORGESCHRIEBENE, EINSCHLIESSLICH DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTFÄHIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN ABGELEHNT. WEDER AMPROBE NOCH DESSEN MUTTERGESELLSCHAFT ODER TOCHTERGESELLSCHAFTEN ÜBERNEHMEN HAFTUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR VERLUSTE, DIE AUF BELIEBIGER URSACHE ODER RECHTSTHEORIE BERUHEN. Weil einige Staaten oder Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer implizierten Gewährleistung sowie den Ausschluss von Begleit- oder Folgeschäden nicht zulassen, ist diese Gewährleistungsbeschränkung möglicherweise für Sie nicht gültig. Reparatur Alle Geräten, die innerhalb oder außerhalb des Garantiezeitraums zur Reparatur oder Kalibrierung eingesendet werden, müssen mit folgenden Informationen und Dokumenten versehen werden: Name des Kunden, Firmenname, Adresse, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich bitte dem Messgerät eine kurze Beschreibung des Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen beilegen. Die Gebühren für Reparaturen außerhalb der Garantie oder für den Ersatz von Instrumenten müssen per Scheck, Geldanweisung oder Kreditkarte (Kreditkartennummer mit Ablaufdatum) beglichen werden oder es muss ein Auftrag an Amprobe
Test Tools formuliert werden. Garantiereparaturen und -austausch - alle Länder Bitte die Garantieerklärung lesen und die Batterie prüfen, bevor Reparaturen angefordert werden. Während der Garantieperiode können alle defekten Geräte zum Umtausch gegen dasselbe oder ein ähnliches Produkt an den Amprobe
Test Tools-Distributor gesendet werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Darüber hinaus können in den USA und in Kanada Geräte an ein Amprobe
Test Tools Service-Center (Adresse siehe nächste Seite) zur Reparatur oder zum Umtausch eingesendet werden. Reparaturen und Ersatz außerhalb des Garantiezeitraums - USA und Kanada Für Reparaturen außerhalb des Garantiezeitraums in den Vereinigten Staaten und in Kanada werden die Geräte an ein Amprobe
Test Tools Service-Center gesendet. Auskunft über die derzeit geltenden Reparatur- und Austauschgebühren erhalten Sie von Amprobe
Test Tools oder der Verkaufsstelle. In den USA In Kanada Amprobe Test Tools Amprobe Test Tools Everett, WA 98203 Mississauga, ON L4Z 1X9 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Tel: 905-890-7600 Fax: 425-446-6390 Fax: 905-890-6866 Reparaturen und Austausch außerhalb des Garantiezeitraums - Europa Geräte mit abgelaufener Garantie können durch den zuständigen Amprobe
Test Tools-Distributor gegen eine Gebühr ersetzt werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“ (Verkaufsstellen) auf der Website www.amprobe.com zu finden. Korrespondenzanschrift für Europa* Amprobe
Test Tools Europe Beha-Amprobe GmbH In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0 *(Nur Korrespondenz – keine Reparaturen und kein Umtausch unter dieser Anschrift. Kunden in Europa wenden sich an den zuständigen Distributor.)35
Backen für Stromprüfungen
Drehschalter für Funktionsauswahl
Hilfsfunktionstasten
A Primäre LCD-Anzeige
B Sekundäre LCD-Anzeige
Eingangsbuchsen für Funktionen außer Strom
Auslöser zum Öffnen der Strombacken
Temperaturschiebeschalter
Übereinstimmung mit relevanten australischen Normen.
Übereinstimmung mit EU-Richtlinien.
Dieses Produkt nicht im unsortierten Kommunalabfall entsorgen.
Underwriters Laboratories Inc. [Hinweis: Kanada und USA]
Anwendung in der Umgebung von gefährlichen, stromführenden Leitern zulässig. SICHERHEITSINFORMATIONEN Die digitalen Zangenmessgeräte ACD-3300 IND und ACDC-3400 IND stimmen • überein mit EN61010-1:2001; EN61010- 2-032:2002; CAT IV 600 V, CAT III 1000 V, Klasse II und Verschmutzungsgrad 2. EMC: conforms to EN61326-1. Diese Messgeräte sind EN61010-1-zertifiziert für Installationskategorie IV (600 V). • Sie werden für primäre Stromverteilung, Hochspannungsleitungen, Kabelsysteme, auf Verteilungsebene und in Festinstallationen sowie auch in untergeordneten Installationen empfohlen. Die maximalen Überlastungsgrenzen der einzelnen Funktionen (siehe • Spezifikationen) und die auf dem Messgerät markierten Grenzwerte nicht überschreiten. Zwischen Messleitung und Masse niemals mehr als 1000 V Gleichspannung oder 750 V Wechselspannung eff. anlegen. Warn- und Vorsichtshinweise Vor und nach gefährlichen Spannungsmessungen die Spannungsfunktion an einer • bekannten Quelle, z. B. Netzspannung, testen, um die Funktionsfähigkeit des Messgeräts zu prüfen. Die Messleitungen vor dem Wechseln von Messgerätfunktionen von den • Prüfpunkten trennen. Vor Strommessungen das Messgerät von den Messleitungen trennen.• Vor jedem Gebrauch das Zangenmessgerät, die Messleitungen und das Zubehör • prüfen. Keine beschädigten Teile verwenden. Sich selbst isolieren, wenn Messungen durchgeführt werden. Keine freiliegenden • Schaltungselemente oder Prüfspitzen/Messleitungen berühren. Das Messgerät nicht in Umgebungen mit explosiven Gasen betreiben.• Um das Risiko von Feuer und Stromschlag zu verringern, dieses Produkt nicht • Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Messgerät ist ausschließlich für Gebrauch in Gebäuden konzipiert. • Zur Vermeidung von Stromschlag bei Arbeiten mit Spannungen über 60 V Gleichspannung, 42,4 V Spitze oder 30 V Wechselspannung eff. die ordnungsgemäßen Sicherheitsvorkehrungen beachten. Diese Spannungen stellen eine Stromschlaggefahr für den Bediener dar. Vor und nach gefährlichen Spannungsmessungen die Spannungsfunktion an einer • bekannten Quelle, z. B. Netzspannung, testen, um die Funktionsfähigkeit des Messgeräts zu prüfen. Die Hände/Finger stets hinter dem Hand-/Fingerschutz (des Messgeräts und der • Messleitungen) halten, der die Grenzen sicherer Berührung des handgehaltenen Teils während Messungen angibt. Vor jedem Gebrauch die Messleitungen, Anschlüsse und Sonden bezüglich • beschädigter Isolierung und exponiertem Metall untersuchen. Falls ein Defekt festgestellt wird, das entsprechende Teil unverzüglich ersetzen. Dieses Zangenmessgerät ist zum Anlegen (bzw. Abnehmen) an unisolierte, gefährliche • stromführende Leiter konzipiert. Es muss persönliche Schutzausrüstung verwendet werden, wenn gefährliche stromführende Teile der Installation u. U. zugänglich sind.38 In den folgenden Situationen außerordentlich große Vorsicht walten lassen: • Messung von Spannung > 20 V // Stromstärke > 10 mA // Wechselspannungsleitungen mit Induktivlasten // Wechselspannungsleitungen während Gewittern // Strom mit einer durchgebrannten Sicherung in einem Schaltkreis mit Leerlaufspannung > 1000 V // bei der Wartung von Kathodenröhrengeräten. Vor dem Öffnen des Gehäuses zum Auswechseln der Batterie die Messleitungen • entfernen. Vor dem Prüfen von Widerstand, Durchgang, Dioden oder Kapazität den Strom des • Stromkreises ausschalten und alle Hochspannungskondensatoren entladen. Zur Vermeidung falscher Messwerte, die zu Stromschlag oder Verletzungen führen • können, die Batterien ersetzen, sobald die Anzeige für schwache Batterien () eingeblendet wird. Zur Vermeidung von Stromschlag nicht den HOLD• -Modus verwenden, um zu bestimmen, ob ein Stromkreis Strom führt. Instabile oder gestörte Messwerte werden nicht aufgezeichnet und nicht angezeigt. VoRSICHT Für nicht-invasive ACA-Strommessungen die Backen für Laststrommessungen um • einen einzigen Leiter eines Stromkreises klemmen. Mehrere Leiter verursachen fehlerhafte Messwerte. AUSPACkEN UND INHALT Der Verpackungskarton sollte Folgendes enthalten: 1 ACD-3300 IND oder ACDC-3400 IND 1 Messleitungssatz 1 9 V Batterie (eingesetzt) 1 Bedienungshandbuch 1 Tragbehälter 1 Thermoelement Typ-K (nur Modell ACD-3300 IND) Wenn einer dieser Artikel beschädigt ist oder fehlt, unverzüglich die gesamte Sendung für einen Austausch an die Verkaufsstelle zurücksenden. EINLEITUNg Die Echteffektivwert-Zangenmessgeräte ACD-3300 IND und ACDC-3400 IND verfügen über automatische Bereichseinstellung bis 1000 ACA und 750 VAC / 1000 VDC. Zu den Funktionen gehören Wechselspannung/Gleichspannung, Wechselstrom/Gleichstrom (ACDC-3400 IND), Frequenz, Tastgrad, Dioden-, Widerstands-, Kapazitäts-, Kontinuitätsprüfungen plus Relativmodus (ACDC-3400 IND). Das Modell ACD-3300 IND misst zudem Temperatur bis 1000 °C (1832 °F). ZUSäTZLICHE fUNkTIoNEN PEAk+/--Taste Wird verwendet, um die Spitzenwerte Peak+ und Peak- für Wechselspannungs- und Wechselstrommessungen aufzuzeichnen. Die normale Wechselstrommessung vornehmen und dann die PEAK-Taste drücken. Der PEAK-Wert wird auf der sekundären Anzeige angezeigt und der aktuelle Wert wird auf der primären Anzeige angezeigt. Diese Funktion verriegelt den Bereich auf dem normal verwendeten Bereich und zeigt u. U. „OL“ (Überlast) an, falls der Eingang den Bereichsmaximalwert übersteigt. Hinweis: Wenn die Taste PEAK ± länger als 2 Sekunden gedrückt gehalten wird, schaltet die PEAK-Funktion in den Kalibriermodus, die LCD zeigt „CAL“ an und der interne Puffer merkt sich die interne offsetspannung für eine Rückkehr in den Messmodus. Um den CAL-Modus zu beenden, dass Messgerät ausschalten (OFF). MAX/MIN-Taste „MAX“ zeigt den Maximalwert eines Satzes von Messungen an. „MIN“ zeigt den Minimalwert eines Satzes von Messungen an. „MAX/MIN“ erscheint auf der LCD und blinkt, um anzuzeigen, dass der Wert derzeit gemessen wird. Um zu beenden, die MAX/MIN-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt halten.39 ZERO, Relativ-Messungen (nur ACDC-3400 IND) Der Relativ-Modus zeigt den Unterschied zwischen der tatsächlichen Messung und einem Referenzwert an. Dieser Modus kann mit jeder Funktion oder jedem Bereich verwendet werden. Zur Durchführung relativer Messungen einen Referenzwert erstellen, indem ein Wert gemessen und dann die -Taste gedrückt wird, nachdem sich die Messanzeige stabilisiert hat. Hierdurch wird der gemessene Wert als Referenz gespeichert, und die Anzeige wird auf Null gesetzt. Das Messgerät subtrahiert den Referenzwert von den nachfolgenden Messungen und zeigt diese Differenz als den relativen Wert an. Die Messwerte, die größer als der Referenzwert sind, werden als positive Werte angezeigt, und die Messwerte, die kleiner als der Referenzwert sind, werden als negative Werte angezeigt. Zum Beenden des Relativ-Modus die -Taste zwei Sekunden lang gedrückt halten. Diese Funktion sollte verwendet werden, um Gleichstromnull für Gleichstromampere festzulegen. HOLD-Taste Der Datenhaltemodus hält den aktuellen auf der LCD vorhandenen Messwert zum Zeitpunkt des Tastendrucks fest. Um diese Menüfunktion zu verwenden, das Messgerät für den gewünschten Typ von Messung und den gewünschten Bereich einrichten. Die Messleitungen an den zu messenden Schaltkreis/die zu messende Komponente anschließen und dann die HOLD-Taste drücken. Der Messwert auf der LCD wird festgehalten und HOLD wird eingeblendet. Die Messleitungen können jetzt entfernt werden; der Messwert bleibt unverändert, bis die Taste HOLD erneut gedrückt wird. RANGE-Taste Der Benutzer kann damit den Bereich einer Funktion auswählen, der auf der LCD nicht RANGE angibt. Hintergrundbeleuchtungstaste Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein bzw. aus. Automatische Abschaltung (APO) Dieses Messgerät schaltet nach 30 Minuten automatisch den Strom ab. Um automatische Abschaltung (APO) zu deaktivieren, das Messgerät auf die Position OFF einstellen, die Taste RANGE oder die Taste MAX/MIN drücken und gedrückt halten und gleichzeitig den Drehschalter auf die gewünschte Position drehen. Die Taste loslassen, wenn die normale Anzeige auf der LCD erscheint. Beachten, dass der APO-Anzeiger nicht mehr auf der LDC angezeigt wird. BEDIENUNG Gleichspannungsmessung (siehe Abb. 2) Den Funktionsschalter auf 1. V stellen. Die Messleitungen anschließen: Rot an 2. +, Schwarz an COM. Die Prüfspitzen/Messleitungen an die Prüfpunkte des Stromkreises anschließen.3. Die Anzeige ablesen und nötigenfalls vorkommende Überlastbedingungen (4. 0L) korrigieren. Wechselspannungsmessung (siehe Abb. 2) Vorsicht: Für Spannungen < 0,2 V ist der Frequenzmesswert möglicherweise instabil.
1. Den Funktionsschalter auf V stellen.
2. Die Messleitungen anschließen: Rot an +, Schwarz an COM.
3. Die Prüfspitzen/Messleitungen an die Prüfpunkte des Stromkreises anschließen.
4. Die Spannung von der primären Anzeige und die Frequenz von der sekundären An-
zeige ablesen und nötigenfalls vorkommende Überlastbedingungen (0L) korrigieren. Wechselstrommessung (siehe Abb. 3) Vorsicht: Für Ströme < 10 A ist der Frequenzmesswert möglicherweise instabil.
1. Den Funktionsschalter auf die Position A einstellen.
2. Die Federzange durch Drücken des Hebels an der Seite des Messgeräts öffnen.40
3. Die Zange um einen Draht oder Leiter anlegen und den Zangenhebel loslassen. Der
Draht sollte innerhalb der Backen zentriert sein.
4. Die Stromstärke von der primären Anzeige und die Frequenz von der sekundären
Anzeige ablesen und nötigenfalls vorkommende Überlastbedingungen (0L) korrigieren. Gleichstrommessung (nur ACDC-3400 IND) (siehe Abb. 3)
1. Den Funktionsschalter auf die Position A einstellen.
2. Die -Taste drücken, um das Gleichstromampere-Offset auf Null zu stellen.
3. Die Federzange durch Drücken des Hebels an der Seite des Messgeräts öffnen.
4. Die Zange um einen Draht oder Leiter anlegen und den Zangenhebel loslassen. Der
Draht sollte innerhalb der Backen zentriert sein.
5. Den angezeigten Wert ablesen.
Frequenzmessung / % Tastgrad (siehe Abb. 2)
1. Die Position „Hz“ auswählen.
2. Die Messleitungen anschließen: Rot an +, Schwarz an COM.
3. Die Prüfspitzen/Messleitungen an die Prüfpunkte des Stromkreises anschließen.
4. Die Frequenz von der primären Anzeige und den Tastgrad von der sekundären
Anzeige ablesen und nötigenfalls vorkommende Überlastbedingungen (0L) korrigieren. Kapazitätsmessung (siehe Abb. 4) Hinweis: Wenn der zu prüfende Kondensator angeschlossen ist und die LCD „di .c“ anzeigt, bedeutet das, dass Spannung am Kondensator vorhanden ist, die vor Prüfungen entladen werden muss.
1. Die Position „“ auswählen.
2. Die Messleitungen anschließen: Rot an +, Schwarz an COM.
3. Die Prüfspitzen/Messleitungen an die Prüfpunkte des Stromkreises anschließen.
4. Die Anzeige ablesen und nötigenfalls vorkommende Überlastbedingungen (0L)
korrigieren. VORSICHT Die Verwendung der Widerstands- oder Kontinuitätsfunktion in einem stromführenden Schaltkreis erzeugt fehlerhafte Ergebnisse und kann das Messgerät beschädigen. In den meisten Fällen muss die verdächtige Komponente von Schaltkreis getrennt werden, um einen genauen Messwert zu erzielen. Widerstandsmessung (siehe Abb. 5)
1. Den Funktionsschalter auf Ω stellen. Die Taste Ω verwenden, um die
Widerstandsprüfung auszuwählen (nur ACD-3300 IND).
2. Die Messleitungen anschließen: Rot an +, Schwarz an COM.
3. Die Stromversorgung des zu messenden Schaltkreises ausschalten. Strom niemals
über eine Spannungsquelle oder in einem stromführenden Stromkreis messen.
4. Alle Kondensatoren, die die Messung beeinflussen könnten, entladen.
5. Die Prüfleitungen/Messleitungen über dem Widerstand anlegen.
6. Die Anzeige ablesen. Wenn im höchsten Bereich 0L erscheint, ist der Widerstand zu
hoch, um gemessen zu werden, oder der Schaltkreis ist offen. Kontinuitätsprüfung (siehe Abb. 5)
1. Den Funktionsschalter auf stellen. Die Taste Ω verwenden, um die -Prüfung
auszuwählen (nur ACD-3300 IND).
2. Die Messleitungen anschließen: Rot an +, Schwarz an COM.
3. Die Stromversorgung des zu messenden Schaltkreises ausschalten.
4. Alle Kondensatoren, die die Messung beeinflussen könnten, entladen.
5. Die Prüfspitzen/Messleitungen über den Widerstand bzw. die zwei Punkte der
6. Auf den Ton achten, der Kontinuität (< 30 Ω) anzeigt.41
Diodenprüfung (siehe Abb. 5)
1. Den Funktionsdrehschalter auf die Position einstellen. Die Taste Ω
verwenden, um Diodenprüfung auszuwählen (nur ACD-3300 IND).
2. Die rote Messleitung an die VΩ-Buchse anschließen und die schwarze Messleitung an
die COM-Buchse anschließen.
3. Die Stromversorgung des zu prüfenden Stromkreises ausschalten. Externe Spannung
über den Komponenten verursacht ungültige Messwerte.
4. Mit den Sonden die Diode berühren. Ein Vorwärtsspannungsabfall beträgt ungefähr
0,6 V (typisch für eine Silikondiode).
5. Sonden umkehren. Wenn die Diode in Ordnung ist, wird OL angezeigt. Wenn die
Diode kurzgeschlossen ist, wird 0.00 oder eine andere Zahl angezeigt.
6. Wenn die Diode offen ist, wird OL in beiden Richtungen angezeigt.
7. Akustische Anzeige: Weniger als 30 Ω.
Temperaturmessung (nur ACD 3300 IND) (siehe Abb. 6)
1. Sicherstellen, dass die zu prüfende Stelle nicht elektrisch aufgeladen ist.
2. Den Funktionsschalter auf °C und Bereich oder °F und Bereich einstellen.
3. Den Schiebeschalter auf die Position TEMP bewegen. Den Thermoelementstecker
einführen, der für die Schlitzbreiten geeignet ist.
4. Die Thermoelementperle an dem Prüfpunkt anschließen.
5. Die Anzeige ablesen. Falls 0L auf der Anzeige erscheint, ist die Temperatur zu hoch,
um gemessen zu werden, oder das Thermoelement ist offen. Hinweis: Die Messleitungen müssen entfernt werden, um die Schiebeplatte zu bewegen, sodass das Thermoelement eingeführt werden kann.
WARTUNG UND REPARATUR
Wenn ein Fehlverhalten während des Betriebs des Messgeräts vermutet wird, sollten die folgenden Schritte durchgeführt werden, um die Ursache des Problems genau zu bestimmen:
1. Die Batterien prüfen.
2. Die Bedienungsanleitungen studieren, um mögliche Fehler bei der Bedienung
3. Die Prüfspitzen auf unterbrochene oder intermittierend aussetzende Verbindung
untersuchen und testen. Mit Ausnahme der Auswechslung der Batterie oder Messfühler sollten Reparaturen am Multimeter ausschließlich durch werkseitig autorisiertes Servicepersonal oder Fachpersonal durchgeführt werden. Die Vorderseite und das Gehäuse können mit einer milden Lösung von Reinigungsmittel und Wasser gereinigt werden. Die Lösung spärlich mit einem weichen Tuch anwenden und das Gerät vor Gebrauch vollständig trocknen lassen. Keine aromatischen Kohlenwasserstoffe oder Chlorlösungsmittel zur Reinigung verwenden. Auswechseln der Batterie (siehe Abb. 7) Warnung Zur Vermeidung von Stromschlag bzw. Messgerätbeschädigung die Messleitungen des Messgeräts von allen Stromkreisen und dem Messgerät trennen und dann vor Abnehmen der Batteriefachabdeckung das Messgerät ausschalten. Das Ersetzen von Batterien muss in einer sauberen Umgebung und mit angemessenen Vorkehrungen zur Vermeidung von Verunreinigung der inneren Komponenten des Messgeräts erfolgen.
1. Die Schrauben entfernen und die Batteriefachabdeckung abheben.
2. Die Batterie durch eine Batterie des gleichen Typs ersetzen (9-Volt-Batterie).
Die Polarität der Batterie beachten.
3. Die Gehäuserückseite und die Schrauben wieder anbringen.42
SPEZIFIKATIONEN Allgemein Anzeige: 3¾-Stellen-LCD (Flüssigkristallanzeige) (Zählwert 6600) mit einen 66 Segmente umfassenden analogen Balkendiagramm Polarität: Automatisch, positiv impliziert, negative Polaritätsanzeige Überlast: (OL) oder (-OL) wird angezeigt Null: Automatisch Anzeige für schwache Batterie: wird angezeigt, wenn die Batteriespannung unter den Betriebswert abfällt Automatische Ausschaltung: Ca. 30 Minuten Hintergrundbeleuchtung: Automatische Abschaltung der Hintergrundbeleuchtung nach ca. 60 Sek Messintervall: 2,8 mal pro Sekunde, Nennwert Analoges Balkendiagramm: 28 mal pro Sekunde Betriebsumgebung: 0 °C bis 50 °C bei < 70 % relativer Luftfeuchtigkeit Lagertemperatur: -20 °C bis 60 °C bei 80 % relativer Luftfeuchtigkeit, Batterie aus dem Gerät entfernt Temperaturkoeffizient: 0,1 X (spezifizierte Genauigkeit) / °C (0 °C bis 18 °C, 28 °C bis 50 °C) Umgebung: 2000 m ü. M., Verwendung in Gebäuden Backenöffnungskapazität: 57-mm-Leiter Speisung: Eine Standard-9-V-Batterie, NEDA 1604, JIS 006P, IEC 6F22 Batterielebensdauer: typisch 75 Stunden mit Kohlezink-Batterie; 150 Stunden mit Alkalibatterie Abmessungen: ACDC-3400 IND: 281 x 108 x 53 mm ACD-3300 IND: 279 x 103 x 53 mm Gewicht: ACDC-3400 IND: 559 g ACD-3300 IND: 500 g Sicherheit: LVD erfüllt EN61010-1:2001 und EN61010-2-032:2002, CAT III 1000 V, CAT IV 600 V, Klasse II und Verschmutzungsgrad 2 EMV: EN 61326-1:2006 Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: 2004/108/EC (Elektromagnetische Verträglichkeit) und 2006/95/EC (Niederspannung) mit dem Zusatz 93/68/EEC (CE-Kennzeichnung). Doch elektrisches Rauschen oder intensive elektromagnetische Felder in der Nähe des Gerätes können den Messschaltkreis stören. Messinstrumente reagieren auch auf unerwünschte Impulse/Signale, die unter Umständen im Messschaltkreis vorkommen. Die Benutzer müssen die nötige Sorgfalt walten lassen und geeignete Vorkehrungen treffen, um irreführende Ergebnisse bei Messungen bei Vorhandensein elektrischer Störeinflüsse zu vermeiden. Elektrik Genauigkeit: Nenngenauigkeit bei 23 °C ± 5 °C, < 75 % relative Luftfeuchtigkeit VOLT GLEICHSPANNUNG Bereiche Genauigkeit 660,0 mV, 6,600 V, 66,00 V, 660,0 V, 1000 V ± (0,5 % Anzeige + 2 Stellen) Eingangsimpedanz: 660 mV: > 100 MΩ; 6,6 V:10 MΩ; 66 V bis 1000 V: 9,1 MΩ Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff.43
VOLT WECHSELSPANNUNG ECHTEFFEKTIVWERT
Bereiche: Frequenz Genauigkeit 660,0 mV 50 bis 100 Hz ± (1,5 % Anzeige + 8 Stellen) 6,600 V, 66,00 V 50 bis 500 Hz ± (1,5 % Anzeige + 8 Stellen) 660,0 V, 750 V 50 bis 500 Hz ± (1,5 % Anzeige + 8 Stellen) Frequenz** 50 bis 1 kHz ± (0,1 % Anzeige + 5 Stellen) Peak Hold: Bereiche: Frequenz Genauigkeit 66,00 V, 660,0 V, 750 V 50 bis 500 Hz ± (3,0 % Anzeige + 200 Stellen) ** Frequenz: 10 % bis 100 % von Spannungsbereich TRMS wechselstromgekoppelt: 5 % bis 100 % von Bereich Spitzenfaktor: ≤ 3 Eingangsimpedanz: 660 mV: > 100 MΩ; 6,6 V:10 MΩ; 66 V bis 750 V: 9,1 MΩ Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff.
STROMSTÄRKE WECHSELSTROM ECHTEFFEKTIVWERT
Bereiche: Frequenz Genauigkeit 66,00 A* 50 bis 60 Hz ± (2,0 % Anzeige + 10 Stellen) 66,00 A* 61 bis 400 Hz ± (3,0 % Anzeige + 10 Stellen) 660,0 A 50 bis 60 Hz ± (2,0 % Anzeige + 10 Stellen) 660,0 A 61 bis 400 Hz ± (3,0 % Anzeige + 10 Stellen) 1000 A 50 bis 60 Hz ± (2,5 % Anzeige + 10 Stellen) 1000 A 61 bis 400 Hz ± (3,5 % Anzeige + 10 Stellen) Frequenz** 50 bis 1 kHz ± (0,1 % Anzeige + 5 Stellen) Peak Hold: Bereiche: Frequenz Genauigkeit 66,00 A*, 660,0 A, 1000 A 50 bis 400 Hz ± (3,0 % Anzeige + 200 Stellen)
- Nur ACD-3300 IND ** Frequenz: 10 % bis 100 % von Strombereich TRMS wechselstromgekoppelt: 5 % bis 100 % von Bereich Spitzenfaktor: ≤ 3 Überlastschutz: 1000 A Wechselstrom44 STROMSTÄRKE GLEICHSTROM (nur ACDC-3400 IND) Bereich Genauigkeit 660,0 A ± (2,0 % Anzeige + 5 Stellen) 1000 A ± (3,0 % Anzeige + 5 Stellen) Überlastschutz: 1000 A Gleichstrom WIDERSTAND Bereich Genauigkeit 660,0 Ω, 6,600 kΩ ± (0,1 % Anzeige + 5 Stellen) 66,00 kΩ, 660,0 kΩ 6,600 MΩ: ± (2,0 % Anzeige + 5 Stellen) 66,00 MΩ: ± (3,5 % Anzeige + 5 Stellen) Spannung in unterbrochenen Schaltkreisen: -1,2 VDC typisch, (-3,5 VDC auf 660 Ω Bereich) Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff. KONDENSATORKAPAZITÄT Bereich Genauigkeit 6,600 ηF, 660 ηF ± (3,0 % Anzeige + 20 Stellen) 66 ηF, 6,600 μF, 66,00 μF, 660,0 μF ± (3,0 % Anzeige + 10 Stellen) 6,6 mF ± (5,0 % Anzeige + 10 Stellen) Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff. TEMPERATUR (nur ACD-3300 IND) Bereich Genauigkeit 0,0 °C bis 400,0 °C ± (1,0 % + 1 °C) -35,0 °C bis 0,0 °C, 400 °C bis 1000 °C ± (2,0 % + 3 °C) 32,0 °F bis 750,0 °F ± (1,0 % + 2 °F) -30,0 °F bis 32,0 °F, 750 °F bis 1832 °F ± (2,0 % + 6 °F) Sensortyp: Thermoelement K-Typ Überlastschutz: 30 V max.45 DIODENPRÜFUNG Prüfstrom: 0,8 mA (ca.) Genauigkeit: ± (1,5 % Anzeige + 5 Stellen) Spannung in unterbrochenen Schaltkreisen: 3,2 VDC typisch Akustische Anzeige: < 0,03 V Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff. KONTINUITÄT Bereiche: 660,0 Ω Akustische Anzeige: < 30 Ω Ansprechzeit: 500 ms Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff. FREQUENZ (automatische Bereichswahl) Bereich Genauigkeit 66,00 Hz, 660,0 Hz, 6,600 kHz, 66,00 kHz, 660,0 kHz, 1,000 MHz ± (0,1 % Anzeige + 5 Stellen) Frequenzempfindlichkeit: 10 Hz bis 1 MHz: > 3,5 V eff. Mindest-Impulsbreite: > 1 us Tastgradgrenzen: >30% und <70% % TASTGRAD Bereich: 5,0 % bis 95,0 % Auflösung: 0,1 % Mindest-Impulsbreite: > 10 us Frequenzbereich: 40 Hz bis 20 kHz Genauigkeit (5-V-Logik): ± (2 % Anzeige + 10 Stellen) Überlastschutz: 1000 VDC oder 750 VAC eff.46
Abb. 2. Spannung \ Frequenz \ Tastgrad Abb. 3. Stromstärke47 OFF
APO Abb. 4. Kapazität Abb. 5. Widerstand \ Kontinuität \ Diode
Abb. 6. Temperatur (nur ACD-3300 IND) Abb. 7. Auswechseln der Batterie
Notice-Facile