OneConcept Freeze Me - Klimakontrolle

Freeze Me - Klimakontrolle OneConcept - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Freeze Me OneConcept als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice OneConcept Freeze Me - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OneConcept

Modell : Freeze Me

Kategorie : Klimakontrolle

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimakontrolle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Freeze Me - OneConcept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Freeze Me von der Marke OneConcept.

BEDIENUNGSANLEITUNG Freeze Me OneConcept

English 13 Español 23 Français 33 Italiano 43 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten. INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5 Installation 6 Funktionen 7 Bedienung 8 Reinigung und Pege 10 Fehlersuche und Fehlerbehebung 11 Hinweise zur Entsorgung 12 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033432 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 75 W HERSTELLER Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.4

  • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
  • Halten Sie das Kabel fern von heißen Oberächen und scharfkantigen Gegenständen.
  • Verlegen Sie das Kabel nicht unter einem Teppich und decken Sie es auch nicht mit anderen Gegenständen oder Stoffen ab. Verlegen Sie das Kabel so, dass keiner darüber fällt oder daran hängen bleibt.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind.
  • Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden.
  • Benutzen Sie das Gerät nur in Innenräumen.
  • Decken Sie das Gerät nicht ab.
  • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen Untergrund.
  • Versichern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
  • Bedienen sie das Gerät nicht mit nassen Händen und fassen sie auch den Stecker und das Kabel nicht mit nassen Händen an.
  • Lassen Sie das Gerät während dem Betrieb nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker, wenn Sie es nicht benutzen.
  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder Warten.
  • Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn beim Abziehen mit der Hand fest.
  • Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen und warten.
  • Benutzen Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
  • Stecken Sie nicht ihr Finder oder Gegenstände in die Lüftungsöffnungen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Vorhängen, Gardinen, Tischdecken oder ähnlichen Textilien. Sie könnten in den Lüfter gezogen werden und diesen beschädigen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen, wie Badezimmern.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor die Räder montiert sind oder wenn es auf der Seite liegt.
  • Wickeln Sie das Kabel vor dem Gebrauch komplett ab.
  • Achten Sie darauf, dass das Gerät gerade steht.5
  • Während des Betriebs, befeuchtet das Gerät die Umgebungsluft. Vermeiden Sie jedoch zu hohe Luftfeuchtigkeit. Wir empfehlen Ihnen eine Luftfeuchtigkeit zwischen 40-50%. Zu hohe Luftfeuchtigkeit kann zu Schimmel oder gesundheitlichen Problemen führen.
  • Stellen Sie das Gerät nur auf Untergründe, die unempndlich gegenüber Nässe und hoher Luftfeuchtigkeit sind. Es kann immer mal vorkommen, dass beim Ein- und Ausbau des Wassertanks ein paar Tropfen danebengehen. Sollte das der Fall sein, wischen Sie die Wassertropfen umgehend weg.
  • Wechseln Sie das Wasser im Tank spätestens nach 3 Tagen.

Wassertankabdeckung Bedienfeld Seitliche Abdeckung Luftauslass Lüftüngsgitter Wasserstandsanzeige Rollen6

INSTALLATION Anbringen der Rollen Stellen Sie das Gerät auf eine ache Oberäche und bringen Sie die Rollen mithilfe eines Schraubenschlüssels an. Gerät mit Wasser befüllen Ziehen Sie den Wassertank 1/3 heraus und befüllen Sie diesen mit sauberem Wasser (siehe Abbildung 1). a. Achten Sie auf die Wasserstandsanzeige, wenn Sie Wasser hinzufügen (siehe Abbildung 2). b. Der Wasserstand sollte nicht höher als die Maximalmarkierung reichen. Wenn Sie die Luft befeuchten möchten, sollte sich der Wasserstand nicht unterhalb der Minimalanzeige benden. c. Legen Sie Eis oder ein gefrorenes Kühlelement in den Wassertank, wenn Sie den Kühleffekt verstärken möchten. Achten Sie darauf, dass der Wasserstand nach dem hinzufügen des Eises/ Eisbehälters nicht höher ist als die Maximalmarkierung. Abbildung 1 Abbildung 2 Hinweis: Alternativ können Sie den Air Cooler auch bequem von oben befüllen. Öffnen Sie hierfür die entsprechende Klappe an der Oberseite des Gerätes, und füllen das Wasser direkt in den Wasserkreislauf ein.7

FUNKTIONEN Kühlprinzip: Wasser wird aus dem Wassertank nach oben gepumpt und tropft in den Papierverdampfer. Wenn das Wasser im Papierverdampfer in Wasserdampf umgewandelt wird, wird die Luft gekühlt. Ein kalter Wind ist zu spüren, wenn die Luft vom Ventilator verteilt wird. Steuerelektronik: Sicher und langlebig, ansprechendes Aussehen. Geschwindigkeitsanpassung und Ventilatormodus: Es gibt drei Geschwindigkeitsstufen und Ventilatoreinstellungen. Kühlen: Die Technologie des Kühlens mit Eiskristallen und des Luftbefeuchtens wurde adaptiert. Die Temperatur vor dem Luftauslass fällt und die Luftfeuchtigkeit steigt. Die Luft kann dadurch nicht austrocknen. Sie können ebenfalls ein gefrorenes Kühlelement in den oberen und unteren Tank legen, um die Kühlung zu verbessern. Wind in großem Winkel verteilen: Das Gerät schwingt automatisch hin und her und der Wind wird so großächig verteilt. Sie können das Gerät auch manuell einstellen, so dass es den Wind ausschließlich in die von Ihnen bevorzugte Richtung bläst. Fernbedienung mit großer Reichweite: Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu 6 Metern und das Gerät empfängt das Signal in einem Winkel von bis zu 60 Grad. Warnton: Wenn Sie das Tastenfeld berühren gibt das Gerät einen Warnton von sich.8

BEDIENUNG Hauptschalter: Stellen Sie zum Aktivieren des Geräts den Hauptschalter auf der Geräterückseite auf „On“. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Wenn Sie das Gerät deaktivieren möchten, stellen Sie den Hauptschalter auf „Off“. Ein-/ Ausschalten: Drücken Sie zum Einschalten des Geräts diese Taste. Drücken Sie die Taste zum Ausschalten erneut. Geschwindigkeit: Drücken Sie diese Taste mehrfach, um die von Ihnen gewünschte Funktion einzustellen: Niedrig > Mittel > Hoch > Niedrig. Kühlen: Drücken Sie diese Taste, um die Kühlfunktion zu aktivieren. Wenn Sie diese Taste erneut drücken wird die Kühlfunktion deaktiviert. Hinweis: Achten Sie vor dem Aktivieren dieser Funktion darauf, dass sich ausreichend Wasser im Wassertank bendet. Zeit: Wenn Sie diese Taste mehrfach drücken, können Sie in Schritten von 30 Minuten die Zeit bis zum automatischen Abschalten des Geräts einstellen. Die Minimaleinstellung ist 30 Minuten und die Maximaleinstellung ist 7,5 Stunden. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch aus. Schwingen: Drücken Sie zum Ändern der Ventilatorwindrichtung diese Taste. Wenn diese Funktion aktiviert wird, wird das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren. Die vertikale Ventilatorenwindrichtung kann manuell angepasst werden, indem die Auslassklappen nach oben oder unten gerichtet werden. Windstärke: Wenn Sie diese Taste mehrfach drücken, können Sie zwischen den Modi „normaler Wind“, „natürlicher Wind“ und „windstill“ auswählen. Wenn der Modus „normaler Wind“ eingestellt ist, leuchtet keine Anzeige auf dem Bildschirm auf. Bei den beiden anderen Modi ist dies der Fall.9

Verwendung der Fernbedienung

  • Legen Sie zur Inbetriebnahme der Fernbedienung Batterien in das Batteriefach ein.
  • Die Fernbedienung verfügt über 6 Tasten und dieselben Funktionen wie das Bedienfeld.
  • Richten Sie die Fernbedienung immer auf den Empfänger des Geräts aus.
  • Wenn Sie Fernbedienung nicht verwenden, bewahren Sie diese an einem sicheren Ort auf. Wichtige Hinweise:
  • Vermischen Sie niemals alte und neue Batterien.
  • Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
  • Die Fernbedienung besitzt keine Modustaste, dieser muss von Hand am Gerät selbst eingestellt werden. Verwendung eines Kühlelements Das Kühlelement soll das Wasser im Gerät kühlen, Hitze absorbieren und die Umgebungstemperatur senken.
  • Legen Sie das Kühlelement so lange in das Eisfach, bis es vollständig gefroren ist.
  • Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks und legen Sie das gefrorene Kühlelement hinein.
  • Es gibt zwei Kühlelemente, welche im Wechsel verwendet werden können.
  • Es besteht keine Notwendigkeit, den Kühlelementen Wasser hinzuzufügen. Öffnen Sie die Kühlelemente keines Falls und achten Sie darauf, dass diese nicht in die Hände von Kindern gelangen, da die Gefahr besteht, dass diese versuchen könnten, das Innere des Kühlelements zu essen.10

REINIGUNG UND PFLEGE

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der Netzstromstecker aus der Steckdose gezogen wurde, bevor Sie den Luftlter entfernen.

1. Reinigung des Luftlters

  • Trennen Sie hierfür zunächst die Stromverbindung.
  • Ziehen Sie am Griff des Luftlters, um diesen aus dem Gerät zu entnehmen.
  • Reinigen Sie den Luftlter mit einem neutralen Reinigungsmittel und einer Bürste.
  • Setzen Sie den Luftlter anschließend wieder in das Gerät ein.

2. Reinigung des Netzpolsters

  • Ziehen Sie den Netzstromstecker aus der Steckdose.
  • Nehmen Sie die Luftlter ab und ziehen Sie das Netzpolster heraus.
  • Reinigen Sie das Netzpolster mit einem neutralen Reinigungsmittel und einer Bürste und spülen Sie das Netzpolster anschließend mit klarem Wasser ab. Hinweis: Das Netzpolster muss wieder horizontal eingesetzt werden, um ein Auslaufen zu vermeiden.

3. Reinigung des Wassertanks

  • Ziehen Sie den Netzstromstecker aus der Steckdose.
  • Nehmen Sie den Wassertank aus dem Gerät heraus und reinigen Sie diesen mit einem neutralen Reinigungsmittel und spülen Sie ihn anschließend mit klarem Wasser aus.
  • Setzen Sie den Wassertank wieder in das Gerät ein.11

4. Reinigung des Gehäuses

  • Reinigen Sie das Gehäuse mit einem neutralen Reinigungsmittel und einem weichen Tuch. Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich nach der Reinigung kein Wasser auf dem Bedienfeld des Geräts bendet. FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Das Gerät reagiert nicht. Der Hauptschalter ist in der Position „Off“ oder der Netzstromstecker ist nicht eingesteckt. Stecken Sie den Netzstromstecker in die Steckdose und bringen Sie den Hauptschalter in die Position „On“. Sie haben vergessen, die Taste ON auf dem Bedienfeld zu drücken. Drücken Sie die Taste ON auf dem Bedienfeld. Der Luftbefeuchtungseffekt funktioniert nicht richtig Die Luftlter sind durch Staub blockiert. Reinigen Sie die Luftlter. Der Lufteinlass wird durch Fremdkörper blockiert. Entfernen Sie die Fremdkörper. Das Gerät reagiert nicht oder weißt Fehlfunktionen auf. Keine Ursache erkennbar. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Wasser ist ins Geräteinnere gelangt oder Fremdkörper stecken in der Belüftungsöffnung. Wenden Sie sich an den Kundendienst.12

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.13