TM4810 - Stabmixer Concept - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TM4810 Concept als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TM4810 - Concept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TM4810 von der Marke Concept.
BEDIENUNGSANLEITUNG TM4810 Concept
Minuten Leistungsbedarf 600 W Geräuschpegel mit dem Stabaufsatz 57 dB(A) Kontinuierliche Betriebsdauer mit dem Zerkleinerer-Aufsatz (nur der Typ TM4820)
Minute Geräuschpegel mit dem Zerkleinerer-Aufsatz (nur der Typ TM4820) 78,9 dB(A) Geräuschpegel mit dem Schneebesenaufsatz (nur der Typ TM4820) 69 dB(A) Kontinuierliche Betriebsdauer mit dem Schneebesenaufsatz (nur der Typ TM4820)
Minuten Die angeführten Geräuschpegelwerte stellen den Schallleistungspegel A, mit Rücksicht auf die Bezugsschallleistung von 1 pW, dar. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Benutzen Sie das Gerät nicht anders, als es in dieser Anleitung beschrieben ist.
- Vor dem ersten Einsatz entfernen Sie alle Verpackungen und Marketingunterlagen vom Gerät.
- Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Geräts entspricht
- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht, wenn es eingeschaltet, beziehungsweise in die Stromsteckdose angeschlossen ist.
- Bringen Sie das Gerät nur auf einer stabilen und hitzebeständigen Oberäche nicht in der Nähe anderer Wärmequellen an.
- Trennen Sie das Gerät von der Netzsteckdose, wenn es nicht genutzt wird.
- Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose ziehen Sie nie am Zuleitungskabel, sondern greifen Sie den Stecker und trennen Sie diesen von der Steckdose durch das Ziehen.
- Gestatten Sie den Kindern und Unmündigen nicht, mit dem Gerät zu manipulieren, nutzen Sie es außerhalb ihrer Reichweite.
- Personen mit der erniedrigen Bewegungsfähigkeit, mit der erniedrigen40 41 DEDE TM4810 | TM4820 TM4810 | TM4820
- Nutzen Sie das Gerät nur zur Lebensmittelverarbeitung.
- Die maximal zulässige Temperatur der verarbeiteten Lebensmittel ist 80°C. Benutzen Sie das Gerät nicht für kochende Lebensmittel!
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt.
- Dieses Gerät können Kinder ab dem 8. Lebensjahr und Personen mit den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts auf eine sichere Weise belehrt wurden und wenn sie die eventuellen Gefahren verstehen. Die von dem Benutzer durchzuführende Reinigung und Wartung dürfen keine Kinder durchführen, wenn sie nicht älter als 8 Jahre und unter keiner Aufsicht sind. Kinder bis zum 8.Lebensjahr müssen außerhalb der Reichweite des Geräts und dessen Zuleitung gehalten werden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Bei der Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Garantiereparatur anerkannt werden. PRODUKTBESCHREIBUNG Körper des Geräts 1 Geschwindigkeitsregler 2 Schalter 3 Turbo 4 Körper des Geräts 5 Stabaufsatz Zubehör (nur beim Modell TM4820) A Deckel mit Getriebe B Zerkleinerungsmesser C Zerkleinerungsbehälter D Getriebe E Schneebesen F Mixbehälter
5 D C B F E A Sinneswahrnehmung, mit der ungenügenden psychischen Fähigkeit oder Personen, die mit der Bedienung nicht anvertraut sind, müssen das Gerät nur unter der Aufsicht einer verantwortlichen und mit der Bedienung anvertrauten Person nutzen.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit großer Vorsicht in der Nähe von Kindern.
- Erlauben Sie nicht, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird.
- Verhindern Sie, dass das Anschlusskabel über die Kante der Arbeitsäche frei hängt, wo es von den Kindern erlangt werden könnte.
- Nutzen Sie das Gerät im Außenbereich oder auf der nassen Oberäche nicht, es droht die Gefahr des Stromschlags.
- Nutzen Sie kein anderes Zubehör, als es vom Hersteller empfohlen wird.
- Nutzen Sie das Gerät mit dem beschädigten Zuleitungskabel oder Stecker nicht. Lassen Sie den Mangel von einer autorisierten Werkstatt unverzüglich beheben.
- Ziehen und übertragen Sie das Gerät an dem Anschlusskabel nicht.
- Halten Sie das Gerät abseits von den Wärmequellen, wie Heizkörper, Öfen, usw. Schützen Sie es vor der direkten Sonneneinstrahlung, sowie vor der Feuchtigkeit.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen.
- Beim Aufsetzen des Zubehörs, während der Reinigung oder im Falle einer Störung schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker von der Netzsteckdose aus.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt.
- Tauchen Sie das Zuleitungskabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit.
- Überprüfen Sie das Gerät und auch das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigung. Schalten Sie das beschädigte Gerät nicht ein.
- Halten Sie Haare, Finger oder Bekleidungsteile bei der Nutzung außer der Reichweite der beweglichen Teile des Geräts.
- Bei der Handhabung mit den Aufsätzen beachten Sie die erhöhte Aufmerksamkeit. Messer sind sehr scharf und können eine Verletzung verursachen.
- Das Zubehör zum Gerät darf nicht in Mikrowelle genutzt werden.
- Unverzüglich nach dem Ausschalten des Motors und Trennen des Zuleitungskabels von der Steckdose, können sich bestimmte Teile noch eine Weile bewegen. Warten Sie ab, bis sie ganz stehen bleiben.42 43 DEDE TM4810 | TM4820 TM4810 | TM4820
1. Legen Sie die Lebensmittel in den Zerkleinerungsbehälter hinein und schließen Sie diesen mit dem Deckel mit Getriebe.
2. Setzen Sie den Körper des Geräts auf den Deckel mit Getriebe und xieren Sie es durch
3. Entrollen Sie das ganze Netzkabel. Überzeugen Sie sich, dass dieses keine Wärmequellen
in der Nähe berührt. Stecken Sie den Stecker in die Spannungssteckdose ein.
4. Halten Sie den Körper des Geräts mit einer Hand, mit der anderen Hand dann den
Zerkleinerungsbehälter.
5. Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mit dem Regler (1) ein, und schalten Sie das
Gerät durch Drücken des Schalters ein. Mit der Taste Turbo kann die Geschwindigkeit der Motorumdrehungen kurzfristig auf Maximum erhöht werden.
6. Nach Beendigung der Zerkleinerung ist das Gerät auszuschalten. Trennen Sie das Gerät von
dem Deckel mit Getriebe durch Umdrehen des Körpers des Geräts und anschließenden Zug. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
7. Wischen Sie den Deckel des Zerkleinerungsbehälters mit Getriebe mit einem feuchten
Tuch ab. Waschen Sie diesen nicht unter ießendem Wasser und tauchen Sie ihn nicht ins Wasser! Empfohlene Lebensmittelmenge und Zubereitungszeiten für die Zerkleinerung Lebensmittel Max. Menge Ungefähre Zerkleinerungszeit Fleisch (1 --cm --Stücke) 200 g 15 s Käse (1 --cm --Stücke) 200 g 15 s Nüsse 200 g 15 s Kräuter 40 g 10 s Zwiebel 200 g 15 s Knoblauch 40 g 10 s Karotten (1 --cm --Stücke) 200 g 15 s Hart gekochte Eier 2 Stück 15 s Brot (1 --cm --Stücke) 1 Brotscheibe 15 s SCHLAGEN (nur für Modell TM4820) Benutzen Sie den Schlagbesenaufsatz nur zum Rahm oder Eiweiß Schlagen, zur Zubereitung vom dünnen Biskuitteig und nicht gebackenen Desserts. Benutzen Sie einen breiten Behälter. Maximal 400 ml gekühlter Rahm (min. Fettgehalt 30 %, 4-8 °C) schlagen. Maximal 4 Eiweiße schlagen.
1. Legen Sie die Lebensmittel in einen breiten Behälter hinein.
2. Setzen Sie den Körper des Geräts auf die Getriebewelle des Schlagbesenaufsatzes und xieren Sie es
3. Entrollen Sie das ganze Netzkabel. Überzeugen Sie sich, dass dieses keine Wärmequellen in der Nähe
berührt. Stecken Sie den Stecker in die Spannungssteckdose ein.
4. Halten Sie den Körper des Geräts mit einer Hand, mit der anderen Hand dann den Schlagbehälter.
5. Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mit dem Regler (1), legen Sie das Gerät in den
Schlagbehälter mit den Lebensmitteln hinein, und schalten Sie es durch Drücken des Schalters ein. Schlagen Sie durch Drehbewegungen am Boden und drehen Sie mit dem Behälter im Uhrzeigersinn. Mit der Taste Turbo kann die Geschwindigkeit der Motorumdrehungen kurzfristig auf Maximum erhöht werden. Abb. 2 Abb. 3 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose vor dem Zusammenbau oder von der Wegnahme des Zubehörs immer aus! Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb bringen, sollten Sie es aus den hygienischen Gründen mit einem feuchten Tuch abwischen und alle abnehmbaren Teile im warmen Wasser spülen. Das Gerät ist für den kurzfristigen Betrieb bestimmt. Der Dauerbetrieb des Geräts darf die in der Tabelle technischer Parameter angeführte Zeit nicht überschreiten. Vor dem nächsten Einsatz ist das Gerät abkühlen zu lassen. MIXEN Der Stabaufsatz ist für Zubereitung von Soßen, Güssen, Suppen, Mayonnaise, Kinderessen, gemischten Getränken und Milchshakes bestimmt.
1. Legen Sie die Lebensmittel in den Mixbehälter oder in sonstigen höheren Küchenbehälter hinein.
2. Stecken Sie den Körper des Geräts auf die Welle des Stabaufsatzes auf und xieren Sie es
durch Umdrehen (überzeugen Sie sich, dass der Stabaufsatz vom Körper des Geräts durch einfachen Zug nicht abgenommen werden kann).
3. Entrollen Sie das ganze Netzkabel. Überzeugen Sie sich, dass dieses keine Wärmequellen
in der Nähe berührt. Stecken Sie den Stecker in die Spannungssteckdose ein.
4. Halten Sie den Körper des Geräts mit einer Hand, mit der anderen Hand dann den
5. Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mit dem Regler (1) ein (Abb. 1), legen Sie
das Gerät in den Mixbehälter mit den Lebensmitteln hinein, und schalten Sie es durch Drücken des Schalters ein. Mixen Sie durch Drehbewegungen am Boden. Mit der Taste Turbo kann die Geschwindigkeit kurzfristig erhöht werden.
6. Nach Beendigung des Mixens ist das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
7. Trennen Sie den Stabaufsatz vom Körper des Geräts durch Umdrehen und Herausziehen und spülen Sie diesen
sofort unter ießendem Warmwasser ab. Achten Sie darauf, dass Wasser nicht in den Innenraum des Aufsatzes im Bereich der Antriebswelle durchdringt. Wenn es trotzdem geschieht, lassen Sie den Stabaufsatz abtrocknen, und tropfen Sie ein paar Tropfen des Speiseöls in den Bereich der Antriebswelle, um einen leichteren Gang des Lagers des Stabaufsatzes zu gewährleisten. BEISPIEL EINES REZEPTES FÜR DIE ZUBEREITUNG VON MAYONNAISE 200-250 ml Öl 1 Ei (Eigelb, sowie Eiweiß) 1 Teelöel Zitronensaft oder Essig Salz und Pfeer zum Abschmecken Legen Sie alle Lebensmittel in der o.g. Reihenfolge in einen hohen Behälter hinein. Senken Sie den Stabaufsatz bis zum Boden des Mixbehälters. Drücken Sie den Schalter, halten Sie das Gerät in dieser Position, bis eine Ölemulsion entsteht. Anschließend machen Sie kurze Bewegungen mit dem eingeschalteten Gerät nach oben und nach unten, bis die Mayonnaise die gewünschte Dichte aufweist. ZERKLEINERUNG (nur für Modell TM4820) Der Zerkleinerungsbehälter ist zur Zerkleinerung vom Fleisch, Käse, Zwiebel, Kräuter, Knoblauch, Karotte, Walnüsse, Mandeln, trockenen Zwetschken, usw. geeignet. Zerkleinern Sie nicht zu harte Lebensmittel wie Muskatnüsse, Kaeebohnen oder Getreidekörner. Lebensmittel wie Fleisch, Käse, Zwiebel, Knoblauch, Karotte und gefrorene Lebensmittel sind zuerst zu schneiden. Entfernen Sie die Stängel von den Kräutern, schälen Sie die Nüsse. Entfernen Sie vom Fleisch Knochen, Sehnen und Knorpel. Abb. 145
6. Nach Beendigung des Schlagens ist das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus.
7. Lösen Sie den Schlagbesenaufsatz durch Umdrehung (Abb. 3) und spülen Sie diesen sofort unter ießendem Wasser
ab. Achten Sie darauf, dass Wasser nicht in den Innenraum des Aufsatzes im Bereich der Antriebswelle durchdringt. Wenn es trotzdem geschieht, lassen Sie den Schlagbesenaufsatz abtrocknen, und tropfen Sie ein paar Tropfen des Speiseöls in den Bereich der Antriebswelle, um einen leichteren Gang des Lagers des Schlagbesenaufsatzes zu gewährleisten.
REINIGUNG UND WARTUNG
Vor der Reinigung und nach dem Gebrauch ist das Gerät auszuschalten und von der Steckdose zu trennen. Der Körper des Geräts ist mit einem feuchten Tuch zu reinigen. Benutzen Sie zur Reinigung keinen Drahtschwamm, keine Scheuermittel und keine Lösungsmittel. Die Getriebe dürfen nicht in Berührung mit Wasser kommen! Sie sind nur mit einem feuchten Tuch abzuwischen. Tauchen Sie den Stabaufsatz nicht ins Wasser! Waschen Sie diesen nur ab. Achten Sie darauf, dass Wasser nicht in den Innenraum des Aufsatzes im Bereich der Antriebswelle durchdringt. Wenn es trotzdem geschieht, lassen Sie den Stabaufsatz austrocknen, und tropfen Sie ein paar Tropfen des Speiseöls in den Bereich der Antriebswelle, um einen leichteren Gang des Lagers des Stabaufsatzes zu gewährleisten. Die Behälter und die Zerkleinerungsmesser sind im warmen Wasser mit Reinigungsmittel abzuwaschen und im sauberen Wasser abzuspülen, oder sie können in der Geschirrspülmaschine gespült werden. Bei der Verarbeitung von Lebensmitteln mit höherem Farbstogehalt (z.B. Karotte) können bestimmte Kunststoteile verfärbt werden. Um die entstandene Verfärbung zu beheben, bestreichen Sie diese Teile vor dem Spülen mit Panzenöl und lassen Sie es ein paar Minuten einwirken. Die Garantiebedingungen beziehen sich auf solche Mängel nicht, die auf unsachgemäße oder mangelhafte Wartung zurückzuführen sind. SERVICE Eine umfangreiche Wartung oder Reparatur, die einen Eingri in die inneren Teile des Gerätes erfordert, ist durch einen Fachservice durchzuführen. UMWELTSCHUTZ
- Bevorzugen Sie das Recyceln von Verpackungen und Altgeräten.
- Der Gerätekarton kann als sortiertes Altmaterial entsorgt werden.
- Die Polyäthylentüten (PE) geben Sie zur Sammlung des Materials zum Recyceln ab. Recycling des Gerätes am Ende seiner Lebensdauer Dieses Gerät ist im Einklang mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Das Symbol am Produkt oder an dessen Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört. Es ist auf eine Sammelstelle zum Recyceln der elektrischen und elektronischen Anlagen zu bringen. Durch die Sicherstellung der korrekten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit der Menschen zu verhindern, die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Die Entsorgung muss im Einklang mit den Vorschriften für die Abfallbehandlung durchgeführt werden. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei der zuständigen örtlichen Behörde, dem Dienstleister für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben. Dieses Produkt erfüllt sämtliche Grundanforderungen der EU-Richtlinien, die sich darauf beziehen. Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor. MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit. Caractéristiques techniques Tension 220–240 V ~ 50 Hz Temps de fonctionnement continu avec pied mixeur 2 min Puissance 600 W Niveau de nuisance sonore avec pied mixeur 57 dB(A) Temps de fonctionnement continu avec fouet (pour le modèle TM 4820 seulement) 1 min Niveau sonore avec hachoir (pour le modèle TM 4820 seulement) 78,9 dB(A) Niveau sonore avec fouet (pour le modèle TM 4820 seulement) 69 dB(A) Temps de fonctionnement continu avec fouet (pour le modèle TM 4820 seulement) 3 min Le niveau de nuisance sonore déclaré représente le niveau de puissance acoustique A qui se rapporte à la puissance acoustique de référence de 1 pW. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ
- Nichteinhaltung von Bedingungen für Installation, Betrieb und Bedienung gemäß Bedienungsanleitung,
- Mängel durch mechanische, chemische Schäden, Kurzschluss, Netzüberspannung oder falsche Installation,
- Mängel durch unsachgemäße Eingrie durch nicht autorisierte Personen,
- Mängel aufgrund höherer Gewalt,
- Mängel durch unsachgemäße Wartung im Widerspruch mit der Bedienungsanleitung, einschließlich Schäden durch Wasserablagerungen,
- Farbveränderungen von Heizächen oder Verkratzen durch üblichen Gebrauch,
- Optische und funktionale Veränderungen, verursacht durch Sonnen- und Wärmeeinstrahlung oder Wasserablagerungen und andere Ablagerungen,
- Einige Zubehörteile des Produkts wegen ihrer kürzeren Lebensdauer, z.B. Akkus, Glühbirnen usw. Die Garantie gilt nicht für Leistungen, die mit dem Produkt kostenlos zur Verfügung gestellt wurden (Geschenke, Werbeartikel usw.). Geltendmachung der Reklamation Produktmängel sollten unmittelbar nach deren Feststellung reklamiert werden, spätestens jedoch vor Ablauf der Garantiezeit. Die Reklamation ist beim Verkäufer des Produkts geltend zu machen oder bei einer autorisierten Servicestelle. Die Liste der Servicestellen ist im Lieferumfang enthalten oder unter www.my- concept. com. Das reklamierte Produkt ist gereinigt und ordnungsgemäß verpackt an die Servicestelle zu versenden, um eventuelle Transportschäden zu vermeiden, falls es nicht persönlich übergeben wird. Der Verbraucher ist verpichtet einen Beleg über den Vertragsabschluss und Produktkauf vorzulegen. Der Verbraucher ist verpichtet den Mangel genau zu beschreiben, einschließlich des Reklamationsanspruches. Reklamationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose, zeit- und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels. Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist, kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern (Austausch). Kann der Mangel jedoch ohne unnötige Verzögerung beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose Beseitigung solches Mangels. Handelt es sich um einen irreparablen Mangel und der Verbraucher hat das Recht auf einen Austausch des Produkts oder deren Teile, und dies z.B. aufgrund der Nichtverfügbarkeit des Produkts nicht möglich ist, ist der Verbraucher berechtigt das Produkt zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten).
Das Recht auf die Lieferung eines neuen Produkts (Austausch) oder deren Teile hat der Verbraucher auch bei reparablen Mängeln, falls diese wiederholt auftreten. In solchem Fall ist der Verbraucher auch berechtigt das Produkt zurückzugeben (vom Vertrag zurückzutreten). Erfolgt keine Rückgabe (Vertragsrücktritt) oder kein Anspruch auf die Lieferung eines neuen Produkts oder deren Teile (Austausch), oder auf eine Reparatur, kann der Verbraucher einen angemessenen Nachlass fordern. Dies gilt auch im Falle, wenn kein neues Produkt oder deren Teile geliefert werden können, das Produkt nicht repariert wird, und auch dann, wenn dafür keine Ersatztermine vereinbart werden. Verkäufer, autorisierte Servicestelle oder beauftragte Personen haben über die Reklamation unverzüglich zu entscheiden, bei schwierigen Fällen innerhalb von drei Werktagen. Diese Frist umfasst nicht den erforderlichen Zeitraum zur fachlichen Bewertung des Mangels. Der Verkäufer oder die Servicestelle ist verpichtet die Reklamation innerhalb von 30 Tagen ab dem Tag der Geltendmachung der Reklamation zu erledigen, falls keine längere Frist vereinbart wird. Bei Rückgabe des Produkts (Vertragsrücktritt) ist der Verbraucher verpichtet auch jegliches Zubehör und sämtliche Dokumente zum Produkt zurückzugeben. Der Verbraucher hat kein Recht auf die Rückgabe der mangelhaften Teile des Produkts, die im Rahmen der Reklamation ausgetauscht wurden. Sämtliche weitere Rechte des Verbrauchers, verbunden mit dem Kauf des Produkts, bleiben durch diese Garantiebedingungen unberührt. Anm.: Für Reklamationen von Produkten, die während des Transports beschädigt werden, gilt die Reklamationsordnung des Transportunternehmens. Hersteller: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tschechische Republik Ident.-Nr.: 13216660 Tel.: + 420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304, E-Mail: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Produktdetails Modell: Herstellernummer: Verkaufsdatum: Stempel und Unterschrift des Verkäufers:84 85 TM4810 | TM4820 TM4810 | TM4820
Notice-Facile