GRD830 - Kaffeemühle H.KOENIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GRD830 H.KOENIG als PDF.
Benutzerfragen zu GRD830 H.KOENIG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GRD830 - H.KOENIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GRD830 von der Marke H.KOENIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG GRD830 H.KOENIG
SICHERHEITSANWEISUNGEN
- Bei der Nutzung von elektrischen Geräten mussen grundlegende Sicherheitsvorkehrungen immer beachtet werden, einschließlich den folgenden:
- Vergewissern Sie sich, dass ihre Ausgangsspannung, mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt.
- Wenn das Gerät oder sein Stromkabel beschädigt sind, müssen diese von dem Hersteller, einem Servicetechniker oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt oder repariert werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Vor der Reinigung des Gerätes vergewissern Sie sich, dass es vollständig abgekühlt ist und dass es von der Steckdose getrennt ist.
- Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Stromkabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Der Missbrauch these Gerätes kann zu einer schweren Körperverletzung führen.
- Trennen Sie das Gerät vor der Montage, nach dem Gebrauch, vor der Reinigung und im Falle einer Fehlfunktion immer vom Netz.
-
Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, bevor Sie den Bohnen- oder Sammelbehälter öffnen und bevor Sie die beiden von dem Gehäuse abnehmen.
-
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die möglichen Gefahren vollständig verstehen.
- Vor jedem Gebrauch überprüfen Sie das Gerät, sein Kabel oder sein Zubehör auf jegliche Defekte. Wenn das Gerät fallen gelassen wurde oder eine Gewalteinwirkung beim Ziehen des Kabels oder des Steckersstattgefunden hat, sollte das Gerät nicht benutzt werden, da)sogar unsichtbare Beschädigungen konnen negative Auswirkungen auf die Betriebssicherheit des Gerätes haben.
- Das Gerät und sein Kabel dürfen niemals in der Höhe von/ auf den bereits Flächen platziert werden, wie z. B. Heizkörpern, Öfen, Gasbrennern, offenen Flammen usw.
- Bedieren Sie das Gerät niemals, wenn es leer ist (z.B. ohne Kaffeebohnen).
- Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, greifen Sie immen den Stecker. Zerren oderziehen Sie niemals am Kabel.
- Lassen Sie das Kabel über die Kante eines Tisches oder einer Theke nicht hangen.
-
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, sofern diese beaufsichtigt warden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
-
Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen, wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
- Bewahren Sie das Gerät und das zugehörige Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um bei unsachgemäßer Verwendung die Gefahr von Branden, elektrischen Schlägen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
- Achten Sie daraufuf, dass die auf dem Typenschild angegebene Nennspannung mit ihrer Netzspannung übereinstimmt ihrer Installation. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an den Handler und schreiben Sie das Gerät nicht an.
-itte halten Sie theses Dokument bereit und geben Sie es im Falle einer Übertragung Ihres Gerates an den zukünftigen Besitzer weiter. - Das Gerätarf nicht benutzt werden, wenn es fallen gelassen wurde, wenn auffällige Zeichen von Beschädigungen sightbar sind oder wenn es undicht ist
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
-
Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Bereichen vorgesehen, wie z. B.
-
Kuchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen
- in Bauernhäusern
- in Hotels, Motels und anderen Wohnbereichen
- Gästezimmern.
WICTIGER HINWEIS:
Dieses Gerät ist nur für einen Kurzzeitbetrieb geeignet. Esarf nicht fur langer als 2 Minuten ununterbrochen bedient werden. Schalten Sie das Gerät nach 2 Minuten der Nutzung aus und lessen Sie den Motor fur 10 Minuten abkühlen, bevor Sie thises erneut anmachen.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes mussen das Mahlwerk, der Mahlring, der Bohnenbehälter und der Sammelbehälter sorgfältig gereinigt werden. Für die Reinigungsanweisungen beziehen Sie sich auf den Abschnitt „Reinigung und Wartung".
MAHLSTUFE EINSTELLLEN
Eine grobe/feine Einstellungstaste erlaubt Ihnen, die Mühle ihren Wünschen anzupassen, mit 16 anpassbaren Einstellungen:
1-3: extra-fein, ideal für einen Espresso oder einen türkischen Kaffee.
4-7: fein bis medium, ideal für Kaffee aus automatischen Kaffeemaschinen.
8-16: medium-grob bis extra-grob, ideal für Filterkaffee, French Press Kaffee oder Cold Brew Kaffee.
HINWEIS: Die angegebenen Mengen dienen als Orientierung. Entsprechende Einstellungen können je nach persönlichen Vorlieben abweichen.
Um das Verklemmen von Bohnen in dem Muhlwerk und das mögliche Blockieren des Motors zu verhindern, stellen Sie die Muhlstufe immer ein, bevor Sie die Bohnen in dem Behälter platzieren. Wenn die Bohnen schon in dem Behälter sind, damit die Muhlstufe nur während des Motorlaufsgeändert werden.
EINFULLEN VON KAFFEEBOHNEN
Um den Bohnenbehälter einzusetzen, gleichen Sie die seitlichen Kunststoff-Kerben mit den Öffnungen an der Mühle ab. Dann drehen Sie den Regler zu 90^ rechtsläufig, um diesen zu verriegeln.
Wenn der Deckel des Bohnenbehalters entfernt ist, laden Sie die gewünschte Bohnenmenge in diesen ein. Dann setzen Sie den Deckel erneut auf. Die maximale Kapazität des Bohnenbehalters beträgt 14 Unzen (400 Gramm).
DIE MAHLDAUER AUSWÄHLEN
Benutzen Sie die Mahldauer -Einstellungstaste, um die Mahldauer einzustellen. Die Zeit kann zwischen 1 und 50 Sekunden variieren und entspricht der Menge desprodukten gemahlenen Kaffees. Jegliche Menge zwischen 2 und 10 Tassen kann in einem Zyklus verarbeitet werden.
Da verschiedene Kaffeearten und andere Faktoren wie z.B. die Tassengröbe oder ihre persönlichen Vorlieben unterschiedliche Mühleinstellungen benötigen konnen, empfehlen wir Ihnen, verschiedene Einstellungen nach ihrem persönlichen Geschmack auszuprobieren.
Die maximale Kapazität des Sammelbehalters beträgt 8,5 Unzen (240 Gramm).
ACKTUNG: Denken Sie daran, den Sammelnehmer zu entleeren, da ein überfüllter Behälter eine Verstopfung verursachen können.
VERMAHLEN DER BOHNEN
HINWEIS: Wenn Sie einen Espresso machen oder einen Siebträger benutzen, befolgen Sie die Anweisungen im nachsten Abschnitt „Nutzung des Siebträgers".
Stellen Sie sicher, dass der Sammelbehälter-Deckel richtig angepasst ist, bevor Sie den Behälter an der Haupteinheit befestigen.
Schlieben Sie das Gerät ans Netz und drücken Sie die an/aus Taste.
Der Mahlvorgang wird automatisch angehalten, wenn die gewährte Menge des gemahlenen Kaffees fertiggestellt wird. Der Vorgang kann jederzeit angehalten werden, indem man auf die An/Aus Taste erneut druckt.
Wenn die Vermahlung abgeschlossen ist, trennen Sie das Gerät vom Netz und warten Sie, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie den Sammelbehälter entnahmen und öffnen.
HINWEIS: Um einen optimalen Kaffeeegaschmack zu sichern, vermahlen Sie nur die notwendige Bohnenmenge unmittelbar vom Brauen. Der überschüssige gemahlene Kaffee muss in einem luftdichten Behälter gelagert werden.
NUTZUNG DES SIEBTRÄGERS
Wahlen Sie die passende Halterung (groß oder Klein) für ihren Siebträger aus. Platzieren Sie die Siebträger-Halterung unter dem Muhlwerk. Gleiten Sie diese in die richtige Position, bis sie einrastet. Dann platzieren Sie ihren Siebträger in der Halterung.
Schieben Sie den Siebträger in den schwarzen Knopf an der Wand der Mühle zum Starten. Halten Sie diesen, bis Sie mit der Espressomenge zufrieden sind, dann losen Sie diesen.
HINWEIS: Sie brauchen die An/Aus Taste oben auf dem Gerät nicht zu drücken, wenn Sie einen Siebträger benutzen. Die Siebträger-Taste startet den Mahlvorgang von allein.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Vor der Reinigung des Gerätes trennen Sie es immer vom Netz und warten Sie, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist
- Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, reinigen Sie das Gehäuse oder das Stromkabel nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, tauchen Sie diese nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
-
Wischen Sie das Gehäuse mit einem leicht feuchten, fusselfreien Tuch ab und trocknen Sie diesen sorgfältig.
-
Benutzen Sie keine abrasiven, groben Reinigungslösungen oder harte Bürsten, wenn Sie das Gerät reinigen.
- Entfernen Sie den Sammelbehälter und seinen Deckel, und reinigen Sie diese mit einem milden Reinigungsmittel. Vergewissern Sie sich, dass sie vollständig trocken sind, bevor Sie diese erneut in die Mühle einsetzen.
- Der Bohnenbehälter muss erst dann entnommen werden, nachdem alle restlichen Bohnenentaft. Um den Bohnenbehälter zu entnahmen, drehen Sie den Regler zuerst 90^ linkslaufig. Nachdem dieser einrastet, haben Sie den Behälter ab. Spulen Sie den Behälter und den Deckel ab und trocknen Sie diese sorgfältig. Wenn Sie den Behälter ersetzen, vergewissern Sie sich, dass dieser mit den Öffnungen übereinstimmt, wie im Abschnitt „Laden von Kaffeebohnen“ beschreiben ist. Dann drehen Sie den Behälter rechtslaufig, um diesen zu verriegeln.
- Das Mahlwerk kann im Falle einer Fehlfunktion oder für die Reinigung geöffnet werden. Entfern den Sie den Behälter, wie oben beschreiben, und entnehmer Sie den Mahlring. Benutzen Sie eine keine, welche Bürste, um das Mahlwerk und den Ring zu reinigen. Seien Sie vorsichtig, da die Mahl-Baugruppe und der Ring scharfe Kanten haben. Wenn Sie den Mahlring einsetzen, vergewissern Sie sich, dass die Zähnchen auf dem Ring mit den Aussparungen an der Halterung des Mahlwerkes übereinstimmen. Mit dem eingesetzten Ring sollenn Sie den Ring leicht bewegen, aber nicht drehen können.
Die Kammer für das abgewickelte Stromkabel unter der Grundlage hilft, die Länge des Stromkabels während der Nutzung zu begrenzen und das Gerät einfacher zu lagern.
FEHLERSUCHE
Gemahlener Kaffee wird aus dem Sammelbehälter verschüttet. Dies ist normal, die staticische Aufladung ist in der Regel die Ursache damit.
Die Bohnen werden nicht gemahlen und die Mühle macht ein hohes Quietschgeräusch. Wegen ihrer eigenartigen Form konnen Bohnen in dem Mahlwerk eingeklemmt werden. Stellen Sie die Mahleinstellung in die Position 1 ein und trennen Sie das Gerät vom Netz. Ruhren Sie die Bohnen mit einem Löffel um, um die eingeklemmten Bohnen zu befrien.
Der Motor startet nicht und macht abnormale Gerausche, als ob dieser überladen ware. Das Mahlwerk ist verstopft oder blockiert. Trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Netz und reinigen Sie den Mechanismus, wie im Abschnitt „Reinigung und Pflege" beschrieben ist.
TEILE & ZUBEHÖR

GARANTIE
Die Garantiezeit für unsere Produkte beträgt 2 Jahre, sofern keine anderen Bestimmungen gelten, ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs oder ab dem Lieferdatum.
Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com.
Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports.
Wenn Sie immer noch keine Antwort auf ihre Frage oder Ihr Problem finden, dann klichen Sie auf "Hat die Antwort Ihr Problem gelöst?" . Sie können diese Formular ausfüllen, um ihre Anfrage zu bestätigten und Hilfe zu erhalten.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Die Garantie deckt alle Defekte ab, die bei normalem, bestimmungsgemäßem Gebrauch und den in der Bedienungsanleitung enthaltenen Spezifikationen auftreten.
These Garantie gilt nicht für Probleme mit der Verpackung oder dem Transport während des Versands des Produkts durch den Eigentümer. Sie umfasst auch nicht den normalen Verschleib des Produkts, die Wartung oder den Austausch von Verschleibteilen.
AUSSCHLUSS DER GARANTIE
- Zubehor und Verschleibeiteile (^*)
- Die normale Wartung des Geräts.
- Alle Defekte, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Stöbe, Nichteinhaltung der empfohlenen Stromzufahr, schlechte Nutzungsbedingungen usw.), unzureichende Wartung oder Zweckentfremdung des Geräts auftreten, sowie die Verwendung von ungeeignetem Zubehör.
- Schäden durch äußere Einflüsse: Brand, Wasserschäden, elektrische Überspannung usw.
- Alle Geräte, die von anderen als den befugten Personen (insbesondere dem Nutzer) auch nur teilweise auseinanderergebaut wurden.
- Produkte, deren Seriennummer fehlt, beschädigt oder unleserlich ist, sodass sie nicht identifiziert werden konnen.
- Produkte, die vermietet, vorgeführrt oder ausgestellt werden.
(*) Einige Teile Ihres Geräts, die als Verschleibe teile oder Verbrauchsmaterialien bezeichnet werden, verschleiben mit der Zeit und der Häufigkeit der Nutzung Ihres Geräts. Diese Abnutzung ist normal, kann aber durch falsche Nutzung oder Pflege Ihres Geräts noch verstärkt werden. Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt.
Das mit dem Gerät gefelte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie konnenDMA, aber unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden.
UMWELT
ACHTUNG:

Werfen Sie nicht这点es Produkt, wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat. Es gibt eine Mülltrennungs von这点em Produkt in Gemeinden, Sie müssen ihre lokalen Behörden über die Orte, wo man这点es Produkt zurückgeben konnen zu informieren. In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe, die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollen te recyctiert werden. Das Symbol hier daraufhin hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollen sorgfältig ausgewählten werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France
www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05