UMAP 12000 A1 - Tragbarer Starthilfegerät ULTIMATE SPEED - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED als PDF.
| Produkttyp | Mobile Starthilfe mit externer Batterie (Powerbank) |
| Modell | UMAP 12000 A1 |
| Marke | Ultimate Speed |
| Batterietyp | LiFePO4 |
| Batteriekapazität | 12000 mAh / 3,2 V (38,4 Wh) |
| Anzahl der Ladezyklen | 1500 |
| Spitzenstrom | 300 A |
| Startstrom | 120 A |
| Ladedauer | Max. 13,5 Stunden |
| Eingangsspannung (Laden) | 5 V ⎓ / 1 A |
| USB-Ausgänge | 5 V ⎓ / 1 A (x1), 5 V ⎓ / 2 A (x1) |
| 12-V-Ausgang | 12 V ⎓ / 8 A (über Zigarettenanzünder-Adapter) |
| LED-Beleuchtung | Weiß, Modi: Dauerlicht, Blinklicht, SOS |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 60 °C |
| Kompatible Motoren | Benzin ≤ 3 L, Diesel ≤ 2 L |
| Integrierte Schutzfunktionen | Schutz gegen Unterspannung, Verpolung, Überlastung und Kurzschluss |
| Mitgeliefertes Zubehör | USB-Kabel, Starthilfekabel, Netzadapter, Zigarettenanzünder-Adapter 12 V/8 A, Aufbewahrungstasche, Bedienungsanleitung |
| Schutzart | IP20 |
Häufig gestellte Fragen - UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED
Benutzerfragen zu UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Starthilfegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UMAP 12000 A1 - ULTIMATE SPEED und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UMAP 12000 A1 von der Marke ULTIMATE SPEED.
BEDIENUNGSANLEITUNG UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung
FR BE
AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES AVEC BATTERIE EXTERNE POWERBANK
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB IE
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Legende der verwendeten Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 7
Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 7
Ausstattung......Seite 7
Technische Daten......Seite 8
Lieferumfang......Seite 8
Allgemeine Sicherheitshinweise......Seite 8
Spezifische Sicherheitshinweise......Seite 10
Inbetriebnahme......Seite 11
Kapazität der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank kontrollieren......Seite 11
Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen....Seite 12
Verwenden der Starthilfefunktion ...... Seite 12
Handys und Tablets aufladen......Seite 13
12 VDC-Ausgang 8 A mit Zigarettenanzünder-Adapter benutzen ...... Seite 13
Beleuchtung einschalten....Seite 13
FAQs......Seite 14
Fehlerbehebung ...... Seite 14
Reinigung......Seite 14
Aufbewahrung......Seite 15
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung......Seite 15
Garantiebedingungen......Seite 15
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche......Seite 15
Garantieumfang......Seite 15
Abwicklung im Garantiefall......Seite 16
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben......Seite 17
EU-Konformitätserklärung ......Seite 17
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Bedienungsanleitung lesen! | ⚠️ WARNING! | Schwere bis tödliche Verletzungen möglich! |
![]() | Hinweis | ![]() | Warnung vor elektrischem Schlag!Lebensgefahr! |
![]() | Warn- und Sicherheitshinweise beachten! | ![]() | Vorsicht! Explosionsgefahr! |
![]() | Die LED-Lampe ist nicht zur Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet. | ![]() | Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung! |
![]() | Die LED-Lampe ist geeignet für extreme Temperaturen bis -21°C. | ![]() | Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! |
![]() | Schutzklasse 3 | IP20 | Schutzart |
![]() | Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. | ![]() | Schutzklasse 2 |
![]() | USB-Buchse Schaltnetzteil | ![]() | |
![]() | Trenntransformator | ![]() | Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht! |
| V~ | Wechselspannung in Volt | ![]() | Gleichstrom |
![]() | Hergestellt aus Recyclingmaterial | 50/60 Hz | Frequenz von 50 / 60 Hertz |
![]() | Verpackungsmaterial - Wellpappe | T_a = 40 °C | Nenn-Umgebungstemperatur des Ladegeräts 40 °C. |
Mobile Autostarthilfe mit Powerbank UMAP 12000 A1
- Einleitung

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt aus unserem Haus entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Die Inbetriebnahme dieses Produktes darf nur durch unterwiesene Personen erfolgen.
NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN!

Nur für Benzinmotoren bis max. 3 Liter Hubraum und bei Dieselmotoren bis max. 2 Liter Hubraum geeignet.
- Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese mobile Autostarthilfe mit Powerbank dient der zusätzlichen Unterstützung von 12 V-Fahrzeugbatterie-Systemen bei Startproblemen an Diesel- und Benzin-Fahrzeugmotoren, welche durch schwache oder leere Starterbatterien verursacht werden. Die Mobile Autostarthilfe mit Powerbank kann die Fahrzeugbatterie allerdings nicht ersetzen. Sie ermöglicht dem Anwender im Bedarfsfall lediglich das Fahrzeug ohne weitere Hilfe von dritter Seite zu starten, wenn nicht mehr als 300 A zum Startvorgang notwendig sind (max. Spitzenstrom).
Diese mobile Autostarthilfe mit Powerbank dient nicht der zusätzlichen Unterstützung von 6 V-Batterien.
Zusätzlich verfügt die mobile Autostarthilfe mit Powerbank über 2 USB-Aus gänge. Damit können im Bedarfsfall Mobiltelefon, Navigationsgerät oder andere USB-Anschluss geräte geladen werden.
Jede andere Verwendung kann zu Schäden an der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Diese mobile Autostarthilfe mit Powerbank ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.

Die LED-Lampe ist nicht zur RaumbeleuchtungimHaushalt geeignet.

Die LED-Lampe ist geeignet für extreme Temperaturen bis -21°C.
• Ausstattung

Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit
sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses defekt ist.
1 Mobile Autostarthilfe mit Powerbank
2 LED-Leuchte
3 12 VDC-Ausgang 8A
4 Ladeanschluss 5 V = / 1A
5 Ausgang USB 5 V --- / 1A
6 Ausgang USB 5 V = / 2A
7 Einschalttaste
8 Kontrollleuchten Ladezustand
9 Auto-Starthilfe-Ausgang
10 Starthilfekabel
11 Taste LED-Box
12 Start-LED
13 Error-LED
14 12 V-/8 A-Zigarettenanzünder-Adapter
15 Netzanschlussadapter
16 USB-Stromkabel
17 Aufbewahrungstasche
Hinweis: Der im folgenden Text verwendete Begriff "Produkt" oder "Gerät" bezieht sich auf die in dieser Bedienungsanleitung genannte mobile Autostarthilfe mit Powerbank.
- Technische Daten
Durch die Reihenschaltung der vier Einzelzellen, aus denen der Akku aufgebaut ist, ergibt sich bei einer Gesamtspannung von 4 x 3,2 V ≈12 V eine Kapazität von 3000 mAh. Die daraus resultierende Leistung entspricht der gleichen Leistung, wie bei einem Akku mit einer Gesamtkapazität von 12000 mAh bei 3,2 V.
Modell: UMAP 12000 A1
Batterie, Typ: LiFePO4
Batterie, Kapazität: 12000 mAh /
3,2 V —/ 38,4 Wh
Ladezyklen: 1500
Ladezeit: max. 13,5 Stunden
Spitzenstrom: 300 A
Startstrom: 120 A
Einsatztemperatur: 0–60°C
Spannung: 12 V ---
Eingangsspannung
Kapazität: 7000 mAh/5V
Ausgangsspannung
(Ausgang USB): 5 V==/1 A/2 A

Nur für Benzinmotoren bis max. 3 Liter Hubraum und bei Dieselmotoren bis max. 2 Liter Hubraum geeignet.
Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr.
Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden.
Lieferumfang
1 Mobile Autostarthilfe mit Powerbank
1 USB-Stromkabel
1 Starthilfekabel
1 Netzanschlussadapter
1 12 V-Zigarettenanzünder-Adapter
1 Bedienungsanleitung
1 Aufbewahrungstasche

Allgemeine Sicherheitshinweise
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät.
Sicherheit von Personen:
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie das Gerät von Menschen – vor allem Kindern – und Haustieren fern.
- Im Arbeitsbereich ist der Benutzer Dritten gegenüber für Schäden verantwortlich, die durch die Benutzung des Gerätes verursacht wurden.
■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
VORSICHT: So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell daraus resultierende Personenschäden:
Arbeiten mit dem Gerät:
■ Benutzen Sie das Gerät nicht während der Fahrt.
■ Lassen Sie das Gerät nicht bei hohen Außentemperaturen im Auto. Das Gerät könnte irreparabel beschädigt werden. Prüfen Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf Beschädigungen und benutzen Sie es nur in einwandfreiem Zustand.
■ Setzen Sie das Gerät weder
Regen noch feuchter Witterung aus und lassen Sie es nicht mit Wasser in Berührung kommen oder tauchen es unter Wasser. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
■ Halten Sie sämtliche Öffnungen des Gerätes während des Betriebs frei. Verschließen Sie die Öffnungen nicht mit Händen oder Fingern und decken Sie das Gerät nicht ab. Es besteht Überhitzungsgefahr!
■ Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
– wenn Sie das Gerät nicht benutzen;
- wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen;
– wenn Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten vornehmen;
– wenn das Anschlusskabel beschädigt ist;
- nach dem Eindringen von Fremdkörpern oder bei abnormalen Geräuschen.
■ Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Hersteller geliefert und empfohlen wird.
■ Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank nicht demontieren oder verändern. Dieses Gerät darf nur von einem Wartungstechniker repariert werden.
Das Gerät nicht in Bereichen mit Explosionsgefahr verwenden, z. B. in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
■ Das Gerät keiner Wärme aussetzen.
■ Nicht an Orten lagern, an welchen die Temperatur 70 °C übersteigen kann.
■ Nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 °C - 40 °C aufladen.
■ Nur den mit dem Gerät gelieferten Netzanschlussadapter
15 verwenden.

VORSICHT: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag: Elektrische Sicherheit:
■ Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
■ Die zwei Klemmen nicht kurzschließen. Dies kann zu gefähr lichen Situationen führen!
■ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. Las-
sen Sie beschädigte Schalter ersetzen.
■ Ziehen Sie bei Beschädigung des Kabels sofort den Stecker aus der Steckdose.
Akkus:

ORSICHT!
EXPLOSIONSGSFAHR!
Schließen Sie den Akku nicht kurz und / oder öffnen Sie ihn nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
- Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze aus. Er kann explodieren.
■ Prüfen Sie den Akku regelmäßig auf Undichtigkeit. Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe! Die Flüssigkeit vorsichtig mit einem Tuch aufwischen und Haut- und Augenkontakt vermeiden. Bei Haut- oder Augenkontakt sofort mit sauberem Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
- Spezifische Sicherheits-hinweise
■ Es wird empfohlen, die mobile
Autostarthilfe mit Powerbank 1 monatlich aufzuladen.
■ Eine leicht erhöhte Temperatur beim Laden ist keine Fehlfunktion, sondern völlig normal. Es wird jedoch empfohlen, die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 vor weiterer Benutzung 15 Minuten ruhen zu lassen.
■ Halten Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 von Feuchtigkeit und hohen Temperaturen sowie Feuer fern.
■ Bewahren Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 an einem trockenen Ort auf und schützen Sie diese vor Feuchtigkeit und Korrosion.
■ Wenn Sie ein Auslaufen oder einen eigenartigen Geruch der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 feststellen oder diese sich verformt, stoppen Sie unverzüglich die Verwendung und kontaktieren Sie den Hersteller.
■ Lassen Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 während der Benutzung nicht fallen.
■ Achten Sie beim Verwenden des Starthilfekabels 10 darauf, dass der blaue Stecker fest im Auto-Starthilfe-Ausgang 9 steckt.
■ Achten Sie beim Verwenden der Starthilfe darauf, dass 3 Kontrollleuchten 8 leuchten.
■ Wenn die Kontrollleuchten für den Ladezustand 8 während des Startvorgangs aus sind, laden Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 auf.
- Wenn sich das Fahrzeug nach dem 3. – 5. Startversuch nicht starten lässt, stoppen Sie den Startvorgang und überprüfen Sie andere Ursachen, welche das Starten des Fahrzeugs verhindern.
- Inbetriebnahme
- Kapazität der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank kontrollieren
Hinweis: Nach dem Einschalten der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 an der Einschalttaste 7 schaltet das Gerät nach circa 20 Sekunden automatisch wieder ab, wenn kein Verbraucher angeschlossen wurde.
- Drücken Sie zum Kontrollieren der Kapazität der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 die Einschalttaste 7.
■ Beim Aufladen blinken die Kontrollleuchten 8.
■ Die Anzahl der permanent leuchtenden Kontrollleuchten 8 zeigt die Akkuleistung der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 an.
■ Wenn die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 vollständig aufgeladen ist, leuchten alle Kontrollleuchten 8 permanent.
| Kontrollleuchten Akkuleistung | |
| keine permanent 0 % | |
| 1 permanent 25 % | |
| 2 permanent 50 % | |
| 3 permanent 75 % | |
| 4 permanent 100 % | |
- Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen
■ Schließen Sie das USB-Stromkabel des Netzanschlussadapters 15 an den Ladeanschluss (5 V === / 1 A) 4 der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 an.
■ Stecken Sie den Netzanschlussadapter in eine Netzsteckdose.
Hinweis: Zum Schutz des Geräts vor Schäden ist eine Unterspannungsschutz-
schaltung in die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 eingebaut. Diese verhindert eine Tiefentladung der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 und schaltet das Gerät bei vollständig entladenem Akku automatisch ab. Kurz bevor die Unterspannungsschutzschaltung aktiv wird, beginnt die letzte blaue Kontrollleuchte 8 zu blinken. Sobald die Unterspannungsschutzschaltung aktiv ist, blinkt die letzte blaue Kontrollleuchte 8 und es lässt sich keine Energie mehr entnehmen. Bitte laden Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wieder auf.
- Verwenden der Starthilfefunktion
Achten Sie beim Verwenden der Starthilfe darauf, dass mindestens 3 Kontrollleuchten 8 permanent leuchten.
| Aktion LEDs Bedeutung / Fehler Lösung | |||
| 1. Das Starthilfekabel 10 der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank an den Auto- Starthilfe-Ausgang 9 der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 anschließen. | Rote Error-LED 13 am Starthilfekabel 10 leuchtet kontinuierlich. | Die in der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank festgestellte Spannung reicht nicht zum Starten des Autos aus. | Laden Sie die mobile Autostarthilfe mit Powerbank auf. |
| Grüne Start-LED 12 und die rote Error-LED 13 blinken abwechselnd. | Mobile Autostarthilfe mit Powerbank bereit. | Weiter mit Aktion 2. | |
| 2. Zuerst die rote Batterieklemme (A) an den Pluspol der Fahrzeugbatterie anschließen und dann die schwarze Batterieklemme (B) an den Minuspol anschließen (siehe Bild 1). | Die rote Error-LED 13 blinkt, ein kurzes Alarmsignal ertönt. | Die Temperatur ist zu hoch, möglicherweise nach mehrfachen Startversuchen. | Klemmen Sie zuerst die schwarze (B) und dann die rote Batterieklemme (A) von den Batteriepolen ab. Beginnen Sie erneut mit Aktion 1. |
| Die rote Error-LED 13 blinkt, ein kontinuierliches Alarmsignal ertönt. | Batterieklemme (A) und (B) vertauscht. Es ist ein Kurzschluss entstanden oder die Batterie läuft aus. | ||
| Die rote Error-LED 13 blinkt einmal auf, ein kontinuierliches Alarmsignal ertönt, gefolgt von zwei kurzen Alarmtönen. | |||
| Grüne Start-LED 12 und die rote Error-LED 13 blinken abwechselnd. Nach 1–2 Sekunden leuchtet nur noch die grüne Start-LED 12. | Der Anschluss ist korrekt. | Weiter mit Aktion 3. | |
| 3. Das Fahrzeug anlassen. | |||

text_image
1 B A 2. 1. - +⚠️ WARNING! Sobald das Fahrzeug gestartet ist, innerhalb von 30 Sekunden das Starthilfekabel 10 von der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank entfernen und zuerst die schwarze und dann die rote Batterieklemme von den Batteriepolen abklemmen. Ansonsten kann es zu gefährlichen Situationen kommen!
■ Den Motor des Fahrzeugs laufen lassen.
Hinweis: Die Taste auf der LED-Box 11 des Starthilfekabels hat keine Bewandtnis und darf nicht verwendet werden. Sie dient lediglich zur Fehlersuche während der Fertigung des Geräts.
● Handys und Tablets aufladen
Einschalttaste drücken.
Das USB-Stromkabel Ihres Handys oder Tablets an den USB-Ausgang (5 V --- / 1 A 5 /2 A 6) anschließen und dann mit Ihrem Handy oder Tablet verbinden.
Hinweis: Das Laden ist nicht möglich, wenn die mobile Autostarthilfe mit Powerbank selbst geladen wird.
● 12VDC-Ausgang 8A mit Zigarettenanzünder-Adapter benutzen
- Einschalttaste drücken.
Den 12V-/8A-Zigarettenanzünder-Adapter 14 an den 12 VDC-Ausgang 8 A 3 an Ihrer mobilen Autostarthilfe mit Powerbank anschließen und dann mit Ihrem Endgerät verbinden.
Hinweis: Die Verwendung ist nicht möglich, wenn die mobile Autostarthilfe mit Powerbank geladen wird.
⚠️ Achtung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten 12 V-/8 A-Zigarettenanzünder - Adapter. Bei Verwendung von Fremdadaptern besteht Kurzschlussgefahr.
- Beleuchtung einschalten
Leuchtmodus
■ Zum Einschalten der LED-Leuche die Einschalttaste 7 3 Sekunden gedrückt halten.
■ Betätigen Sie die Einschalttaste erneut für 3 Sekunden, um die LED-Leuchte 2 wieder auszuschalten.
Blinkmodus
■ Zum Einschalten der LED-Leuchte im Blink- oder SOS-Modus die Einschalttaste 7 zunächst 3 Sekunden gedrückt halten. Die LED-Leuchte 2 leuchtet zunächst dauerhaft.
■ Durch erneuten, kurzen Druck auf die
Einschalttaste 7 wechselt die LED-Leuchte in den Blink-Modus.
■ Durch erneuten, kurzen Druck auf die Einschalttaste 7 wechselt die LED-Leuchte 2 in den SOS-Modus. Sie blinkt dann 3 mal kurz, 3 mal lang, 3 mal kurz.
■ Durch erneuten, kurzen Druck auf die Einschalttaste 7 schalten Sie die LED-Leuchte 2 aus.
⚠ VORSICHT! Nicht direkt in die LED-Leuchte 2 schauen, da dies den Augen schadet.
Hinweis: Es ist nicht möglich, die Beleuchtung einzuschalten, während die mobile Autostarthilfe mit Powerbank geladen wird.
- FAQs
F: Wie schaltet man das Gerät aus?
A: Das Gerät schaltet sich automatisch nach 20 Sek. ohne Aktivität aus. Ein manuelles Ausschalten ist nicht vorgesehen.
F: Wie lange dauert es, ein Handy mit dem Gerät voll aufzuladen?
A: Bei einer Akkuleistung von 2500 mAh: Ca. 2–3 Stunden bei Anschluss an den USB Ausgang 5 V = / 1 A 5. Ca. 1–2 Stunden bei Anschluss an den USB Ausgang 5V = / 2 A 6. Beachten Sie, dass ein eingeschaltetes Gerät jedoch gleichzeitig Akkuladung verbraucht, während es auflädt und sich somit die Ladezeit verlängern kann.
F: Wie lang bleibt die Akkuladung des Gerätes erhalten?
A: 3–6 Monate. Wir empfehlen jedoch, den Akku alle 1–2 Monate aufzuladen.
- Fehlerbehebung
● = Problem
= Ursache
O = Behebung
- Mobile Autostarthilfe mit Powerbank ist nicht vollständig aufgeladen, obwohl alle 4 Kontrollleuchten 8 permanent leuchten.
- Ladung liegt nach längerem Nichtgebrauch oder Lagerung bei 60 %.
○ Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wie im Abschnitt „Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen“ beschrieben erneut aufladen.
- Keine Reaktion bei Betätigung der Einschalttaste 7.
- Unterspannungsschutz der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank ist aktiviert.
O Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wie im Abschnitt „Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen“ beschrieben erneut aufladen.
- Es blinkt eine Kontrollleuchte ^8 , die mobile Autostarthilfe mit Powerbank ^1 lässt sich jedoch nicht verwenden.
- Unterspannungsschutz der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 ist aktiviert.
○ Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wie im Abschnitt „Mobile Autostarthilfe mit Powerbank aufladen“ beschrieben erneut aufladen.
- Reinigung
⚠️ WARNING! Das Gerät darf weder mit Wasser in Kontakt kommen noch direkt in Wasser eingelegt werden. Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag, wenn Feuchtigkeit in das Innere des Gerätes gelangt.
■ Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Sie könnten das Gerät damit irreparabel beschädigen.
■ Halten Sie das Gehäuse und das Zubehör des Gerätes sauber.
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätsund wann er aufgetreten ist.
sund wann er aufgetreten ist.
und des Zubehörs ein feuchtes Tuch oder eine weiche Bürste.
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
- Aufbewahrung
■ Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
■ Verstauen Sie das Gerät inklusive Zubehör in der beiliegenden Aufbewahrungstasche 17.
- Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
• Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
- Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie-
nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com- Abwicklung im Garantiefalso erreichen Sie uns:
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Hinweis:
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 322269_1901 ihre Bedienungsanleitung öffnen.
DE, AT, CH
Name: C. M. C. GmbH
Internetadresse: www.cmc-creative.de
E-Mail: service.de@cmc-creative.de
(Normal-Tarif dt. Festnetz)
Fax: +49 (0) 6894/ 9989749
Sitz: Deutschland
IAN 322269\_1901
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
Adresse:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
DEUTSCHLAND
Bestellung von Ersatzteilen:
www.ersatzteile.cmc-creative.de
- Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung!

Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie das Produkt nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser. Wenn möglich, sollten nicht mehr funktionstüchtige Geräte recycelt werden. Fragen Sie Ihren lokalen Händler um Hilfe.

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten
Batterien verpflichtet. Schadstoffhaltige Batterien sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Befördern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsorgungseinrichtung in Ihrer Stadt, Gemeinde oder zurück zum Händler. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Unweltschutz.
DER VERBAUTE AKKU IST FÜR DIE ENTSORGUNG NICHT ENTNEHMBAR.
• EU-Konformitätserklärung
Wir, die
C. M. C. GmbH
Dokumentenverantwortlicher:
Alexander Hoffmann
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
DEUTSCHLAND
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Mobile Autostarthilfe mit Powerbank
Modell: UMAP 12000 A1
Herstellungsjahr: 2019/40
IAN: 322269_1901
Art. Nr.: 2199
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien
Elektromagnetische Verträglichkeit:
(2014/30/EU)
Niederspannungsrichtlinie:
(2014/35/EU)
RoHS-Richtlinie:
(2011/65/EU), (2015/863/EU)
Ökodesign-Richtlinie:
(2009/125/EU)
und deren Änderungen festgelegt sind. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:
EN 55032:2015
EN 55024:2010+A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EU-Konformitätserklärung
EN 50498:2010
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 62233:2008
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010
+A12:2011+A2:2013
EU 1194/2012
EN 62471:2008
St. Ingbert, 10.05.2019

text_image
C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Sta 15 66386 S. Ingh Telefon: +49 6894 9989720 Telefax: +49 6894 9989729Alexander Hoffmann
- Qualitätssicherung -
List of pictograms used....Page 20
Introduction......Page 21
www.ersatzteile.cmc-creative.de
www.ersatzteile.cmc-creative.de
- Technische gegevens
www.ersatzteile.cmc-creative.de
Adres e-Mail: service.de@cmc-creative.de
Numer telefonu: 0048 222 922 194
Siedziba: Niemcy
IAN 322269_1901
www.ersatzteile.cmc-creative.de
St. Ingbert, 10.05.2019

text_image
C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str 15 66386 S. Inghen Telefon: +49 6894 9989720 Telefax: +49 6894 9989729Alexander Hoffmann
www.ersatzteile.cmc-creative.de
St. Ingbert 10.05.2019

text_image
C.M.C. GmbH Katharina-Loth-St. 15 06386 St. Inghart Telefon: +49 6894 9989720 Telefax: +49 6894 9989729Alexander Hoffmann
- Rízení kvality -
Poznámky
Typ batérie: LiFePO4
Kapacita batérie: 12 000 mAh /
$$ 3, 2 \mathrm{V} = / 3 8, 4 \mathrm{Wh} $$
www.ersatzteile.cmc-creative.de
Stand der Informationen · Last Information Update ·
Ident.-No.: UMAP12000A1052019-OS



















