ULTIMATE SPEED UMAP 12000 A1 - Nekategorizováno

UMAP 12000 A1 - Nekategorizováno ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.

📄 109 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice ULTIMATE SPEED UMAP 12000 A1 - page 80
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ULTIMATE SPEED

Model : UMAP 12000 A1

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UMAP 12000 A1 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UMAP 12000 A1 značky ULTIMATE SPEED.

NÁVOD K OBSLUZE UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED

S POWERBANKOU Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze

Než začnete číst tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi zařízení.

= 40 °C Jmenovitá okolní teplota nabíječky 40 °C. 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 80 28.05.2019 13:47:5381CZ Úvod Mobilní startovací zdroj s powerbankou UMAP 12000 A1 z Úvod Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro koupi vysoce kvalitního výrobku naší společnosti. Před prvním použitím se s ním seznamte. Z toho důvodu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Tento výrobek smějí uvést do provozu pouze poučené osoby. CHRAŇTE PŘED DĚTMI! Vhodné pouze pro benzínové motory s obsahem válců max. 3 litry a naftové motory s obsahem válců max. 2 litry. z Použití v souladu s určením Tento mobilní startovací zdroj s powerbankou poskytuje podporu systémům s 12 V autobateriemi při potížích se startováním vozidel s naftovými a benzínovými motory, které jsou způsobeny slabými nebo vybitými startovacími bateriemi. Mobilní startovací zdroj s powerbankou ovšem nemůže nahra- dit autobaterii. V případě potřeby umožňuje uživateli pouze nastartovat vozidlo bez pomoci třetí osoby, jestliže startovací proud nemusí být vyšší než 300 A (max. špičkový proud). Tento mobilní startovací zdroj s powerban- kou neposkytuje podporu 6V bateriím. Mobilní startovací zdroj s powerbankou má navíc 2 USB výstupy. Umožňuje tedy podle potřeby nabíjet mobilní telefon, navigační zařízení nebo jiné přístroje s rozhraním USB. Jakékoli jiné použití může způsobit poško- zení mobilního startovacího zdroje s power- bankou a představovat vážné nebezpečí pro uživatele. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny použitím v rozporu se zamýšleným účelem nebo nesprávnou obsluhou. Mobilní startovací zdroj s powerbankou není určen pro komerční použití. V případě takového způsobu použití pozbývá záruka platnosti. LED lampa není vhodná k osvětlení místností v domácnosti. -21°C LED lampa je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C. z Popis součástí Bezprostředně po vybalení zařízení vždy zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný a zda je zařízení v bezvadném stavu. Nepoužívejte spotřebič, jestliže je vadný.

Mobilní startovací zdroj s powerbankou

Nabíjecí konektor 5 V / 1 A

Světelné kontrolky stavu nabití

Výstup startovacího zdroje

Odkládací brašna 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 81 28.05.2019 13:47:5382 CZ Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny Upozornění: Výrazy „výrobek“ nebo „zařízení“ používané v následujícím textu se vztahují k mobilnímu startovacímu zdroji s powerbankou, který je popisován v tomto návodu k obsluze. z Technické údaje Sériovým zapojením čtyř samostatných článků, ze kterých je akumulátor vyroben, se při celkovém napětí 4 x 3,2 V ≈ 12 V vytváří kapacita 3 000 mAh. Výsledný výkon je stejný jako u baterie s celkovou kapacitou 12 000 mAh při 3,2 V. Model: UMAP 12000 A1 Typ baterie: LiFePO4 Kapacita baterie: 12 000 mAh / 3,2 V

38,4 Wh Nabíjecí cykly: 1 500 Doba nabíjení: max. 13,5 hod. Špičkový proud: 300 A Startovací proud: 120 A Provozní teplota: 0 – 60 °C Napětí: 12 V Vstupní napětí (nabíjecí konektor): 5 V / 1 A Kapacita: 7 000 mAh / 5 V Výstupní napětí (výstup USB): 5 V / 1 A / 2 A Vhodné pouze pro benzínové motory s obsahem válců do max. 3 litrů a naftové motory s obsahem válců do max. 2 litru. Z důvodů dalšího technického vývoje mohou být na zařízení provedeny technické změny, popř. změny vzhledu bez předcho- zího upozornění. Veškeré rozměry, upozornění a údaje v tomto provozním návodu jsou tedy uvedeny bez záruky. Z toho důvodu nelze na návodu k obsluze zakládat právní nároky. z Rozsah dodávky 1 mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 USB kabel 1 startovací kabel 1 napájecí adaptér 1 12V adaptér do zapalovače cigaret 1 návod k obsluze 1 odkládací brašna Všeobecné bezpečnostní pokyny Tento odstavec uvádí základní bezpečnostní pokyny, které platí pro použití zařízení. Bezpečnost osob: Tento spotřebič smějí používat děti od 8 let a dále osoby se sníženými fyzickými, smyslově pozorovacími a mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkuše- nostmi a znalostmi pouze pod dozorem nebo v případě, že byly obeznámeny s bez- pečným používáním spotře- biče a uvědomují si související rizika. Děti si nesmějí s tímto spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. Děti by měly být pod dozorem, aby si nemohly se zařízením hrát. Zařízení je třeba uložit mimo dosah jiných osob, především dětí, a dále domácích zvířat. 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 82 28.05.2019 13:47:5383CZ Všeobecné bezpečnostní pokyny Na pracovišti odpovídá za škody způsobené třetí osobě používáním tohoto zařízení uživatel. Uložte zařízení na suchém místě mimo dosah dětí. POZOR: Tímto způsobem předejdete poškození zařízení a případným škodám na zdraví způsobeným takovým poškozením. Práce se zařízením: Nepoužívejte zařízení nikdy za jízdy. Nenechávejte zařízení v autě při vysokých venkovních teplotách. Zařízení se může neopravitelně poškodit. Před uvedením zařízení do provozu zkontrolujte, zda není poško- zené. Používejte ho pouze v případě, že je v bezchyb- ném stavu. Chraňte zařízení proti dešti a vlhkosti. Dbejte, aby nepři- šlo do styku s vodou a ani ho nevkládejte do vody. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem! Žádné otvory na zařízení nesmějí být při používání zakryté. Netiskněte ruce ani prsty na otvory zařízení a ani zařízení nezakrývejte jiným způsobem. Hrozí nebezpečí přehřátí! Zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud: – zařízení nepoužíváte; – zařízení bude ponecháno bez dozoru; – provádíte čištění nebo údržbu; – je připojovací kabel poškozený; – do zařízení vnikly cizí předměty nebo se z něho ozývají neobvyklé zvuky. Používejte výhradně příslušenství, které dodal a doporučil výrobce. Mobilní startovací zdroj s powerbankou nesmí být rozebírán ani upravován. Zařízení smí opravovat pouze servisní technik. Nepoužívejte zařízení v pro- středí s nebezpečím výbuchu, např. v prostředích s hořla- vými kapalinami, plyny nebo prachem. Nevystavujte zařízení teplu. Neukládejte na místech, kde může teplota překročit 70 °C. Nabíjejte pouze při okolní tep- lotě v rozmezí 0 °C – 40 °C. K zařízení připojujte výhradně napájecí adaptér

, který je součástí dodávky. 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 83 28.05.2019 13:47:5484 CZ POZOR: Tímto způsobem předejdete nehodám a úrazům elektrickým proudem: Elektrická bezpečnost: Při přenášení nedržte zaří- zení za kabel. Neodpojujte zástrčku ze zásuvky tahem za elektrický kabel. Chraňte kabel proti poškození vyso- kými teplotami, působení oleje a vedení přes ostré hrany. Nezkratujte obě svorky. Může to vyvolat nebezpečné situace! Zařízení nepoužívejte, když vypínač nelze zapnout a vypnout. Poškozené vypínače nechte vyměnit. Pokud došlo k poškození kabelu, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Akumulátory: POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nezkratujte akumulátor a ani ho neotvírejte. Výsledkem může být přehřátí, nebezpečí požáru nebo prasknutí. Akumulátor nesmí být vystaven vysokým teplotám. Může explodovat. Pravidelně kontrolujte, zda akumulátor neteče. Vyteklé nebo poškozené aku- mulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit polep- tání. V takových případech používejte vhodné ochranné rukavice! Elektrolyt opatrně setřete utěrkou a dbejte, aby nedošlo k potřísnění pokožky nebo zasažení očí. Potřísně- nou pokožku nebo zasažené oči ihned vypláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře. z Specické bezpečnostní pokyny Mobilní startovací zdroj s powerbankou

doporuču- jeme nabíjet každý měsíc. Lehce zvýšená teplota při nabíjení není chyba, ale je naprosto normální. Přesto však doporučujeme nechat mobilní startovací zdroj s powerbankou

před dal- ším používáním na 15 minut v klidu. Chraňte mobilní startovací zdroj s powerbankou

před vlhkostí, vysokými teplotami a plameny. Uschovávejte mobilní starto- vací zdroj s powerbankou

na suchém místě a chraňte ho před vlhkostí a korozí. Všeobecné bezpečnostní pokyny / Specické bezpečnostní pokyny 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 84 28.05.2019 13:47:5485CZ Pokud u mobilního startova- cího zdroje s powerbankou

zjistíte, že vytekly bate- rie, nebo ucítíte divný zápach nebo pokud se objeví defor- mace, ihned jej přestaňte pou- žívat a kontaktujte výrobce. Mobilní startovací zdroj s powerbankou

nesmí během používání upadnout. Při používání startovacího kabelu

dejte pozor, aby byl modrý konektor pevně zastr- čený do výstupu startovacího zdroje

Při používání startovacího zdroje dejte pozor, aby svítily 3 světelné kontrolky

Pokud jsou světelné kontrolky stavu nabití

během starto- vání zhasnuté, mobilní starto- vací zdroj s powerbankou

nabijte. Pokud se vozidlo po 3–5 pokusech nepodaří nastar- tovat, zastavte startování a zkontrolujte ostatní příčiny, které brání nastartování vozi- dla. z Uvedení do provozu z Kontrola kapacity mobilního startovacího zdroje s powerbankou Upozornění: Po zapnutí mobilního startovacího zdroje s powerbankou

zapí- nacím tlačítkem

se zařízení po zhruba 20 sekundách zase automaticky vypne, pokud nebyl připojen žádný spotřebič. Pro kontrolu kapacity mobilního startovacího zdroje s powerbankou

stiskněte zapínací tlačítko

Při nabíjení blikají kontrolky

Počet nepřerušovaně svíticích kontrolek

signalizuje výkon akumu- látoru mobilního startovacího zdroje s powerbankou

Pokud je mobilní startovací zdroj s powerbankou

plně nabit, svítí všechny kontrolky

nepřerušovaně. Kontrolky Výkon akumulátoru žádná nepřerušovaně 0 % 1 nepřerušovaně 25 % 2 nepřerušovaně 50 % 3 nepřerušovaně 75 % 4 nepřerušovaně 100 % z Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou Připojte USB napájecí kabel

k nabíjecímu konektoru (5 V /1 A)

mobilního startovacího zdroje s powerbankou

do síťové zásuvky. Specické bezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 85 28.05.2019 13:47:5486 CZ Uvedení do provozu Upozornění: Na ochranu zařízení před poškozením je do mobilního startovacího zdroje s powerbankou

zabudován ochranný spínač proti podpětí. Zabraňuje hlubokému vybití mobilního startovacího zdroje s powerbankou

a při úplném vybití akumulátoru automaticky vypne zařízení. Krátce před tím, než se aktivuje ochranný spínač proti podpětí, začne blikat poslední

modrá kontrolka. Jakmile je aktivován ochranný spínač proti podpětí, bliká poslední modrá kontrolka

a už nelze odebírat energii. Mobilní startovací zdroj s powerbankou

zase nabijte. z Používání funkce pomocného startování Při používání startovacího zdroje dejte pozor, aby trvale svítily minimálně 3 kontrolky

Krok LED diody Význam / chyba Odstranění

1. Připojte startovací

mobilního startovacího zdro- je s powerbankou k výstupu startovacího zdroje

mobilního startovacího zdroje s powerbankou

na startovacím kabelu

svítí nepřerušo- vaně. Napětí zjištěné v mobilním startova- cím zdroji s power- bankou nestačí k nastartování vozidla. Mobilní star- tovací zdroj s powerban- kou nabijte. Zelená LED dioda „Start“

a červená LED dioda „Chyba“

střídavě blikají. Mobilní startovací zdroj s powerbankou je v pohotovosti. Přejděte na krok 2.

2. Nejprve připojte čer-

bliká, ozve se krátký zvukový signál. Teplota je příliš vysoká, může to být způsobeno opakova- ným startováním. Nejprve odpojte od pólů baterie černou (B) a poté červenou (A) svorku. Vrať- te se znovu na krok 1. Červená LED dioda „Chyba“

bliká, ozve se nepřerušovaný zvukový signál. Svorky baterie (A) a (B) jsou prohozeny. Došlo ke zkratu nebo z baterie uniká elektrolyt. Červená LED dioda „Chyba“

blikne jednou, ozve se nepřerušovaný zvukový signál následovaný dvěma krátkými zvukovými signály. Zelená LED dioda „Start“

a červená LED dioda „Chyba“

střídavě blikají. Po 1 až 2 sekundách svítí už jen zelená LED dioda „Start“

Připojení je v pořádku. Přejděte na krok 3.

VÝSTRAHA Jakmile nastartujete vozidlo, do 30 sekund odpojte startovací kabel

od mobilního startovacího zdroje s powerbankou. Nejprve odpojte od pólů baterie černou a poté červenou svorku. V opačném případě může vzniknout nebezpečná situace! Motor vozidla nechejte běžet. Upozornění: Tlačítko LED box

startovacího kabelu nemá žádnou funkci pro uživatele a nesmí být používáno. Je určeno pouze k hledání chyby při výrobě zařízení. z Nabíjení mobilních telefonů a tabletů Stiskněte

zapínací tlačítko. Připojte USB napájecí kabel mobilního telefonu nebo tabletu k USB výstupu (5 V / 1 A

) a poté ho při- pojte k mobilnímu telefonu nebo tabletu. Upozornění: Nabíjení není možné, pokud se mobilní startovací zdroj s powerbankou sám nabíjí. z Použití 12 V DC výstupu 8 A s adaptérem do zapalovače cigaret Stiskněte

zapínací tlačítko. Připojte 12V/8A adaptér do zapalovače cigaret

k 12 V DC výstupu 8 A

na vašem mobilním startovacím zdroji s powerbankou a pak k vašemu konco- vému zařízení. Upozornění: Použití není možné, pokud se mobilní startovací zdroj s powerbankou nabíjí. Pozor: Používejte pouze dodaný 12V/8A adaptér do zapalovače cigaret. Při použití cizích adaptérů hrozí nebezpečí zkratu. z Zapnutí osvětlení Režim svícení LED svítidlo

zapnete stisknutím zapínacího tlačítka

na 3 sekundy. Pro opětovné vypnutí LED svítidla

stiskněte zapínací tlačítko

opět na 3 sekundy. Režim blikání Pro zapnutí LED svítidla

v režimu bli- kání nebo SOS podržte zapínací tlačítko

nejprve 3 sekundy stisknuté. LED svítidlo

svítí nejprve nepřerušovaně. Opětovným krátkým stisknutím zapína- cího tlačítka

přepnete LED svítidlo do režimu blikání. Opětovným krátkým stisknutím zapína- cího tlačítka

přepnete LED svítidlo

do režimu SOS. Pak bliká 3krát krátce, 3krát dlouze, 3krát krátce. Opětovným krátkým stisknutím zapína- cího tlačítka

přímo, protože škodí očím. Upozornění: V průběhu nabíjení mobil- ního startovacího zdroje s powerbankou není možné zapnout osvětlení. 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 87 28.05.2019 13:47:5488 CZ z Často kladené otázky Otázka: Jak se zařízení vypíná? Odpověď: Zařízení se automaticky vypne po 20 sekundách, pokud není používáno. Manuální vypnutí není k dispozici. Otázka: Jak dlouho trvá, než zařízení úplně nabije mobilní telefon? Odpověď: Při kapacitě akumulátoru 2500 mAh: Cca 2–3 hodiny při připojení na USB výstup 5 V /1 A

. Cca 1–2 hodiny při připojení na USB výstup 5 V /2 A

. Mějte na paměti, že zapnuté zařízení během nabíjení současně spotřebovává napětí baterie a tím se doba nabíjení může prodloužit. Otázka: Jak dlouho zůstane akumulá- tor zařízení nabitý? Odpověď: 3–6 měsíců Doporučujeme však nabíjet akumulátor každé 1–2 měsíce. z Odstraňování chyb z = Problém = Příčina = Odstranění z Mobilní startovací zdroj s powerban- kou není úplně nabitý, ačkoli všechny 4 kontrolky

svítí nepřerušovaně. Při delším nepoužívání nebo skladování klesne stav nabití na 60 %. Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou

znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení mobilního startova- cího zdroje s powerbankou“. z Žádná reakce na stisknutí zapínacího tlačítka

Je aktivován ochranný spínač proti podpětí mobilního startovacího zdroje s powerbankou. Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou

znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení mobilního startova- cího zdroje s powerbankou“. z Kontrolka bliká

, ale mobilní startovací zdroj s powerbankou

nelze používat. Je aktivován ochranný spínač proti podpětí mobilního startovacího zdroje s powerbankou

Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou

znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou“. z Čištění VÝSTRAHA Zařízení nesmí přijít do styku s vodou ani nesmí být přímo ponořeno do vody. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, pokud vlhkost pronikne do vnitřku zařízení. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Takové prostředky by mohly zařízení nenapravitelně poškodit. Vnější povrch zařízení a příslušenství udržujte v čistotě. K čištění zařízení a příslušenství použí- vejte vlhkou utěrku nebo měkký kartáč. z Skladování Uložte zařízení na suchém místě mimo dosah dětí. Uchovávejte zařízení s příslušenstvím v přiložené odkládací brašně

Často kladené otázky

Odstraňování chyb / Čištění / Skladování 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 88 28.05.2019 13:47:5489CZ z Informace o záruce a servisních opravách Záruka společnosti Creative Marketing & Consulting GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na tento výrobek dostáváte záruku 3 roky ode dne zakoupení. V případě, že se na tomto výrobku projeví závady, můžete vůči prodejci uplatnit svá práva podle zákona. Tato zákonná práva nejsou omezena našimi záručními podmínkami, které jsou uvedeny dále. z Záruční podmínky Záruční lhůta začíná datem koupě. Originál účtenky si prosím pečlivě uložte. Budete jej potřebovat jako doklad potvrzující koupi. Pokud se v průběhu tří let od data koupě tohoto výrobku projeví materiálová nebo výrobní vada, podle našeho uvážení jej zdarma opravíme nebo vyměníme. Podle této záruky je třeba v průběhu tříleté lhůty vadný spotřebič a doklad o koupi (účtenku) předložit k reklamaci spolu se stručným písemným popisem vady a uvedením, kdy se vada vyskytla. V případě, že se na vadu vztahuje naše záruka, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. Od opravy nebo výměny nezačne běžet nová záruční lhůta. z Záruční doba a zákonné nároky v případě závad Záruční doba se neprodlužuje o plnění ze záruky. To platí i pro vyměněné a opravené díly. Poškození a závady existující již při zakoupení, musí být ohlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí záruční doby je nutno uhradit. z Rozsah záruky Spotřebič byl pečlivě vyroben v souladu s přísnými požadavky na kvalitu a před expedicí byl svědomitě odzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka neplatí pro díly spotřebiče, které podléhají běžnému opotřebení, a tedy mohou být považovány za opotřebitelné díly. Dále se nevztahuje ani na poškození citlivých dílů, jako např. spínačů, akumulátorů a dílů ze skla. Záruka pozbývá platnosti, jestliže je poškozený výrobek nadále používán nebo je používán nebo udržován nepřiměřeným způsobem. Přiměřené používání výrobku předpokládá, že budou přesně dodržo- vány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Je bezpodmínečně nutné vyhnout se takovým způsobům použití a zacházení, od nichž návod k obsluze odrazuje nebo před nimiž varuje. Tento výrobek je určený pouze k soukro- mému použití, nikoliv ke komerčním účelům. Nepovolené nebo neodborné používání, použití násilí anebo zásahy, které nebyly provedeny naším autorizo- vaným servisním střediskem, představují porušení záruky. z Postup při záruční reklamaci Postupujte podle následujících pokynů, aby vaše žádost byla co nejdříve vyřízena. Pro případ dalších dotazů si připravte účtenku a číslo výrobku (např. IAN) jako doklad o koupi spotřebiče. Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulním stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně. Informace o záruce a servisních opravách 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 89 28.05.2019 13:47:5490 CZ V případě funkční závady nebo jiných nedo- statků kontaktujte nejprve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení. Vadný výrobek můžete zaslat zdarma na námi uvedenou adresu servisní opravny spolu s dokladem o koupi (účtenkou), popisem chyby a údajem, kdy se chyba vyskytla. Upozornění: Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento a mnohé další manu- ály, videa výrobku a software. Tímto QR kódem se dostanete přímo na servisní stránky společnosti Lidl (www.lidl-service.com) a po zadání čísla výrobku (IAN) 322269_1901 si otevřete návod k obsluze. Naše kontaktní údaje:

Název: C.M.C. Creative Marketing & Consulting GmbH Service CZ Internetová adresa: www.cmc-creative.de E-mail: info@bohemian-dragomans.com Telefon: 00420 608 600485 Sídlo: Německo IAN 322269_1901 Dovolujeme si upozornit, že následující adresa není adresa servisní opravny. Kontak

tujte nejprve výše uvedené servisní středisko. Adresa: C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Německo Objednávka náhradních dílů: www.ersatzteile.cmc-creative.de z Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci Recyklace místo vyhození na skládku! Zařízení, příslušenství a obalový materiál je třeba odevzdat k ekolo- gické recyklaci. Zařízení nelikvidujte spolu s domovním odpadem, nevhazujte ho do ohně ani do vody. Podle možností by měl být nefunkční spotřebič předán k recyklaci. Informujte se u místního prodejce. Jako konečný uživatel jste povinen podle zákona (nařízení o bateriích) veškeré použité baterie odevzdat k likvidaci. Baterie, které obsahují škodlivé látky, jsou označeny tímto symbolem. Symbol upozorňuje na zákaz likvidace spolu s domovním odpadem. Označení převažujícího těžkého kovu: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo Použité baterie dopravte do zařízení pro likvidaci odpadu ve vašem městě, obci nebo zpět k prodejci. Tím splníte nejen zákonnou povinnost, ale přispějete také výrazně k ochraně životního prostředí.

USB elektrický kábel

nevysta- vujte vlhkosti, vysokým teplotám a ohňu. Všeobecné bezpečnostné pokyny / Špecické bezpečnostné pokyny 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_LB8.indb 98 28.05.2019 13:47:5799SK Mobilný štartovací zdroj s powerbankou

zhasnuté, mobilný štartovací zdroj s powerban- kou

stlačte zapínacie tlačidlo

Zapojte sieťový adaptér

a červená poruchová LED

2. Najprv zapojte čer-

a červená poruchová LED

USB elektrický kábel vášho mobil- ného telefónu alebo tabletu zapojte do USB výstupu (5 V / 1 A

pripojte k výstupu 12 VDC 8 A