UMAP 12000 A1 - Přenosná startovací baterie ULTIMATE SPEED - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED ve formátu PDF.
| Typ produktu | Mobilní startovací pomoc s externí baterií (powerbanka) |
| Model | UMAP 12000 A1 |
| Značka | Ultimate Speed |
| Typ baterie | LiFePO4 |
| Kapacita baterie | 12000 mAh / 3,2 V (38,4 Wh) |
| Počet nabíjecích cyklů | 1500 |
| Špičkový proud | 300 A |
| Startovací proud | 120 A |
| Doba nabíjení | Max. 13,5 hodin |
| Vstupní napětí (nabíjení) | 5 V ⎓ / 1 A |
| USB výstupy | 5 V ⎓ / 1 A (x1), 5 V ⎓ / 2 A (x1) |
| Výstup 12 V | 12 V ⎓ / 8 A (přes adaptér do zapalovače) |
| LED osvětlení | Bílá, režimy: trvalý, blikající, SOS |
| Provozní teplota | 0 °C až 60 °C |
| Kompatibilní motory | Benzín ≤ 3 L, Diesel ≤ 2 L |
| Integrované ochrany | Ochrana proti podpětí, přepólování, přetížení a zkratu |
| Dodávané příslušenství | USB kabel, startovací kabel, síťový adaptér, adaptér do zapalovače 12 V/8 A, úložný obal, návod k obsluze |
| Stupeň krytí | IP20 |
Často kladené otázky - UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED
Dotazy uživatelů ohledně UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Přenosná startovací baterie ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod UMAP 12000 A1 - ULTIMATE SPEED a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. UMAP 12000 A1 značky ULTIMATE SPEED.
NÁVOD K OBSLUZE UMAP 12000 A1 ULTIMATE SPEED
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze
SK
MOBILNÝ ŠTARTOVACÍ ZDROJ SPOWERBANKOU
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Originálny návod na obsluhu

DE AT CH
Než začnete číst tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi zařízení.
SK
CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 79
SK Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Strana 93

text_image
A 9 1 UNITIMATE SPEED UMAP 12000 A1 PRIVATE IMPSAR WITH POWER BAN AC-UNIABRAGE WIRE FOR POWER INTUSTRAL ELEMENT POWER Output USB 5 1A 2A Output 12 MBA 6 38 5 247
text_image
B 10 11 12 13
text_image
C 14 D 15 16 E 17Vysvětlení používaných piktogramů ...... Strana 80
Úvod Strana 81
Použití v souladu s určením....Strana 81
Popis součástí Strana 81
Technické údaje.... Strana 82
Rozsah dodávky.... Strana 82
Všeobecné bezpečnostní pokyny....Strana 82
Specifické bezpečnostní pokyny ...... Strana 84
Uvedení do provozu....Strana 85
Kontrola kapacity mobilního startovacího zdroje s powerbankou.... Strana 85
Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou.... Strana 85
Používání funkce pomocného startování ...... Strana 86
Nabíjení mobilních telefonů a tabletů.... Strana 87
Použití 12 V DC výstupu 8 A s adaptérem do zapalovače cigaret....Strana 87
Zapnutí osvětlení.... Strana 87
Často kladené otázky....Strana 88
Odstraňování chyb....Strana 88
Čištění.... Strana 88
Skladování.... Strana 88
Informace o záruce a servisních opravách....Strana 89
Záruční podmínky ...... Strana 89
Záruční doba a zákonné nároky v případě závad.... Strana 89
Rozsah záruky.... Strana 89
Postup při záruční reklamaci.... Strana 89
Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci....Strana 90
EU prohlášení o shodě ...... Strana 91
| Vysvětlení používaných piktogramů | |||
![]() | Přečtěte si návod k obsluze! | Δ VYSTRAHA | Nebezpečí těžkých až smrtelných poranění! |
![]() | Upozornění | ![]() | Varování před úrazem elektrickým proudem! Ohrožení života! |
![]() | Řid’te se varovnými a bezpečnostními pokyny! | ![]() | Pozor! Nebezpečí výbuchu! |
![]() | LED lampa není vhodná k osvětlení místností v domácnosti. | ![]() | Recyklace místo vyhození na skládku! |
![]() | LED lampa je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C. | ![]() | Spotřebič a jeho obal zlikvidujte ekologickým způsobem! |
![]() | Stupeň krytí 3 | IP20 | Krytí |
![]() | Zařízení je určeno pouze pro použití ve vnitřních prostorách. | ![]() | Stupeň krytí 2 |
![]() | USB zdířka Spínaný zdroj | ![]() | |
![]() | Oddělovací transformátor | ![]() | Baterie zlikvidujte ekologickým způsobem! |
| V~ Strídavé napětí ve voltech | ![]() | Stejnosměrný proud | |
![]() | Vyrobeno z recyklovaného materiálu | 50/60 Hz | Frekvence 50/60 Hz |
![]() | Obalový materiál – vlnitá lepenka | ![]() | Jmenovitá okolní teplota nabíječky 40 °C. |
Mobilní startovací zdroj s powerbankou UMAP 12000 A1
- Úvod

Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro koupi vysoce kvalitního výrobku naší společnosti.
Před prvním použitím se s ním seznamte. Z toho důvodu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Tento výrobek smějí uvést do provozu pouze poučené osoby.
CHRAŇTE PŘED DĚTMI!

Vhodné pouze pro benzínové motory s obsahem válců max. 3 litry a naftové motory s obsahem válců max. 2 litry.
- Použití v souladu s určením
Tento mobilní startovací zdroj s powerbankou poskytuje podporu systémům s 12 V autobateriemi při potížích se startováním vozidel s naftovými a benzínovými motory, které jsou způsobeny slabými nebo vybitými startovacími bateriemi. Mobilní startovací zdroj s powerbankou ovšem nemůže nahradit autobaterii. V případě potřeby umožňuje uživateli pouze nastartovat vozidlo bez pomoci třetí osoby, jestliže startovací proud nemusí být vyšší než 300 A (max. špičkový proud).
Tento mobilní startovací zdroj s powerbankou neposkytuje podporu 6V bateriím. Mobilní startovací zdroj s powerbankou má navíc 2 USB výstupy. Umožňuje tedy podle potřeby nabíjet mobilní telefon, navigační zařízení nebo jiné přístroje s rozhraním USB.
Jakékoli jiné použití může způsobit poškození mobilního startovacího zdroje s power-
bankou a představovat vážné nebezpečí pro uživatele.
Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny použitím v rozporu se zamýšleným účelem nebo nesprávnou obsluhou.
Mobilní startovací zdroj s powerbankou není určen pro komerční použití. V případě takového způsobu použití pozbývá záruka platnosti.

LED lampa není vhodná k osvětlení místností v domácnosti.

LED lampa je vhodná pro extrémní teploty do -21 °C.
- Popis součástí

Bezprostředně po vybalení zařízení vždy zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný a zda je zařízení
v bezvadném stavu. Nepoužívejte spotřebič, jestliže je vadný.
1 Mobilní startovací zdroj s powerbankou
2 LED svítidlo
3 12 V DC výstup 8 A
4 Nabíjecí konektor 5 V --- / 1 A
5 Výstup USB 5 V --- / 1 A
6 Výstup USB 5 V = - / 2 A
7 Zapínací tlačítko
8 Světelné kontrolky stavu nabití
9 Výstup startovacího zdroje
10 Startovací kabel
11 Tlačítko LED box
12 LED „Start“
13 LED „Chyba“
14 12 V /8 A adaptér do zapalovače cigaret
15 Napájecí adaptér
16 USB napájecí kabel
17 Odkládací brašna
Upozornění: Výrazy „výrobek“ nebo „zařízení“ používané v následujícím textu se vztahují k mobilnímu startovacímu zdroji s powerbankou, který je popisován v tomto návodu k obsluze.
- Technické údaje
Sériovým zapojením čtyř samostatných článků, ze kterých je akumulátor vyroben, se při celkovém napětí 4 x 3,2 V ≈ 12 V vytváří kapacita 3 000 mAh. Výsledný výkon je stejný jako u baterie s celkovou kapacitou 12 000 mAh při 3,2 V.
Model: UMAP 12000 A1
Nabíjecí cykly: 1 500
Doba nabíjení: max. 13,5 hod.
Provozní teplota: 0 – 60 °C
Napětí: 12 V

Vstupní napětí
(nabíjecí konektor): 5 V = / 1 A
Kapacita: 7 000 mAh / 5 V
Výstupní napětí
Vhodné pouze pro benzínové motory s obsahem válců do max. 3 litrů a naftové motory s obsahem válců do max. 2 litru.
Z důvodů dalšího technického vývoje mohou být na zařízení provedeny technické změny, popř. změny vzhledu bez předchozího upozornění.
Veškeré rozměry, upozornění a údaje v tomto provozním návodu jsou tedy uvedeny bez záruky.
Z toho důvodu nelze na návodu k obsluze zakládat právní nároky.
- Rozsah dodávky
1 mobilní startovací zdroj s powerbankou
1 USB kabel
1 startovací kabel
1 napájecí adaptér
1 12V adaptér do zapalovače cigaret
1 návod k obsluze
1 odkládací brašna

Všeobecné bezpečnostní pokyny
Tento odstavec uvádí základní bezpečnostní pokyny, které platí pro použití zařízení.
Bezpečnost osob:
Tento spotřebič smějí používat děti od 8 let a dále osoby se sníženými fyzickými, smyslově pozorovacími a mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze pod dozorem nebo v případě, že byly obeznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a uvědomují si související rizika. Děti si nesmějí s tímto spotřebičem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
■ Děti by měly být pod dozorem, aby si nemohly se zařízením hrát.
■ Zařízení je třeba uložit mimo dosah jiných osob, především dětí, a dále domácích zvířat.
■ Na pracovišti odpovídá za škody způsobené třetí osobě používáním tohoto zařízení uživatel.
■ Uložte zařízení na suchém místě mimo dosah dětí.
POZOR: Tímto způsobem předejdete poškození zařízení a případným škodám na zdraví způsobeným takovým poškozením.
Práce se zařízením:
■ Nepoužívejte zařízení nikdy za jízdy.
■ Nenechávejte zařízení v autě při vysokých venkovních teplotách. Zařízení se může neopravitelně poškodit. Před uvedením zařízení do provozu zkontrolujte, zda není poškozené. Používejte ho pouze v případě, že je v bezchybném stavu.
- Chraňte zařízení proti dešti a vlhkosti. Dbejte, aby nepřišlo do styku s vodou a ani ho nevkládejte do vody. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem!
- Žádné otvory na zařízení nesmějí být při používání zakryté. Netiskněte ruce ani prsty na otvory zařízení a ani zařízení nezakrývejte jiným
způsobem. Hrozí nebezpečí přehřátí!
■ Zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud:
– zařízení nepoužíváte;
- zařízení bude ponecháno bez dozoru;
– provádíte čištění nebo údržbu;
– je připojovací kabel poškozený;
– do zařízení vnikly cizí předměty nebo se z něho ozývají neobvyklé zvuky.
■ Používejte výhradně příslušenství, které dodal a doporučil výrobce.
■ Mobilní startovací zdroj s powerbankou nesmí být rozebírán ani upravován.
Zařízení smí opravovat pouze servisní technik.
■ Nepoužívejte zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu, např. v prostředích s hořlavými kapalinami, plyny nebo prachem.
■ Nevystavujte zařízení teplu.
■ Neukládejte na místech, kde může teplota překročit 70 °C.
Nabíjejte pouze při okolní teplotě v rozmezí 0 °C – 40 °C.
■ K zařízení připojujte výhradně napájecí adaptér 15, který je součástí dodávky.

POZOR: Tímto způsobem předejdete nehodám a úrazům elektrickým proudem: Elektrická bezpečnost:
■ Při prěnášení nedržte zařízení za kabel. Neodpojujte zástrčku ze zásuvky tahem za elektrický kabel. Chraňte kabel proti poškození vyso-kými teplotami, působení oleje a vedení přes ostré hrany.
■ Nezkratujte obě svorky.
Může to vyvolat nebezpečné
situace!
■ Zařízení nepoužívejte, když vypínač nelze zapnout a vypnout. Poškozené vypínače nechte vyměnit.
■ Pokud došlo k poškození kabelu, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Akumulátory:

OZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
Nezkratujte akumulátor a ani ho neotvírejte. Výsledkem může být přehřátí, nebezpečí požáru nebo prasknutí.
■ Akumulátor nesmí být vystaven vysokým teplotám. Může explodovat.
■ Pravidelně kontrolujte, zda akumulátor neteče.
Vyteklé nebo poškozené akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit polep-tání. V takových případech používejte vhodné ochranné rukavice! Elektrolyt opatrně setřete utěrkou a dbejte, aby nedošlo k potřísnění pokožky nebo zasažení očí. Potřísně-nou pokožku nebo zasažené oči ihned vypláchněte čistou vodou a vyhledejte lékaře.
- Specifické bezpečnostní pokyny
■ Mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 doporučujeme nabíjet každý měsíc.
■ Lehce zvýšená teplota při nabíjení není chyba, ale je naprosto normální. Přesto však doporučujeme nechat mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 před dal-ším používáním na 15 minut v klidu.
- Chraňte mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 před vlhkostí, vysokými teplotami a plameny.
■ Uschovávejte mobilní startovací zdroj s powerbankou na suchém místě a chraňte ho před vlhkostí a korozí.
■ Pokud u mobilního startovacího zdroje s powerbankou
1 zjistíte, že vytekly baterie, nebo ucítíte divný zápach nebo pokud se objeví deformace, ihned jej přestaňte používat a kontaktujte výrobce.
■ Mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 nesmí během používání upadnout.
■ Při používání startovacího kabelu 10 dejte pozor, aby byl modrý konektor pevně zastrčený do výstupu startovacího zdroje 9.
■ Při používání startovacího zdroje dejte pozor, aby svítily 3 světelné kontrolky 8.
■ Pokud jsou světelné kontrolky stavu nabití 8 během startování zhasnuté, mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 nabijte.
■ Pokud se vozidlo po 3–5 pokusech nepodaří nastartovat, zastavte startování a zkontrolujte ostatní příčiny, které brání nastartování vozidla.
• Uvedení do provozu
- Kontrola kapacity mobilního startovacího zdroje s powerbankou
Upozornění: Po zapnutí mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1 zapínacím tlačítkem 7 se zařízení po zhruba 20 sekundách zase automaticky vypne, pokud nebyl připojen žádný spotřebič.
■ Pro kontrolu kapacity mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1 stiskněte zapínací tlačitko 7.
■ Při nabíjení blikají kontrollý.
- Počet nepřerušovaně svíticích kontrolek 8 signalizuje výkon akumulátoru mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1.
■ Pokud je mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 plně nabit, svítí všechny kontrolky 8 nepřerušovaně.
| Kontrolky Výkon akumulátoru | |
| žádná nepřerušovaně | 0 % |
| 1 nepřerušovaně 25 % | |
| 2 nepřerušovaně 50 % | |
| 3 nepřerušovaně 75 % | |
| 4 nepřerušovaně 100 % | |
- Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou
Připojte USB napájecí kabel napájecího adaptéru 15 k nabíjecímu konektoru (5 V === /1 A) 4 mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1.
■ Zastrčte napájecí adapter do síťové zásuvky.
Upozornění: Na ochranu zařízení před poškozením je do mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1 zabudován ochranný spínač proti podpětí. Zabraňuje hlubokému vybití mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1 a při úplném vybití akumulátoru automaticky vypne zařízení. Krátce před tím, než se aktivuje ochranný spínač proti podpětí, začne blikat poslední 8 modrá kontrolka. Jakmile je aktivován ochranný spínač proti podpětí,
bliká poslední modrá kontrolka 8 a už nelze odebírat energii. Mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 zase nabijte.
- Používání funkce pomocného startování
Při používání startovacího zdroje dejte pozor, aby trvale svítily minimálně 3 kontrolky 8.
| Krok LED diody Význam / | chyba Odstranění | ||
| 1. Připojte startovací kabel 10 mobilního startovacího zdro-je s powerbankou k výstupu startovacího zdroje 9 mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1. | Červená LED dioda „Chyba“ 13 na startovacím kabelu 10 svítí nepřerušo-vaně. | Napětí zjištěné v mobilním startova-cím zdroji s power-bankou nestačí k nastartování vozidla. | Mobilní star-tovací zdroj s powerban-kou nabijte. |
| Zelená LED dioda „Start“ 12 a červená LED dioda „Chyba“ 13 střídavě blikají. | Mobilní startovací zdroj s powerbankou je v pohotovosti. | Přejděte na krok 2. | |
| 2. Nejprve připojte čer-venou svorku (A) ke kladnému pólu auto-baterie a poté černou svorku (B) k záporné-mu pólu autobaterie (viz obr. 1). | Červená LED dioda „Chyba“ 13 bliká, ozve se krátký zvukový signál. | Teplota je příliš vysoká, může to být způsobeno opakova-ným startováním. | Nejprve odpojte od pólů baterie černou (B) a poté červenou (A) svorku. Vrať-te se znovu na krok 1. |
| Červená LED dioda „Chyba“ 13 bliká, ozve se nepřerušovaný zvukový signál. | Svorky baterie (A) a (B) jsou prohozeny. Došlo ke zkratu nebo z baterie uniká elektrolyt. | ||
| Červená LED dioda „Chyba“ 13 blikne jednou, ozve se nepřerušovaný zvukový signál následovaný dvěma krátkými zvukovými signály. | Připojení je v pořádku. | Přejděte na krok 3. | |
| Zelená LED dioda „Start“ 12 a červená LED dioda „Chyba“ 13 střídavě blikají. Po 1 až 2 sekundách svítí už jen zelená LED dioda „Start“ 12. | |||
| 3. Nastartujte vozidlo. |

text_image
1 B 2. 1. A - +⚠ VÝSTRAHA Jakmile nastartujete vozidlo, do 30 sekund odpojte startovací kabel 10 od mobilního startovacího zdroje s powerbankou. Nejprve odpojte od pólů baterie černou a poté červenou svorku. V opačném případě může vzniknout nebezpečná situace!
■ Motor vozidla nechejte běžet.
Upozornění: Tlačítko LED box 11 startovacího kabelu nemá žádnou funkci pro uživatele a nesmí být používáno. Je určeno pouze k hledání chyby při výrobě zařízení.
- Nabíjení mobilních telefonů a tabletů
Stiskněte zapínací tlačítko. Připojte USB napájecí kabel mobilního telefonu nebo tabletu k USB výstupu (5 V — / 1 A 5 / 2 A 6) a poté ho připojte k mobilnímu telefonu nebo tabletu. Upozornění: Nabíjení není možné, pokud se mobilní startovací zdroj s powerbankou sám nabíjí.
- Použití 12 V DC výstupu 8 A s adaptérem do zapalovače cigaret
■ Stiskněte zapínací tlačítko. ■ Připojte 12V/8A adaptér do zapalovače cigaret 14 k 12 V DC výstupu 8 A 3 na vašem mobilním startovacím zdroji
s powerbankou a pak k vašemu koncovému zařízení.
Upozornění: Použití není možné, pokud se mobilní startovací zdroj s powerbankou nabíjí.
⚠ Pozor: Používejte pouze dodaný 12V/8A adaptér do zapalovače cigaret. Při použití cizích adaptérů hrozí nebezpečí zkratu.
- Zapnutí osvětlení
Režim svícení
- LED svítídlo zapnete stisknutím zapínacího tlačítka 7 na 3 sekundy. - Pro opětovné vypnutí LED svítídla stiskněte zapínací tlačítko 2 opět na 3 sekundy.
Režim blikání
- Pro zapnutí LED svítidlo v režimu blikání nebo SOS podržte zapínací tlačítko 7 nejprve 3 sekundy stisknuté. LED svítidlo 2 svítí nejprve nepřerušovaně. - Opětovným krátkým stisknutím zapínacího tlačítka 7 přepnete LED svítidlo do režimu blikání. - Opětovným krátkým stisknutím zapínacího tlačítka 7 přepnete LED svítidlo 2 do režimu SOS. Pak bliká 3krát krátce, 3krát dlouze, 3krát krátce. - Opětovným krátkým stisknutím zapínacího tlačítka 7 LED svítidlo 2 vypnete.
⚠️ POZOR! Nedívejte se do LED svítidla 2 prímo, protože škodí očím.
Upozornění: V průběhu nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou není možné zapnout osvětlení.
- Často kladené otázky
Otázka: Jak se zařízení vypíná?
Odpověd: Zařízení se automaticky vypne po 20 sekundách, pokud není používáno. Manuální vypnutí není k dispozici.
Otázka: Jak dlouho trvá, než zařízení úplně nabije mobilní telefon?
Odpověd: Při kapacitě akumulátoru 2500 mAh: Cca 2–3 hodiny při připojení na USB výstup 5 V === /1 A 5. Cca 1–2 hodiny při připojení na USB výstup 5 V === /2 A 6. Mějte na paměti, že zapnuté zařízení během nabíjení současně spotřebovává napětí baterie a tím se doba nabíjení může prodloužit.
Otázka: Jak dlouho zůstane akumulátor zařízení nabitý?
Odpověd': 3–6 měsíců Doporučujeme však nabíjet akumulátor každé 1–2 měsíce.
- Odstraňování chyb
● = Problém
= Příčina
O = Odstranění
- Mobilní startovací zdroj s powerbankou není úplně nabitý, ačkoli všechny 4 kontrolky 8 svítí nepřerušovaně.
-
Při delším nepoužívání nebo skladování klesne stav nabití na 60 %.
○ Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou“. -
Žádná reakce na stisknutí zapínacího tlačítka 7.
- Je aktivován ochranný spínač proti podpětí mobilního startovacího zdroje s powerbankou.
○ Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou“. - Kontrolka bliká 8, ale mobilní startovací zdroj s powerbankou nelze používat.
- Je aktivován ochranný spínač proti podpětí mobilního startovacího zdroje s powerbankou 1.
○ Nabijte mobilní startovací zdroj s powerbankou 1 znovu, jak je popsáno v odstavci „Nabíjení mobilního startovacího zdroje s powerbankou“.
- Čištění
A VYSTRAHA Zařízení nesmí přijít do styku s vodou ani nesmí být přímo ponořeno do vody. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem, pokud vlhkost pronikne do vnitřku zařízení.
Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Takové prostředky by mohly zařízení nenapravitelně poškodit.
Vnější povrch zařízení a příslušenství udržujte v čistotě.
K čištění zařízení a příslušenství použí-vejte vlhkou utěrku nebo měkký kartáč.
- Skladování
■ Uložte zařízení na suchém místě mimo dosah dětí.
Uchovávejte zařízení s příslušenstvím v přiložené odkládací brašně 17.
- Informace o záruce a servisních opravách
Záruka společnosti Creative Marketing & Consulting GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na tento výrobek dostáváte záruku 3 roky ode dne zakoupení. V případě, že se na tomto výrobku projeví závady, můžete vůči prodejci uplatnit svá práva podle zákona. Tato zákonná práva nejsou omezena našimi záručními podmínkami, které jsou uvedeny dále.
• Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem koupě. Originál účtenky si prosím pečlivě uložte. Budete jej potřebovat jako doklad potvrzující koupi.
Pokud se v průběhu tří let od data koupě tohoto výrobku projeví materiálová nebo výrobní vada, podle našeho uvážení jej zdarma opravíme nebo vyměníme. Podle této záruky je třeba v průběhu tříleté lhůty vadný spotřebič a doklad o koupi (účtenku) předložit k reklamaci spolu se stručným písemným popisem vady a uvedením, kdy se vada vyskytla.
V případě, že se na vadu vztahuje naše záruka, obdržíte zpět opravený nebo nový výrobek. Od opravy nebo výměny nezačne běžet nová záruční lhůta.
- Záruční doba a zákonné nároky v případě závad
Záruční doba se neprodlužuje o plnění ze záruky. To platí i pro vyměněné a opravené díly. Poškození a závady existující již při zakoupení, musí být ohlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí záruční doby je nutno uhradit.
- Rozsah záruky
Spotřebič byl pečlivě vyroben v souladu s přísnými požadavky na kvalitu a před expedicí byl svědomitě odzkoušen.
Záruka se vztahuje na materiálové a výrobní vady. Tato záruka neplatí pro díly spotřebiče, které podléhají běžnému opotřebení, a tedy mohou být považovány za opotřebitelné díly. Dále se nevztahuje ani na poškození citlivých dílů, jako např. spínačů, akumulátorů a dílů ze skla.
Záruka pozbývá platnosti, jestliže je poškozený výrobek nadále používán nebo je používán nebo udržován nepřiměřeným způsobem. Přiměřené používání výrobku předpokládá, že budou přesně dodržovány všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Je bezpodmínečně nutné vyhnout se takovým způsobům použití a zacházení, od nichž návod k obsluze odrazuje nebo před nimiž varuje.
Tento výrobek je určený pouze k soukromému použití, nikoliv ke komerčním účelům. Nepovolené nebo neodborné používání, použití násilí anebo zásahy, které nebyly provedeny naším autorizovaným servisním střediskem, představují porušení záruky.
- Postup při záruční reklamaci
Postupujte podle následujících pokynů, aby vaše žádost byla co nejdříve vyřízena.
Pro případ dalších dotazů si připravte účtenku a číslo výrobku (např. IAN) jako doklad o koupi spotřebiče.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku, rytině, na titulním stránce návodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě funkční závady nebo jiných nedostatků kontaktujte nejprve telefonicky nebo e-mailem níže uvedené servisní oddělení. Vadný výrobek můžete zaslat zdarma na námi uvedenou adresu servisní opravny spolu s dokladem o koupi (účtenkou), popisem chyby a údajem, kdy se chyba vyskytla.

Upozornění:
Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento a mnohé další manuály, videa výrobku a software.
Tímto QR kódem se dostanete přímo na servisní stránky společnosti Lidl (www.lidl-service.com) a po zadání čísla výrobku (IAN) 322269_1901 si otevřete návod k obsluze.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comNaše kontaktní údaje:
CZ
Název: C.M.C. Creative
Marketing & Consulting GmbH Service CZ
Internetová adresa: www.cmc-creative.de
E-mail: info@bohemian-dragomans.com
Telefon: 00420 608 600485
Sídlo: Německo
IAN 322269_1901
Dovolujeme si upozornit, že následující adresa není adresa servisní opravny. Kontaktujte nejprve výše uvedené servisní středisko.
Adresa:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
Německo
Objednávka náhradních dílů:
- Pokyny k ochraně životního prostředí a likvidaci

Recyklace místo vyhození na skládku!

Zařízení, příslušenství a obalový materiál je třeba odevzdat k ekologické recyklaci.
Zařízení nelikvidujte spolu
s domovním odpadem, nevhazujte ho do ohně ani do vody. Podle možností by měl být nefunkční spotřebič předán k recyklaci. Informujte se u místního prodejce.

Jako konečný uživatel jste povinen podle zákona (nařízení o bateriích) veškeré použité baterie odevzdat
k likvidaci. Baterie, které obsahují škodlivé látky, jsou označeny tímto symbolem.
Symbol upozorňuje na zákaz likvidace spolu s domovním odpadem. Označení převažujícího těžkého kovu: Cd = kadmium, Hg = rtut', Pb = olovo
Použité baterie dopravte do zařízení pro likvidaci odpadu ve vašem městě, obci nebo zpět k prodejci. Tím splníte nejen zákonnou povinnost, ale přispějete také výrazně k ochraně životního prostředí.
VESTAVĚNOU BATERII NELZE PŘI LIKVIDACI ODEBRAT.
• EU prohlášení o shodě
My, firma
C. M. C. GmbH
Za dokumentaci zodpovědný pracovník:
Alexander Hoffmann
Katharina-Loth-Str. 15
66386 St. Ingbert
Německo
prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že výrobek
Mobilní startovací zdroj s powerbankou
Model: UMAP 12000 A1
Rok výroby: 2019/40
IAN: 322269_1901
Č. výr.: 2199
splňuje základní bezpečnostní požadavky, které jsou uvedeny v evropských směrnicích
Elektromagnetická kompatibilita:
(2014/30/EU)
Směrnice o nízkém napětí
(2014/35/EU)
Směrnice RoHS (o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních):
(2011/65/EU), (2015/863/EU)
Směrnice o ekodesignu výrobků
(2009/125/EU)
a jejich změnách.
Výše popisovaný předmět prohlášení splňuje předpisy směrnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.
Posouzení shody bylo provedeno na základě následujících harmonizovaných norem:
EN 55032:2015
EN 55024:2010+A1:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50498:2010
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
EN 62233:2008
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010
+A12:2011+A2:2013
EU 1194/2012
EN 62471:2008
Technické údaje.... Strana 96
Obsah balenia.... Strana 96
Všeobecné bezpečnostné pokyny....Strana 96
Špecifické bezpečnostné pokyny....Strana 98
Uvedenie do prevádzky....Strana 99
Použitie výstupu 12 VDC 8A s adaptérom pre zapal'ovač cigariet...... Strana 101
Zapnutie osvetlenia.... Strana 101
Často kladené otázky....Strana 102
Odstraňovanie chýb ...... Strana 102
Čistenie Strana 102
Skladovanie .... Strana 103
Informácie o záruke a servise....Strana 103
Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu.... Strana 103
Rozsah záruky.... Strana 103
Srdečne vám gratulujeme!
Vhodné len pre benzínové motory do max. 3 l zdvihového objemu a dieselové motory do max. 2 l zdvihového objemu.
Cykly nabíjania: 1 500
Doba nabíjania: max. 13,5 hodín
Špičkový prúd: 300 A
Štartovací prúd: 120 A
Vhodné len pre benzínové motory do max. 3 l zdvihového objemu a dieselové motory do max. 2 l zdvihového objemu.
1 mobilný štartovací zdroj s powerbankou
1 USB elektrický kábel
1 kábel štartovacieho zdroja
1 sietový adaptér
1 12 V adaptér pre zapal'ovač cigariet
1 návod na obsluhu
1 úložné puzdro

Všeobecné bezpečnostné pokyny
Práca so zariadením:
■ Zariadenie vypnite a zástrčku vytiahnite zo zásuvky:
- ak vykonávate čistiace a údržbové práce;
- ak je poškodený pripojovací kábel;
- Špecifické bezpečnostné pokyny
je možné odoberat' energiu. Opät' nabite mobilný štartovací zdroj s powerbankou 1.
- Použitie výstupu 12 VDC 8A s adaptérom pre zapal'ovač cigaret
■ Stlačte zapínacie tlačidlo. ■ Adaptér pre zapalovač cigariet 12 V/8 A 14 pripojte k výstupu 12 VDC 8 A 3 na vašom mobilnom štartovacom zdroji s powerbankou a následne ho pripojte k vášmu koncovému zariadeniu.
- Často kladené otázky
- Záručná doba a zákonný nárok na reklamáciu
Použité batérie odovzdajte na zbernom mieste vo vašom meste/obci alebo u vášho predajcu. Splníte si tak zákonné povinnosti a prispejete k ochrane životného prostredia.
ZABUDOVANÝ AKUMULÁTOR NIE JE MOŽNÉ VYBRAŤ NA LIKVIDÁCIU.
Mobilný štartovací zdroj s powerbankou
Model: UMAP 12000 A1
Rok výroby: 2019/40
IAN: 322269_1901
Číslo výrobku: 2199
Elektromagnetická kompatibilita:
(2014/30/EÚ)
Smernica o nízkom napätí:
(2014/35/EÚ)
Smernica RoHS:
(2011/65/EÚ), (2015/863/EÚ)
Smernica o ekodizajne:
(2009/125/EÚ)
a ich úpravami.
Stan na · Poslední aktualizace informací ·



















