ULTIMATE SPEED UAMM 12 B2 - Nicht kategorisiert

UAMM 12 B2 - Nicht kategorisiert ULTIMATE SPEED - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UAMM 12 B2 ULTIMATE SPEED als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ULTIMATE SPEED UAMM 12 B2 - page 45
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ULTIMATE SPEED

Modell : UAMM 12 B2

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UAMM 12 B2 - ULTIMATE SPEED und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UAMM 12 B2 von der Marke ULTIMATE SPEED.

BEDIENUNGSANLEITUNG UAMM 12 B2 ULTIMATE SPEED

AUTOMASSAGEMATTE Bedienungsanleitung

9. Technische gegevens

6.3 Massagebereiche ein- und ausschalten .................................................. 47

1POWER Ein-Ausschalter mit LED-Anzeige 2HEAT Heiztaste mit LED-Anzeige 3INTENSITYzwischen zwei Massagestärken wählen HIGH (hoch)- mit roter LED / LOW (niedrig)- mit gelber LED 4MODE wählen verschiedener Programme - mit LED-Anzeige 5 Massage der einzelnen Körperregionen ein- und ausschalten 6 Massagematte 7 Stromstecker 8 Netzadapter 9 Autokabel 10 Strombuchse 11 Befestigungsgurt 12 Fernbedienung 13 Tasche für Fernbedienung 14 Etikett43

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Auto- massagematte. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang ken- nenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbe- triebnahme diese Bedienungsan- leitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
  • Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedie- nungsanleitung beschrieben.
  • Bewahren Sie diese Bedienungs- anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal wei- tergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Automassagematte!

2. Bestimmungsgemäßer

Gebrauch Diese Automassagematte mit Heizfunktion Ultimate Speed dient der Entspannungsmas- sage von Schulterbereich, Rücken, Hüfte und Oberschenkeln. Sie kann sowohl im Auto als auch in trocke- nen Innenräumen verwendet werden. Das Gerät ist für den privaten, nicht für den gewerblichen oder den Einsatz in Kranken- häusern bestimmt.

2.1 Kennzeichnungen am

Gerät Auf dem Etikett|14 finden Sie folgende Kennzeichnungen: Die Automassagematte darf keinesfalls von Kindern unter 3 Jahren benutzt werden. Beachten Sie die Gebrauchs- anweisung In die Automassagematte dür- fen keinesfalls Nadeln einge- stochen werden. Die Automassagematte darf keinesfalls gewaschen wer- den. 0-344

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet wer- den sollten. Anweisungen für den sicheren Betrieb

Kinder jünger als 3 Jahre dürfen dieses Gerät nicht benutzen, da sie unfähig sind, auf eine Überhitzung zu reagieren.

Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur be- nutzen, wenn die Fernbedienung von einem Elternteil oder einer Aufsichtsperson voreingestellt wurde oder das Kind ausreichend eingewiesen wurde, wie es die Fernbedienung sicher betreibt.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Das Gerät besitzt beheizte Oberflächen. Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden, die unempfindlich gegen Hitze sind, und von anderen schutzbedürftigen Personen, die nicht auf eine Über- hitzung reagieren können.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteck- dose.

Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein und schützen Sie es vor Spritz- und Tropfwasser.

Das Gerät darf nicht nass benutzt werden.45

Wenn das Gerät nicht gebraucht wird, ist es in folgender Weise aufzubewahren: - Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es zusammenfalten; - Vermeiden Sie, dass das Gerät scharf geknickt wird, indem während der Lagerung Gegenstände auf ihm abgelegt wer- den.

Prüfen Sie das Gerät häufig dahingehend, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vor- handen sind oder falls das Gerät unsachgemäß gebraucht wurde oder das Gerät nicht funktioniert, muss es vor erneutem Gebrauch zum Händler zurückgegeben werden. GEFAHR für Kinder ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder- spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- stickungsgefahr. ~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere ~ Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern. Allgemeine Hinweise ~ Um Sachschäden zu vermeiden, beach- ten Sie folgende Bestimmungen: Verwenden Sie keinesfalls scheuernde, ätzende oder kratzende Reinigungsmit- tel. ~ Überprüfen Sie, ob die erforderliche Netzspannung (siehe Typenschild am Netzadapter) mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt. ~ Bitte beachten Sie, dass jeglicher An- spruch auf Garantie und Haftung er- lischt, wenn Zubehörteile verwendet werden, die nicht in dieser Bedienungs- anleitung empfohlen werden oder wenn bei Reparaturen nicht ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Dies gilt auch für Reparaturen, die durch nichtqualifizierte Personen durch- geführt werden. ~ Bei eventuellen Funktionsstörungen in- nerhalb der Garantiezeit darf die In- standsetzung des Gerätes nur durch unser Service-Center erfolgen. Ansons- ten erlischt jeglicher Garantieanspruch. ~ Verwenden Sie keinen anderen Netz- adapter als den mitgelieferten. ~ Achten Sie darauf, dass das Kabel des Autosteckers bzw. des Netzadapters nie zur Stolperfalle wird oder sich jemand darin verfangen oder darauftreten kann. ~ Das Gerät darf nie ohne Aufsicht betrie- ben werden. Größere Schäden, wie z.B. Überhitzung, kündigen sich meist durch Geruchsentwicklung an. ~ Sollten Sie das Gerät während einer längeren Zeit über den Zigarettenan- zünder mit Strom versorgen, achten Sie darauf, dass Sie die Autobatterie dabei nicht völlig entleeren. ~ Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen oder in direktem Son- nenlicht betrieben werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.46

GEFAHR durch Stromschlag ~ Wenn das Gerät oder Teile davon be- schädigt sind, darf es keinesfalls be- nutzt werden. Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachper- sonal reparieren. ~ In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser oder andere Flüssigkeiten gelangen. Daher: - niemals im Freien einsetzen; - niemals in sehr feuchter Umgebung einsetzen; - niemals Getränke oder andere Flüssigkeiten auf dem Gerät abstellen; - den Netzadapter bzw. das Autokabel immer von Feuchtigkeit fernhalten. ~ Falls doch einmal Flüssigkeit in das Ge- rät gelangt, ziehen Sie sofort den Strom- stecker und lassen es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. ~ Fassen Sie den Netzadapter niemals mit feuchten Händen an. ~ Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzadapter bzw. das Autokabel ab. Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei und gegen versehentliches Einschalten geschützt. GEFAHR im Straßenverkehr ~ Bei Fahrzeugen mit Seitenairbags, dür- fen der mittlere und der obere Befesti- gungsgurt nicht verwendet werden. ~ Bei Fragen zum Airbag lesen Sie die Be- dienungsanleitung Ihres Fahrzeuges oder fragen Sie bei ihrer Werkstatt. ~ Bedienen Sie das Gerät im Auto nie- mals während der Fahrt. Durch die mögliche Ablenkung könnte die Ver- kehrssicherheit gefährdet sein. Wenn Sie an den Einstellungen etwas ändern wollen, halten Sie dafür an.

1 Automassagematte|6 1 Netzadapter|8 1 Autokabel|9 1 Bedienungsanleitung

anschließen Auspacken

1. Entnehmen Sie alle Teile aus der Ver-

2. Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit

und darauf, ob alle Teile unversehrt sind.

5.1 Massagematte im Auto

1. Legen Sie die Massagematte|6 auf den

2. Bild A / B: Befestigen Sie die Mas-

sagematte|6 sorgfältig mit den Befesti- gungsgurten|11.

3. Stecken Sie das Autokabel|9 in den Zi-

garettenanzünder oder einen anderen passenden 12 V-Anschluss.

4. Stecken Sie den Stromstecker|7 des Au-

1. Legen Sie die Massagematte|6 auf ei-

nen passenden Stuhl oder Sessel.

2. Befestigen Sie die Massagematte|6

sorgfältig mit den Befestigungsgur- ten|11.

3. Stecken Sie den Netzadapter|8 in eine

Netzsteckdose, die den technischen Daten entspricht.

4. Stecken Sie den Stromstecker|7 des

1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie

die Taste POWER|1 drücken. Die LED neben POWER leuchtet wäh- rend des Betriebes durchgehend rot. - Das Gerät startet immer mit dem Pro- gramm AUTOMATIC auf der Stufe LOW. Die entsprechenden LEDs leuchten. - Sobald das Gerät eingeschaltet wird, startet ein interner Timer. Zum Schutz des Gerätes vor verse- hentlichem Dauerbetrieb schaltet es sich nach Ablauf von 30 Minuten au- tomatisch aus.

2. Um das Gerät vor Ablauf der 30 Minu-

ten auszuschalten, drücken Sie die Tas- te POWER|1 erneut.

Es stehen insgesamt 5 Programme zur Verfü- gung. Das Gerät startet immer mit dem Pro- gramm AUTOMATIC. Die Programme unterscheiden sich jeweils in ihrer Intensität sowie dem Massagerhythmus.

1. Drücken Sie während des Betriebs die

Taste MODE|4, um das nächste Pro- gramm zu wählen. Die LED neben dem aktiven Programm leuchtet grün.

2. Drücken Sie die Taste MODE|4 erneut,

um zum nächsten Programm zu schal- ten. HINWEIS: Sie können in den gewählten Programmen mit den Tasten|5 die Motoren einzelner Massagebereiche aus- und ein- schalten, mit der Taste INTENSITY|3 die allgemeine Stärke bestimmen und mit der Taste HEAT|2 die Heizfunktion dazuschalten.

6.3 Massagebereiche ein-

und ausschalten Jeder der 4 Massagebereiche (NECK, BACK, LUMBAR, THIGHS) kann einzeln aus- und eingeschaltet werden.

  • Drücken Sie während des Betriebs eine der 4 Tasten|5, um den entsprechenden Motor ein- oder auszuschaltenen. Die LED neben einem aktiven Bereich leuchtet rot. Ist ein Bereich nicht aktiv ist die LED aus.

6.4 Beheizung ein- und

1. Drücken Sie die Taste HEAT|2, um die

Heizfunktion einzuschalten. Die rote LED neben HEAT leuchtet. Die Massagematte wird nun von innen beheizt.

2. Drücken Sie erneut die Taste HEAT|2,

um die Heizfunktion auszuschalten. Die rote LED neben HEAT erlischt. HINWEIS: Sie können mit den Tasten|5 alle Motoren ausschalten. Dann haben Sie ausschließlich die Heizfunktion.

7. Reinigen und instand

Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha- ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. GEFAHR durch Stromschlag! ~ Trennen Sie vor jeder Reinigung die Stromversorgung. ~ Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser. ~ Lassen Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel in das Gerät laufen.48

VORSICHT: ~ Verwenden Sie niemals scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel, da die Tei- le dadurch beschädigt werden könnten.

1. Ziehen Sie den Stromstecker|7 aus der

2. Reinigen Sie die Massagematte|6 mit

einer Kleiderbürste.

3. Reinigen Sie die Massagematte|6 so-

wie die Fernbedienung|12 bei stärke- rer Verschmutzung mit einem feuchten Lappen. Sie können auch etwas mildes Spülmittel nehmen.

4. Wischen Sie mit klarem Wasser nach.

5. Nehmen Sie das Gerät erst wieder in

Betrieb, wenn es vollständig getrocknet ist.

Autokabels wechseln Im Autokabel|9 befindet sich eine Siche- rung, um das Bordnetz des Autos zu schüt- zen. Sollte die Stromversorgung über das Autokabel|9 nicht mehr funktionieren, so überprüfen bzw. wechseln Sie diese Siche- rung:

1. Schrauben Sie die Kappe an der Spit-

ze des Autokabels|9 ab.

2. Entnehmen Sie die Sicherung.

3. Setzen Sie eine neue Sicherung vom

4. Schrauben Sie das Autokabel|9 wieder

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Abfall- tonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Euro- päischen Union einer getrennten Müllsamm- lung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol ge- kennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeich- nete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, son- dern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni- schen Geräten abgegeben werden. Recy- cling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. In- formationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.|B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- ten, achten Sie auf die entsprechenden Um- weltvorschriften in Ihrem Land.49

Verwendete Symbole Technische Änderungen vorbehalten.

HOYER|Handel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Ver- käufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un- sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas- senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres- frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz be- schrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleis- tung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetz- te und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal- lende Reparaturen sind kostenpƃichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- lieferung gewissenhaft geprüft. Modell: UAMM 12 B2 Netzadapter: RSS1002-120120-W3U Eingang: 100 – 240 V~ 50/60 Hz, 0,6 A Ausgang: 12 V / 1A / max. 12 W Schutzklasse:

Massage- matte Spannungsver- sorgung: 12 V Stromauf- nahme: 900 mA Schutzisolierung Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität. Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. Wiederverwertbare Materialien: Pappe (außer Wellpappe)50

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Be- schädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Be- nutzung des Produkts sind alle in der Bedie- nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedie- nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge- mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autori- sierten Service-Center vorgenommen wur- den, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar- tikelnummer IAN:|305230 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Ti- telblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unter- seite des Gerätes.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über- senden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 305230 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An- schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg DEUTSCHLAND