PDRA 20Li A1 - Elektrosäge PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDRA 20Li A1 PARKSIDE als PDF.
Benutzerfragen zu PDRA 20Li A1 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDRA 20Li A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDRA 20Li A1 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PDRA 20Li A1 PARKSIDE
Traduction des instructions d’origine AKKU-TAUCHSÄGE Originalbetriebsanleitung
4. Verwendung und Behandlung desElektrowerkzeugs ......................................5
5. Verwendung und Behandlung desAkkuwerkzeugs ........................................5
AKKU-TAUCHSÄGE PTS 20-Li A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe- nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Maschine ist vorzugsweise zum Sägen von Längs- und Querschnitten im Tauchsägeschnitt mit fester Auflage in Vollholz, Spanplatten, Sperrholz, Aluminium, Fliesen, Gestein, Kunststoff und Leicht- baustoffen vorgesehen. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfall- gefahren. Nicht zum gewerblichen Gebrauch. Ausstattung Vorderer Handgriff Einschaltsperre EIN-/AUS-Schalter Hinterer Handgriff Entriegelungstaste Akkupack Akku-Pack* Grundplatte Skala für Schnitt-Tiefe Schnitt-Tiefenvorwahl Parallelanschlag Parallelanschlagaufnahme Schraube für Parallelanschlag Sichtfenster Schnittlinie Abbildung A: Schutzhaube Anschluss zur Staubabsaugung Spindelarretierung Abbildung B: Klemmflansch Spannschraube Sägeblatt Innensechskantschlüssel Abbildung C: EIN-/AUS-Schalter Laser Laseraustrittsöffnung Abbildung D: Trennscheibe diamantiert HSS-Kreissägeblatt Z85/60 HSS-Kreissägeblatt Z85/80 TCT-Sägeblatt Z85/30 Absaugschlauch Abbildung E: Akku-Schnellladegerät* Akku-Display-LED Taste-Akkuzustand rote Ladekontroll-LED grüne Ladekontroll-LED Lieferumfang 1 Akku-Tauchsäge 1 TCT-Sägeblatt Z85/30 (vormontiert) 1 Trennscheibe diamantiert 1 HSS-Kreissägeblatt Z85/60 1 HSS-Kreissägeblatt Z85/80 1 Parallelanschlag 1 Absaugschlauch 1 Innensechskantschlüssel 1 Tragekoffer 1 Bedienungsanleitung IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 2 12.03.2020 13:33:21PTS 20-Li A1
3 ■ Technische Daten Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Leerlaufdrehzahl n/ n
Max. Schnitt-Tiefe 25 mm Gewindemaß M6 Akku: PAP 20 A1* Typ LITHIUM-IONEN Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Kapazität 2 Ah/40 Wh Zellen 5 Akku-Schnellladegerät PLG 20 A1* EINGANG/Input Bemessungsspannung 230 – 240 V ∼, 50 Hz (Wechselstrom) Bemessungsaufnahme 65 W Sicherung (innen) 3,15 A AUSGANG/Output Bemessungsspannung 21,5 V (Gleichstrom) Bemessungsstrom 2,4 A Ladedauer ca. 60 min Schutzklasse II / (Doppelisolierung)
- AKKU UND LADEGERÄT SIND NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN Geräusch- und Vibrationsinformationen Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN62841. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel L
= 3 dB Schallleistungspegel L
= 92,7 dB (A) Unsicherheit K
= 3 dB Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwert Sägen von Holz a h,W = 1,819 m/s
Unsicherheit K = 1,5 m/s
Unsicherheit K = 1,5 m/s
HINWEIS ► Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemission- swerte sind nach einem genormten Prüfver- fahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. ► Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemission- swerte können auch zu einer vorläufigen Ein- schätzung der Belastung verwendet werden. WARNUNG! ► Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück be- arbeitet wird. ► Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Ge- brauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispiels- weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG! ► Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhal- tung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 3 12.03.2020 13:33:22PTS 20-Li A1 ■ 4
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
1. Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen wäh- rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elek- trischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschluss- leitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungs- leitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Ar- beit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) T ragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elek- trowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektro- werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau- benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal- tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 4 12.03.2020 13:33:22PTS 20-Li A1
5 ■ f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich be- wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich- tungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Ge- fährdungen durch Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheits- regeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
4. Verwendung und Behandlung
desElektrowerkzeugs a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be- stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder entfernen Sie den abnehmba- ren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich- tigten Start des Elektrowerkzeugs. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk- zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatz- werkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatz- werkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge- sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
5. Verwendung und Behandlung
desAkkuwerkzeugs a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- brauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen- ständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 5 12.03.2020 13:33:22PTS 20-Li A1 ■ 6
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kon- takt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder ver- änderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen. f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Tem- peraturen über 130 °C (265°F) können eine Explosion hervorrufen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerk- zeug niemals außerhalb des in der Betriebs- anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen. VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z.B.auch vor dauernder Sonnen- einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- gefahr.
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua- lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge- stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kunden- dienststeIlen erfolgen. Gerätespezifische Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für alle Sägen Sägeverfahren
GEFAHR! Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt. Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse. Wenn beide Hände die Säge halten, können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden. b) Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen. c) Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an. Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein. d) Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Aufnahme. Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt, Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren. e) Fassen Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Griffflächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag. f) Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kanten- führung. Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit, dass das Säge- blatt klemmt. g) Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe und mit passender Aufnah- mebohrung (z.B. rautenförmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Ver- lust der Kontrolle. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 6 12.03.2020 13:33:22PTS 20-Li A1
7 ■ h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder -schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und -schrauben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebs- sicherheit. Weitere Sicherheitshinweise füralleSägen Rückschlag - Ursachen und entsprechende Sicher-heitshinweise – Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch ausge- richteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt; – wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließen- den Sägespalt verhakt oder verklemmt, blockiert es, und die Motorkraft schlägt das Gerät in Richtung der Bedienperson zurück; – wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, inder Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Halten Sie sich immer seitlich des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit Ihrem Körper bringen. Bei einem Rück- schlag kann die Kreissäge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlagkräfte be- herrschen. b) Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu ziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Ver- klemmen des Sägeblattes. c) Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder starten wollen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind. Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird. d) Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durch- biegen. Platten müssen auf beiden Seiten ab gestützt werden, sowohl in der Nähe des Sägespalts als auch an der Kante. e) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschä- digten Sägeblätter. Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rück- schlag. f) Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen und Schnittwinkeleinstellungen fest. Wenn sich während des Sägens die Einstellungen verändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten. g) Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Das eintauchende Säge- blatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 7 12.03.2020 13:33:22PTS 20-Li A1 ■ 8
Spezifische Sicherheitshinweise fürdiese Säge Funktion der Schutzhaube: a) Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die Schutzhaube einwandfrei schließt. Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt. Klemmen oder binden Sie die Schutz- haube niemals fest; dadurch wäre das Sä- geblatt ungeschützt. Sollte die Säge unbeab- sichtigt zu Boden fallen, kann die Schutzhaube verbogen werden. Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube sich frei bewegt und bei allen Schnittwinkeln und -tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt. b) Überprüfen Sie Zustand und Funktion der Fe- der für die Schutzhaube. Lassen Sie die Säge vor dem Gebrauch warten, wenn Schutz- haube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder Anhäufungen von Spänen lassen die untere Schutzhaube verzögert arbeiten. c) Sichern Sie beim „Tauchschnitt“, der nicht rechtwinklig ausgeführt wird, die Grundplatte der Säge gegen seitliches Verschieben. Ein seitliches Verschieben kann zum Klemmen des Sägeblattes und damit zum Rückschlag führen. d) Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab, ohne dass die Schutz- haube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütz- tes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die Säge entgegen der Schnittrichtung und sägt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie dabei die Nachlauf- zeit der Säge. Ergänzende Anweisungen ■ Verwenden Sie nur Sägeblätter mit Durch- messern entsprechend den Aufschriften auf der Säge. ■ Beim Bearbeiten von Holz oder Materialien, bei denen gesundheitsgefährdender Staub entsteht, ist das Gerät an eine passende, geprüfte Ab- saugvorrichtung anzuschließen. ■ Tragen Sie beim Sägen von Holz eine Staub- schutzmaske. ■ Verwenden Sie nur empfohlene Sägeblätter. ■ Tragen Sie immer einen Gehörschutz. ■ Vermeiden Sie ein Überhitzen der Sägezahn- spitzen. ■ Vermeiden Sie beim Sägen von Kunststoff ein Schmelzen des Kunststoffs. ■ Verwenden Sie das richtige Sägeblatt ent- sprechend dem zu sägenden Werkstoff. Ergänzende Anweisungen nach EN 847-1: ■ Die Werkzeuge entsprechen der Norm EN 847-1. ■ Werkzeuge dürfen nur von ausgebildeten und erfahrenen Personen, die den Umgang mit Werkzeugen beherrschen, benutzt werden. ■ Die auf dem Werkzeug angegebene Höchst- drehzahl darf nicht überschritten werden. Soweit angegeben, muss der Drehzahlbereich eingehalten werden. ■ Kreissägeblätter mit gerissenen Körpern müssen ausgemustert werden (Instandsetzung ist nicht zulässig). ■ Werkzeuge mit sichtbaren Rissen dürfen nicht verwendet werden. ■ Werkzeuge müssen regelmäßig gereinigt werden. ■ Werkzeugteile aus Leichtmetalllegierungen dür- fen, z. B. von Harz, nur mit Lösemitteln gereinigt werden, die die mechanischen Eigenschaften dieser Materialien nicht beeinträchtigen. ■ Verwenden Sie nur vom Hersteller festgelegte Sägeblätter, die, falls sie zum Schneiden von Holz oder ähnlichen Werkstoffen vorgesehen sind, EN 847-1 entsprechen. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 8 12.03.2020 13:33:23PTS 20-Li A1
9 ■ Montage und Befestigung von Werkzeugen und Werkzeugteilen: ■ Werkzeuge und Werkzeugkörper müssen so aufgespannt sein, dass sie sich beim Betreiben nicht lösen können. ■ Bei der Montage der Werkzeuge muss sicher- gestellt werden, dass das Aufspannen auf der Werkzeugnabe oder der Spannfläche des Werkzeuges erfolgt, und dass die Schneiden nicht miteinander oder mit den Spannelementen in Berührung kommen. ■ Befestigungsschrauben und -muttern müssen unter Verwendung geeigneter Schlüssel usw. und mit dem vom Hersteller angegebenen Dreh- moment (9-12 Nm) angezogen werden. ■ Ein Verlängern des Schlüssels oder das Fest- ziehen mithilfe von Hammerschlägen ist nicht zulässig. ■ Die Spannflächen müssen von Verschmutzun- gen, Fett, Öl und Wasser gereinigt werden. ■ Spannschrauben müssen nach den Anleitungen des Herstellers angezogen werden. ■ Zum Einstellen des Bohrungsdurchmessers von Kreissägeblättern an den Spindeldurchmesser der Maschine dürfen nur fest eingebrachte Ringe, z. B. eingepresste oder durch Haftverbin- dung gehaltene Ringe, verwendet werden. Die Verwendung loser Ringe ist nicht zulässig. Instandhaltung von Werkzeugen: ■ Die Instandhaltung von Werkzeugen ist nicht zulässig. Gefahr durch Unwucht! Handhabung ■ Handhaben Sie Werkzeuge sicher, um Ver- letzungen zu vermeiden: - Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, insbesonders Schutzhandschuhe. - Achten Sie auf einen sicheren Stand. - Achten Sie auf eng anliegende Kleidung. ■ Nach dem Einbau des Werkzeuges alle Schutz- vorrichtungen der Maschine wieder ordnungs- gemäß anbringen, wenn vorhanden. ■ Probelauf durch einen Sachkundigen durch- führen. Sicherheitshinweise für Trennschleifmaschinen a) Die zum Elektrowerkzeug gehörende Schutz- haube muss sicher angebracht und so einge- stellt sein, dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird, d. h. der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers zeigt offen zur Bedienper- son. Halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene der rotie- renden Schleifscheibe auf. Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zu- fälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen. b) Verwenden Sie ausschließlich diamantbesetz- te Trennscheiben für Ihr Elektrowerkzeug. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. c) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst- drehzahl. Zubehör, das sich schneller als zuläs- sig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. d) Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Zum Beispiel: Schleifen Sie nie mit der Seiten- fläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. e) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spann- flansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Ge- eignete Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheiben- bruchs. f) Verwenden Sie keine abgenutzten Schleif- scheiben von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeu- ge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen. g) Außendurchmesser und Dicke des Einsatz- werkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemes- sene Einsatzwerkzeuge können nicht ausrei- chend abgeschirmt oder kontrolliert werden. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 9 12.03.2020 13:33:23PTS 20-Li A1 ■ 10
h) Schleifscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen.
i) Verwenden Sie keine beschädigten Schleif-
scheiben. Kontrollieren Sie vor jeder Verwen- dung die Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse. Wenn das Elektrowerkzeug oder die Schleifscheibe herunterfällt, überprüfen Sie, ob es / sie beschädigt ist, oder verwen- den Sie eine unbeschädigte Schleifscheibe. Wenn Sie die Schleifscheibe kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene der rotierenden Schleifscheibe auf und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Schleif- scheiben brechen meist in dieser Testzeit. j) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollge- sichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezial- schürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor her- umfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entste- hen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. k) Achten Sie bei anderen Personen auf siche- ren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persön- liche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außer- halb des direkten Arbeitsbereichs verursachen. l) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen. Der Kontakt mit einer spannungs- führenden Leitung kann auch metallene Geräte- teile unter Spannung setzen und zu einem elek trischen Schlag führen. m) Halten Sie das Netzkabel von sich drehen- den Einsatzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kon trolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten. n) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ab- lagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können. o) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehen- den Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren. p) Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen. q) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden. r) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen. Weitere Sicherheitshinweise für Trennschleifanwendungen Rückschlag und entsprechende Sicherheits- hinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge einer hakenden oder blockierten drehenden Schleif- scheibe. Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 10 12.03.2020 13:33:23PTS 20-Li A1
11 ■ Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifschei- be, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die größt- mögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Re- aktionskräfte beherrschen. b) Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatz- werkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. c) Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe. Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung ent- gegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. d) Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das rotieren- de Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollver- lust oder Rückschlag. e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt sowie keine segmentierte Diamant- scheibe mit mehr als 10 mm breiten Schlitzen. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug. f) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennschei- be oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Be- anspruchung und die Anfälligkeit zum Verkan- ten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs. g) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursa- che für das Verklemmen. h) Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück be- findet. Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen.
i) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke
ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermin- dern. Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abgesetzt werden, und zwar sowohl in der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante. j) Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschen- schnitten“ in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag ver- ursachen. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 11 12.03.2020 13:33:23PTS 20-Li A1 ■ 12
Ergänzende Anweisungen WARNUNG! Schützen Sie sich vor Laserstrahlung: LASER
P max.: < 1 mW • λ: 650 nm • EN 60825-1:2014 Das Gerät enthält einen Klasse 2 Laser. ► Richten Sie den Laser nie auf Personen oder Tiere. ► Blicken Sie nie direkt in den Laser. Der Laser kann Augenschäden hervorrufen. ► Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark reflektierende Materialien. Gefahr durch reflektierendes Licht. ► Jede Einstellung zur Verstärkung des Laser- strahls ist verboten. Es besteht Verletzungsgefahr! ► Für Schäden durch Manipulation an der Lasereinrichtung sowie Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen. ► Vorsicht, wenn andere als die hier angege- benen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen aus- geführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. VORSICHT! ► Wenn andere als die hier angegebenen Be- dienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt, oder andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungs- exposition führen. HINWEIS ■ Wird das Gerät nicht entsprechend der Be- triebsanleitung des Herstellers benutzt, kann der vorgesehene Schutz beeinträchtigt sein. Zulässige Trennscheibenkonstruktionen: Diamantbesetzte, Scheibendurchmesser 85 mm, Scheibendicke max. 1,8 mm ■ Tragen Sie immer eine Staubschutzmaske! ■ Tragen Sie immer einen Gehörschutz! Kreissägeblätter (Symbole) Gehörschutz tragen! Schutzbrille tragen! Sicherheitsschuhe tragen! Schutzhandschuhe tragen! Atemschutz tragen! Nicht zulässig für Nassschleifen! Zugelassener Durchmesser der Werkzeuge Nicht zulässig für Seitenschleifen Sicherheitshinweise für Schleifwerkzeuge a) Allgemeines Schleifwerkzeuge sind bruchempfindlich, daher ist äußerste Sorgfalt beim Umgang mit Schleifwerk- zeugen erforderlich. Die Verwendung von beschä- digten, falsch aufgespannten oder eingesetzten Schleifwerkzeugen ist gefährlich und kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen. b) Handhabung, Transport und Lagerung Schleifwerkzeuge sind mit Sorgfalt zu behandeln und zu transportieren. Schleifwerkzeuge sind so zu lagern, dass sie keinen mechanischen Beschä- digungen und schädigenden Umwelteinflüssen ausgesetzt sind. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 12 12.03.2020 13:33:24PTS 20-Li A1
13 ■ Originalzubehör/-zusatzgeräte ■ Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompati- bel ist. WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen. Sicherheitshinweise für Ladegeräte ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. WARNUNG! ■ Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. ACHTUNG! ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP20A3. ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www.Lidl.de/Akku. Vor der Inbetriebnahme Akku-Pack laden (siehe Abb. E) VORSICHT! ► Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack aus dem Akku-Schnelllade- gerät nehmen bzw. einsetzen. HINWEIS ► Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die Um- gebungstemperatur unterhalb 10 °C oder oberhalb 40 °C liegt. Soll ein Lithium-Ionen- Akku längere Zeit gelagert werden, muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwi- schen 50 % und 80 %. Das Lagerungsklima soll kühl und trocken sein in einer Umge- bungstemperatur zwischen 0 °C und 50 °C. ♦ Stecken Sie den Akku-Pack in das Akku- Schnellladegerät (siehe Abb. E). ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die rote Ladekontroll-LED leuchtet und zeigt den Ladevorgang an. ♦ Die grüne Ladekontroll-LED signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack einsatzbereit ist. Ziehen Sie den Netzstecker. ♦ Schieben Sie den Akku-Pack in die Akku- Tauchkreissäge ein. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 13 12.03.2020 13:33:28PTS 20-Li A1 ■ 14
Akkuzustand prüfen ♦ Drücken Sie zum Prüfen des Akkuzustands die Taste-Akkuzustand . Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-Display-LED wie folgt angezeigt: GRÜN/ROT/ORANGE = maximale Ladung/ Leistung ROT/ORANGE = mittlere Ladung/Leistung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen Inbetriebnahme Grundplatte/Schutzhaube prüfen WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, entnehmen Sie den Akku-Pack aus dem Gerät. ♦ Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Leicht- gängigkeit/Beweglichkeit der Grundplatte und Schutzhaube
Betätigen Sie die Einschaltsperre und halten Sie sie in dieser in Position. Senken Sie die Akku-Tauchkreissäge ab. Damit prüfen Sie die Funktion der Grund- platte und Schutzhaube . Sie müssen leicht bewegbar sein. Sie dürfen nicht klemmen. ♦ Nach dem Loslassen muss sie leichtgängig und von selbst in die Ausgangsposition zurück- springen. Ein- und ausschalten Einschalten ♦ Betätigen Sie die Einschaltsperre und halten Sie sie in dieser in Position. ♦ Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalter
Nachdem die Maschine angelaufen ist, können Sie die Einschaltsperre wieder loslassen. Ausschalten ♦ Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter los. Schnitt-Tiefe vorwählen HINWEIS
Wir empfehlen, die Schnitt-Tiefe möglichst ca.2mm größer als die Materialstärke zu wählen. Dadurch erzielen Sie einen sauberen Schnitt. ♦ Lösen Sie den Schnellspanhebel der Schnitt- Tiefenvorwahl Stellen Sie die gewünschte Schnitt-Tiefe an der Skala ein. Klemmen Sie den Schnellspanhebel wieder fest. Parallelanschlag montieren ♦ Lösen Sie die Schraube für den Parallel- anschlag an der Grundplatte . Setzen Sie den Parallelanschlag in die Parallel- anschlagaufnahme ein. Drehen Sie die Schraube für den Parallelanschlag wieder fest. Handhabung der Akku- Tauchkreissäge
1. Maschine auf das Material setzen. Richten Sie
ggf. die Akku-Tauchkreissäge am Parallelan- schlag oder an einer aufgezeichneten Linie aus.
2. Betätigen Sie die Einschaltsperre
und halten Sie sie in dieser in Position. Betätigen Sie den EIN-/AUS-Schalter .
3. Drücken Sie die Akku-Tauchkreissäge nach
unten, damit sich die Akku-Tauchkreissäge ab- senkt.
4. Sägen Sie mit mäßigem Druck.
Sägeblatt-Typen Die mitgelieferten Sägeblatt-Typen decken die gängigsten Anwendungsbereiche ab. HSS-Kreissägeblatt Z85/60 Beschreibung: ø 85 mm, 60-Zähne Eignung: Weichholz und Weichmetalle HSS-Kreissägeblatt Z85/80 Beschreibung: ø 85 mm, 80-Zähne Eignung: Weichholz und Weichmetalle Trennscheibe diamantiert Z85 Beschreibung: ø 85 mm Eignung: Keramik und Gestein IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 14 12.03.2020 13:33:28PTS 20-Li A1
15 ■ TCT-Sägeblatt Z85/30 Beschreibung: ø 85 mm, 30 Zähne Eignung: Holz- und Kunststoff Markierung Schnittlinie Das Sichtfenster Schnittlinie dient der präzisen Führung der Maschine an der auf dem Werkstück aufgebrachten Schnittlinie. ♦ Für einen maßgenauen Schnitt setzen Sie die Maschine so auf das Werkstück, dass die Schnittmarkierung im Sichtfenster Schnittlinie erscheint. Staubabsaugung anschließen HINWEIS ► Schließen Sie bei längerem Bearbeiten von Holz und insbesondere wenn Materialien bearbeitet werden, bei denen gesundheits- gefährdende Stäube entstehen, das Gerät an eine für das Material geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an. ► Kontrollieren Sie die korrekte Befestigung der Staubabsaugung. ► Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung der Staubabsaugvorrichtung . ► Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. ♦ Schieben Sie den Absaugschlauch auf den Anschluss zur Staubabsaugung und verriegeln Sie diesen. ♦ Schließen Sie eine zugelassene Staub- und Spanabsaugung an den Absaugschlauch an. Sägeblatt wechseln WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, entnehmen Sie den Akku-Pack aus dem Gerät.
1. Betätigen Sie die Spindelarretierung und
lösen Sie mit dem Innensechskantschlüssel die Spannschraube (zum Öffnen im Uhr- zeigersinn drehen). Nehmen Sie jetzt die Spannschraube und den Klemmflansch ab (siehe auch Abb. B).
2. Setzen Sie die Schnitt-Tiefe auf die maximale
3. Betätigen Sie die Einschaltsperre
und halten Sie sie in dieser in Position. Schwenken Sie die Grundplatte nach oben.
4. Nehmen Sie das Sägeblatt
5. Einbau des Sägeblattes entsprechend in
um gekehrter Reihenfolge wie beschrieben vor- nehmen.
6. Betätigen Sie die Spindelarretierung
(bis sie einrastet) und ziehen Sie mit dem Innen- sechskantschlüssel die Spannschraube fest. ■ Der Pfeil auf dem Sägeblatt muss mit dem Drehrichtungspfeil (Laufrichtung, am Gerät markiert) übereinstimmen. Laser ein- und ausschalten Einschalten ♦ Betätigen Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser
Ausschalten ♦ Betätigen Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser erneut. Reinigung und Wartung WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, entnehmen Sie den Akku-Pack aus dem Gerät. HINWEIS ► Lassen Sie Ersatzteile durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich quali- fizierte Person ersetzen. ■ Reinigen Sie die Akku-Tauchkreissäge nach Abschluss der Arbeit. ■ Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein Tuch und keinesfalls Benzin oder Reiniger. ■ Halten Sie den Bereich um die Schutzhaube stets sauber. Entfernen Sie Staub und Späne mit einem Pinsel. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 15 12.03.2020 13:33:28PTS 20-Li A1 ■ 16
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen ent sorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. WARNUNG! ► Entnehmen Sie vor der Entsorgung die Akkus aus dem Gerät. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EC recycelt werden. Geben Sie Akku-Pack und/ oder das Gerät über die angebotenen Sammel- einrichtungen zurück. Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente Elektrowerkzeuge/Akku-Pack informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsm- aterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind ge kennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwor- tung und wird getrennt gesammelt. Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kauf- preis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Ge- rät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 16 12.03.2020 13:33:29PTS 20-Li A1
17 ■ Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä- digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs- zwecke und Handlungen, von denen in der Be- dienungsanleitung abgeraten oder vor denen ge- warnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Garantiezeit gilt nicht bei ■ normaler Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen- bon und die Artikelnummer (z.B.IAN123456) als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty- penschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. ■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 17 12.03.2020 13:33:29PTS 20-Li A1 ■ 18
Service WARNUNG! ► Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Er- satzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ► Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung des Schnellladegeräts immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 308610_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
19 ■ Original-Konformitätserklärung Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) EG-Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU, nur Ladegerät) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) RoHS Richtlinie (2011/65/EU)*
- Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Angewandte harmonisierte Normen: EN 62841-1:2015 EN 62841-2-5:2014 EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-22:2011+A11:2013 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 60335-1:2012/A13:2017 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 EN 62233:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60825-1:2014 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Tauchsäge PTS 20-Li A1 Herstellungsjahr: 11 - 2019 Seriennummer: IAN 308610_1910 Bochum, 10.12.2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 19 12.03.2020 13:33:30PTS 20-Li A1 ■ 20
Ersatz-Akku Bestellung Wenn Sie einen Ersatz-Akku für Ihr Gerät bestellen möchten, so können Sie dies entweder bequem im Internet unter www.kompernass.com oder telefonisch abwickeln. Dieser Artikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmenge nach kurzer Zeit ausverkauft sein. HINWEIS ► Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte die Service-Hotline. Telefonische Bestellung Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 308610) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. IB_308610_PTS20-LiA1_LB8.indb 20 12.03.2020 13:33:30PTS 20-Li A1
EinfachAnleitung