Reloop Ready - DJ-Ausrüstung

Ready - DJ-Ausrüstung Reloop - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ready Reloop als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Reloop Ready - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Benutzerfragen zu Ready Reloop

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr DJ-Ausrüstung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ready - Reloop und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ready von der Marke Reloop.

BEDIENUNGSANLEITUNG Ready Reloop

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

The Kensington Lock -31- serves to secure your Reloop Ready from being stolen. NOTE PRO: Requires the Serato DJ Pro Version to unlock the Pro features & Performance Modes. P’n’T: Requires the Serato Pitch’n’Time Expansion Pack. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS: You can check the current Serato DJ Lite / Serato DJ Pro system requirements for Mac or Windows at serato.com. You can check the current djay system requirements for „iOS“/“iPadOS“, Android, Mac or Windows at algoriddim.com. TECHNICAL DATA: Sound Card Resolution: .................................... 24bit / 48kHz Frequency Response: ........................................20Hz-20kHz Signal to Noise Ratio:........................................95DB (USB) Total Harmonic Distortion: ...............................<0.1% Master Out: .........................................................RCA Headphone Out: .................................................3,5mm (1/8 Jack) Power: ..................................................................DC-5V / 2A USB-B Power Consumption iOS connection: ............. DC-5V / 2A USB-B Power Consumption PC connection: .............. DC-5V / 500mA USB-B Dimensions: .........................................................325mm x 48mm x 220mm Weight: ................................................................. 1,143 kg iPhone, iPad, iPod touch, iTunes, Mac and Mac OS are registered trademarks of Apple Inc. in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. iOS is a trademark containing Cisco trademark signs in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Serato DJ Lite, Serato DJ Intro, Serato DJ Pro, Serato DJ and Scratch Live are registered trademarks of Serato Limited. Beatport is a trademark of Beatport, LLC. Soundcloud is a trademark of SoundCloud Limited. djay is a registered trademark of Algoriddim GmbH. Tidal is a trademark of Aspiro AB. Beatsource is a trademark of Beatsource, LLC. Android, YouTube, Google Play and the Google Play logo are registered trademarks of Google Inc.8 ACHTUNG! Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müss1en entsprechend qualiziert sein und diese Betriebsanleitung genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Nehmen Sie den Reloop Ready aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden am Stromkabel oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit der Netzspannung AC 100 - 240 V, 50/60Hz. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen, elektrischen Schlag erhalten! Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung. WARNUNG! Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu vermeiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das Gehäuse! - Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung enthalten sind. - Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter dem Gewährleistungsanspruch fallen. - Im Geräteinneren benden sich keine zu wartenden Teile, ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden, ansonsten verfällt die Gewährleistung! - Die Sicherung darf nur gegen Sicherungen des gleichen Typs, der gleichen Auslösecharakteristik und Nennstromstärke ausgetauscht werden. - Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. - Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass alle Stecker und Buchsen fest angeschraubt und richtig angeschlossen sind. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. - Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird. - Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an! - Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein. Als Spannungsquelle darf dabei nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. - Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffäche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! - Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen, schwer entammbaren Unterlage auf. - Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes. - Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter! - Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, sofort den Netzstecker ziehen. Lassen Sie das Gerät von einem qualizierten Servicetechniker prüfen, bevor es erneut genutzt wird. Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. - Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät von direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) fern. Verdecken Sie niemals vorhandene Lüfter oder Lüftungsschlitze. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Ventilation. - Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! - Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und Schmiermitteln behandelt werden. Dieses Gerät sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen. - Bei Umzügen sollte das Gerät im ursprünglichen Versandkarton transportiert werden. - Zu Beginn müssen die Überblendregler und Lautstärkeregler Ihres Verstärkers auf Minimum eingestellt und die Lautsprecherschalter in „OFF“- Position geschaltet sein. Vor dem Lauterstellen 8 bis 10 Sekunden warten, um Lautsprecherschäden zu vermeiden. - Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. - In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft zu beachten. - In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Gerätes durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen. - Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

- Bei diesem Gerät handelt es sich um eine 2-Kanal-DJ-Controller, mit dem sich Audiosignale regeln und mischen lassen. Das Gerät wird dabei mit einem Computer oder Tablet und einer Audioendstufe bzw. aktiven Lautsprechern verbunden. - Wird das Gerät anders verwendet, als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dieses zu Schäden am Produkt führen und der Gewährleistungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden. - Die vom Hersteller festgelegte Seriennummer darf niemals entfernt werden, da ansonsten der Gewährleistungsanspruch erlischt. WARTUNG - Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Netzkabels oder des Gehäuses, sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen, wie Dreh- und Schiebereglern. - Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzten und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Netzstecker aus der Steckdose ziehen! - Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist, das Gerät nicht mehr funktioniert, nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen. DEUTSCH9 BEDIENOBERFLÄCHE RECHTE SEITENANSICHT LINKE SEITENANISCHT BEZEICHNUNGEN:

6. Kopfhörer Cue-Taste

23. Master-Ausgang (Cinch)

24. Master Lautstärke-Regler

25. Kopfhörer Mix-Regler

26. Kopfhörer Lautstärke-Regler

27. Kopfhörer-Ausgang (3,5mm Klinke)

29. USB-Quellen-Schalter

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

DEUTSCH10 ANSCHLIESSEN DES RELOOP READY: MASTER-AUSGANG Verbinden Sie Ihre Hauptanlage (z.B. aktive Lautsprecher) mit dem Master-Ausgang -23-. KOPFHÖRER-AUSGANG Verbinden Sie Ihren Kopfhörer mit dem Kopfhörer- Ausgang -27-. USB-VERBINDUNG Möchten Sie Ihren Reloop Ready mit einem Computer verwenden, verbinden Sie diesen mit dem USB-B PC/ Power Port -30- und stellen sie den USB-Quellen- Schalter -29- auf PC. HINWEIS! Wenn Sie die djay App mit einem iOS/iPadOS-Gerät nutzen möchten, schließen Sie Ihren Reloop Ready an den USB-A iOS Port -28- sowie ein USB-Netzteil (5V, 2A) an den USB-B Port -30- an und wählen Sie iOS über den USB-Quellen-Schalter -29- aus.

SOFTWARE INSTALLATION & ANSCHLUSS

SERATO DJ LITE INSTALLATION FÜR MAC OS X - Gehen Sie zu Serato.com und wählen Sie unter Produkte „Serato DJ Lite Download“. - Falls Sie nicht bereits bei Serato.com angemeldet sind, erstellen Sie bitte Ihren Account. - Nachdem Sie sich eingeloggt haben und auf Produkte ¬ Serato DJ Lite klicken, sehen Sie die neueste Version von Serato DJ Lite und einen Download-Banner auf der rechten Seite. - Klicken Sie auf Download um die Installationsdatei herunterzuladen. - Sobald der Download abgeschlossen ist, können Sie mit der Installation beginnen. - Lesen Sie die AGB und klicken Sie „Agree“, sobald Sie fertig sind. - Folgen Sie den angegebenen Schritten bis zur fertigen Installation. - Anschließend nden Sie Ihre Serato DJ Lite Software im Programme-Ordner. HINWEIS! Wenn Sie macOS High Sierra oder höher verwenden, müssen Sie möglicherweise den Serato-Zugriff in Ihren Sicherheitseinstellungen aktivieren. SERATO DJ LITE INSTALLATION FÜR WINDOWS - Gehen Sie zu Serato.com und wählen Sie unter Produkte „Serato DJ Lite Download“. - Falls Sie nicht bereits bei Serato.com angemeldet sind, erstellen Sie bitte Ihren Account. - Nachdem Sie sich eingeloggt haben und auf Produkte ¬ Serato DJ Lite klicken, sehen Sie die neueste Version von Serato DJ Lite und ein Download-Banner auf der rechten Seite. - Klicken Sie auf Download, um die Installationsdatei herunterzuladen. - Der Windows Installer für Serato DJ Lite kommt als archivierte Zip Datei, welche mit dem Windows Explorer geöffnet werden kann. Alternativ können Sie auch Ihren bevorzugten Archiv-Manager verwenden, wie z.B. Winzip or 7zip. - Sobald der Download abgeschlossen ist, können Sie mit der Installation beginnen. - Falls Sie die Windows Explorer Methode wählen, können Sie die heruntergeladene Datei doppel-klicken und Sie werden das ausführbare Serato DJ Lite Programm sehen. - Falls Sie einen Archiv-Manager eines Drittanbieters verwenden, wie z.B. Winzip or 7zip, können Sie per Rechtsklick das kontextsensitive Menü aufrufen und „Extract Here“ wählen, wodurch die Serato DJ Lite Datei extrahiert und an die Stelle abgelegt wird, die Sie ausgewählt haben, um die Originaldatei zu speichern. - Doppelklicken Sie die sich hieraus ergebende Serato DJ Lite exe Datei aus dem Archiv, nachdem Sie das Archiv geöffnet oder extrahiert haben, um die Einrichtung von Serato DJ Lite zu starten. Nun werden Sie die Lizenzbedingungen sehen. Klicken Sie das „I agree to the license terms and conditions“ Kästchen und klicken Sie anschliessend „Install“. HINWEIS! Unter Windows ist es nötig, einen ASIO-Treiber zu installieren! Gehen Sie zu: https://www.reloop.com/reloop-Ready#headingproduct_view_panel_features laden Sie den ASIO-Treiber herunter und führen Sie die heruntergeladene Treiberdatei aus und folgen Sie den Installationsschritten. DJAY IPAD/IPHONE INSTALLATION & ANSCHLUSS: Die djay App können Sie im App Store herunterladen. - Laden Sie die djay App aus dem App Store. - Stellen Sie den USB-Quellen-Schalter -29- auf iOS. - Schließen Sie Ihr iOS-Ladekabel sowohl an den USB-A iOS Port -28- des Reloop Ready, als auch an Ihr iOS-Gerät an. - Öffnen Sie die zuvor heruntergeladene djay App. Ihr Reloop Ready wird automatisch erkannt und kann nun bedient werden. DEUTSCH GAIN GAIN HIGH LOW HIGH LOW SEL

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

SYNC OFF CENSORSTARTUSER MODE

PRO SLIP PRO HEADPHONES CUE VOL CUE MIX MASTER VOL MASTER OUT USB iOS11 Achtung! Computer und iOS-Geräte können nicht gleichzeitig verwendet werden. Schließen Sie immer das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel an den USB-B PC/Power Port -30- an und verbinden Sie es mit einem USB-Netzteil. Bitte benutzen Sie ausschließlich das original Netzkabel Ihres Tablets/Smartphones oder nutzen Sie für eine ausreichende Stromversorgung ein dementsprechendes Netzteil (5V, 2.1A). Alternativ können Sie folgendes USB-Netzteil als Ersatzteil erwerben: Art. Nr.: 243382. BEDIENUNG:

Mit dem Gain-Regler -1- stellen Sie die Kanallautstärke ein.

Mit dem 2-Band-Equalizer -2- können die Höhen und Bässe für Kanal 1 & 2 eingestellt werden.

Verwenden Sie den Browse-Encoder -3-, um durch Ihre Bibliotheken zu navigieren. Durch Drücken des Browse-Encoders -3- bestätigen Sie Ihre Auswahl. SHIFT: Wenn Sie einen Menüebene zurück gehen möchten, drücken Sie SHIFT -7- + Browse-Encoder -3-.

Drücken Sie die Track Load-Taste -4-, um einen Track in das jeweilige Deck zu laden.

Kanal 1 & 2 verfügen über einen individuellen Filter -5-. In der 12 Uhr-Stellung ist der Filter ausgeschaltet. Drehen im Uhrzeigersinn erzeugt einen High Pass-Effekt, drehen gegen den Uhrzeigersinn erzeugt einen Low Pass-Effekt.

6. KOPFHÖRER CUE-TASTE

Mit der Kopfhörer Cue-Taste -6- können Sie das jeweilige Audiosignal von Kanal 1 & 2 vorhören.

Die SHIFT-Taste -7- aktiviert die jeweiligen Funktionen der 2. Ebene, gemäß der Beschriftung des Gerätes. Hinweis! Einige Funktionen der 2. Ebene können nur mit der kostenpichtigen Serato DJ Pro Version ausgeführt werden. Diese erkennen Sie an der zusätzlichen Beschriftung PRO.

Mit dem Pitch-Fader -8- bestimmen Sie das Tempo des Tracks.

Mit dem Linefader -9- wird die Ausgangslautstärke für Kanal 1 & 2 eingestellt.

Mit dem Crossfader -10- blendet man zwischen dem linken und rechten Kanal über.

Das Jog Wheel -11- ist standardmäßig im Pitch Bend-Modus aktiv. Die Oberäche ist berührungsempndlich und reagiert auf die Körperspannung. Durch Drehen des Jog Wheel-Rands kann ein Pitch Bend ausgeführt werden. SHIFT: Durch gleichzeitiges Drücken von SHIFT -7- + Drehen des Jog Wheel -11- führen Sie die SKIP/Quick-Search-Funktion (schnelles Spulen) aus.

12. PERFORMANCE PADS

Die Performance Pads -12- sind farbcodierte Drum Pads, welche den jeweils ausgewählten Performance Modus triggern. Die verschiedenen Performance-Modi können über Halten der Mode-Taste -19- und gleichzeitiges Drücken des gewünschten Performance Pad-Modus -12- (siehe Beschriftung) aktiviert werden. FOLGENDE PERFOMANCE-MODES STEHEN ZUR AUSWAHL: Hot Cue-Modus = Triggert die 4 verfügbaren Cue-Punkte pro Deck und die Pads leuchten in den entsprechend angezeigten Farben. SHIFT: Durch Drücken von SHIFT -7- und des jeweiligen Cue Pads, wird der ausgewählte Cue-Punkt gelöscht. PRO: Mit Serato DJ Pro können Sie bis zu 8 Hot Cues pro Deck einrichten. Auto-Loop-Modus = Jedes der 4 Performance Pads in der ersten Reihe hat eine unterschiedliche Loop-Länge. Durch Drücken der Pads wird die gewünschte Loop-Länge sofort aktiviert, erneutes Drücken deaktiviert den Auto Loop. Die 4 voreingestellten Loop-Größen auf den Drum Pads können über die Parameter-Tasten -15- geändert werden. Die Performance Pads in der zweiten Reihe (5-8) sind wie folgt belegt: - Pad 5: Verschieben des ausgewählten Loops in der Spur nach hinten - Pad 6: Einstellen des Verkleinerungsparameters, um den ausgewählten Loop in der Spur zu verschieben - Pad 7: Einstellen des Vergrößerungsparameters, um den ausgewählten Loop in der Spur zu verschieben - Pad 8: Verschieben des ausgewählten Loops im Track vorwärts PRO: Mit Serato DJ Pro können Sie über die Parameter-Tasten -15- den ausgewählten Loop zudem halbieren oder verdoppeln. Manual Loop-Modus = Die 4 Performance Pads in der ersten Reihe sind mit den folgenden Funktionen belegt: - Pad 1: Loop-Startpunkt setzen - Pad 2: Loop-Endpunkt setzen - Pad 3: Loop ein/aus - Pad 4: Sprung zu aktiviertem Loop-Startpunkt, erneutes Drücken von Pad 4 deaktiviert den Loop PRO: In Serato DJ Pro sind die Pads in der zweiten Reihe wie folgt zugewiesen: - Pad 5: Aufwärts-Scrollen durch Loops - Pad 6: Abwärts-Scrollen durch Loops - Pad 6: Aktivierten Loop in leerem Loop-Slot speichern - Pad 8: Nicht zugewiesen Sampler-Modus = Triggert das jeweilige Sample in der Sample-Bank über die 4 Drum-Pads -12-. SHIFT: Wenn Sie SHIFT -7 + das aktive Sample-Drum-Pad drücken, wird die Wiedergabe des Samples gestoppt. PRO: Mit Serato DJ Pro können Sie bis zu 8 Samples in die Sample-Bank laden. HINWEIS! In Serato DJ Lite haben Sie nur Zugriff auf die 4 oben aufgeführten Performance-Modi. Mit Ausnahme des Auto-Loop-Modus sind die Performance Pads in der zweiten Reihe (5-8) in jedem DJ Lite Performance-Modus mit der gleichen Funktion belegt: - Pad 5: Rückwärtslauf ein/aus - Pad 6: Gedrückt halten, um den Track zurückzuspulen - Pad 7: Gedrückt halten, um den Track vorzuspulen - Pad 8: Abspielen ab temporär gesetztem Cue-Punkt, bei nicht gesetztem Cue wird automatisch der Start-Cue-Punkt auf den Anfang des Tracks gesetzt und ab dort abgespielt (CUP – Cue and Play) DEUTSCH12 DEUTSCH Wenn Sie ein Serato DJ Pro-Benutzer sind, haben Sie Zugriff auf 4 weitere DJ Pro Performance-Modi, in der zweiten Reihe des Performance Pad Bereichs -12-. PRO P’n’T: In Kombination mit dem Pitch’n’Time Expansion Pack können Sie Ihre Cues in verschiedenen Tonarten über die Performance Pads -12- spielen. Es stehen 3 Skalen zur Verfügung. Um zwischen den Skalen zu wechseln, drücken Sie die linke oder rechte Parametertaste -15-, des jeweiligen Kanals. Das Pad mit dem Grundton ist immer weiß beleuchtet und der Cue-Punkt wird in der regulären Tonhöhe gespielt. SHIFT: Um einen anderen Cue-Punkt auszuwählen, halten Sie die SHIFT-Taste -7- gedrückt und drücken Sie gleichzeitig das gewünschte Performance Pad -12- (Hot Cue). PRO: Scratch-Bank-Modus = Im Scratch-Bank-Modus können Sie jedem der 8 Performance Pads eine Audiodatei aus Ihrer Serato DJ Pro-Bibliothek zuweisen. Wenn ein Pad gedrückt wird, wird die jeweilige Datei auf das Deck geladen. Die Pads auf der linken Seite werden auf Deck 1 und die Pads auf der rechten Seite werden auf Deck 2 geladen. Um Ihre Scratch-Bank-Dateien einzurichten, klicken Sie auf das Scratch-Bank-Symbol in der oberen Leiste von Serato DJ Pro. Dort wird Ihnen das Scratch-Bank-Panel angezeigt. In diesem Panel können Sie die gewünschten Audiodateien in die jeweiligen Scratch-Bänke laden oder auswerfen und Ihre persönlichen Einstellungen festlegen. Die Einstellungen umfassen den Startpunkt, Wiederholung an/aus und Key-Lock an/aus. Durch Klicken auf die Schaltäche in der oberen linken Ecke des Scratch-Bank-Panels können Sie zwischen der erweiterten und der einfachen Ansicht umschalten. SHIFT: Halten Sie die SHIFT-Taste -7- gedrückt und klicken Sie auf ein beliebiges Scratch-Bank-Pad, um die aktuell geladene Datei zu löschen und den zuletzt auf dieses Deck geladenen Titel erneut zu laden. PRO: Loop Roll-Modus = Jedes Performance Pad in der ersten Reihe (1-4) aktiviert/deaktiviert einen Loop Roll, wenn das Pad gehalten wird. Jedem Pad ist eine bestimmte Loop-Länge von 1/8 - 1 zugeordnet. Die Pads in der zweiten Reihe (5-8) steuern hier die Beat-Jump-Funktion. - Pad 5: Beat Jump rückwärts - Pad 6: Einstellen des Verkleinerungsparameters des Beat Jump - Pad 7: Einstellen des Vergrößerungsparameters des Beat Jump - Pad 8: Beat Jump vorwärts PRO: Beat Grid-Modus = Im Beat-Grid-Modus können Sie das Raster und das Timing der Spur an den ausgewählten Song anpassen. Mit den Pads in der ersten Reihe (1-4) stellen Sie das Raster der Spur ein und mit den Pads in der zweiten Reihe (5-8) bestimmen Sie das Timing.

13. VINYL MODUS TASTE

Über die Vinyl Mode-Taste -13- wechseln Sie vom Pitch-Bend-Modus in den Vinyl-Modus, in dem Sie über die Jog Wheels -11- nun die Scratch- Funktion ausüben können. PRO SHIFT: Durch Drücken der SHIFT-Taste -7- + der Vinyl-Taste -13- aktivieren/deaktivieren Sie den Slip Modus. Ist der Slip Modus aktiv, so setzt der Track nach diversen Aktionen (Cue Punkte oder Scratches) genau an der Stelle ein, an der sich der Track benden würde, wenn Sie keine Aktionen ausgeführt hätten.

Die Key Lock-Taste -14- aktiviert/deaktiviert die Key Lock-Funktion. PRO P’n’T SHIFT: In Kombination mit dem Pitch‘n‘Time Expansion Pack können Sie durch Drücken der SHIFT-Taste -7- + Key Lock-Taste -14- die Key Sync-Funktion aktivieren/deaktivieren. Dies erlaubt Ihnen, die Tonhöhe des jeweiligen Tracks an die Tonhöhe des Tracks im anderen Deck bestmöglich anzupassen.

15. PARAMETER-TASTEN (PRO PARAMETER)

Mit den Parameter-Tasten -15- kontrollieren Sie die Parameter-Funktionen jedes Kanals, abhängig vom ausgewählten Modus (z.B. FX Parameter-Einstellung). PRO SHIFT: Durch Drücken von SHIFT -7- + Parameter-Tasten -15- können Sie die Parameter-Funktionen der 2. Ebene, abhängig vom ausgewählten Modus, einstellen.

Durch Drehen des Loop-Encoders -16- stellen Sie die gewünschte Looplänge (1/32-32 Takte) ein. Drücken des LOOP-Encoders -16- aktiviert die zuvor ausgewählte Looplänge, erneutes Drücken deaktiviert den Loop. SHIFT: Durch Halten der SHIFT-Taste -7- und Drehen des jeweiligen Loop Encoders -16-, stellen Sie den Beat Multiplier-Wert für die Software- Effekte des jeweiligen Kanals ein. SHIFT: Durch Halten der SHIFT-Taste -7- und rhytmisches Drücken des Loop-Encoders -16-, können Sie die Taktung der Software-Effekte manuell eingeben. 17.FX ON-TASTE Mit der FX ON-Taste -17- aktievieren/deaktivieren Sie die 3 jeweils ausgewählten Software-Effekte in Ihrer Effektbank. SHIFT: Durch Halten der SHIFT-Taste -7- und Drücken der FX ON-Tasten -17-, können Sie den gewüschten Software-Effekt für die jeweilige Effekbank auswählen.

Mit dem FX-Regler -18- regulieren Sie den Effektanteil (Tiefe), der jeweils aktivierten Effekte in Ihrer Effektbank.

Durch Halten der Mode-Taste -19- kommen Sie in die Performance Pad-Modus-Auswahl. Hier können Sie über das jeweilige Drum Pad Ihren gewünschten Performance-Modus auswählen (siehe auch 12. Performance-Pads). PRO SHIFT: Durch Halten der SHIFT-Taste -7- und Drücken der MODE-Tasten -19- gelangen Sie in den User Modus. Hier haben Sie die Möglichkeit, die Performance Pads -12- nach Ihren Wünschen selbst zuzuorden.

Die SYNC-Taste -18- erlaubt es, den BPM Wert eines Tracks automatisch an das andere Deck anzupassen. SHIFT: Um SYNC wieder zu deaktivieren, halten Sie SHIFT -7- + die SYNC-Taste -20-.

Mit der CUE-Taste -21- erstellen und triggern Sie einen temporären Cue Punkt. Dieser wird durch einen weißen Cue Marker dargestellt. Wenn die CUE-Taste -21- während der Wiedergabe gedrückt wird, stoppt die Wiedergabe und springt automatisch zum temporär gesetzten Cue Punkt zurück (CUE Play-Mode). Wenn Sie die Wiedergabe pausieren und dann die CUE-Taste -21- drücken, wird ein neuer Cue Punkt an dieser Track-Position erstellt (CUE Pause-Mode).

22. PLAY/PAUSE-TASTE

Die Play/Pause-Tasten -22- starten/pausieren die Wiedergabe des jeweiligen Decks.

23. MASTER-AUSGANG (CINCH)

Ihre Hauptanlage (z.B. aktive Lautsprecher) wird an den Master-Ausgang (Cinch) -23- angeschlossen und über den Master Lautstärke-Regler -24- geregelt.

24. MASTER LAUTSTÄRKE-REGLER

Mit dem Master Lautstärke-Regler -24- stellen Sie die Master Ausgangslautstärke ein.

25. KOPFHÖRER MIX-REGLER

Der Kopfhörer Mix-Regler -25- mischt das Lautstärkeverhältnis zwischen Kanal- und Master-Signal im Kopfhörer. - Links = Cue - Mittelstellung = 50/50 Mischverhältnis - Rechts = Master13 DEUTSCH

26. KOPFHÖRER LAUTSTÄRKE-REGLER

Mit dem Kopfhörer Lautstärke-Regler -26- stellen Sie die Lautstärke Ihres Kopfhörersignals ein.

27. KOPFHÖRER-AUSGANG

Der Kopfhörer-Ausgang -27- dient zum anschließen Ihres Kopfhörers.

28. USB-A “IOS” PORT

Der USB-A “iOS” Port -28- dient zum Anschluss eines “iOS” Gerätes. Schließen Sie bitte zusätzlich ein USB-Netzteil an den USB-B PC/Power Port -30- an. HINWEIS! Wenn Sie ein “iOS” Gerät nutzen möchten, achten Sie darauf, dass der USB-Quellen-Schalter -29- auf “iOS” gestellt ist.

29. USB-QUELLEN-SCHALTER

Mit dem USB-Quelle-Schalter -29- wechseln Sie zwischen dem USB-Modus (Computer- oder “iOS”-Betrieb).

30. USB-B PC/POWER PORT

Der USB-B PC/Power Port -30- dient sowohl zum Anschluß eines Computers, als auch zum Anschluss eines USB-Netzkabels, um Ihr “iOS” Gerät über den Reloop Ready aufzuladen. HINWEIS Wenn Sie einen Computer nutzen möchten, achten Sie darauf, dass der USB-Quellen-Schalter -29- auf PC gestellt ist.

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

22. TOUCHE PLAY/PAUSE

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

PRO SLIP PRO PARAMETER 2 PRO KEY SYNC PnT

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Reloop

Modell : Ready

Kategorie : DJ-Ausrüstung