PDUMV20HV36 - Steckdosenleiste Tripp Lite - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDUMV20HV36 Tripp Lite als PDF.
Benutzerfragen zu PDUMV20HV36 Tripp Lite
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Steckdosenleiste kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDUMV20HV36 - Tripp Lite und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDUMV20HV36 von der Marke Tripp Lite.
BEDIENUNGSANLEITUNG PDUMV20HV36 Tripp Lite
Basic, Metered und Metered mit Isobar® Surge-Schutz, Vertikale Rack-PDUs
Modelle:
PDUMV30, PDUMV30HV, PDUV30HV, PDUV30-36, PDUMV30-ISO, PDUMV20HV, PDUMV20HVL6, PDUMV20HV-36, PDUV20HVL6-72
(Seriennummern: AGIB6672, AGPD6673, AGPD6674)
Wichtige Sicherheitshinweise 26
Wichtige Warnungen 26
Installation 28
Eigenschaften 28
Garantie 30
English 1
Espanol 7
Français 13
Pycckn 19

TrippLite.Eaton.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
Wichtige Sicherheitshinweise
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF
These Betriebsanleitung enthalt Anweisungen und Warnhinweise, die bei Installation, Betrieb und Lagerung des hierin beschrieben Produkts befolgt werden sollenen. Die Nichteinhaltung der
Anweisungen und Warnungen führt zum Erlöschen der Garantie.

VORSICHT Nur Personen, die entsprechend geschult oder qualifiziert sind, sollen den deses Gerät benutzen. Personen, die nicht geschult oder qualifiziert sind, sollen den deses Gerät nicht verwenden, es sei dess, sie werden von einer entsprechend geschulten oder qualifizierten Person beaufsichtigt. Kinder,müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
Installieren Sie这点es Gerät nicht, wenn nicht mindestens 10 Meter oder mehr Kabel zwischen dem elektrischen Ausgang und der elektrischen Schalttafel vorhanden sind.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kabel und Stecker beschädigt sind; wenn es nicht richtig Funktioniert, fallen gelassen oder beschädigt wurde, bringen Sie es zur Überprüfung und Reparatur zu einem autorisierten Service-Center.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundendienst oder von qualifiziertem Personal ersetzt werden, um eine Gefährung zu vermeiden.
Wichtige Sicherheitswarningsungen
Das PDUMV30-ISO PDU-Modell bietet den angeschlossenen Geräten über seine Ausgänge Schutz vor Surge und Leitungsrauschen.
- Non-ISO PDUs bieten keinen Surge und Leitungsschutz für angeschlossene Geräte.
- Die PDU ist nur für die Verwendung in Innenräumen in einer kontrollierten Umgebung vorgesehen, die vor übermöglicher Feuchtigkeit, extremen Temperaturen, leitfähigen Verunreinigungen, Staub oder direktem Sonnenlicht geschützt ist.
Die PDUarf nur von einem qualifizierten Techniker installment werden.
- Installieren Sie die PDU gemäß den Vorgaben der nationalen Elektrorichtlinien (National Electrical Code-Normen). Achten Sie darauf, dass Sie den richtigen Überstromschutz für die Installation verwenden, der mit der Leistung des Steckers/Geräts übereinstimmt.
- Schlieben Sie die PDU an einen Ausgang an, der den örtlichen Bauvorschriften entspricht und ausreichend gegen Überstrom, Kurzschluss und Erdschluss geschützt ist.
- Halten Sie die Umgebungstemperatur in Innenraumen zwischen 0^ und 25^ .
- Die Verwendung deses Gerats fur Lebenserhaltungssysteme, in denen der Ausfall des Gerats den Ausfall des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend beeintrachtigen kann, wird nicht empfohlen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Narkosemittelmischungen, die Luft, Sauerstoff oder Stickstoffoxid enthalten.
- Schlieben Sie die PDU nicht an einen ungeerdeten Ausgang oder an Verlängerungskabel oder Adapter an, die die Verbindung zur Erde aufheben.
- Der Leistungsbedarf für jedem an die PDU angeschlossene Gerät darf die individuelle Lastangabe des Ausgangs nicht überschreiben.
Wichtige Sicherheitswarningsungen
- Der Stecker an dem Leistungskabel dient als Trennvorrichtung.
Die Steckdosen, die das Gerät mit Leistung versorgen, sollenn sich in der Naze des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. - Der Gesamtleistungsbedarf der an die PDU angeschlossenen Geräte damit die maximale Lastnennleistung der PDU nicht überschreiben.
- Bohren Sie das Gehäuse der PDU nicht an und versuchen Sie nicht, es zu öffnen. Das Innere enthalt keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
- Versuchen Sie nicht, die PDU, einschließlich der Eingangsstecker und Leistungskabel, zu verändern.
- Versuchen Sie nicht, die PDU zu benutzen, wenn ein Teil davon beschädigt ist.
- Versuchen Sie nicht, die PDU auf einer unsicheren oder instabilen Oberfläche zu montieren.
Versuchen Sie niemals, elektrische Geräte während eines Gewitters anzuschreiben. - Installieren Sie die PDU gemäß den nationalen Elektrorichtlinien. Achten Sie daraufuf, den wichtigen Überstromschutz für die Installation zu verwenden, entsprechend der Steckerleistung/Geräteleistung wie folgt:
| Modell Seriennummer Überstromschutz | |
| PDUV30HV AGIB6672 30 A | |
| PDUV20HVL6-72 AGIB6672 20 A | |
| PDUMV30, PDUMV30-ISO AGPD6673 | 30 A |
| PDUMV16HV, PDUMV20HV, PDUMV20HVL6, PDUMV20HV-36 | AGPD6674 20 A |
| PDUMV30HV AGPD6675 30 A |
Installation
Hinweis: Unabhängig von der Konfiguration muss der Benutzer vor der Montage die Eignung der Hardware und der Verfahrensbestimmen. Die PDU und die mitgelieferte Hardware sind für gängige Rack- und Rack-Gehausystem konzipiert und eignen sich möglicherweise nicht für alle Anwendungen.
1A Zero-HE-RackKonfiguration (Montagebügel). Legen Sie vor der Installation fest, in welches Rack die PDU eingebaut werden soll. Befestigen Sie die Montagehalterungen wie abgebildet mit den mitgelieferten Schrauben an der Rückseite der PDU. Um die geeignete Positionierung zu erleichtern, verfügen die Halterungen über jeweils vier Schraubenlocher. Vergewissem Sie sich, dass die gleichen zwei Löscher für die Befestigung jeder Halterung an der PDU verwendet werden. Nachdem Sie die Halterungen angebracht haben, platzieren Sie die PDU im Rack und montieren Sie sie, indem Sie vier vom Benutzer gestelltten Befestigungselemente durch die Halterungen in das Rack einbauen.
13 Zero-HE-Rack-Konfiguration (Montageknöpfpe). Bringen Sie die mitgelieferten Montageknöpfpe an der PDU an. Positionieren Sie die PDU wie gewünscht im Rack-Gehäuse, richten Sie die Knöpfpe an den Rack-Montageschlitzen aus und schiben Sie die PDU in Position.
1C Unter-Tisch-Konfiguration. Die PDU kann mittels der mitgelieferten Montagehalterungen unter einer Theke bzw. einem Tisch installiert werden. Befestigen Sie die Montagehalterungen an der Rückseite der PDU, wie in SCHRITT 1A dargestellt. Befestigen Sie die PDU an der Unterseite des Tisches, indem Sie zwei vom Benutzer bereitgestellte Schrauben in jeder Halterung am Tisch einfahren.
Hinweis: Ihr Modell kann abweichen.



Eigenschaften






1 NEMA 5-15/20R Ausgang (PDUMV30, PDUMV30-ISO, PDUV30-36)
C13 Ausgang (PDUMV20HV, PDUV20HVL6-72, PDUMV20HVL6, PDUMV20HV-36, PDUMV30HV, PDUV30HV)
C19 Ausgang (PDUMV20HV, PDUV20HVL6-72, PDUMV20HVL6, PDUMV20HV-36, PDUMV30HV, PDUV30HV)
4 L5-30P, L6-20P oder L6-30P Verrieglungsstecker
Eigenschaften
5 Leistungsschalter: Wenn der von den an die PDU angeschlossenen Geräten aufgenommene Strom die die maximale Lastangabe überschreitet, wird der Leistungsschalter ausgelöst, um möglich Schäden zu verhindern. Wenn der Leistungsschalter ausgelöst wird, springt der Stößel nach oben. Trennen Sie überschüsse Geräte ab und setzen Sie den Breaker mindestens eine Minute abkühlen, bevor Sie den Stößel drücken, um den Breaker zurücksetzen.
6 Ammeter: Der gesamte von der PDU verbrauchte Strom wird auf dem digitalen Messgerät in Ampere angezeigt (nur bei ausgewählten Modellen).
7 Diagnoseanzeigeleuchten: Die drei LEDs an der Frontblende zeigen den aktuellen Leistungszustand an (von links nach rechts):

Schutz vorhanden (Grüne LED): Zeigt an, dass die
Überspannungsschutzkomponenten intakt sind und vollen Schutz gegen Spannungsspitzen und Überspannungen bieten. Diese LED solle immer dann leuchten, wenn die PDU eingesteckt ist und Leistung vorhanden ist. Wenn die LED „Protection Present" (Schutz vorhanden) nicht leuchtet, Funktionieren einige der Überspannungsschutzkomponenten nicht und das Gerät sollene sochnell wie möglich zur Reparatur eingeschiedt werden. Sie konnen das Gerät weiterhin verwenden, aber die angeschlossenen Geräte sind weniger gut vor Spannungsspitzen und Überspannungen geschützt als normal.
Leitungsfehler (Rote LED)*: Zeigt an, dass ein Verdraughtungsfehler erkannt wurde. Wenn diese LED zu irgendem Zeitpunkt aufleucht, während das Gerät eingesteckt ist, sollte der Fehler sochnell wie möglich von einem qualifizierten Elektriker behoben werden. These LED zeigt an, dass die Phasen vertauscht sind, die Erdung feht oder eine andere Art von Verdraughtungsfehler in dem Stromkreis vorliegt, an den die PDU angeschlossen ist. Der Schaltkreis des Leitungsfehlerdetektors erkennt die meisten üblichen Verdraughtungsfehler, aber nicht unbedingt jeder mögliche Fehlerart.
Leitung „OK“ (Grüne LED): Zeigt an, dass Wechselstrom nominal vorhanden ist und keine Verdraughtsfehler festgestellt wurden. Wenn diese LED leuchtet, ist Wechselstrom für angeschlossene Geräte sichere.
- Wenn die Anzeige „Line Fault“ (Leitungsfehler) (Rote LED) aufleuchtet, überprüfen Sie sorgfältig die AC-Buchse, an die die PDU angeschlossen ist. Die Buchse muss dicht und sichere geerdet sein. Eine lockere AC-Buchse kann dazu führen, dass die LED „Line Fault“ aufleuchtet. Die rote LED zeigt das Vorhandsein eines Verdraughtungsfehleran, gibt aber keine Auskunft über die genaue Art des Fehlers. Notwendige Reparaturen an einem Ausgang sollenn nur durch qualifizierte Elektriker durchgeführt werden.
Wenn die Anzeige „Line Fault“ leuchtet und an den Steckdosen keine Leistung vorhanden ist, sind die Überspannungsschutzkomponenten der PDUdurch einen Surge-Schaden beeinträchtigt. Wenden Sie sich an den Tripp Lite-Kundendienst unter der Rufnummer 773.869.1234, um das Problem zu beheben oder Anweisungen zur Rückgabe, Reparatur oder zum Umtausch zu erhalten.
Garantie
Eingeschränkte Garantie
Der Verkauf garantiert, dass these Product, wenn es in Übereinstimmung mit allen anwendbaren Anweisungen verwendet wird, für einen Zeitraum von 5 Jahren (ausgenommen interne USV-Systembatterien außerhalb der USA und Canada, 1 Jahr) ab dem Datum des Erstkaufs frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Wenn das Produkt in thisem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkauf these Fehler nach eigemem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen. Der Service im Rahmen dieser Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, indem Sie das Produkt (unter Vorauszahlung aller Versand- oder Lieferkosten) an folgende Adresse liefern oder schicken: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Der Verkauf überimmt die Kosten für die Rücksendung. Besuchen Sie triplite.com/support, bevor Sie das Gerät zur Reparatur zurücksenden.
DIES GARANTIE GILT NITF FUR NORMALEN VERSCHLEISS ODER FUR SCHADEN, DIE DURCH UNFALL, MISSBRAUCH ODER VERNACHLASSIGUNG ENTSTANDEN SIND. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRUCKLICH DARGELEGTEM GARANTIEBEDINGUEN UBERNIMMT DER VERKAUFER KEINERLEI GARANTIE. SOFERN NICT DURCH DAS GELTENTE RECHT UTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERENT GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG, AUF DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRANKT. DIES GARANTIE SCHLIESST AUSDRUCKLICH ALLE FOLGESCHADEN UND BEILAUFIG ENTSTANDENEN SCHADEN AUS. (In einigen Staaten ist eine Beschränkung der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht zulässig, und in einigen Staaten ist der Ausschluss oder die Beschränkung von Neben-oder Folgeschaden nicht zulässig, so dass die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlusse möglicherweise nicht auf Sie zutreften. These Garantie gibt ihren bestimmte Rechte. Sie haben jeder möglicherweise weitere Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNING: Der einzeln Benutzer solle vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet, angemessen oder safer ist. Da die einzeln Anwendungen stark variieren können, überimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Verwendungszweck.
Identifikationsnummern zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
Zum Zweck der Zertifizierung der Einhaltung von Vorschriften und zur Identifizierung wurde Ihr Tripp Lite-Produkt eine eindeutige Seriennummer zugewiesen. Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild des Produkts, zusammen mit allen erforderlichen Zulassungskennzeichnungen und Informationen. Wenn Sie Informationen zur Konformität这点es Produkte anfordern, geben Sie immer die Seriennummer an. Die Seriennummer ist nicht zu verwechseln mit dem Markennamen oder der Modellnummer des Produkts.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können von den tatsächlichen Produktenicht abweichen.