FRITEL Soup Maker SB 3190 - Mixer

Soup Maker SB 3190 - Mixer FRITEL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Soup Maker SB 3190 FRITEL als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice FRITEL Soup Maker SB 3190 - page 24
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Benutzerfragen zu Soup Maker SB 3190 FRITEL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Soup Maker SB 3190 - FRITEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Soup Maker SB 3190 von der Marke FRITEL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Soup Maker SB 3190 FRITEL

BEDIENUNGSPANLEITUNG

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich, bevor Sie das Gerät benutzen!

Bitte sorgfältig aufbewahren.

FRITEL Soup Maker SB 3190 - 1

PRODUCTOMSCHRIJVING

Model SB 2970 PRODUKTBESCHREIBUNG

  1. Handgriff Deckel
  2. Bedienteil
    3.Deckel
  3. Edelstahk Kanne (1,6L)
  4. Überfüllsicherung
  5. Motorblock

  6. Anschluss Netzkabel
    10.Stecker und Netzkabel
    11.Ein-/Austaste
    12.Modustaste zur Auswahl der Funktion

Der Hersteller besteht sich das Recht vor, am Gerät technische oder andere Änderungen

PRODUCT DESCRIPTION

  1. Handgriff Deckel (Faltbar)
  2. Digitaler Bedienteil
  3. Deckel
  4. Edelstahk Kanne (1,6L)
  5. Überfüllsicherung
  6. Motorblock

  7. Anschluss Netzkabel

  8. Stecker und Netzkabel
    11.Ein-/Austaste
    12.Modustaste zur Auswahl der Funktion

2. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf these Spitzengerats, an dem Sie sich jahrelang erfreuen werden. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung grundlich, bevor Sie das Gerät benutzen.itte sorgfältig aufbewahren!

Personen, die diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben, dürfen das Gerät nicht benutzen.

Bitte beachten Sie die Gewährleistungsbedingungen!

1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Europäischen CE der Sicherheitsnormen hergestellt und entspricht den allgemein anerkannten Normen und Vorschriften bezüglich der Sicherheit von elektrischen Geräten. Wie beim Gebrauch aller elektrischer Haushaltsgeräte müssen die erforderlichen Vorschutsmaßnahmen beachtet werden, um Unfälle und Beschädigungen zu vermeiden.

FRITEL Soup Maker SB 3190 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - 1

ACHTUNG! Verbrennungsgefahr! Durch die Verwendung

dieses Geräts entstehen heiße Oberflächen. Fassen Sie nur den Handgriff oder die Bedienungsknöppe an, wenn das Gerät in Betrieb ist.

FRITEL Soup Maker SB 3190 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - 2

ACHTUNG! Verbrennungsgefahr! Durch die Verwendung

dieses Geräts entsteht heißer Dampf, der bei Öffnung des Deckels aufsteigt. Seien Sie Vorsichtig beim Öffnen des Deckels.

  • ACHTUNG! Auch nach dem Ausschalten des Geräts sind die Oberflächen noch warm und besteht Verbrennungsgefahr. Lassen Sie das Gerät also vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder verlagen.
  • Kinder ab 8 Jahren, physisch, motorisch oder geistig befinderte Personen oder Personen, die nicht über die nötige Erfahrung oder Sachkunde verfügen, (\text{dürfen das Gerät benutzen, wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungen besteht.}) um das Gerät risikofrei zu benutzen, und unter der Bedingung, dass sie die betreffende Gefahr verstehen. Kinder (\text{dürfen NICHT mit dem Gerät speilen. Reinigung und Wartung *(\text{dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei Denn, sie sind min. 8 Jahre alt und stehen unter Aufsicht. Das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren.})

  • Kuchengeräte müssen mit den Handgriffen (falls vorhanden) immer auf eine stabile Oberfläche gestellt und so positioniert werden, dass das Kleckern von bereits Flüssigkeiten oder das Kippen vom Gerät vermieden wird.

  • Dieses Gerät ist zum Haushaltsgebrauch auf Zimmertemperatur geeignet und zum Gebrauch in ähnlichen Umgebungen wie: Personalküchen in Läden, Firmen und anderen Arbeitsumgebungen; Bauernöfe; von Kunden in Hotels, Motels und anderen Residenz-Umgebungen; Bed & Breakfast Umgebungen.
    Das Gerätarf NIEMALS außer Haus benutzt werden.
  • Die Bedienungsknöppe, das Elektrokabel und den Stecker NIEMALS mit nassen Händen berühren und NIEMALS in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. Reinigung ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Falls das Gerät noch nass oder feucht werden sollte, unmittelbar den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
  • Ein beschädigtes Kabel kann Elektroschocks verursichen. NIEMALS das Gerät benutzen, wenn es beschädigt oder gefallen ist, wenn es eine Störung hat oder wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Bringen Sie in all diesen Fälle das Gerät zu einer anerkannten Reparaturstelle.
  • Ziehen Sie IMMER(sofort den Netzstecker aus der Steckdose, nachdem Sie es benutzt haben. Tun Sie dies auch, wenn das Gerät nicht benutzt wird, bei mangelhafter Funktion, wenn Sie es reinigen wollen oder bevor Sie es umstellen.
  • Verwenden Sie NIEMALS separate Timer oder Fernbedienungen.
    Das Gerät ausschließlich mit der auf dem typenschild angegeben Netzspannung verwenden (230 Volt).
  • Zu Ihrer eigenen Sicherheit wird das Gerät nur Funktionieren, wenn es korrekt montiert ist.itte prufen Sie, ob alle Zubehörteile korrekt montiert worden sind.
  • Dieses Gerät eignet sich nur zur Zubereitung von Speisen/Getränken (Suppen, Pürees, Cremes,...).
    Das Gerät eignet sich NICHT zur Zubeitung von Teig oder Teigwaren.
  • Betreiben Sie das Gerät NIEMALS unbeobachtet. Stellen Sie das Gerät NIEMALS um, während sich der Stecker in der Steckdose befindet.
  • Prüfen Sie das Gerät und den Netzstecker auf eventuelle Beschädigungen. Falls das Gerät beschädigt ist, darüber sie das Gerät NICHT verwenden, sondern bringen Sie es sofort zur Verkaufsstelle zurück.
  • Lassen Sie das Kabel NIEMALS über die Kante einer Anrchte oder über die Tischkante hangen.
    Das Gerät NIEMALS am Netzkabel tragen oder umstellen. NIEMALS das Netzkabel knicken, kneifen, um das Gerät wickeln oder über scharfe Kantenziehen.
    Die Messer sind scharf, seien Sie vorsichtig!

#

  • Netzkabel IMMER am Stecker und NIEMALS am Elektrokabel aus der Steckdoseziehen.
  • NIEMALS Verlängungskabel verwenden und das Netzkabel IMMER vollständig aus dem Kabelfachziehen.
  • Verwenden Sie das Netzkabel und das Gerät NIEMALS in der Höhe von Wärmequellen, Heizungen, Öfen oder anderen Geräten, die Hitze entwickeln.
  • NIEMALS das Gerät abdecken, während des Betriebs oder während sich der Stecker in der Steckdose befindet.
    Das Gerät NIEMALS einschalten, wenn es nicht gefüllt ist.
    Das Gerät NIEMALS auf einen nassen Boden oder ein nasses Tuch stellen.
  • Überschreiben Sie die MAX-Angabe NIEMALS und beachten Sie, dass die Kanne immer mindestens bis zur MIN-Angabe gefällt ist. Die Kanne erst mit den gewünschten Zutaten füssen. Anschließend Wasser hinzugeben, bis die Kanne zwischen MIN und MAX gefällt ist:

  • Die Kanne muss mindestens mit 1,3 L gefüllt sein.
    Die Kanne darf maximal mit 1,6 L gefällt sein.

  • Lassen Sie Reparaturen NUR von einem anerkannten Fachmann oder einer Reparaturstelle durchfuhren.

2. VOR DER ERSTINBETRIEBNAHME

Entfernen Sie erst alle Verpackungen und Selfstkleber.
Bewahren Sie die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Kontrollieren Sie, ob das Gerät oder das Kabel weiterecht beschädigt ist. Bei Schäden)dürfen Sie das Gerät NICT benutzen, sondern bringen Sie es unmittelbar zur Verkaufsstelle zusück.
- Reinigen Sie das Gerät wie beschreiben unter, Reinigung und Wartung (Punkt 6).
- Alle Teile sollenen völlig trocken sein!
- Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Netzspannung übereinstimmt. Gemäß den gesetzlichen Sicherheitsnormen muss das Gerät immer an eine Steckdose mit Erdung angeschlossen sein.

3. ALLGEMEINER GEBRAUCH

  • Der Soup Maker verfügt über einen Mixstab zum Mixen der Zutaten und über ein Heizelement, um die Zutaten aufzuwärmen und Suppe zu kochen.
  • Montieren Sie das Gerät: Platzieren Sie den Deckel mit Mixstab auf die Edelstahlkanne.
  • Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, fügen Sie alle Zutaten sowie das Wasser hinzu.

Führer Sie erst dann die folgenden Schritte durch.

  • Der Soup Maker hat eine „Time Memory" Funktion, d.h., dass Sie zusätzliche Zutaten hinzugeben konnen, während ein Programm lauft:

  • Schlieben Sie das Netzkabel an (siehe Abbildung) und stecken Sie dann den Stecker in eine Steckdose. Sie horen einen Signatlon.
    Schalten Sie das Gerät mittels der Ein-/Austaste ein. Es klingt ein Signalton und das Gerät schaltet in den standy Modus

  • Drücken Sie die Modustaste om die gewünschte Funktion zu wahren.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste um die gewählte Funktion einzuschalten. Die gewählte Funktionstaste blinkt bis das Programm abgelaufen ist.

  • Den Deckel vorsichtig entfernen

  • Die gewünschten Zutaten hinzufugen (innerhalb von 3 Minuten)
  • Den Deckel wieder schlieben

FRITEL Soup Maker SB 3190 - ALLGEMEINER GEBRAUCH - 1

FRITEL Soup Maker SB 3190 - ALLGEMEINER GEBRAUCH - 2

Wenn Sie dies innerhalb von 3 Minuten tun, wird das Programm einfach weiterlaufen. Falls dies länger als 3 Minuten dauert, mussen Sie das Programm erneut einstellen.itte beachten Sie, dass Dampf aus dem Gerat entweicht, wenn das Gerät im Smooth, Chunky oder Compote Modus ist. Dies ist normal.

  • Der Soup Maker hat eine „Anti-overflow“ Funktion bzw. Überfüllsicherung. Wenn die Substanz den Overfill Sensor erreicht, beendet das Gerät die aktive Funktion(sofort. Wenn Sie etwas der Menge abgeßen, setzt das Gerät die zuletzt eingestellte Funktion fort.
  • Wenn das Programm beendet ist, schaltet das Gerät die Funktion aus. Es erklingt jeder Sekunde ein Signatlon.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste um das Gerät auszuschalten undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
    Den Deckel vorsichtig entfern und die frisch zubereitete Suppe bzw. das Kompott in eine Schüssel gießen.

ACHTUNG: Lassen Sie den Motorblock nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommt. Falls dies noch passiert,ziehen Sie unmittelbar den Stecker aus der Steckdose und setzen Sie das Gerät von einer anerkannten Reparaturstelle überprüfen.

ACHTUNG: Beim ersten Gebrauch gibt das Gerät möglicherweise Geruch frei. Dies ist vollkommen normal und verschwindet von selbst.

ACHTUNG: Das Gerät NIEMALS überhitzen setzen. Das Gerät nach Beendung eines Programms immer abkühlen setzen.

4. TIPPS ZUR NAHRUNGszUBEREITUNG

Für das Beste Ergebnis verwenden Sie frische Zutaten.

Geben Sie zuerst die festen Zutaten in die Edelstahlkanne und fugen Sie danach die Flüssigkeiten hinzu.

FRITEL Soup Maker SB 3190 - TIPPS ZUR NAHRUNGszUBEREITUNG - 1

FRITEL Soup Maker SB 3190 - TIPPS ZUR NAHRUNGszUBEREITUNG - 2

Schneiden Sie feste Nahrung wie Gemüse, Obst, usw. in keine Stücke von etwa 2 cm.

Verteilen Sie die Zutaten gleichmäßig über den Boden der Kanne.

ACKTUNG: Achten Sie darauf, dass sich der Inhalt (inkl. Flüssigkeiten) zwischen der MIN und MAX-Angabe befindet (1300 ML - 1600 ML).

Überlasten Sie den Motor nicht mit einer zu große Menge oder mit zu harten Zutaten.

Wenn der Motor blockiert, mussen Sie das Gerät sofort ausschalten und den Stecker aus der Steckdoseziehen, um Überhitzung zu vermeiden.

Mixen Sie die Zutaten nur eine Sekunden lang. Es ist ratsam, dies regelmäßig zu wiederholen, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist.

ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht zur Zubereitung von Fleisch, z.B. Suppenfleisch, geeignet.

ACHTUNG: Fugen Sie immer genügend Flüssigkeit hinzu, um Anbacken der Zutaten vorzubeugen.

5. EINSTELLUNGEN

ACHTUNG: Bei kalten Flüssigkeiten niemals mehr als 1,6 L und bei warmen Flüssigkeiten niemals mehr als 1,3 L benutzen.

Der Soup Maker hat 6 Funktionen. Wahlen Sie die gewünschte Funktion:

1. MIXER FUNKTION

FRITEL Soup Maker SB 3190 - MIXER FUNKTION - 1

These Funktion eignet sich zum Mixen von Zutaten und zum Mixen von Suppe, damit Sie die gewünschte Struktur gekommen. Die darauf vorprogrammierte Zeit beträgt ca. 1 Minute 50 Sekunden (mixen).

  • Drücken Sie die Modustaste um die Mixer Funktion auszuwahlen.

  • Drücken Sie die Ein-/Austaste ⑥ wenn die Mixer Funktion aufleuchtet. Das Programm beginnnt nach dem Signalton.

FRITEL Soup Maker SB 3190 - MIXER FUNKTION - 2

These Funktion eignet sich zum warmhalten oder aufwärmen von Suppe. Die dafür vorprogrammierte Zeitbetragt ca. 26 Minuten (aufwärmen).

  • Drücken Sie die Modustaste um die Keep warm Funktion auszuwahlen.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste wenn die Keep warm Funktion aufleuchtet. Das Programm beginnnt nach dem Signalton.

3. SMOOTHIE FUNKTION

FRITEL Soup Maker SB 3190 - SMOOTHIE FUNKTION - 1

These Funktion eignet sich zur Zubereitung von Smoothies oder Säften mit frischen Zutaten. Die davon vorprogrammierte Zeit beträgt ca. 3 Minutes (mixen).

  • Drücken Sie die Modustaste um die Smoothie Funktion auszuwahlen.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste wenn die Smoothie Funktion aufleuchtet. Das Programm beginnnt nach dem Signalton.

ACHTUNG: NIEMALS Eiswürfel in den Soup Maker tun!

4. COMPOTE FUNKTION

FRITEL Soup Maker SB 3190 - COMPOTE FUNKTION - 1

These Funktion eignet sich zur Zubereitung von Kompott. Die dafür vorprogrammierte Zeit beträgt ca. 24. Minutes (mixen und aufwärmen)

  • Drücken Sie die Modustaste um die Compote Funktion auszuwahlen.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste wenn die Compote Funktion aufleuchtet. Das Programm beginnnt nach dem Signalton.

Beispiel eines Kopmottrezeptes:

  • Schneiden Sie 700 g fester Zutaten in Stücke: etwa 2 cm.
  • Geben Sie die Stücke in die Kanne.
    Fugen Sie 300 ml Flüssigkeit hinzu.
  • Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose und wahlen Sie die Kompott Funktion (, Compote').

5. CHUNKY SOUP FUNKTION

FRITEL Soup Maker SB 3190 - CHUNKY SOUP FUNKTION - 1

These Funktion eignet sich zur Zubereitung von Suppe mit groben Stücken. Die dafür vorprogrammierte Zeitbetragt ca. 30 Minuten (aufwärmen).

  • Drücken Sie die Modustaste um die Chunky soup Funktion auszuwahlen.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste wenn die Chunky soup Funktion aufleuchtet. Das Programm beginnnt nach dem Signalton.

6. SMOOTH SOUP FUNKTION

FRITEL Soup Maker SB 3190 - SMOOTH SOUP FUNKTION - 1

These Funktion eignet sich zur Zubereitung von dünnenflüssigen Suppen und zum glatt mixen von Suppen. Die Zutaten werden gekocht und zu einer weichen Mischung gemixt. Die vorprogrammierte Zeit für diese Funktion beträgt ca. 26 Minuten.

  • Drücken Sie die Modustaste um die Smooth soup Funktion auszuwahlen.
  • Drücken Sie die Ein-/Austaste wenn die Smooth soup Funktion aufleuchtet. Das Programm beginnnt nach dem Signalton.

6. REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

  • Reinigen Sie die Kanne und den Mixstab mit warmer Seifenlauge (NIEMALS untertauchen).
  • Reiben Sie mit einem Schwamm oder Tuch.
  • Spülen Sie gründlich.
  • ACHTUNG: Die Messer sind sehr scharf!
  • Nach der Reinigung alle Teile gründlich trocknen und an einem trocknen, gut ventiliertem Ort aufbewahren.

Zur Entfernung von angebrannten Resten:

Nahrung mit einem hohen Zucker- oder Ballaststoff gehalt kann sich auf dem Boden der Kanne festsetzen. In dieserm Fall:

  • Füllen Sie die Edelstahlkanne mit Wasser zwischen der MIN und MAX-Angabe, geben Sie 4-5 Esslöfel Salz hinzu (oder 250 ml Essig) und halten Sie das Gerät in der Kompottfunktion aufwärmen.
  • Wenn das Programm beendet ist, gibt Sie das Wasser aus der Kanne und reiben Sie mit einem Schwamm oder Stahlwolle.
  • Spulen Sie die Kanneninnenseite und den Mixstab und trocknen Sie sie gründlich ab.
  • ACHTUNG: Die Messer sind sehr scharf!
  • Nach der Reinigung alle Teile grundlich trocknen und an einem trocknen, gut ventiliertem Ort aufbewahren.

Motorblock

  • Den Motorblock NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch reinigen.

7. PRAKTISCHE TIPPS BEI STÖRUNGEN

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät ein Problem aneigt. Wenden Sie sich sofort an ihre Verkaufsstelle. Falls das Netzkabel beschädigt ist, bringen Sie ebenfalls das Gerät sofort zur Verkaufsstelle zurück.

DIESES GERÄT IST AUSSCHLIEBLICH FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH HERGESTELLT. FALLS DAS GERÄT FÜR GWERBLICHE ZWECKE VERWENDET WIRD, ÄNDERN SICH DIE GEWÄHRLEISTUNGSBEDINGUGEN. SCHADEN INFOLGE NICTBEACHTUNG DER GEBRAUCHSANLEITUNG ERLISCHT DIE GEWÄHRLEISTUNG. Wir behalten das Recht vor, technische Änderungen vorzunehmen.

8. GEWÄHRLEISTUNGSBEDINGUNGEN

Die Gewährleistung beginnt am Ankaufstag und gilt 2 Jahre.

Der Benutzer ist für die Reinigung und ordnungsgemäß Verpackung des defekten Geräts verantwortlich, bevors zur Reparatur angeboten wird. Es reicht nicht aus, das Gerät in einen Kartonbehälter mit Papier zu packen. FRITEL haftet nicht für Schäden aufgrund unzureichender Verpackung, dadurch entfält die Garantie unwiderruflich.

Abdeckung durch Gewährleistungs:

Die Gewährleistungdeckt Kostenfreier Ersatz des Motorblocks, wenn dies von unserer technischen Abteilung als Defekt anerkannt wird. Die Messer fallen nicht unter die Gewährleistung.
Die Gewährleistung gilt nur für den Erstkäufe.
Die Portokosten fur den Hin- und Ruckversand, im Falle einer Reparatur, gehen zu Lasten des Kaufers.
Die Gewährleistung gilt nur nach Vorlage des Kaufbelegs.
Die Gewährleistung gilt nicht bei normalem Verschleiss.

Die Gewährleistung gilt nicht bei:

Falschem Anschluss, z.B. übermäßig starker Netzspannung.
- Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Behandlung sowie bei gewerblicher Nutzung.
- Fehlender oder zweckwidriger Wartung.
- Bei unzureichender Verpackung und schlechtem Transport im Falle einer Rückgabe.
Veränderung oder Reparatur des Geräts durch Personen, die von uns als Hersteller NICTH autorisiert sind.
Veränderung der Gerätekennnummer.
- Für Defekte nicht aufgrund des Geräts selbst, sondern aufgrund einer externen Ursache, wie Sturz, Kollision, Schaden, Feuer, Erdbeben, Überschwemmung, Blitz,...
- Bei NICTbefolgung der Instruktionen, die in der Gebrauchsanweisung erwähnt sind.

Für Geräte, die nicht durch eine Garantie abgedeckt sind wegen oben genannten Ursachen, werden alle Kosten (Transport, Verwaltung, Prüfung und Handhabung) durchgerechnet.

Die aktuellste Version der detailierten gesetzlichen Gewährleistungsbedingungen, sowie die detailierten kommerziellen Gewährleistungsbedingungen sind immer zu finden auf www.fritel.com.

9. UMWELTSCHUTZ

FRITEL Soup Maker SB 3190 - UMWELTSCHUTZ - 1

Stellen Sie这点 Gerat am Ende seiner Lebensdauer nicht zum normalen Hausmull, sondern geben Sie es in einem officiellen Sammelpunkt zum Recycling ab. So tragen Sie zum Umweltschutz bei.

10. HAFTUNG

Alle Haftungsansprüche von Verbrauchern und Dritten, die sich durch nicht Befolgen der in dieser Gebrauchsanweisung vorgeschreibenben Sicherheitsvorschriften ergeben konnten, gehen keinesfalls zu Lasten des Fabrikanten. Bei Nichtbefolgung dieser Sicherheitsvorschriften schützt der Benutzer des Geräts, oder andere Personen, die diesen Sicherheitsvorschriften nicht nachgekommen sind, den Fabrikanten gegen alle Haftungsansprüche, die Imz zu Lasten gelegt werden konnen.

VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTellen KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM!

U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLEMENTaire, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRACTIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM!

TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION, RECIPIES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW.FRITEL.COM!

FIND US ON FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

WEITERE INFORMATIONEN, REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UTER WWW.FRITEL.COM!

BESUCHEN SIE UNS AUCH BEI FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!

FRITEL Soup Maker SB 3190 - HAFTUNG - 1

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FRITEL

Modell : Soup Maker SB 3190

Kategorie : Mixer