THERMIC 22 H - Hochdruckreiniger Lavor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts THERMIC 22 H Lavor als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch THERMIC 22 H - Lavor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. THERMIC 22 H von der Marke Lavor.
BEDIENUNGSANLEITUNG THERMIC 22 H Lavor
- Bedienungs- und Wartungsanleitung Italiano English Français Español Deutsch
EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE ANGABEN
- Um die maximale Leistungsfähigkeit zu erreichen, erfordert der Explosionsmotor mindestens 10Stunden Einfahrzeit mit einer Belastung von unter 15÷20 % im Verhältnis zu den Höchstleistungen des Hochdruckreinigers.
- Beim Explosionsmotor nimmt die lieferbare Höchstleistung mit Zunahme der Höhe und der Umgebungstemperatur ab (Es ndet ca. die folgende Abnahme statt: 3,5 % alle 305 m/1000 ft über dem Meeresspiegel und 1 % alle 5,6 °C/42 °F über 16 °C/61 °F). Bei Verwendung des Hochdruckreinigers auf großer Höhe oder mit hoher Umgebungstemperatur für die eventuell zu treenden Vosichtsmaßnahmen auf das Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors Bezug nehmen.
- Die erklärten Leistungen beziehen sich auf einen Luftdruck von 1013 hPa auf dem Meeresspiegel und auf eine Umgebungstemperatur von 16 °C/61 °F.
- Wenn der Hochdruckreiniger nicht vom Wassernetz gespeist wird, sondern das Wasser von einem Tank ansaugt, kann sich das Thermostatventil unter bestimmten Umständen öffnen und die vollständige Selbstanfüllung der Pumpe untersagen. In diesen Fällen einen Gummischlauch in den Schlauchhalteranschluss des Thermostatventils einsetzen und das andere Ende der Leitung in den Tank führen, aus dem die Pumpe ansaugen soll.
- Die Eigenschaften und technischen Angaben sind ungefähre Werte. Der Hersteller behält sich das Recht vor, alle für opportun gehaltenen Änderungen an der Maschine vorzunehmen. THERMIC (1)
THERMIC 22 H THERMIC 23 K5015 4018 3521 5015 4018 3521
MOTORISIERUNG Honda GX 690 Kohler 12KD477/2 Kraftsto Benzin Dieselöl Leistung (kW - HP) 16,4 – 22,0 17,0 – 22,8 Höchst- und Nennrotationsgeschwindigkeit (RPM) 3400 – 3600 [1560 – 1650
HYDRAULIKANSCHLUSS Wasserversorgungshöchsttemperatur (°C - °F) 60 – 140 Wasserversorgungsmindesttemperatur (°C - °F) 5 – 41 Wasserversorgungsmindestdurchsatz (l/Min - USgpm) 21 – 5,5 23 – 6,1 27 – 7,1 21 – 5,5 23 – 6,1 27 – 7,1 Wasserversorgungshöchstdurchsatz (bar - psi) 8 – 116 Höchstansaugtiefe (m - ft) 0 – 0 0 – 0 LEISTUNGEN Höchstfördermenge (l/Min - USgpm) 16,5 – 4,4 18 – 4,8 21 – 5,5 16,5 – 4,4 18 – 4,8 21 – 5,5 Nennfördermenge (l/Min - USgpm) 15 – 4,0 17,5 – 4,7 20,5 – 5,4 15 – 4,0 17,5 – 4,7 20,5 – 5,4 Höchstdruck (bar - psi) 500 – 7250 400 – 5800 350 – 5075 500 – 7250 400 – 5800 350 – 5075 Nenndruck (bar - psi) 480 – 6960 385 – 5580 335 – 4850 480 – 6960 385 – 5580 335 – 4850 Höchstreaktionskraft an der Handspritzpistole (N)
Schalldruckpegel - Unsicherheit (dB(A)) 89 – 0,7 (3) 89 – 0,7 (2) 89 – 0,7 (3) 89 – 0,7 (2) Schallleistungspegel (dB(A))
(2) Hand-Arm-Schwingung Bediener - Unsicherheit (m/s
GEWICHT UND ABMESSUNGEN
Länge x Breite x Höhe (mm - in) 1185 x 740 x 1020 - 46,65 x 29,13 x 40,16 Gewicht (kg - lb)
(*) Untersetzungsgetriebe R = 1 : 2,18.(**) Riemenscheibe.(1)Alle Modelle verfügen über elektrische Anlassvorrichtung.(2)In Übereinstimmung mit EN 60335-2-79 durchgeführte Messungen.(3)In Übereinstimmung mit EN 1829-1 durchgeführte Messungen. (4) Siehe auch die Tabelle der passenden Öle. Es handelt sich um ungefähre Eigenschaften und Angaben. Der Hersteller behält sich das Recht vor, alle ihm notwendig erscheinenden Veränderungen durchzuführen.
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANWEISUNGEN
Lesen und beachten Sie bitte die Hinweise DER GEBRAUCHSANWEISUNG – SICHERHEITSHINWEISE. DE34 Passende Öle 15W40: Mobil Delvac MX 15W-40 Total Rubia TIR 7400 15W-40 Shell Rimula R4 15W-40 ENI i-Sigma performance E7 15W-40 Gazprom-Neft super oil GTD 15W-40 Castrol GTX Professional 15W-40 WARNHINWEIS
- Was die Schmiermittel der Motoren betrit, auf die entsprechenden Bedienungs- und Wartungshandbücher Bezug nehmen.
BESTIMMUNG DER KOMPONENTEN
Auf die Abbildungen von 1 bis 5 Bezug nehmen.
9 - Halterung Zubehörteile
11 - Schlauchhalter Wassereingang
12 - Schlauchschelle Wassereingang
15 - Anschluss Wasserausgang
16 - Anschluss Wassereingang
17 - Drehknopf Druckeinstellung
23 - Filter Wassereingang
24 - Kopf Düsenhalter Einfachrohr
27 - Ölstopfen mit Entlüfter für Pumpe
29 - Düsenreinigungsnadel
32 - Sicherheitsfeststellvorrichtung Hebel Handspritzpistole
33 - Hebel Handspritzpistole
34 - Schnellanschluss HD-Schlauch
38 - Ölpegelanzeiger Pumpe
44 - Ölpegelanzeiger Untersetzungsgetriebe (THERMIC 22 H)
46 - Ölstopfen mit Entlüfter für Untersetzungsgetriebe
49 - Dichtung Filter Wassereingang
50 - Einsatz Filter Wassereingang
57 - Handspritzpistole
58 - Drehknopf Strahlrohr
60 - Verstärkungshülse HD-Schlauch
61 - Kappe Filter Wassereingang
63 - Einsatz Filter Wassereingang
SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
- Druckbegrenzungs-/Druckreglerventil. Es handelt sich um ein vom Hersteller entsprechend geeichtes Ventil, das es gestattet, den Arbeitsdruck mittels eines Drehknopfs (17) einzustellen und das es der gepumpten Flüssigkeit gestattet, zur Ansaugung der Pumpe zurückzukehren und so das Entstehen von gefährlichem Druck bei Schliessen der Handspritzpistole oder beim Versuch Druckwerte, die über den höchstzulässigen liegen, einzustellen, verhindert.
- Sperrvorrichtung des Hebels der Handspritzpistole. Sicherheitsfeststellvorrichtung (32), die es gestattet, den Hebel (33) der Handspritzpistole (57) in geschlossener Position zu sperren und so einem versehentlichen Funktionieren vorzubeugen (Abb.3, Position S). STANDARDAUSSTATTUNG Sich dessen versichern, dass in der Packung des gekauften Produkts die folgenden Elemente enthalten sind:
- Zubehörteiltüte mit: - Bedienungs- und Wartungshandbuch; - Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors; - Konformitätserklärung;35 - Ansaugkit mit: Anschluss und Schelle; - Düsenreinigungsnadel; Sollten Probleme bestehen, sich an den Wiederverkäufer oder an ein autorisiertes Kundendienstzentrum wenden. SONDERZUBEHÖRTEILE Es ist möglich, die Standardausrüstung des Hochdruckreinigers mit der folgenden Zubehörpalette auszustatten:
- Sandstrahlrohr: konzipiert, um Oberächen zu schleifen und Rost, Farbe, Verkrustungen, etc. zu beseitigen;
- Schlauchspülsonde: konzipiert, um die Verstopfung von Schläuchen und Rohrleitungen zu beseitigen;
- Strahlrohre und Düsen verschiedenen Typs;
- rotierende Waschbürste: für die Reinigung empndlicher Flächen konzipiert;
- rotierende Düse: für die Entfernung hartnäckigen Schmutzes konzipiert;
- Schaumstrahlrohr: für eine ezientere Verteilung des Reinigungsmittels konzipiert.
- Nach dem Abrollen das Ende des HD-Schlauchs(59)(Seite ohne Schnellanschluss) an das Gewinde der Handspritzpistole(19) schrauben und mit zwei 22 mm-Maulschlüsseln(nicht mitgeliefert) fest anziehen. VorgangB der Abb.5.
- Den Schnellkupplungsanschluss (34) an den Wasserausgangsanschluss (15) anschließen, die Nutmutter von Hand anschrauben und fest anziehen. Vorgang C der Abb.5.
- Die Dichtung(49) in den Anschluss des Wassereingangs(16) einsetzen und den Schlauchhalter des Wassereingangs(11) daran festschrauben. VorgangD der Abb.5.
- Das Gehäuse des Explosionsmotors mit Öl auüllen und sich dabei an das im entsprechenden Bedienungs- und Wartungshandbuch Wiedergegebene halten (Dieser Vorgang ist nicht bei Maschinen mit Dieselmotor durchzuführen, da das Auüllen des Öls schon werksseitig erfolgte).
BETRIEBSWEISE - VORAUSGEHENDE TÄTIGKEITEN
- Die im Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors, mit dem der Hochdruckreiniger ausgestattet ist, wiedergegebenen vorausgehenden Vorgänge durchführen. Insbesondere nicht vergessen, den Kraftsto aufzufüllen und den Ölpegel des Motors zu überprüfen. ANMERKUNG: Der THERMIC verfügt über einen großen Tank(28), der in den Rahmen des Hochdruckreinigers integriert ist.
- Mit abgeschaltetem Motor und vollständig abgekühlter Maschine den Ölpegel der Pumpe mittels des Pegelanzeigers(38) überprüfen. Bei den Modellen, die über ihn verfügen, auch den Ölpegel des Untersetzungsgetriebes mittels Pegelanzeiger(44) überprüfen. Für ein eventuelles Nachfüllen auf die im Abschnitt
“EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE ANGABEN”
wiedergegebenen Schmiermitteltypen Bezug nehmen
- Prüfen, ob der Wassereingangslter (23) sauber ist.
- Den Hochdruckreiniger an den Arbeitsplatz bringen und ihn dabei mit dem Gri(4) bewegen.
- Die Feststellbremse(41) betätigen.
- Den HD-Schlauch (59) vollständig abrollen.
- Unter Ausnutzung der mitgelieferten Schelle (12), am Schlauchhalter des Wassereingangs (11) einen Versorgungsschlauch mit Innendurchmesser von 19 mm/0,75 in. befestigen. Vorgang H der Abb.5.
- Den Explosionsmotor in Betrieb nehmen und dabei auf das entsprechende Bedienungs- und Wartungshandbuch Bezug nehmen.
- Den Wasserversorgungshahn öffnen und überprüfen, dass er nicht tropft (sollte der Anschluss an das Trinkwassernetz erfolgen, ist es obligatorisch, einen Wassernetzsystemtrenner zu verwenden: für seine Verwendung auf das entsprechende Anweisungshandbuch Bezug nehmen) oder den Ansaugschlauch in einen Eintauchbehälter einführen.
- Den Hebel (33) der Handspritzpistole drücken und warten, bis ein kontinuierlicher Wasserstrahl austritt, was ein richtiges Ansaugen der Pumpe anzeigt.
- Den Explosionsmotor anhalten und dabei auf das entsprechende Bedienungs- und Wartungshandbuch Bezug nehmen und den eventuellen Wasserversorgungshahn schließen.
- Den Hebel (33) der Handspritzpistole drücken, um den eventuellen Restdruck abzulassen.
- An die Handspritzpistole(57) das Strahlrohr(35) anschließen. Vorgang H der Abb.5. DE36 STANDARDBETRIEB (MIT HOCHDRUCK)
- Den Explosionsmotor wieder starten und dabei auf das entsprechende Bedienungs- und Wartungshandbuch Bezug nehmen.
- Den eventuellen Wasserversorgungshahn önen.
- Den Hebel (33) der Handspritzpistole drücken und dabei überprüfen, dass die Düse gleichmäßig spritzt und nicht tropft.
- Wenn nötig, den Druck durch Einwirkung auf den Druckreglerdrehknopf (17) regeln. Den Drehknopf im Uhrzeigersinn drehen, um den Druck zu erhöhen; den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen, um ihn zu vermindern. Der Druckwert ist auf dem Druckanzeiger sichtbar(18). WARNHINWEIS
- Bevor man Höchstleistungen vom Hochdruckreiniger fordert, sollte man den Motor einige Minuten lang warm werden lassen.
UNTERBRECHUNG DES BETRIEBS
- Lässt man den Hebel (33) der Handspritzpistole los, wird das Spritzen des HD-Strahls unterbrochen und der Hochdruckreiniger geht auf den Bypass-Betrieb über.
- Drückt man den Hebel (33) der Handspritzpistole wieder, wird das Spritzen des HD-Strahls wieder aufgenommen. ACHTUNG
- Wenn man das Spritzen des HD-Strahls unterbrechen und die Handspritzpistole ablegen muss, ohne die Maschine anzuhalten, muss die Sicherheitsfeststellvorrichtung (32) betätigt werden. Vorgang S der Abb.3. WARNHINWEIS
- Den Hochdruckreiniger nicht länger als 3 Minuten im Bypass-Betrieb (Handspritzpistole geschlossen) lassen, wenn kein thermostatisches Sonderzubehörventil durch einen Fachtechniker installiert wurde. ANHALTEN
- Den Hahn der Wasserversorgung schließen oder den Ansaugschlauch aus dem Eintauchbehälter herausziehen.
- Das Wasser aus dem Hochdruckreiniger entfernen, indem er einige Sekunden lang mit dem gedrückten Hebel (33) der Handspritzpistole in Betrieb genommen wird.
- Die im Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors wiedergegebenen Arbeitsgänge bezüglich des Anhaltens durchführen und den Zündschlüssel(43) ausziehen.
- Den eventuellen Restdruck ablassen, der im Hochdruckschlauch (59) verblieben ist, indem einige Sekunden lang der Hebel (33) der Handspritzpistole gedrückt gehalten wird.
- Abwarten bis der Hochdruckreiniger abgekühlt ist. STILLLEGUNG
- Den HD-Schlauch (59) sorgfältig aufrollen und Knicke vermeiden.
- Die Vorgänge bezüglich der Stillegung durchführen, die im Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors wiedergegeben werden.
- Den Hochdruckreiniger sorgfältig an einem trockenen und sauberen Ort aufbewahren und darauf achten, den HD-Schlauch nicht zu beschädigen. Die Bremse(41) ziehen, um unkontrollierte Bewegungen der Maschine zu vermeiden. ANMERKUNG: Nach einer längeren Stillegung ist es möglich, dass ein leichtes Tropfen unter der Pumpe auftritt. Dieses Tropfen verschwindet normalerweise nach einigen Betriebsstunden. Falls es andauern sollte, sich an einen Fachtechniker wenden. ORDENTLICHE WARTUNG Die im Abschnitt “ANHALTEN” beschriebenen Vorgänge durchführen und sich dabei an die folgende Tabelle halten. Auch daran denken, die Vorgänge bezüglich der ordentlichen Wartung durchzuführen, die im Bedienungs- und37 Wartungshandbuch des Explosionsmotors wiedergegeben werden und zwar mit besonderem Augenmerk auf die Kontrolle des Motoröls, des Luftlters und der Kerze. WARTUNGS- INTERVALL EINGRIFF Bei jeder Verwendung
- Kontrolle des HD-Schlauchs, der Anschlüsse, der Handspritzpistole und des Strahlrohrs. Sollte eines oder mehrere der Komponenten beschädigt sein, den Hochdruckreiniger in keinem Fall verwenden und sich an einen Fachtechniker wenden.
- Kontrolle des Ölpegels der Pumpe.
- Beim Explosionsmotor den Schmutz und Schutt von den Kühlrippen, den Lufteingangsschirmen, den Mechanismen und den Federn des Drehzahlreglers entfernen (auf das Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors Bezug nehmen). Wöchentlich • Reinigung Filter Wassereingang(23). Den Stopfen(61) losschrauben und den Einsatz(69) herausnehmen, (siehe Abb.4). Für die Reinigung reicht es in der Regel aus, den Filter unter einen Strahl ießenden Wassers zu halten oder Pressluft durch ihn zu blasen. In besonders schwierigen Fällen, ein kalklösendes Produkt verwenden oder ihn ersetzen und sich für den Kauf des Ersatzteils an ein autorisiertes Kundendienstzentrum wenden. Den Einsatz wieder montieren und den Stopfen fest anziehen. Monatlich • Reinigung Filter Wassereingang(23) (auf das oben Gesagte Bezug nehmen).
- Reinigung Düse. Für die Reinigung reicht es in der Regel aus, die mitgelieferte Nadel(29) durch das Loch der Düse zu stechen. Sollte man keine ausreichenden Ergebnisse erhalten, die Düse ersetzen und sich für den Kauf des Ersatzteils an ein autorisiertes Kundendienstzentrum wenden. Die professionelle, nicht regulierbare Fächerdüse, mit der die Düsenhalterköpfe(24) ausgerüstet sind, kann mit Hilfe eines (nicht mitgelieferten) 14 mm-Rohrschlüssels ersetzt werden.
- Die dem Bediener zugänglichen in Rotation bendlichen oder gleitenden Teile ölen oder fetten (auch auf das Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors Bezug nehmen).
- Überprüfung der Unversehrtheit der Wassereingangs- und Ausgangskreisläufe.
- Überprüfung der Befestigung der Pumpe an den Motor und des Motors an den Rahmen. Sollten die Befestigungen prekär wirken, den Hochdruckreiniger auf keinen Fall verwenden und sich an einen Fachtechniker wenden. WARNHINWEIS
- Während des Betriebs darf der Hochdruckreiniger nicht zu viel Lärm machen und unter ihm dürfen keine offensichtlichen Wasser- oder Öltropfen zu sehen sein. Sollte das passieren, die Maschine von einem Fachtechniker kontrollieren lassen. AUSSERORDENTLICHE WARTUNG Die außerordentliche Wartung darf ausschließlich von einem Fachtechniker durchgeführt werden, wobei man sich an die folgende Tabelle zu halten hat. Auch daran denken, die Arbeitsgänge der außerordentlichen Wartung durchzuführen, die im Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors wiedergegeben sind. WARTUNGS- INTERVALL EINGRIFF Nach den ersten 50Betriebsstunden
- Ersetzen Öl Pumpe. Alle 200 Stunden • Kontrolle Hydraulikkreislauf Pumpe.
- Kontrolle Befestigung Pumpe und Explosionsmotor. (geht auf der folgenden Seite weiter) DE38 WARTUNGS- INTERVALL EINGRIFF Alle 500 Stunden • Ersetzen Öl Pumpe und Öl Untersetzungsgetriebe.
- Kontrolle Ventile Ansaugung/Auslass Pumpe.
- Kontrolle Anzug Schrauben Pumpe.
- Kontrolle Reglerventil Pumpe.
- Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen. WARNHINWEIS
- Die in der Tabelle wiedergegebenen Daten sind ungefähre Angaben. Es können häugere Eingrie nötig sein, wenn die Verwendung besonders belastend ist.
STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN
STÖRUNGEN URSACHEN ABHILFEN
Der Explosionsmotor startet nicht oder weist Unregelmäßigkeiten auf oder hält während des Betriebs an. Auf das Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors Bezug nehmen. Auf das Bedienungs- und Wartungshandbuch des Explosionsmotors Bezug nehmen, nachdem überprüft wurde, dass sich Kraftsto im Tank bendet. Der Hochdruckreiniger vibriert sehr und ist laut. Der Filter des Wassereingangs (23) ist schmutzig. Sich an das im Abschnitt “ORDENTLICHE WARTUNG” Wiedergegebene halten. Ansaugung von Luft. Die Unversehrtheit des Ansaugkreislaufs kontrollieren. Die Wasserversorgung ist nicht ausreichend oder die Anfülltiefe zu groß. Überprüfen, dass der Hahn ganz oen ist und dass die Förderleistung des Wassernetzes oder die Anfülltiefe dem im Abschnitt
“EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE
ANGABEN” Angegebenen entsprechen. Der Hochdruckreiniger erreicht nicht den Höchstdruck. Das Reglerventil ist auf einen geringeren Druckwert als den Höchstwert eingestellt. Den Druckreglerdrehknopf (17) im Uhrzeigersinn drehen. Die Düse ist verschlissen. Düse gemäß dem im Abschnitt “ORDENTLICHE WARTUNG” Wiedergegebenen ersetzen. Die Wasserversorgung ist nicht ausreichend oder die Anfülltiefe zu groß. Überprüfen, dass der Hahn ganz oen ist und dass die Förderleistung des Wassernetzes oder die Anfülltiefe dem im Abschnitt
“EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE
ANGABEN” Angegebenen entsprechen. Aus der Düse kommt kein Wasser. Wasser fehlt. Überprüfen, dass der Hahn des Wassernetzes ganz oen ist oder, dass der Ansaugschlauch anfüllen kann. Zu große Ansaugtiefe. Überprüfen, dass die Anfülltiefe dem im Abschnitt “EIGENSCHAFTEN UND TECHNISCHE ANGABEN” Angegebenen entspricht. Düse Wasser verstopft. Die Düse gemäß dem im Abschnitt “ORDENTLICHE WARTUNG” Angegebenen reinigen und/oder ersetzen.LAVORWASH S.p.A. - Via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) - ITALY Tel. +39 0376 55431 Fax +39 0376 558927 E-mail info@lavorwash.it - www.lavorwash.com
Notice-Facile