FUTO 6011 P MT GBK - Ofen Fulgor Milano - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FUTO 6011 P MT GBK Fulgor Milano als PDF.
Benutzerfragen zu FUTO 6011 P MT GBK Fulgor Milano
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FUTO 6011 P MT GBK - Fulgor Milano und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FUTO 6011 P MT GBK von der Marke Fulgor Milano.
BEDIENUNGSANLEITUNG FUTO 6011 P MT GBK Fulgor Milano
Inhaltsverzeichnis SEITE
1 - Sicherheitsanleitungen 2
2 - Installation des Ofens 4 Elektrik 4
3 - Anschluss an die Hauptleitung 6
4-Betriebsanleitung 7 Erste Inbetriebnahme 7 Gitterroste 7
5 - Ausbaubare Schienen 8
6 - Elektronische steuerung 9 Bedienfeld-Beschreibung 9
Programmierung Zeitfunktion 10
Einstellung der Uhr 10
Einstellung des Minutenzahltimers 10
3 Einstellung des Tonsummers 10
Temperatur- & Zeit-Format 10
7-Backen mit Umluftofen 12 Vorteile des Backens mit Umluftofen 12
10-Schnelle Tipps 15
Umluftgaren 15
Vorteile des Backens mit Umluftofen 15
11 - Manuelle Eingabe einer Funktion des Backofens 16
Eingabe einer automatischen Funktion des Backofens 16
Backen mit Umluft Tipps und
12 - Techniken 17
Tabelle für das Backen mit Umluft 18
13-Backen Tipps und Techniken 19
Allgemeine Richtlinien 19
Back-Tabelle 19
14 - Grillen mit Umluft - Tipps und Techniken 20
Tabelle für das Grillen mit Umluft 20
Inhaltsverzeichnis SEITE
15 - Grillen - Tipps und Techniken 21
Grill-Tabelle 21
16 - Braten mit Umluft - Tipps und Techniken 22
Tabelle für das Braten mit Umluft 22
17 - Dehydrieren - Tipps und Techniken 23
Dehydrieren - Tabelle 23
18-Pflege und Reinigung des Ofens 24 Selbstreinigung des Ofens 24 Ofen fur SelfstreinigungVBorbereiten 24
19-Selbstreinigung einstellen 25 Pyrolyse (Selbstreinigung) 25
20 - Sabbat-Modus & Bratenthermometer
Funktion 26
Sabbat Modus 26
Bratenthermometer Funktion, falls vorhanden 26
21 - Allgemeine Ofenpflege 27
Wie die Reinigungstabelle zu nutzen ist 27
Reinigungstabelle 27
22 - Ofenausführungen / Reinigungsmethoden 28
23 - Ofenbeleuchting austauschen 29
Gliuhbirne austauschen 29
24-Backprobleme losen 30
25-Bedienungsschwierigkeiten losen 31
26-Leittemperatur und Zeitplan fur das Garen 32
27 - Die Panorama für "FULL GLASS" ausbauen 33
Ofentür abnehmer 33
28 - Demontage der Innenscheiben für die Panorama tUR „ FULL GLASS" 34
29 - Ersetzen des Backofenlichts 35

Ein Produkt, das am Ende seines Produktkreislaufes nicht durch einen Ausleseprozess lauft, ist, durch die in der Ausstattung enthaltene Elektronik, welche gefährliche Materialien enthalt, potentiell gefährlich für die Umwelt und für die menschliche Gesundheit. Dieses Gerätarf nicht beim haushaltlichen Müll gefugt werden am Ende seines Gebrauches. Das Gerät sol bei einem anerkannten Abfallsammerlzenter abgeliefert werden, um es nachher sicher zu machen und die Bestandteile wieder zu verwenden mit Ehrerbieitung der Umwelt.
- Entfernen Sie keine Herdbauteile, ohne vorher den Netzstecker zuziehen.
- Das Gerät nicht mit gebrochenen Teilen benutzen (z.B. das Glas). Trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
- Es wird empfohlen, den Herd vor dem ersten Gebrauch im leeren Zustand etwa eine Stunde auf hochster Stufe zu erhitzen, um die Gerüche des Isoliermaterials zu entfernen.
- Bei allen Ausführungen bleibt beim Grillendie Backofentur zu.
- Der Lüfter arbeitet solange der Herd heiß ist, d.h. er kann auch noch in Betrieb sein, wenn der Herd bereits ausgeschaltet ist.
Das Gerät wird im Betrieb sehr heiß; berühren Sie auf keinen Fall die Heizelemente auf der Innenseite des Ofens. - Bei der Benutzung des Ofens wird auch die Vorderseite beheizt; davon müssen Kinder vom Ofen fernen gehalten werden, vor allem während der Selfstreinigung.
In der Gegenwart von Kindern sollenn Eltern und Erwachsene bei der Benutzung des Produktes besonderss vorsichtig sein.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sichergestellt ist, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, dass es von Personen (einschließlich Kinder) mit verminderter physischer Sensorik, mit verminderten mentalen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt wird, es sei dess, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder von dieser für die Benutzung des Gerätes eingewiesen.
Um einer Beschädigung der Emailleschicht vorzubeugen, sollte direkt auf dem Herdboden nichts abgelegt/ abgestellt werden (z.B. Alufolie, Fettauffangschale u.a.).
- Nur die zum Gerät mitgelieferte Fleischsonde verwenden.

WICHTIG
Das Typenschild mit den technischen Merkmalen des Backofens ist auch bei installmentem Gerät zugänglich. Das Schild ist beim Öffnen der Tur leicht zu erkennen. Die Einzelheiten beim Bestellen von Ersatzteilen immer angegeben, um das Gerät zu identifizieren.
Für das korrekte Einsetzen der Gitter wird auf die darunterliegenden Abbildungen verwiesen

GEFORMTE SCHIENEN


AUSBAUBARE SCHIENEN


Zum Einbau des Ofens wird ein Ausschnitt mit den in Abb. 1 angegebenen Abmessungen besteht (die Abmessungen sind in mm angegeben).
Der Apparat wird mit Hilfe der zwei mitgelieferten Schrauben gesichert, die durch die Löscher in der Herd Oberseite geführt werden.
Der Schrank, in den der Herd eingebaut wird, muss auf der Rückseite offen sein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Auf diese Weise wird einem Überhitzen vorgebeugt.
Wenn der Herd als Teil eines Hochschranks installiert wird, lessen Sie zur ausreichenden Belüfung eine Lücke von 200 cm² (siehe Abb. 1); dies ist nicht notwendig, wenn der Ofen unter der Arbeitsplatte installiert ist.

WARNING
Da das Gerät in ihre Küheneinrichtung eingebaut wird, stellen Sie sicher, dass alle Oberflächen, die Kontakt mit dem Herd haben, gegen Temperaturen von etwa 90^ resistant sind.
Elektrik
| Leistungsaufnahme: | |
| Oberes Ofenelement: 1200+1000W 230V - 1200+1000W 240V | |
| Unteres Ofenelement: 1100W 230V - 1100W 240V | |
| Rundelement (Heißenluft): 2300W 230V - 2300W 240V (bei einigen Modellen) | |
| Motor Drehspieß: 4 W | (be einigen Modellen) |
| Gliuhirne: 25 W | |
| Motor Ventilator Heißenluft: | 25 W |
| Motor Ventilator Kühlung: | 25 W |
| Maximale Leistungsaufnahme: | |
| (siehe Leistungsschild) | |
| Netzspannung: | |
| (siehe Leistungsschild) | |
ANMERKUNG:
Dieses Gerät entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: 2006/95/CE (LVD), 2004/108/CE (EMC), 2011/65/CE (RoHS), 2012/19/UE (WEEE), 2002/40/CE.
Umweltverträgelichkeit
Zum Schutz der Umwelt wurde für die Unterlagen zu dieserem Geräts chlorfrei gebleichtes Papier oder Recyclingpapier verwendet.
Die Verpackung wurde aus umwelfrechtlichen Produkten hergestellt und kann dazu weiter verwendet oder recycliert werden.
Das Recyclen der Verpackungträgt zur Einsparung von Rohstoffen und zu einer Reduzierung der Industrie- und Haushaltsmullmengen bei.
DAS VERPACKUNGSMATERIAL ist 100% recyclbar und mit dem Recyclingsymbol versehen.
Für die Entsorgung die örtlichen Auflagen befolgen. Das Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Polystyrolteile usw.) muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewährt werden, da es sich um potentielle Gefahrenquellen handelt.

DIESES GERÄT stimmt mit der EU-Richtlinie 2002/96/UE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE, über Elektro- und Elektronik-Altgeräte) überein und ist dementsprechend markiert. Wenn der Anwender sichereitlt, dass das Produkt sachgerecht entsorgt wird,trägt er dazu bei, den negativen Umwirkungen auf Umwelt und Gesundheit vorzubeugen.
DAS ZEICHEN auf dem Produkt oder den begleitenden Unterlagen weist darauf auf hin, dass these Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern zur Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden muss.
DIE ENTSORGUNG MUSS in Übereinstimmung mit der örtlichen Gesetzgebung zur Müllentsorgung GESCHEHEN.
Für ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN über Entsorgung und Recycling these Products, setzten Sie sichitte mit dem örtlich zuständigem Amt, der Müllentsorgungsstelle oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, in Verbindung.
Machen Sie den Apparat vor dem ABWACKEN unverwendbar, in dem Sie das Stromkabel durchschnitten.

ABB.1

Abmessungen in Zentimetern

WARNING
Dieses Gerät muss geerdet werden.
Der Herd ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch konzipiert.
Angaben zur Speisespannung und zur Leistungsaufnahme finden Sie auf dem Leistungsschild, das bei geöffneter Herdtür oben links am Herd zu erkennen ist.
Der elektrische Anschluss ist unter Einhaltung der geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Fachmann vorzunehmen.
Für Personen- oder Sachschäden, die aus der NichtBeachtung dieser Vorschriften entstehen, wird keinerlei Haftung übernommen.
Sollte das mitgelieferte Versorgungskabel beschädigt sein, muss diesen vom Hersteller, dessen Kundenservice oder einem dementsprechenden qualifizierten Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Der Herd ist über einen mehrpoligen Schutzschalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm an das Stromnetz anzuschlieben. Zum Anschluss ein Kabel verwenden. Dieses muss lang genug sein, damit der Ofen zur Wartung aus seinem Sitz herausgenommen werden kann.
Der Apparat muss nach den geltenden gesetzlichen Vorschriften an das Stromnetz angeschlossen werden.
Steckdose oder Schalter müssen kein zu erreichen sein, nach dem der Ofen installiert wurde.
| KABELTYPEN UND MINIMALDURCHMESSER | |||
| SASO | |||
| H05RR-F | 3x1,5 mm² | H05RR-F | 3x2,5 mm² |
| H05VV-F | 3x1,5 mm² | H05VV-F | 3x2,5 mm² |
| H05RN-F | 3x1,5 mm² | H05RN-F | 3x2,5 mm² |
| H05V2V2-F | 3x1,5 mm² | H05V2V2-F | 3x2,5 mm² |

Erste Inbetriebnahme
Den Ofen vollkommen mit Seifenwasser reinigen und gut nachspälen.
Den Ofen ca. 30 Minuten bei maximaler Temperatur laufen lessen, um alle Fettspuren zu verbrennen, die sonst beim Kochen unangenehme Gerüche verursachen konnten.
Gitterroste

WARNING
Nie Aluminiumfolie verwenden, um die Gitterroste des Backofens abzudecken oder den Backofen auszulegen. Das kann die Auslegung des Backofens beschädigen, wenn sich die Hitze unter der Folie staut.

WARNING
Sicherstellen, den Grillrost nicht zu forcieren, um die Beschädigung der Emaillierung zu vermeiden.
Der Backofen verfügbar über Führungen für die Grillroste, die sich auf vier Ebenen befinden.
Die Positionen der Grillroste sind von der unteren Führung (Nr. 1) bis zur oberen (Nr. 4) nummeriert.
Die Tabellen mit den Kochhinweisen zu Rate ziehen, um die Beste Position für den Gitterrost zu finden.
Jede Führung besteht aus gepaarten Stützen, die in den Wänden auf jeder Seite des Ofenraums geformt sind.
Sicherstellen, dass die Gitterroste immer positioniert sind, bevor der Ofen angeschaltet wird. Sicherstellen, dass die Gitterroste nach der Positionierung nivelliert sind.
Die Gitterroste sind so konzipiert, dass sie stoppen, wenn sie bis zu ihrer Grenze nach vorne geschoben werden.

DE 5 - Ausbaubare Schienen
ANMERKUNG
Vor der Selfstreinigung des Ofens immer die ausbaubaren schieren entfernen und dazu die Muttern Herausschrauben, die in Abb. 3b zu setzen sind.
Um die seitlichen Rahmen des glattwandigen Ofens zu entfernen, wie in der Abbildung aufgeführrt, vorgehen.

Bedienfeld-Beschreibung
Die Kontrolltafel des Backofens besteht aus einem Display und zwei Drehknöpfen.
- Display der Uhrzeit/Zeit und der Temperatur
- Drehknopf der Wahl Uhrzeit/Zeit und der Temperatur (Temp&Time)
Mode"Drehknopf (Backofenfungtionen).
Der Wahldrehknopf wird vor allem verwendet, um die Uhrzeit oder die Temperatur einzugeben und um automatisch die Zeitfunktionen zu programmieren. Den gewündten Eintrag auswahlen, indem der Drehknopf gedrück wird.

OFEN-BEDIENFELD
| 1 | Temperaturanzeige und Zeitanzeige Funktionen | 8888 | |
| 2 | 3 Vorheizungsleiste Led | ||
| 3 | Heizelement | ||
| 4 | Zeiteinstellung 12 Std. AM / PM oder Zeiteinstellung 24 Std | Wird angezeigt, wenn die Tageszeit angezeigt wird, wenn 12h eingestellt ist. | PM AM |
| 5 | Schmoren | Wird angezeigt, wenn eine Garfunktion eingestellt ist. | |
| 6 | Dauer Garfunktion | 888 | |
| 7 | Verzögerte Garfunktion | 888 | |
| 8 | Minutenzahlerfungtion Wird angezeigt, wenn | der Timer aktiviert ist. | |
| 9 | Türschloss | Fest leuchtend, wenn das Türschloss geschlossen ist. Blinkend wenn der Schlosszyklus lauft | |
| 10 | Pyrolytischer Zyklus | Wird angezeigt, wenn ein pyrolytischer Zyklus eingestellt ist. | |
| 11 | Bratenthermometer Funktion | Wird angezeigt, wenn das Garen mit Bratenthermometer lauft | 1308 |
| 12 | Bratenthermometer | Wird angezeigt, wenn das Bratenthermometer eingefegt ist. |
Programmierung Zeitfunktion
Bei jedem Einschalten zeigt die Steuerung die Uhrzeit blinkend an, die auf 12:00 AM als Anfangswert eingestellt ist, und der Summer ertont 3 Mal. Die Zeit wird um eine Minute erhöht. Der einzige mögliche Vorgang ist jetzt die „Einstellung der Uhr"; alle anderen Funktionen Backofens sind blockiert.
Den Wahlschalter Temp&Time nach links oder nach rechts drehen, um die Werte zu ändern und sie in Grad zu verwandeln; den Drehknopf links oder rechts halten, um die Zunahme-/Abnahmevergänge zu beschleunigen.
Einstellung der Uhr
Die Tageszeit wird standardmäßig immer als 12:00 AM/PM angezeigt. Die Stunden und die Minuten werden separat eingebehen. Um die Stunde einzugegeben, muss sich der Modalitätswahlschalter in der Position OFF befinden; der Drehknopf - / + wirkt auf vorbestimmte Weise auf die Stunde.
- Den Wahlschalter nach links/rechts drehen; die Stunden blinken.
- Den blinkenden Wert der Stunden ändern, indem der Wahlschalter nach links/rechts gedreht wird.
- Den Wahlschalter Temp&Time drucken, um von den Stunden zu den Minuten überzugehen.
- Den blinkenden Wert der Minutenändern, indem der Wahlschalter nach links/rechts gedreht wird.
- Nach ein paar Sekunden beginnt der gesamte Tageszeitwert zu blinken: Warten Sie, bis die neue Tageszeit konstant ist.
Den Drehknopf drücken, um von der Uhr zum Minutenzahltimer überzugehen und die eingegebenen Werte kontrollieren. Die Uhr wird auf vorbestimmte Weise angezeigt, während das Symbol A erscheidt, wenn der Minutenzahltimer ausgewählten wurde.
Einstellung des Minutenzahltimers
Wenn das Symbol Angezeigt wird, den Drehknopf nach rechts/links drehen, um den Wert des Timers einzustellen.
Der Standardwert + 30 Minuten kann in einem Bereich von 0 bis 240 Minuten geändert werden.
Der Timer beeinflusst die Tätigkeiten des Backofens nicht und kann auch eingestellt werden, wenn der Backofen ausgeschelt ist. In jedem Fall hat die Anzeige der Uhrzeit Vorrang; das Symbol A zeigt, dass der Minutenzahlertimer aktiv ist.
Nach Ablaufen der Zeit blinkt das Symbol und der Summer gibt eine Warnsequenz ab, um die Aufmerksamkeit des Nutzers zu erhalten. Den Drehknopf drehen, um sie zu stoppen.
Das akustische Signal hört in jedem Fall nach einer Zeitüberschreitung auf.
3 Einstellung des Tonsummers
Steht der Gar-Wahlschalter auf OFF den + / - Knopf drucken, bis "ton..." angezeigt wird, den gleichen Knopf im Uhrzeigersinn drehen, um den gewündsten Ton von 1 bis 3 einzustellen und zur Bestätigung drucken.
des
Temperatur- & Zeit-Format
Temperatur-Einheit in F und 12h AM/PM sind voreingestellt. Wenn der Wahlschalter für den Ofenmodus auf Off stehen, den Shuttle&Push-Wahlschalter (TEMP & TIME) drucken, um ein anderes verfügbares Format zu wahlen.
Den Drehknopf drehen, um ein anderes gewünschtes Format auszuwahlen, und den Drehknopf zur Bestätigung erneut drücken.
Temperatur Wahl-Drehknopf:

MINUS verringern
PLUS + erhohen
PUSH = Funktionen durchblättern
| Garfunktion-Wahl-Dreh-knopf wie im BEISPIEL: | MODALITÄT | DISPLAYIKONE | BRATENTHER-MOMETER | MIN DEFAULT | Maximal-gewicht | |
| LIGHT- - - - - | ||||||
| AUFTAUEN | - - - - | |||||
| BACKEN | X | 50°C(120°F) | 210°C(410°F) | 250°C(480°F) | ||
| BACKEN (ECO) | X | 50°C(120°F) | 210°C(410°F) | 250°C(480°F) | ||
| UMLUFT- BRATEN | X | 50°C(120°F) | 190°C(375°F) | 250°C(480°F) | ||
| UNTERESUMLUFT- BACKEN | X | 50°C(120°F) | 190°C(375°F) | 250°C(480°F) | ||
| UMLUFT- BACKEN | X | 50°C(120°F) | 190°C(375°F) | 250°C(480°F) | ||
| UMLUFT- GRILLEN | X | 50°C(120°F) | 230°C(445°F) | 250°C(480°F) | ||
| GRILLEN | - | 50°C(120°F) | 230°C(445°F) | 250°C(480°F) | ||
| MAX GRILLEN | - | 50°C(120°F) | 230°C(445°F) | 250°C(480°F) | ||
| SELBSTREINIGUNG | - | 460°C(860°F) | - | |||
In einem traditionellen Ofen, gehen die Heizelement an und aus, um eine mittlere Temperatur im Garraum zu halten.
Da die Temperatur sanft ansteigt und abfällt, wird im Ofen ein leichter Luftstrom erzeugt. Diese natürliche Umluft ist aberrecht unwirksam, da der Luftstrom unregelmäßig und langsam ist. Bei diesen Luftstromsystem wird die Hitze durch einen Ventilator "umgewälzt", wodurch ein stetiger Luftstrom heiBer Luft entshte. Dieses europäische Umluftsystem stellte eine hochmoderne Technik und fortschrittliches Design zur Verfugung, um den besten Umluftofen herzustellen. Bei normalen Umluftöfen lasst ein Ventilator gaz einzahf die heiBe Luft um die Speisen herum zirkulieren.
Das System zeitnet sich durch die Kombination einen zusätzlichen Heizelements aus, dass sich rings um den Umluftventilator herum befindet und die Belüftungsplatte verteilt die heiße Luft auf dreierlei Weise: seitlich entlang, oben und ganz unter im Garraum. Dieses europäische Umluftsystem hilt darauf eine gleichmäßigere Ofentemperatur im gesamtten Garraum zu erhalten.
Die zirkulierende Luft hilft darauf, den Back- und Garvorgang zu beschleunigen. Durch die Bewegungskontrolle der HeiBluft, sorgt Umluftgaren für gleichmäßig gebrachte Speisen, die Außen knusprig und Innen angenehm feucht sind. Umluftgaren ist ausgezeichnet fur die Zubereitung von Brot und Backwaren sowie Fleisch und Geflügel. An der Luft aufgegangene Speisen, wie Angel Food Biskuit und Windbeutel gehen mehr auf als in klassischen Öfen.
Fleisch bleibt saftig und weich, auf der Außenseite ist es knusprig und wohlschmeckend.
Mit der Europäischen Umluft konnen Speisen bei niedrigerer Temperatur gegart werden und die Garzeiten sind kürzer. Wird dieser Modus verwendet, sollte die Standard-Ofentemperatur um 15^ (25^) gesenkt werden.
Speisen mussen weniger lang gegart werden und sollenen etwas mehr als normal kontrolliert werden. Um Beste Ergebnisse zu erzielen, sollen den Speisen nicht abgedeckt und in niedrigen Behältern gegart werden, um Vorteile aus der Umluft zu erzielen. Beim Umluftbraten wird die normale Ofentemperatur nicht verringgert.
Vorteile des Backens mit Umluftofen
- Es wird ein gleichmäßiges Backen, Bräunen und Knusprigwerden erreicht.
- Beim Rösten werden Säfte und Aromen eingeschlossen, während die Außenseite knusprig wird.
- Hefebrote sind leichter, gleichmäßiger strukturiert, goldener und knuspriger.
An der Luft aufgegangene Speisen wie Windbeutel, Souffles und Baisers sind hoher und leichter. - Das gleichzeitige Backen auf mehreren Gitterrosten ist mit gleichmäßigen Ergebnissen möglich.
- Backen auf mehreren Gitterrosten spart Zeit.
- Ganze Mahlzeiten auf einmal zubereiten, ohne Geschmacksübertragung.
- Dehydriert Krajter, Früchte und Gemüse.
- Benötigt keine speziellen Backformen.
- Zeit- und Energieeinsparung.
- Umluftgrillen erhögt außergewöhnliches Grillen mit dickeren Lebensmittelstücken.
Die folgenden Darstellungen bieten einen Überblick über die Vorgänge im Backofen bei den einzelnen Betriebsarteneinstellungen. Die Pfeile zeigen die Position der Wärmequellen während der einzelnen Betriebsarten an. Das untere Element ist unter dem Ofenboden verborgen.
In der maximalen Einstellungszeit für das Aufheizen ist 11 Stunden 59 Minuten.
Nach der Aufheizphase, wird "End" auf einem Display angezeigt:
Die Zeit wird durch ^+ [INC] oder-[DEC] verbunden, und es kann eine weitere Aufheizung durchgefuhrt werden.
Die Änderung einer Funktion kann mit dem Einstellrad für den Kochmodus durchgeführt werden.
OFENRAUM-STILE


Umluft-Backen
(MULTI-UMLUFT-BACKEN)


Umluft-Grill (UML-GRILL)


Umluft-Braten (UML-BRATEN)
Temperatureinstellung:
Von 50 °C (120 °F) bis 290 °C (550 °F)
(Voreinstellungen'sposition 190°C (375°F)
Umluft-Backen gart mit Hitze aus Ringelementen hinter der Rückwand des Ofens. Die Hitze zirkuliert im Ofendurch das Konyektions-Gebäse.
Temperatureinstellung:
Von 50^ 120F) bis 290^ (550 F) Voreinstellungsposition 230 C445 F
Umluft-Grillen kombiniert die intensive Hitze des oberen Elements mit der vom Convection Fan umgewählten Hitze.
Temperatureinstellung:
Von 50^ 120 F) bis 290 C (550 F)
(Voreinstellungsposition 190 C (375 F)
Beim Umluft-Braten werden das oberere und unterne Element sowie das Umluftgeblase verwendet.


Backen (BACKEN)


Grillen (GRILLEN)
Temperatureinstellung:
Von 50^ 120F) bis 290 ^ C (550 F)
(Voreinstellungsposition 210 °C (410 °F)
Backen gart mit HeiBluft. Sowohl das obere als auch das untere Element zirkulieren, um die Ofentemperatur zu halten.
Temperatureinstellung:
Von 50^ (120^) bis 290^ (550^)
(Voreinstellungsposition 230^ (445F)
Beim Braten wird intensive Hitze verwendet, die vom oberen Element abgestrahl wird.
Jeder Ofentyp ist für verschiedene Garsysteme vorgesehen. Ein System kann ausgewählt werden, indem der Zeiger des Drehknopfes auf das entsprechende Symbol gebracht wird. In Abb. 8 ist ein Beispiel für die Funktionen der verschiedenen Backofen-Modelle dargestellt.
| Symbol Betriebsart - Beschreibung Anwendung... | ||
| 1 | Alle Koch-Betriebsarten sind AUS und alle Ofen-Heizelemente sind AUS. | - |
| 2 | Nur das Licht ist an. - | |
| 3 | In dieser Betriebsart ist nur die interne Umluft AN z.B. gibt es keine Ofenaufheziehung. | These Betriebsart wird zum Auftbau ein fiefge-kühler Lebensmittel benutzt. |
| 4 | In this modus werden sowohl das obere (top) als auch das untere (untere) Ofenbeizelement zur Erwärung der Ofenluft verwendet. Es wird jedoch kein Lüfter verwendet, um die Wärme umzuwälzen. | Dies ist die traditionelle Art auf einem Rost zu backen. Deshalb kann auch nur ein Gestell benutzt werden, wenn diese Back-Betriebsart gewählt ist. Ideal für Appetizer, Gebäck, und Kuchen. |
| E | These Betriebsart beabsichtigt Energie zu sparen. Insbesondere arbeitet das Gebläse der Ofen-Kühlung nur, wenn es gebraucht wird z.B. wenn der Ofen heiß ist und die Elektronik der Abkühlung bedarf. | Ideal für Gefrorenes oder Fertigerichte, und keinere Portionen Fleisch. Die Vorheiz-Zeit ist sehr kurz und der Kochvorgang tendiert dazu, etwas langsamer zu sein. These Betriebsart ist nicht empfehlenswert für schwere Portionen z.B. umfangreiche Mengen oder große Fleischgerichte. |
| F | Die Umluft-Backen-Betriebsart benutzt den ringförmigen und damit dritten Heizkörper, der sich hinter der Blechplatte an der Rückwand des Ofens befindet. Die Hitze zirkuliert im Ofen durch das Konvektions-Gebläse. | Es konnen die gleichen Speisen wie beim Umluft-Braten gegart werden, wobei mehr als ein Gericht auf mehreren Ebenen möglich ist. Die Umluft-Grill-Betriebsart kombiniert die intensive Hitze vom Oberhitze-Heizkörper (Oben) mit der Hitze, die durch das Konvektions-Gebläse zirkuliert. |
| G | Das Mischen von Aromen wird vermieden und eine wesentliche Energieeinsparung erzielt. | Die Unterhitze-Umluft-Betriebsart benutzt den Unterhitze-Heizkörper (Boden) und das Innen-Gebläse. |
| H | Nützlich bei Souflés, Pizzas und Backformen. Die Umluft-Grill-Betriebsart kombiniert die intensive Hitze vom Oberhitze-Heizkörper (Oben) mit der Hitze, die durch das Konvektions-Gebläse zirkuliert. | Ideal für Steaks, Hamburger, gevierteltes Huhn oder Hühnerbrust. |
| I | Die Grill-Betriebsart benutzt die Abstrahl-Hitze vom Oberhitze-Heizkörper (Oben). | Ideal zum Rösten, Bräunen und Grillen. |
| J | Die Standardzeit ist 1.30 Std und kann verändert werden. (Siehe Seite 25) | PYRO oder in Betriebsart Selfstreinigung (Pyrolyse). Hier wird der Ofen automatisch durch Abbrennen von Garrrückstädten bei hoher Temperatur (ca. 475 C) in 1h bis 3h gereinigt. Der während des Selbstreinigungs-Zykluses entstehende Rauch wird gefiltert und dann in die Umgebung ausgestoßen. |
Umluftgaren
Uber das Umluftgaren
Standard-Garmodi (Backen, Braten usw.) verwenden die von einem oder mehreren Elementen abgestrahnte Hitze, um Speisen zu garen. Bei den Umluftmodi werden sowohl die Hitze der Elemente als auch die Ventilatoren auf der Rückseite des Ofens verwendet, um die erhitzte Luft kontinuierlich im Ofen zu vertieren.
Vorteile des Backens mit Umluftofen
Gleichmäßiges Backen, Bräunen und Knusprigwerden.
- Säfte und Aromen werden eingeschlossen.
An der Luft aufgegangene Speisen wie Windbeutel, Souffles, Baisers und Brote sind hoher und leichter.
Garen auf mehreren Einsatzüb.
- Es werden keine speziellen Backformen benötigt.
- Zeit- und Energieeinsparung.
Umluft-Backen NICT für FLEISCH nutzen. Hierzu Umluft-Braten nutzen.
| Betriebsart Diesen Modus nutzen für Für Beste Ergebnisse Schnelle Gar-Tipps | |||
| Umluft-Backen | • GroßSpeisenmengen auf mehreren Einschüben. • Backwaren, Brote, Snacks, Lebensmittel und Appetizers. | • Flache, nicht abgedeckte Pflanne verwenden. • Die Backbleche mittig auf die Gitterroeste zentrierten. | • Die Rezepttemperatur um 15 °C (25°F) reduzieren. • Die Speisen früherzeitig auf ihren Gargrad prüfen: Bei Rezept, Speisenkontrolle 1-15 min. 3 min, früh 16-30 min. 5 min, früh 31 min, 1 Std. 10 min, früh |
| Umluft-Grill | •Für dickere, zarte Fleischstücke, Geflügel und Fisch. •Diesen Modus NICTZ zum Bräunen von Brot oder Aufläufen NUTZEN. | • Fleisch sollte mindestens 1" dick sein. | • Es ist keine Umstellung von normalem Braten erforderlich. • Die Garzeiten enthalten Sieitte der Tabelle Umluft-Braten in thisem Handbuch. |
| Umluft-Braten | • Groß, zarte Fleischstücke und Geflügel, wie z. B. Braten oder ganze Hohnchen. | • Fleisch NICT abdecken, noch Kochbeutel verwenden. • Die Garzeiten finden Sie in der Tabelle Umluft-Braten in thisem Handbuch. | • Die Rezepttemperatur NICT ändern. |
Den Drehknopf "MODE" in die gewünschte Position drehen; das Display der Uhr zeigt einige Sekunden lang On an. Der Backofen wird die Höchstzahl der Stunden (12 Stunden) lang Funktionieren. Je nach dem Backofenmodell konnen die Anzahl und die Art der verfügbaren Funktionen variieren.
IWenn die Funktion Uhranzeige aktiv ist, erscheint das Symbol (in der Stellung Licht erscheint es nicht).
Den Wahlschalter Temp&Time drehen und die gewünschte Backofentemperatur einstellen. Der Backofen bietet eine PRESET-Temperatur (voreingestellt) für jeder Backmodalität an oder eine vollständige Palette von MIN bis MAX, die manuell einzustellen ist. Den Wert auf dem Display kontrollieren, nachdem die gewünschte Temperatur ausgewählt wurde. Die Temperatur wird auf dem Uhrendisplay angezeigt, wenn der Time & Temp-Wahlschalter gedrückt wird oder wenn gerade eine neue Funktion ausgewählt wurde.
Sobald der Ofen startet, beginnt die Vorheiz-LED (angezeigt durch die Balken) am unteren Rand der Uhranzeige zu blinken und leuchtet dauerhaft, wenn das Vorheizen mit 5 Pieptönen endet.
Den Modus-Wahlschalter auf NULL (OFF) drehen, um jeder Tätigkeit zu stoppen; das Display zeigt einige Sekunden lang OFF an.
Eingabe einer automatischen Funktion des Backofens
Nachdem eine Funktion, wie vorher beschrieben, ausgewählt wurde, kann der Backofen programmiert werden, um zeitgesteuerte Backvorgänge einzugeben. Das Zeitprogramm bleibt aktiv, auch wenn die Funktion geändert wurde (Ausnahme: Pyrolyse). Die folgenden Mänglichkeiten stehen zur Verfügung:
1 Zeitgesteuertes Backen, Eingabe der Backzeit (Dauer).
2 Zeitgesteuertes Backen, Eingabe des Endes der Backzeit (Stopp-Uhrzeit).
3 Verzogertes Backen, Eingabe der Dauer und der Stopp-Uhrzeit.
Drücken Sie den Drehknopf, um zwischen der Gardauer (Kochzeit) und dem Ende der Garzeit (Stoppzeit) umzuschalten: die Worte "dur" bzw. "End" werden angezeigt.
Den Drehknopf nach rechts/links drehen, um die Dauer oder die Stopp-Uhrzeit zuändern, wenn das gewünschte Wort angezeigt wird.
- Wenn das Wort dur angezeigt wird, zeigt die Steuerung 30^ als Standard-Gardauer an. Den Drehknopf nach rechts/links drehen, um die wirklich gewünschte Backdauer mit einem Bereich von 0 bis 240 Minuten einzugeben. Die Anzeige blinkt abwechselnd dur und seinen Wert für eineugekunden, dann zeigt sie die Uhrzeit an, das Topfsymbol blinkt, um anzuzeigen, dass ein automatischer Garvorgang lauf. Das Ende der Backzeit wird automatisch aktualisiert.
-
Wenn End angezeigt wird, zeigt das Display als Anfangs-Stopp-Uhrzeit die Anfangsuhrzeit. Um das wirklich gewünschte Ende der Backzeit in einer 4-Stunden-Palette einzugeben, auf folgende Weise vorgehen.
-
Den Drehknopf nach rechts/links drehen; die Stunden blinke.
- Den blinkenden Wert der Stunden ändern, indem der Drehknopf nach links/rechts gedreht wird.
- Den Drehknopf drücken, um von den Stunden zu den Minuten überzugehen oder eineugebrennungen abwarten bis die Minuten blinken.
- Drehknopf nach links/rechts gedreht wird.
- Abwarten bis der neue Wert des Endes der Backzeit aufhört zu blinken und fest bleibt.
Die Anzeige blinkt abwechselnd End und seinen Wert für einige Sekunden, dann zeigt sie die Uhrzeit an, das Topfsymbol blinkt, um anzuzeigen, dass ein zeitgesteuerter Garvorgang lauft. Die Backdauer wird automatisch aktualisiert.
- Dieselben Vorgänge von Punkt 1 an wiederholen, dann den Drehknopf drücken bis End erscheint; das Display zeigt als Anfangs-Stopp-Zeit die "aktuelle Uhrzeit + Backzeit" an. Es ist nicht möglich, das Garzeitende unter diesen Wert abzuseken, um das eigentlich gewünschte Garzeitende in einem 24-Stunden-Bereich einzustellen:
- Den Drehknopf nach rechts/links drehen; die Stunden blinken.
- Den blinkenden Wert der Stunden ändern, indem der Drehknopf nach links/rechts gedreht wird.
- Den Drehknopf drücken, um von den Stunden zu den Minuten überzugehen oder eine Sekunden abwarten bis die Minuten blinken.
- Den blinkenden Wert der Minutesändern, indem der Drehknopf nach rechts/links gedreht wird.
- Abwarten bis der neue Wert des Endes der Backzeit aufhört zu blinken und fest bleibt.
Auf dem Display blinken End und sein Wert abwechselnd für eineuge Sekunden, dann zeigt es die Tageszeit und die blinkenden Kochsymbole an, um anzuzeigen, dass ein verzögertes Garen programmiert wurde. Sobald die Verzögerungszeit ablauft, startet der Ofen und arbeitet für die programmierte Garzeit. Das Topfsymbol blinkt.
Am Ende einer zeitlich begrenzten Tätigkeit schaltet die Steuerung den Backofen ab, der Summer gibt eine Warnsequenz (zwei kurze, alle 3 Sekunden wiederholte Pieptone) ab, um die Aufmerksamkeit des Benutzers zurückzurufen, und lasst die zeitbezogenen Symbole ( ) auf dem Display blinken. Den Drehknopf drücken, um das akustische Signal abzuschalten und die Warnnachricht Rückzustellen.
Vor der Wiederverwendung des Backofens, den Wahlschalter "MODE" auf NULL (OFF) stellen.
Die Backtemperaturen der Rezepte um 15^ (25°F) reduzieren.
- Um Beste Ergebnisse zu erzielen, sollen den Speisen nicht abgedeckt und in niedrigen Behältern gegart werden, um Vorteile aus der Umluft zu erzielen. Glänzende Aluminiumtopfe verwenden, um Beste Ergebnisse zu erzielen, es sei dess gibt andere Angaben.
- Es kann hitzebeständiges Glas oder Keramik verwendet werden. Die Temperatur um weitere 15^ (25°F) reduzieren, wenn hitzebeständige Glasschalen verwendet werden, das heißt um insgesamt 30°C (50°F).
- Es können dunkle Metallöpfe benutzt werden. Vergessen Sie nicht, dass Speisen in dunklen Metallutensilien schneller braunen.
Die Anzahl der verwendeten Gitterroste wird durch die Höhe der zuzubereitenden Speisen bestimmt. - Gebackene Speisen garen extrem gut mit Umluft. Versuchen Sie nicht, Rezepte wie Pudding, Quiches, Kürbiskuchen oder Käsekuchen umzuwandeln, die nicht von der Umluft-Erwärung profitieren. Verwenden Sie für diese Speisen den normalen Backvorgang.
- Das Garen auf mehreren Einschüben für Offengerichte erfolgt auf den Einschubpositionen 1, 2, 3, 4 und 5. Alle fünf Einschübe konnen für Platzchen, Kekse und Appetizers verwendet werden.
- Backen auf 2 Gitterrosten: Position 1 und 3 verwenden.
- Backen auf 3 Gitterrosten: Die Positionen 2, 3 und 4 oder 1, 3 und 5 verwenden.
- Beim gleichzeitigen Backen von vier Schichten Kuchen, dann die Schalenstaffeln, damit sie nicht alle genau übereinander stehen. Um Beste Ergebnisse zu erzielen, legen Sie die Kuchen auf die Vorderseite des oberen und die Rückseite des unteren Gitterrost (siehe Grafik rechts). Lassen Sie 1'' - 1 12'' (2,5 - 3cm) Lufttraum um die Pfannen herum
- Es kann einfach sein, Ihr eigenes Rezept zu verändern. Das Verändern Ihr's Rezepts ist kein.
- Reduzieren Sie, falls notwendig, Temperatur und Garzeit. Sie müssen ein paar Versuche unternehmen und Fehler machen, um ein perfektes Ergebnis zu erzielen. Behalten Sie für das{nachste Mal ihre Technik im Auge, wenn Sie das Rezept mit Umluft zubereiten möchten.
- Tipps zur Lösung von Problemen beim Backen finden Sie auf Seite 30.
Speisen, die für die Zubereitung mit Umluft geeignet sind:
Appetizers, Kekse, Kaffeeukuchen
Platzchen (2 bis 4 Gitterroste), Weißbrot
Windbeutel
Apfeltaschen
Eintöpfie und Vorgerichte
Ofenmahlzeiten (Gitterposition 1, 2, 3)
An der Luft aufgegangene Lebensmittel (Souffles, Meringen, Nachtisch mit Meringenhaube, Angel Food Biskuit, Chiffonkuchen)
EINSETZEN MEHRERER GITTERROSTE


Rack 3
Rack 1
Schnelle und einfache Rezepttipps
Vom klassischen BACKEN auf BACKEN MIT UMLUFT umstellen:
Verringer der Temperatur um 15C (25^)
Die gleiche Garzeit wie beim Backen verwenden, wenn die Zeit unter 10 bis 15 Minuten liegt.
- Bei Speisen mit Garzeiten unter 30 Minuten sollte der Garpunkt 5 Minuten früher als bei klassischen Backrezepten geprüft werden.
- Werden Speisen länger als 40 - 45 Minuten gebacken, dann kann die Backzeit um 25% verkürzt werden.
Tabelle für das Backen mit Umluft
- Beim Backen mit Umluft, die Standard-Rezepttematür um 15C (25°F) reduzieren.
- In dieser Tabelle wurden die Temperatoren reduziert.
| SPEISE POSITION | GITTERROST | TEMP. °C (°F) (VORGEHEIZTER OFEN) | (Min.) ZEIT |
| Kuchen | |||
| Cupcakes | 2 | 165 (325) | 16-20 |
| Napfkuchen | 1 | 165 (325) | 37-43 |
| Angel Food | 1 | 165 (325) | 25-35 |
| Pastete | |||
| 2 Kruste, frisch, 9" | 2 | 175-205 (350-400) | 35-45 |
| 2 Kruste, gefrorene Früchte, 9" | 2 | 175 (350) | 68-78 |
| Plätzchen | |||
| Zucker | 2 | 165-175 (325-350) | 8-12 |
| Schokoladenchip | 2 | 165-175 (325-350) | 10-15 |
| Brownies | 2 | 165 (325) | 25-30 |
| Brote | |||
| Weißbrotlaib, 9x5 | 2 | 175 (350) | 15-22 |
| Hefebrötchen | 2 | 175-190 (350-375) | 10-15 |
| Gebäck | 2 | 190 (375) | 6-10 |
| Muffins | 2 | 205 (400) | 13-16 |
| Pizza | |||
| (auf mehreren Gitterrosten) | |||
| Gefroren | 1 und 3 | 190-220 (375-425) | 12-18 |
| Frisch | 1 und 3 | 190-220 (375-425) | 8-14 |
TEMP. und ZEIT in der obigen Tabelle gelten für die 240-V-Einstellung.
Die Tabelle gilt als Leitfaden. Die Rezept- oder Verpackungsanweisungen beachten und die Temperaturen/Zeiten entsprechend anpassen.
Backen ist Garen mit heißer Luft. Es wird sowie Oberals auch Unterhitze, aber keine Umluft benutzt, um Hitze zirkulieren zu lassen.
Dem Rezept oder den allgemeinen Angaben der Speisen bei Temperatur, Zeit und Position des Gitterrosts folgen. Die Backtemperatur verändert sich je nach Groß, Form oder Oberflächenbehandlung der Backutensilien.
Allgemeine Richtlinien
- Um ein besseres Ergebnis zu erzielen, die Speisen auf nur einem Gitterrost zubereiten und mindesten 1'' , 1 - 1/2'' (2,5 - 3cm) Platz zwischen Backutensilien Ofenwand halten.
- Beim Backen nur ein Gitterrost verwenden.
- Nach der Mindestzeit überprüfen, ob die Speisen gar sind.
Backutensilien -
aus Metall (mit oder ohne Antihaftbeschäftung), hitzebeständiges Glas. Glaskeramik, Keramik oder andere Utensilien, die sich für Backöfen eignen.
-
Wenhitzebestandige Glasschalen verwendet werden, die Temperatur der empfohlenen Temperatur um 15^ (25^) reduzieren.
- BackblechemitoderohneRändernoderSilikonbackformen verwenden.
- Dunkle Metallformen oder mit Antihaftbeschichtung garen Schneller und braunen mehr. Isolierte Backformen werden die Garzeit bei den meisten Speisen weniger verlangern.
- Keine Aluminiumfolie oder Einweg-Aluminiumblecheverwenden, um Teile des Ofens auszulegen. Alufolie isoliert sehr gut gegen Hitze und diese wird unter ihr eingefangen. Dadurch wird der Garvorgang verändert und der Ofen kann beschädigt werden.
- Es muss vermieden werden, die offene Tur als Regal zu benutzen, um Töppe darauf abzustellen.
- Tipps zur Lösung von Problemen beim Backen und Braten, finden Sie auf Seite 30.
Back-Tabelle
| SPEISE POSITION | GITTERROST | TEMP. °C (°F) (VORGEHEIZTER OFEN) | (Min.) ZEIT |
| Kuchen | |||
| Cupcakes | 2 | 175 (350) | 19-22 |
| Napfkuchen | 1 | 175 (350) | 40-45 |
| Angel Food | 1 | 175 (350) | 35-39 |
| Pastete | |||
| 2 Kruste, frisch, 9" | 2 | 190-205 (375-400) | 45-50 |
| 2 Kruste, gefrorene Früchte, 9" | 2 | 190 (375) | 68-78 |
| Plätzchen | |||
| Zucker | 2 | 175-190 (350-375) | 8-10 |
| Schokoladenchip | 2 | 175-190 (350-375) | 8-13 |
| Brownies | 2 | 175 (350) | 29-36 |
| Brote | |||
| Weißbrotlaib, 9x5 | 2 | 190 (375) | 18-22 |
| Hefebrötchen | 2 | 190-205 (375-400) | 12-15 |
| Gebäck | 2 | 190-205 (375-400) | 7-9 |
| Muffins | 2 | 220 (425) | 15-19 |
TEMP. und ZEIT in der obigen Tabelle gelten für die 240-V-Einstellung.
Die Tabelle gilt als Leitfaden. Die Rezept- oder Verpackungsanweisungen beachten und die Temperaturen/Zeiten entsprechend anpassen.
DE 14 - Umluft-Grillen Tipps und Techniken
Gitterrost in die gewünschte Position bringen, bevor der Ofen angeschaltet wird.
- Bei der Einstellung Umluftgrill, die Ofentür immer geschlossen halten.
- Ofen nicht vorheiten. (Das bedeutet, dass die Anzeige "VORHEIZEN" automatisch erscheidt, wenn der Modus Umluft-Grillen ausgewähl wird, aber die Speisen in den Ofen legen, bevor der Garmodus gewählt wird)
Die 2-teilige Grillpfanne verwenden. (Ohne 2 Pfannen besteht Brandgefahr, da das Fett vom Fleisch abtropft).
Das Fleisch umdrehen, wenn die Halle der Garzeit vorbei ist (siehe Tabelle Umluftgrill).
Tabelle für das Grillen mit Umluft
| LEBENSMITTEL UND DICKE | POSITION GITTERROST | OFENTEMP. °C (°F) | ZEIT SEITE 1 (Min.)* | ZEIT SEITE 2 (Min.)* |
| Rindersteak (1" oder mehr) | ||||
| Medium rare | 4 | 230 (450) | 10-12 | 10-12 |
| Medium | 4 | 230 (450) | 15-17 | 13-15 |
| Well | 4 | 230 (450) | 16-18 | 13-15 |
| Hamburgers (1" oder mehr) | ||||
| Medium | 4 | 290 (550) | 9-11 | 5-8 |
| Well | 4 | 290 (550) | 11-13 | 8-10 |
| Geflügel Hähnchenviertel | 4 | 230 (450) | 18-20 | 13-15 |
| Hähnchenhälfte | 3 | 230 (450) | 25-27 | 15-18 |
| Hähnchenbrust | 4 | 230 (450) | 14-16 | 10-14 |
| Schwein Schweinekotelett (1-1/4" oder mehr) | 4 | 230 (450) | 13-15 | 12-14 |
| Würstchen - frisch | 4 | 230 (450) | 4-6 | 3-5 |
TEMP. und ZEIT in der obigen Tabelle gelten für die 240-V-Einstellung.
* Grill- und Umluftgrillzeiten sind Richtwerte und konnen keinlich variierten.
Garzeiten sind Richtwerte und hangen außer dem von der Dicke und Temperatur des Fleisches vor dem Garen ab.
Gitterrost in die gewünschte Position bringen, bevor der Ofen angeschaltet wird.
- Bei der Einstellung Braten, die Ofentür immer geschlossen halten.
Den Ofen vor Gebrauch 5 Minuten lang vorheizen.
Die 2-teilige Grillpfanne verwenden. (Ohne 2 Pfaffen besteht Brandgefahr, da das Fett vom Fleisch abtopft).
Das Fleisch einmal nach der Häufe der Garzeit wenden (siehe Bratentabelle).
Grill-Tabelle
| LEBENSMITTEL UND DICKE | GRILL-POSITION | GRILL-EINSTELLUNG | ZEIT SEITE 1 (Min.)* | ZEIT SEITE 2 (Min.)* |
| Rindersteak(3/4"-1") | ||||
| Medium rare | 5 | L 5 | 5-7 | 4-6 |
| medium | 5 | L 5 | 6-8 | 5-7 |
| Well | 5 | L 5 | 8-10 | 7-9 |
| Hamburgers (3/4"-1") | ||||
| medium | 4 | L 5 | 8-13 | 11 |
| Well | 4 | L 5 | 10-15 | 8-12 |
| Geflügel | ||||
| Brust (mit Knochen) | 4 | L 4 | 10-12 | 8-10 |
| Schenkel(sehr gut durchgebraten) | 4 | L 3 | 28-30 | 13-15 |
| Schwein | ||||
| Schweinekotelett (1") | 5 | L 5 | 7-9 | 5-7 |
| Würstchen - frisch | 5 | L 5 | 5-7 | 3-5 |
| Schinckenscheibe (1/2") | 5 | L 5 | 4-6 | 3-5 |
| Meeresfrüchte | ||||
| Fischfilet, 1"mit Butter | 4 L 4 10-14 | |||
| Lammkotelets(1") | ||||
| Medium Rare | 5 | L 5 | 5-7 | 4-6 |
| medium | 5 | L 5 | 6-8 | 4-6 |
| Well | 5 | L 5 | 7-9 | 5-7 |
| Brot | ||||
| Knoblauchbrot, 1" | 4 | L 5 | 2-3 | |
| Scheiben | 3 | L 5 | 4-6 | |
| Knoblauchbrot, 1" | ||||
| Scheiben |
Die GRILL-EINSTELLUNG und die ZEIT in der Tabelle oben gelten für die 240-V-Einstellung.
- Grill- und Umluftgrillzeiten sind Richtwerte und konnen keinlich variieren.
Garzeiten sind Richtwerte und hangen außer dem von der Dicke und Temperatur des Fleisches vor dem Garen ab.
| Temperaturrichtlinien für den Food Service von FSIS (USDA food Safety & Inspection Service) | |||
| 60 °C (140 °F) | Schinke, vorgegart (zum Wiederaufwärmen) | 74 °C (165 °F) | Schinke, vorgegart (zum Wiederaufwärmen) |
| 63 °C (145 °F) | Frisches Rindfleisch, Kalbfleisch, Lamm (medium rare) | Frisches Rindfleisch, Kalbfleisch, Lamm (medium rare) | |
| 71 °C (160 °F) | Hackfleisch & Fleischmischungen (Rind, Schwein, Kalb, Lamm) | 77 °C (170 °F) | Hackfleisch & Fleischmischungen (Rind, Schwein, Kalb, Lamm) |
| Frisches Rindfleisch, Kalbfleisch, Lamm (medium) Frisches Rindfleisch, Schweinfleisch (medium) | Kauffleisch, Lamm (medium) | ||
| Frisches Schweinefleisch (medium) Frisches Schweinefleisch (medium) | |||
| Frischer Schinke (roh) | 82 °C (180 °F) | Frischer Schinke (roh) | |
| Eierspeisen Eierspeisen | |||
| 74 °C (165 °F) | Hackfleisch & Fleischmischungen (Pute, Huhn) | Hackfleisch & Fleischmischungen (Pute, Huhn) | |
Anmerkung: Eier (allein, nicht in einem Rezept verwendet) - kochen, bis Eigelb & Eiweiß fest sind
- Bei Braten mit Umluft den Ofen nicht vorheizen. (Das bedeutet, dass die Anzeige "VORHEIZEN" automatisch erscheint, wenn der Modus Umluft-Braten ausgewähl wird, aber die Speisen in den Ofen legen, bevor der Garmodus gewählt wird.)
In einer flachen, nicht abgedeckten Pfanne braten. - Werden ganze Hühner oder Truthähne gebraten, dann die Flügel auf den Rücken klappen und die Beine leicht mit einer Kuchenschnur befestigen.
Die 2-teilige Grillpfanne verwenden, um unabgedeckt zu Braten. (Ohne 2 Pfaffen besteht bei denen die Gefahr des Brandes mit Abtropfen des Fettes vom Fleisch). - Verwenden Sie die Sonde oder ein Fleischthermometer, um den Gargrad durch Prufen der Innentemperatur zu bestimmen (siehe Tabelle Umluft-Braten).
- Kerntemperatur von Fleisch oder Geflügel in zwei verschiedenen Positionen mit dem Bratenthermometer kontrollieren.
GroBes Geflugel muss beim Garen eine Zeit lang mit Alufolie abgedeckt werden (und in einer Pfanne angebraten werden), damit es nicht zu braun wird.

WICTIG
Schnelle und einfache Rezepttipps Vom klassischen BACKEN auf BRATEN MIT UMLUFT umstellen:
Die Temperatur muss nicht verringgert werden.
- Braten, große Fleischstücke und Geflügel benötigen generell eine 10 - 20% kürzere Garzeit. Den Garpunkt früher überprüfen.
- Eintöppe oder Schmorbraten, die abgedeckt in BRATEN MIT UMLUFT gegart werden, benötigen etwa die gleiche Zeit.
Die minimale sichere Innentemperatur fur die Füllung von Geflügel beträgt ^ C (165 F).
- Nach der Entnahme aus dem Ofen 10 bis 15 Minutes vor dem Tranchieren locker mit Folie abdecken, um die Endtemperatur des Lebensmittels ggf. um 3^ bis 6^ C ( 5^ bis 10^ F) zu erhöhen.
- Tipps zur Lösung von Problemen beim Backen und Braten,
finden Sie auf Seite 30.
Tabelle für das Braten mit Umluft
| FLEISCH GEWICHT | lb (kg) | GRILL-POSITION | OFENTEMP.°C (°F) | ZEIT(Min. je lb) | KERN-TEMP. °C (°F) |
| Rindfleisch | |||||
| Hochtrippe | 4-6 (2-3) | 2 | 165 (325) | 18-22 | 63 (145) medium rare |
| 20-25 | 71 (160) medium | ||||
| Rib-Eye-Roast(ohne Knochen) | 4-6 (2-3) | 2 | 165 (325) | 18-22 | 63 (145) medium rare |
| 20-25 | 71 (160) medium | ||||
| Rump, Eye, Tip, Sirloin(ohne Knochen) | 3-6 (1,5-3) | 2 | 165 (325) | 18-22 | 63 (145) medium rare |
| 20-25 | 71 (160) medium | ||||
| Tenderloin | 2-3 (1-1,5) | 2 | 220 (425) | 15-20 | 63 (145) medium rare |
| Schweine-Lendenbraten(mit oder ohne Knochen) | 5-8 (2,5-4) | 2 | 175 (350) | 18-22 | 71 (160) medium |
| Schulter | 3-6 (1,5-3) | 2 | 175 (350) | 20-25 | 71 (160) medium |
| Geflügel | |||||
| Ganzes Hähnchen, nicht gefüllt | 3-4 (1,5-2) | 2 | 190 (375) | 20-23 | 82 (180) |
| Pute nicht gefüllt | 12-15 (6-7,5) | 1 | 165 (325) | 10-14 | 82 (180) |
| Pute nicht gefüllt | 16-20 (8-10) | 1 | 165 (325) | 9-11 | 82 (180) |
| Pute nicht gefüllt | 21-25 (10,5-12,5) | 1 | 165 (325) | 6-10 | 82 (180) |
| Putenbrust | 3-8 (1,5-4) | 1 | 165 (325) | 15-20 | 77 (170) |
| Junghuhn | 1 - 1-1/2 0,5-0,75) | 2 | 175 (350) | 45-75 | 82 (180) |
| insgesamt | |||||
| Lamm | |||||
| Halbes Bein | 3-4 (1,5-2) | 2 | 165 (325) | 20-27 | 71 (160) medium |
| 25-32 | 77 (170) well | ||||
| Ganzes Bein | 6-8 (3-4) | 1 | 165 (325) | 20-27 | 71 (160) medium |
| 25-32 | 77 (170) well |
TEMP. und ZEIT in der obigen Tabelle gelten für die 240-V-Einstellung.
Garzeiten sind Richtwerte und hangen außer dem von der Dicke und Temperatur des Fleisches vor dem Garen ab.
- Beim Dehydrieren wird eine niedrigere Temperatur verwendet und die zirkulierende erwärmte Luft entzieht langsam die Feuchtigkeit zur Konservierung der Lebensmittel.
Wahlen Sie Umluft-Backen als Heizmodus beim Dehydrieren.
Die empfohlene Dehydrierungstemperatur ist 50^ (120^) bis 70^ (160^) . - Es können mehrere Gitterrostige gleichzeitig verwendet werden.
- Manche Lebensmittel benötigten 14-15 Stunden, um vollig zu dehydrieren.
- Ziehen Sie ein Buch über Lebensmittelkonservierung für spezifische Zeiten und den Umgang mit den verschiedene Lebensmittel zu Rate.
- Diese Methode kann für verschiedene Obstsorten, Gemüse, Kräuter und Fleischstreifen verwendet werden.
- Siebe zum Trocknen können in Fachgeschäften gekauft werden.
- Werden Papiertücher verwendet, dann können die Feuchtigkeit davon vor dem Dehydrien aufgesaugt werden (beispielsweise bei Tomaten- oder Pfirsichscheiben).
| Dehydrien - Tabelle | |||
| NAHRUNGSMITTEL ZUBEREITUNG DURCHSCHNITTliche | TROCKNES* (Std.) | TEST GARUNG ERREICHT | |
| OBST | |||
| Äpfel | Vierteln und in eine Tasse Zitronen-saft und 2 Tassen Wasser eintauchen | 11 - 15 | Etwas geschmeidig |
| Bananen | Vierteln und in eine Tasse Zitronen-saft und 2 Tassen Wasser eintauchen | 11 - 15 | Etwas geschmeidig |
| Kirschen | Waschen und mit Geschirttuch ab-trocknen. Bei frischen Kirschen, Kern entfernen | 10 - 15 | Geschmeidig, zäh, klebrig |
| 2 - 4 | Orangenschale: trocknen und brüchig | ||
| Orangenschalen und-scheiben | Orangenscheibe; dunn geschäfte Orangenschale | Schale: Scheiben: | 12 - 16 Orangenscheiben: Haut ist trocken und brüchig, Frucht leicht feucht |
| Ananasringe | Mit Tuch getrocknet Waschen und mit Geschirttuch ab-trocknen. In Scheiben geschritten 1/2" dick, Haut (nach außen) auf dem Gitterrost | Aus der Dose: Frisch: | 9 - 13 8 - 12 Weich und geschmeidig |
| Erdbeeren | 12 - 17 Trocken, brüchig | ||
| GEMÜSE | |||
| Paprika | Waschen und mit Geschirttuch ab-trocknen. Membrane der Paprika entfernen, grob gehackt etwa 1" Stücke | 16 - 20 | Zäh,innen ohne Feuchtigkeit |
| Pilze | Waschen und mit Geschirttuch ab-trocknen. Stielende entfernen. In 1/8"-Scheiben schneiden | 7 - 12 Fest und zäh, trocken | |
| Tomaten | Waschen und mit Geschirttuch ab-trocknen. Schneiden Sie diese Scheiben, 1/8" dick, gut trocknen | 16 - 23 Trocken, ziegelrote Farbe | |
| KRÄUTER | |||
| Oregano, Salbei, Petersilie, Thymian, Fenchel | Absprülen und mit einem Papiertuch trocknen | Trocknen bei 60°C (120°F) | 3 - 5 Knusprig und brüchig |
| Basilikum | Verwenden Sie Basilikumblätter von 3 bis 4 Zoll von oben verwenden. Mit Wasser besprühen, abschnitteln und trocken tupfen | Trocknen bei 60°C (120°F) | 3 - 5 Knusprig und brüchig |
Selbstreinigung des Ofens
Dieser Ofenistmiteiner pyrolitischen Selfstreinigungsfunktion ausgestattet, wodurch schwieriges und zeitraubendes Reinigen von Hand des Ofenraums entfält. Wahrend der Selfstreinigung verwendet der Ofen eine sehr hohe Temperatur (ungef.
460^ / 860^) , um Speisereste und Fett wegzubrennen
- Verwenden Sie das Kochfeld nicht während des Selfstreinigungszyklus des Ofens.
- Es ist üblich, dass bei der Selbstreinigung Rauch und/oder manchmal Flammen entstehen, dies hängt von derZusammensetzung und Menge des Schmutzes ab, der im Ofen verbleibt. Falls Flammen länger andauern, den Ofen ausschalten und abkühlen halten, bevor die Turgeöffnet wird. Den Schmutz Herauswischen.
Die Tur verriegelt automatisch, nach dem der Selfstreinigungszyklus gestartet wird. Auf dem Display erscheint der Schriftzug "SYMBOL". Dies bedeutet, dass die Tur nicht geöffnet werden kann, während im Inneren Reinigungstemperaturen bestehen. - Bei dieser Einstellung funktioniert die Ofenbeleuchtung nicht.
- Wahlrend der Selfstreinigung sollte die Kuche gut geluftet werden, so dass Gerüche durch die Selfstreinigung abziehen können. Gerüche werden während des Vorgangs weniger.
1h:30 ist die voreingestellte Dauer der Reinigung.
Die Einstellung hält nach den Reinigungsstunden automatisch an. - Wenn die Temperatur wieder in einen sicheren Bereich abgefallen ist, dann wird die Tüvertriegelung frei gegeben und die Turk kann geöffnet werden.
Ofen für SelfstreinigungVBorbereiten
- Alle Kochgeräte und Backformen entfernen.
- Gitterroste, die nicht aus Porzellan sind, herausnehmer.

ACHTUNG
Werden verchromte Gitterroste bei der Selfstreinigung im Ofen gelassen, dann verlieren sie für immer ihre glänzende Oberflächenbehandlung und werden sehr dunkel. Siehe Reinigungstabelle zur sachgemäßen Pflege, Seite 28.
- Wischen Sie weiche Schmutzflecken und Fett mit einem Papierkuchentuch weg. Überschüssiges Fett führt während der Selfstreinigung zu Flammen und Rauch im Ofen.
- Schauen Sie sich die unterstehende Abbildung nochmals an. Einige Bereiche des Ofens müssen von Hand gereinigt werden, bevor der Kreislauf startet. Sie werden beim Reinigungsvorgang nicht so heiß, dass der Schmutz wegbrennen kann. Einen Schwamm mit Seite oder Kunststoffschrubber oder ein mit Reinigungsmittel gefülltes S.O.S. Pad verwenden. Ecken des Ofens, vorderen Rahmen und 1-1/2" (2 - 3 cm) auf der Innenseite des Rahmens mit Reingungsmittel und heißem Wasser von Hand reinigen. Die Dichtung am Ofen nicht reiben. Das Fenster der Ofentür von Hand reinigen. Alle Bereiche nachspälen und abrocknen.
- Überprüfen, dass die Beleuchtung im Garraum ausgeschaltet sind und die Gluhbirnen und Lampenschirme montiert sind. Siehe Seite 29.

Vor der Verwendung des Selfstreinigungsmodus, die Seite zur Pflege und Reinigung des Backofens sorgfältiglesen und die Anweisungen zur Vorbereitung des Backofens für die Selfstreinigung beachten. (Siehe Seite 24)

ACHTUNG
Sobald die Pyrolysefunktion (Selbstreinigung) begonnen hat und das blinkende Schloss-Symbol erscheint, die TÜR NICT ÖFFNEN und die Funktion nicht ändern.
Nach Beendigung der Pyrolysefunktion wird die Türg automatisch entriegelt, wenn die Innentemperatur des Ofens unter 100^ fällt.
Nicht versuchen, die Tur gewaltsam zu öffnen, wenn das Vorhängeschloss-Symbol leuchtet oder blinkt.
Pyrolyse (Selbstreinigung)
Den Modusknopf in die richtige Position drehen und dann den +/- Knopf drücken, um einen Reinigungszyklus zu starten.
Die Reinigungszeit kann nach denselben Regel eingebehen werden wie die automatischen Funktionen, also kann der Pyrolysezyklus verzögert sein.
Die zulässige Höchstreinigungszeit beträgt 3 Stunden, das Minimum 1 Stunde. Die Standardzeit ist 1h:30min, die Uhranzeige zeigt P1:30. Am Ende der Selfstreinigungskaktivität zeigt das Display konstant END an. Die Anzeigen auf dem Display verschwinden, wenn der Betriebsartenwahlschalter in die Stellung NULL gebracht wird und "- - " angezeigt wird. Die Tur bleibt blockiert, bis die Temperatur des Ofens unter die Sicherheitsgrenze absinkt, dann wird die Tur entsperrt.
Der Kühlventilator besteht an, sobald die Funktion gewählt wird und er erhöht seine Geschwindigkeit, wenn die Innenteile hei werden. Die Ofentemperatur wird automatisch auf 460^ eingestellt, um den Garraum perfect zu reinigen.


Außerdem blockiert die Tur des Backofens sofort, um die Sicherheit des Bedieners zu gewährleiten, angesichts dessen, dass die Innentemperatur sehr hoch wird. Eine Schloss-LED zeigt jederzeit den Status des Verriegelungsmechanismus an:
- Tür entsperrt, Sperrkontrolleuche aus;
- Türgesperrt, Sperrkontrolleuche immer an;
- Sperrung aktiviert, Arbeitsgang findetstatt, Sperrkontrollleuche blinking.
Um den Backofen nach einer Pyrolyse wieder zu verwenden, den Wahlschalter "MODE" auf NULL (OFF) stellen.

ACHTUNG
Es ist ratsam, das Kochfeld während der Pyrolysefungtion (Selbstreinigung) nicht zu benutzen
Sabbat Modus
- Den Wahlschalter auf BACKEN drehen und die gewünschte Temperatur mit dem +/- Knopf einstellen.
- Die +/- Knopf 5 Sekunden gedrück halten. "SAb" erscheint und blinkt auf dem Bedienkopf des Ofens und zeigt damit an, dass der Sabbatmodus eingeleitet wurde. Ab diesen Zeitpunkt kann die Temperatur durch Drehen des Knopfes +/- nicht mehr verändert werden.
- Den Betriebsartenwahlschalter auf OFF oder auf eine andere Betriebsart stellen, um die Sabbatfunktion zu beenden.
ANMERKUNG: Die Sabbatfunktion kann nur innerhalb der ersten 10 Sekunden nach der Wahl des Backmodus oder nach der Einstellung der Temperaturänderung eingestellt werden.
Modi oder Funktionen, die während des Sabbatmodus deaktiviert sind:
- Im Sabbatmodus bleibt der Ofen in einer BACKEN-Einstellung eingeschaltet.
- Nur in der manuellen Einstellung verfügbar, nicht im zeitgesteuerten Garen.
Die Anzeige(n) zeigen keine Temperatur und Zeit an, nur SAB wird angezeigt.
72 Stunden maximale Dauer im manuellen Modus. - Alle Töne und Glockentöne sind deaktiviert.
Die Minutenzahlerfunktion ist deaktiviert. - Alle Zeitfunktionsänderungen sind deaktiviert.
- Der Status der Backofenbeleuchung bleibt immer im ON, wenn sich der Backofen im Sabbat-Modus befindet.
Bratenthermometer Funktion, falls vorhanden
Dieser Ofen ist mit einem Bratthermometer ausgestellt, das die Temperatur im Fleisch feststellen kann und den Garvorgang unterbricht, sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist.
Die folgenden Modi konnen für die Arbeit mit dem Fleischthermometer ausgewählt werden:




BACKEN MIT UMLUFT
BRATEN MIT UMLUFT
BACKEN
GRILLEN MIT UMLUFT
Andere Modi dürfen nicht gestartet werden, wenn das Thermometer eingesetzt ist.
Das P von 165P (in Fahrenheit) oder 75P (in Celsius) das Symbol Fleischchemeter blinken, wenn der Modus nicht für das Garen mit Thermometer gültig ist oder das Thermometer während des Garens entfernt wird. In diesen Fall werden die Heizelemente stromlos geschalte und die Steuerung schaltet automatisch in den Zustand OFF und zeigt die Uhrzeit an.
Aktivierungsmethoden
- Nachdem das Thermometer in seine Aufnahme eingeführt und von der Steuerung erkannt wurde, den Drehknopf für den Garmodus in eine gültige Position drehen, der Text (75^) entscheidiert auf dem 4 DIGITS-Display.
- Sobald ein gultiger Garmodus gestartet wird, der Fuhler in seine Aufnahme eingeführt und von der Steuerung erkannt wurde, entscheidt der Text 165P (75 C) auf der 4 DIGITS-Anzeige.
Die Fleischthermometer-Standardtemperatur 75^ (165°F) blinkt 5 Sekunden auf dem Display. Mit dem +/ - Knopf kann der Thermometersollwert geändert werden.
Die Standardtemperatur des Thermostats ist auf 75^ (165°F) eingestellt.
Der zulässige Bereich liegt zwischen 50^ (120°F) und 99^ (210°F).
Die maximale Garraumtemperatur beim Garen mit Fleischsonde beträgt 250^ (480°F)
Nach 5 Sekunden wird der Wert auf dem Display übernommen und die Steuerung startet den Garvorgang. Die aktuelle Garraumtemperatur wird nun auf dem 4 Digit-Display angezeigt.
Start nach Umgebungstemp.
Die aktuelle Thermometertemperatur wird ab 40^ (105°F) angezeigt
Die aktuelle Thermometertemperatur wird angezeigt, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
Garende.



Sobald die eingestellte Thermometer temperatur erreicht ist, gibt die Steuerung einen Piepton aus, der das Ende des Garvorgangs anziegt und den Ofen stoppt.
Den Knopf +/- einmal drücken, um die eingestellte Thermometertemperatur zu überprüfen.
Den Knopf +/- zweimal drücken, um die eingestellte Garraumtemperatur zu ändern. Beim Blinken, den +/-Knopf drehen, um den Wert zu ändern.
Nach 5 Sekunden wird die aktuelle Ofentemperatur automatisch auf dem 4 Digit-Display angezeigt.
Den Ofen am Ende des Garvorgangs immer auf OFF stellen, damit er für die{nachste Verwendung richtig zurückgesetzt wird.
Bei Verwendung des Fleischthermometers sind die automatischen Zeitfunktionen deaktiviert, nur der Minutenzahler kann eingestellt werden.
Wenn er aktiviert ist, muss der Minutenzahler im Hintergrund arbeiten.

Wie die Reinigungstabelle zu nutzen ist
- Suchen Sie die Nummer des zu reinigenden Teils in der Abbildung auf dieser Seite.
- Den Name des Elements in der Reinigungstabelle suchen.
- Vergleichen Sie den Buchstaben mit der Reinigungsmethode auf der folgenden Seite.



Reinigungstabelle
| Teil | Reinigungsmethode | Teil | Reinigungsmethode | |
| Edelstahlofen | Edelstahlofen | |||
| 1 Bedienfeld C-G 11 Ofen-Frontrahmen E | ||||
| 2 Tür-Kühlungsauslass E 12 Ofenraum E | ||||
| 3 Seitenverkleidung D 13 Türdlichtung B | ||||
| 4 Untere Verkleidung D 14 Ofen-Kühlungsauslass D | ||||
| 5 Turrahmen E 15 Ausziehbarer | Gitterrost | A | ||
| 6 Turgriff | G | 16 Gitterroste A | ||
| 7 Innentürfenster | F | 17 Grillpfanne-Gitterrost | E | |
| 8 Tür-Vorderteil | C&G | 18 Grillpfanne | E | |
| 9 Enddeckel | D | |||
| 10 Innentür-Ofen | E | |||
Informationen zur Reinigungsmethode finden Sie auf der{nachsten Seite.
DE 22 - Ofenausführungen / Reinigungsmethoden
Der gesamte Ofen kann auf sichere Weise mit einem Seifenschwamm gereinigt, gesplt und getrocknet werden. Wenn hartnackige Verschmutzungen zurückbleiben, befolgen Sie die unter empfohlenen Reinigungsmethoden.
- Verwenden Sie immer den mildesten Reiniger, der dazu geeignet ist.
- Reiben Sie Metalloberflächen in Faserrichtung ab.
- Verwenden Sie saubere, welche Tücher, Schwämme oder Papiertücher.
- Spülen Sie gründlich mit weniger Wasser nach, damit es nicht in die Türschlitze tropf.
- Trocknen Sie es ab, um Wasserflecken zu vermeiden.
Die nachfolgend aufgeführten Reinigungsmittel geben an, welche Produkte zu verwenden sind, und werden nicht empfohlen. Verwenden Sie alle Produkte gemäß den Verpackungsvorschriften.
| Teil Reinigungsmethode | |
| A Verchromt | Mit freiBem, schaumigem Wasser waschen. Gründlich ausspüssen und trocknen. Oder sanft mit Soft Scrub® einreiben, Bon-Ami®, Comet®, Ajax®, Brillo® oder S.O.S.®Pods nach Vorschrift. Easy Off® oder Dow®-Ofen Es können Reinigungsmittel (kalte Ofen Formula) verwendet werden, die jedoch zu einer Verdunkelung und Verfürbung führen können. Wahrend des Selbstreinigungsmodus können die Gitterroste im Ofen gereinigt werden. Verchromte Gitterroste verlieren jederoch ihre glänzende Oberfläche und verfürben sich dauerhaft in ein metallisches Grau. |
| B Glasfasergestrick | DICHTUNG NICTVON HAND REINIGEN. |
| C Glas | Sprühen Sie Windex® oder Glas Plus® zuerst auf ein Tuch und wischen Sie es dann zur Reinigung ab. Verwenden Sie Fantastic® oder Formula 409®, um Fettspritzer zu entfernen. |
| D Lackiert | Reinigen Sie mit freiBem, schaumigenden Wasser oder tragen Sie Fantastic® oder Formula 409® zuerst auf einen sauberen Schwamm oder ein sauberes Papiertuch auf und wischen Sie es ab. Vermeiden Sie die Verwendung von pulverförmigen Reinigungsmitteln und Stahl Wollepads. |
| E Porzellan | Verschüttete Säuren wie Fruchtsaft, Milch und Tomaten sofort mit einem trockenen Handtuch aufwischen. Verwenden Sie keinen angefeuchteten Schwamm/Handtuch auf freiBem Porzellan. Nach dem Abkühlen mit freiBem, schaumigen Wasser reinigen oder Bon-Ami® oder Soft Scrub® auf einen feuchten Schwamm aufragen. Absprühen und trocknen. Bei hartnäckigen Flecken vorsichtig Brillo® oder S.O.S.®Pods verwenden. Es ist normal, dass Porzellan mit zunehmendem Alter aufgrund der Aussetzung durch Hitze und Nahrungserde rissig wird (feine Linien). |
| F Reflektierendes Glas | Reinigen Sie mit freiBem, schaumigen Wasser und Schwamm oder einem Plastikbürste. Hartnäckige Flecken mit Essig, Windex®, Ammoniak oder Bon-Ami® abreiben. VERWENDEN SIE KEINE SCHARFEN SCHEUERMITTEL. |
| G Rostfreiher Stahl | Wischen oder reiben Sie immer in Faserrichtung ab. Mit einem seifigen Schwamm reinigen, dann absprühen und trocknen. Oder mit Fantastic® oder Formula 409®, das auf ein Papiertuch gesetzt wird, abwischen. Schützen und polieren Sie mit Stainless Steel Magic® und einem weichen Tuch. Wasserflecken mit einem mit freiBem Essig befeuchteten Tuch entfernen. Verwenden Sie Zud®, Cameo®, Bar Keeper's Friend® oder RevereWare Stainless Steel Cleaner®, um Hitzeverführungen zu entfernen. |
| H Fuhler (falls vorhanden) | Fuhler von Hand mit Reinigungsmittel und freiBem Wasser reinigen. Dann speulen und trocknen. Nicht oder in der Spülmaschine reinigen. |
- Jeder Ofen ist mit zwei Halogenleuchten ausgestellt, die sich an den Seitenwänden des Ofens befinden.
- Die Leuchten gehen an, wenn die Ofentür geöffnet wird oder wenn der Ofen einen Garvorgang ausfuht.
Die Ofenbeleuchting Funktioniert bei der SELBSTREINIGUNG nicht. - Jede Leuchtenbaugruppe besteht aus einer abnehmbaren Linse, einer Gluhlampe sowie einem Lichtsockelgehause, das fest montiert ist. Siehe Abbildung auf dieser Seite.
- Der Austausch der Gluhbirne ist der gewöhnlichen Wartung zuzuordnen.
Gliuhbirne austauschen
- Die WARNING dieser Seite lesen.
- Stromversorgung an der Hauptversorgung unterbremen (Sicherung oder Stromkasten).
- Bei Umluftöfen die Lüfterabdeckung entfernen, indem man die vier Schrauben hersaudreht.
- Die Linse durch Abschrauben entfernen.
- Die Glühbirne aus ihrer Fassung drehen, indem man sie herauszieht.
- Die Gluhbirne durch eine neue ersetzen. Gluhbirne nicht mit den Fingern berühren, da das Fett auf den Händen die Gluhbirne beschädigten konnte, wenn sie heißt wird.
- Die Gluhbirne ist eine Halogenlampe: Verwenden Sie eine mit den gleichen Volt und Watt (siehe Abbildungen auf dieser Seite).
- Die Linse wieder einschrauben.
- Die Lüfterabdeckung wieder anbringen, wenn sie mit dem Ofenmodell mitgeliefert wurde.
Den Strom wieder einschalten (Sicherung oder Stromkasten).

WARNING
- Überprüfen, dass der Backofen und die Lichter kalt sind und die Stromversorgung unterbrochen ist, bevordie Gluhbirne(n) ersetzt werden. Ansonsten konnten Verbrennungen oder elektrische Schläge auftreten.
Die Lampenschirme mussen sich in ihrer Position befinden, wenn der Backofen verwendet wird.
Die Lampenschirme dieren dazu, die Gluhbirne vor Defekten zu schützen.
Die Lampenschirme sind aus Glas. Sorgfältig behandeln um Glasbruch zu vermeiden. Das zerbrochene Glas konnte zu Verletzungen führen.

OFENLIGHT

Sowie beim Backen als auch beim Backen mit Umluft konnen aus vielerlei Grunden, außer einer Fehlfunktion des Ofens, schlechte Ergebnisse erzielt werden. Überprüfen Sie die unter aufgeführte Grafik, in der die Ursachen der meisten Probleme aufgeführrt sind. Da große, Form und Material der Backutensilien die Ergebnisse des Backens direkt beeinflussen, konnte es das Beste sein, alte Backutensilien,
die dunkel geworden sind und sich mit dem Alter verzogen haben, auszutauschen.
In der Backtabelle auf Seite 18 bis 22 befinden sich Informationen zur korrekten Gitterrostposition und den Backzeiten.
| BACKPROBLEM ursACHE | |
| Die Speisen bräunen ungleichmäßig | - Ofen nicht vorgeheizt - Aluminiumfolie auf dem Ofengitterrost oder Ofenboden - Backform zu groß für das Rezept - Formen berühren sich unterinander oder die Ofenwände |
| Speisen am Boden zu sehr gebräunt | - Ofen nicht vorgeheizt - Verwendung von Glas, stumpfen oder dunkel gewordenen Metallbehältern - Ofengitterrost in falscher Position - Formen berühren sich unterinander oder die Ofenwände |
| Speisen sind trocken oder zu sehr geschrumpf | - Ofentemperatur zu hoch - Backzeit zu lang - Ofentür öthers geöffnet - Backform zu groß |
| Speisen backen oder braten zu langsam | - Ofentemperatur zu niedrig - Ofen nicht vorgeheizt - Ofentür öthers geöffnet - Fest mit Alufolie verschlossen - Backform zu Klein |
| Die Kruste von Pasteten bräunen am Boden nicht oder haben eine feuchte Kruste | - Backzeit nicht lang genug - Es werden glänzende Stahltopfe verwendet - Ofengitterrost in falscher Position - Ofentemperatur zu niedrig |
| Kuchen sind blass und niedrig, sie sind innen nicht gebacken | - Ofentemperatur zu niedrig - Backzeit nicht korrekt - Kuchen zu früher probiert - Ofentür zu oft geöffnet - Backform zu groß |
| Kuchen sind in der Mitte hoch und oben gerissen | - Ofentemperatur zu hoch - Backzeit zu lang - Formen berühren sich unterinander oder die Ofenwände - Ofengitterrost in falscher Position - Backform zu Klein |
| Der Rand der Pastetenkruste sind zu braun | - Ofentemperatur zu hoch - Krustenränder zu)dün |
Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, prufen Sieitte Folgenden, umunnotige Kosten des Kundendienstes zu vermeiden.
| Probleme mit dem Kochfeld | Schritte zur Lösung des Problems |
| E008 Error erscheint in dem Display-Fenster | Es gibt ein Problem mit dem Verriegelungsmechanismus. Stromversorgung unterbrechen und nach einigen Sekunden wieder einschalten. Der Ofen muss einen Test der Verriegelung durchführung. Wenn der Zustand weiterhin besteht, notieren Sie sich die Codenummer und kontaktieren Sie den Service. |
| Ein anderes E_Error erscheint am Bildschirm. | Stromversorgung unterbrechen und nach einigen Sekunden wieder einschalten. Wenn der Zustand weiterhin besteht, notieren Sie sich die Codenummer und kontaktieren Sie den Service. |
| Das Display des Ofens bleibt auf AUS | Stromversorgung an der Hauptversorgung unterbrechen (Sicherung oder Stromkasten). Stromkreisunterbrecher wieder anschalten. Bleibt die Bedingung bestehen, dann muss der Kundendienst verständigt werden. |
| Der Ventilator zur Kühlung lauft auch nach dem Abschalten weiter | Der Ventilator Goes automatisch aus, wenn die elektrischen Bauteile entsprechend abgekühlt sind. |
| Die Ofentür ist verschlossen und goescht auch nach dem Abkühlen nicht auf | Ofen am Leistungsschalter ausschalten und eine Sekunden abwarten. Stromkreisunterbrecher wieder anschalten. Der Ofen sollte ein Reset durchführung und wieder Funktionieren. |
| Der Ofenheits nicht | Überprüfen Sie den Stromkreisunterbrecher oder den Kasten mit den Sicherungen an Ihrhem Haus. Sicherstellen, dass der Ofen mit dem richtigen Strom versorgt wird. Überprüfen, dass die Ofentemperatur ausgewählts wurde. |
| Der Ofen backt nicht gleichmäßig | Überprüfen Sie die Ofenkalibriierung. Stellen Sie die Kalibriierung ggf. nach (siehe Temperatur einstehen, Seite 10). Die empfehlene Gitterpostposition finden Sie in den Kochtabellen. Beim Backen im Umluft-Backmodus die Temperatur immer um 15°C (25°F) reduzieren. |
| Die Ofenbeleuchtung faktioniert nicht richtig | Birne ausauschen oder festschrauben, falls defekt oder locker. Siehe Seite 29. Gliubbinen nicht mit bloßen Finger berühren, da durch deren Fett Gliubbinen früher durchbrennen können. |
| Das Ofenlicht bleibt an | Nach Hindernissen an der Ofentür suchen. Überprüfen, ob das Scharnier verbogen oder der Turschalter defekt ist. |
| Linsenabdeckung der Leuche{lösst sich nicht entfernen | Möglicherweise hat sich um die Linsenabdeckung herum Schmutz angesammelt. Den Bereich der Linsenabdeckung mit einem sauberen, trockenen Handtuch abwischen, bevor Sie versuchen, die Linsenabdeckung zu entfernen. |
| Der Ofen reinigt sich nicht richtig von selbst | Ofen vor der Selbstreinigung abkühlen setzen. Groben Schmutz und Übergelaufenes immer entfernen, bevor die Selbstreinigung gestartet wird. Ist der Ofen stark verschutzt, dann eine vierständeige Selbstreinigung einstehen. Siehe: Den Ofen für die Selbstreinigung vorbereiten 24. |
| Uhr und Timer funktionieren nicht richtig | Sicherstellen, dass der Ofen mit dem richtigen Strom versorgt wird. Siehe die Abschnittte Uhr und Timer auf Seite 10. |
| Zuviel Feuchtigkeit | Beim Backen zuerst den Ofen vorheizen. Backen mit Umluft und Braten mit Umluft entfernen jegliche Feuchtigkeit im Ofen(dies ist einer der Vorteile von Umluft). |
| Porzellanspane | Wenn Ofengitterroeste entwickelt und ersetzt werden, sollenen sie immer nach oben gekippt werden und nicht mit Gewalt, um ein Absplittern des Porzellans zu vermeiden. |
C

WARNING
Folgendes überprüfen:
- Der Backofen muss kalt und der Netzstecker muss gezogen sein, bevor die Tur entfernt wird. Ansonsten konnten Verbrennungen oder elektrische Schlage auftreten.
Die Turdes Backofens ist schwer und zerbrechlich. Beide Hande verwenden, um die Turdes Backofens zu entfernen. Die Backofentur ist aus Glas. Vorsichtig mit ihr umgehen, damit sie nicht kaputt gezet. - Nur die Seiten der Tur packen. Nicht den Griff anpacken, da er in der Hand rutschen und Schaden oder Verletzungen verursachen konnte.
- Wenn man die Backofentür nicht fest und richtig festhalten, kann das zu Verletzungen des Verwenders oder zu Schäden am Produkt führen.
Ofentür abnehmen
Die Ofentür kann schnell und einfach abmontiert werden. Gehen Sie damit folgendermaBen vor:
Die Tur vollständig offen.
Die beiden Hebel anheben, siehe Abb.
Die Turi bis zum ersten Halt schlieben (durch die angehobenen Hebel verursacht).
Die Turl Hoch und nach auBen anheiten, um sie aus der Befestigung zu entfernen.
Um diese auszuauschen, Tur anbringen, Scharniere in der Halterung anbringen und die beiden Hebel herunterrücken.

DE 28 - Wie man die Innenscheiben der „FULL GLASS" Panoramafter entfernt
- Schutzhandschuhe anziehen.
- Die Turl auf einer horizontalen Fläche und auf einem weichen Tuch abstellen, damit der sightbare Teil nicht zerkratzt wird.
- Gleichzeitig auf den Knopf der beiden seitlichen Deckel drücken, um die obere Leiste abzuziehen.

- Das Paket mit den drei Innenscheiben gemäß der nachfolgenden Abbildung herausziehen. Danach die zweite und dritte Scheibe (Zwischenscheiben) herausziehen und reinigen.

- Nach der Reinigung die Zwischenglaser wieder so in Position bringen, dass die Aufschrift INTERNAL SIDE auf den Scheiben korrekt lesbar ist.

ANMERKUNG:
Ein kleines Spiel zwischen dem Zwischenglas und den beiden Trägern ist normal, da dadurch die Wärmeausdehnungen der Gläser ausgegliedchen werden.
- Das Paket mit den drei Gläsern zwischen die beiden Turpfosten positionieren und die obere Leiste wieder anbringen.

WARNING
Folgendes überprüfen:
- Der Backofen und die Lichter muss kalt sein und der Netzstecker muss gezogen sein, bevor die Glühbirnen ersetzt werden. Ansonsten konnten Verbrennungen oder elektrische Schläge auftreten.
Die Lampenschirme mussen sich in ihrer Position befinden, wenn der Backofen verwendet wird.
Die Lampenschirme dieren dazu, die Gluhbirne vor Defekten zu schützen.
Die Lampenschirme sind aus Glas. Sorgfältig behandeln um Glasbruch zu vermeiden. Das zerbrochene Glas konnte zu Verletzungen führen.

1 Stromversorgung an der Hauptversorgung unterbrechen (Sicherung oder Stromkasten).
2 Lampenschirm (1) abschrauben.
3 Die Gluhbirne (2) aus der Fassung (3)ziehen.
4 Die Gluhbirne (2) durch eine neue ersetzen. Gluhbirne nicht mit den Fingern berühren, da das Fett auf den Händen die Gluhbirne beschädigen könnte, wenn sie heißt wird.
5 Die Gluhbirne ist eine Halogenglühbirne: eine mit der gleichen Volt- und Wattzahl verwenden (siehe Abb. 12).
6 Linse (1) wieder anschrauben.
7 Den Strom wieder einschalten (Sicherung oder Stromkasten).
DE