A170 - Helm Snom - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts A170 Snom als PDF.

📄 28 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Snom A170 - page 12
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu A170 Snom

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Helm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch A170 - Snom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. A170 von der Marke Snom.

BEDIENUNGSANLEITUNG A170 Snom

Wichtige Informationen DEUTsCH 12

Informations importantes FRANCAIS 16

Optimale Tonqualität einstellen

Snom-Telefone: Schalter auf Position A

Andere Hersteller: Probieren Sie verschiedene Einstellungen aus, bis der Ton klar ist.

Wichtige Informationen

Sicherheitshinweise

Lesen Sieitte vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und diese Anleitung zu Aufstellung und Bedienung des Gerates. Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie das Gerät nicht ohne sie an Dritte weiter. Beachten Sieitte auch die Hinweise zur Entsorgung von Gerät und Akku.

Basisstation, Netzteil, wiederaufladbarer Akku

Verwenden Sie nur das Netzteil, das mitgeliefert wurde. Die Verwendung anderer Netzele konnen das Gerät beschädigen oder gar zerstären.

EU: Sunstrong International Industrial Ltd., Modell Nr. SSA-6W2 EU 6045/6030
UK: Sunstrong International Industrial Ltd., Modell Nr. SSA-6W2 UK 6045/6030

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus, Modell Nr. BT291865, Li-Ion Polymer, 3,7V 140mAh 0,5Wh, Hersteller Synergy Scientech Corp.

Aufstellung der Basisstation, Platzierung der Zuleitung, Betrieb

  • Vermeiden Sie es, das Netz- und Stromkabel so zu legen, dass Personen darüber stolpern konnten. Vermeiden Sie es, die Kabel so zu legen, dass sie mechanischem Druck ausgesetzt und dadurch beschädigt werden konnte. Falls die Kabel oder die Netzstecker beschädigt sind, trennen Sie das Produkt von der Stromzufuhr und wenden Sie sich an qualifiziertes Service-personal.
  • Ladeschale, Netzteil und Stromkabel sind nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Nicht für den Außenbetrieb geeignet!
    Die Betriebstemperatur sollte 0^ nicht unter- und +50^ nicht überschreiben, Luftfeuchtigkeit bis 95% nicht kondensierend.
  • Stellen Sie das Produkt nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie z.B. Badezimmern, Waschküchen, feuchten Kellerräumen auf. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und geben Sie keine Flüssigkeiten auf oder in das Gerät.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdaten Umgebungen (z.B. Lackereien) auf.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie Gas oder andere möglicherweise explosionsgeführliche Dämpfe riechen.
  • Der Betrieb von DECT-Geräten kann unter Umständen die Funktionalität von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stären. Beachten Sieitte die technischen Konsequenzen, wenn Sie das Gerät z.B. in einer Arztpraxis installmenten möchten.
  • Warning: Das Gerät enthalt Magneten und kann keine gefährliche Objekte wie Nadeln anziehen. Bevor Sie das Gerät ans Ohr halten, vergewissern Sie sich, dass keine Objekte daran haften.

Wenn Sie einen Herzschrittmacher/TRagen

  • Implantierte medizinische Geräte (z.B. Herzschrittmacher): Benutzen Sie das Gerät nur, wenn die Herstelleranweisungen des medizinischen Gerätes ausdrücklich die Benutzung von DECT-Geräten erlaubt.
  • Siehe auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise "Implantierte medizinische Geräte" weiter unter auf dieser Seite.

Wenn Sie ein Hörgerät/TRagen

Bitte beachten Sie, dass das Gerät ein Brummen verursachen kann.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Kleinkinder:

Das Gerät und sein Zubehör können Kleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.

Betriebsumgebung

Vergessen Sie nicht, die in bestimmen Bereichen gültigen besonderen Vorschriften zu beachten und immer dann das Gerät auszuschalten, wenn sein Einsatz verboten ist oder wenn es durch das Gerät zu Störungen kommt oder Gefahr entstehen kann. Halten Sie das Gerät stets in seiner vorgegebenen Bedienungsposition. Bringen Sie keine Kreditkarten oder andere magnetische Datenträger in die Höhe des Gerats, da auf diesen enthaltene Daten hierdurch gelöscht werden können.

Medizinische Geräte

Der Betrieb von Funkgeräten kann unter Umständen die Funktionalität von nicht ausreichend abgeschirmten medizinischen Geräten stären. Wenden Sie sich an einen Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob diese ausreichend gegen externe Hochfrequenzemissionen abgeschirmt sind oder wenn Sie Fragen zu anderen Themen haben. Schalten Sie Ihr Gerät in Gesundheitseinrichtungen aus, wenn Sie durch in diesen Bereichen aufgestellte Vorschriften dazu aufgefordert werden. Krankenhäuser oder Gesundheitseinrichtungen können unter Umständen Geräte verwenden, die auf externe Hochfrequenzemissionen sensibel reagieren können.

Implantierte medizinische Geräte

Hersteller medizinischer Geräte empfehlen einen Mindestabstand von 20 Zentimeter zwischen Funkgeräten und implantierten medizinischen Geräten wie z. B. Herzschrittmachern oder implantierten Cardiovertern/Defibrillatoren, um eine mögliche Störung des medizinischen Geräts zu vermeiden. Personen, die Geräte dieser Art verwenden:

  • mösen immer einen Abstand von 20 Zentimetern zwischen medizinischen Gerät und Funkerat einhalten, wenn das Funkerat eingeschaltet ist;
  • dürfen das Funkgerät nicht in der Brusttasche aufbewahren,
  • mösen das Gerät an das dem medizinischen Gerät entferntere Ohr halten, um die Gefahr möglicher Störungen zu verringn,
  • müssen ihr Funkerat umgehend ausschalten, wenn sie Grund zu der Vermutung haben, dass es zu einer Störung gekommen ist,
  • müssen die Anweisungen des medizinischen Geräteherstellers setzen und befolgen.

Wenn Sie Fragen hinsichtlich der Verwendung des Geräts zusammen mit einem implantierten medizinischen Gerät haben, wenden Sie sich an ihren Arzt.

SELV (Safety Extra Low Voltage)-Einhaltung

Die Eingangs-/Ausgangsverbindungen halten die SELV-Richtlinien fur Kleinspannungsgeräe ein.

Explosionsgefahrdete Orte

Schalten Sie Ihr Gerät an Orten mit einer explosionsgeführdeten Atmosäre aus und handeln Sie entsprechend den Schildern und Anweisungen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand mit körperlichen Schäden oder Todesfolge auslösen. Schalten Sie das Gerät an Tankstellen und in der Höhe von Benzinpumpen aus. Beachten Sie die Einschränkungen in Bezug auf den Einsatz von Funkgeräten in Kraftstoffdepots, -lagern und in Verkaufsbereichen, chemischen Anlagen oder Sprenggebieten. Orte, an denen Explosionsgefahr besteht, sind während, aber nicht immer deutlich gekennzeichnet. Hierzu gehören beispielsweise das Unterdeck auf Schiffen, Umgebungen von Leitungen und Tanks, in denen sich Chemikalien befinden, Fahrzeuge, die mit Flüssiggas betriebenen werden, sowie Orte, an denen sich Chemikalien oder Partikel wie Getreidestaub, Staub oder Metallpulver in der Luft befinden.

Empfindliche elektronische Geräte

Nach dem gegenübergen Stand der Forschung beeinträchtigen DECT-Geräte elektronische Geräte nicht. Sie sollenn trotzdem Vorsicht walten halten, wenn Sie DECT-Geräte in unmittelbarer Höhe socher Geräte wie z.B. Laborausrücktungen betreiben wollen. Halten Sie immer, auch im Standby-Betrieb, einen Mindestabstand von 10 cm ein.

Überspannungsschutz

Es wird empfohlen, ein Überspannungsschutzgerät zwischen Steckdose und das Gerät zu schalten, um Schäden, die durch Blitzschlag oder andere Arten von Überspannungen entstehen können, zu verhindern.

Batterie

These Produkt verwendet einen wiederaufladbaren Li-lon Akku,

Bezeichnung Hersteller
BT291865, Li-Ion Polymer, 3,7V 140mAh 0,5Wh Synergy Scientech Corp.

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkus. Benutzen Sie keine anderen Akku-Typen, da dies zum Auslaufen, Feuer, Explosion oder zu anderen gefährlichen Situationen führen kann. Nehmen Sie den Akku niemals auseinander, behmen Sie keine Änderungen an ihm vor und schreiben Sieihn nicht kurz. Laden Sie die Akkus nur im Headset bzw. in der Basisstation auf.

Laden und Entladen des Akkus, Aufbewährung

  • Ein neuer Akku erreicht seine volle Leistung erst, nachdem er zwei- oder dreimal vollständig ge- und entladen wurde.
    Die Akkus konnen mehrere hundert Mal ge- und entladen werden, nutzten sich aber im Laufe der Zeit ab.
  • Bei Nichtgebrauch entländt sich ein voll aufgeladener Akku mit der Zeit. Ist der Akku vollständig entladen, dauert es möglicherweise eine Minute, bis Sie Anrufe tätigen können.
  • Benutzen Sie die Akkus nur für den vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie keine beschädigten Ladegeräte oder Akkus. Schließen Sie die Akkus nicht kurz. Durch Kurzschlieben der Pole können Akku und verbindende Gegenstand beschädigt werden. Beschädigte Akkus konnen explodieren!
    Bewahren Sie die Akkus niemals in unmittelbarer Nare von offenem Feuer oder anderer Hitzequellen, in praller Sonne usw, auf.
  • Die Kapazität und Lebensdauer der Akkus wird verkürzt, wenn sie an kalten oder warmen Orten liegen gelassen wird. Laden Sie die Akkus nur in einer Umgebungstemperatur von 0 °C bis +50 °C. Ein Gerät mit einem kalten oder warmen Akku Funktioniert unter Umständen vorübergehend nicht, selbst wenn der Akku vollständig geladen ist.
  • Vermeiden Sie eine Überladung der Akkus, da sie zu einer übermäßigen Alterung führt. Laden Sie niemals die Akkus mit verkehrter Polarität, da dies zu Gasbildungen im Inneren der Akkus führen kann, welche wiederrrum Leckagen herbeiführen können.
  • Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie es für länger als einen Monat lagern wollen, und lagern Sieihn an einem kühlen Ort mit niedriger Luftfeuchtigkeit und ohne korrosive Gase.

Reinigung

Benutzen Sie ein antistatisches Tuch. Benutzen Sie kein Wasser und keine Reinigungsflußigkeiten; sie können die Oberfläche oder die Elektronik von Basistation, Ladegerät und Mobilteil beschädigen.

Entsorgung

Headset, Basisstation und Netzteil

Snom A170 - Headset, Basisstation und Netzteil - 1

Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU und damit nicht im Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie Ihr Altgerät entsorgen konnen, wenden Sie sichitte an ihre Kommune, ihren örtlichen Mullentsorger oder ihren Fachhändler.

Batterie/Akku

Snom A170 - Batterie/Akku - 1

Batterien/Akkus unterliegen der europäischen Richtlinie 2006/66/EG und dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Wenn Sie nicht wollen, wo Sie Batterien/Akkus entsorgen können, wenden Sie sichitte an ihre Kommune, ihren örtlichen Mullentsorger oder ihren Fachhändler. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer - Explosionsgefahr!

Länder außerhalb der Europäischen Gemeinschaft (EU)

Bitte beachten Sie bei der Entsorgung elektrischer und elektronischer Produkte die örtlichen Gesetze und Richtlinien. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihre örtlichen Behörden.

Normkonformität

Snom A170 - Normkonformität - 1

Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Gesundheits-, Sicherheits- und Umweltanforderungen aller relevanten europäischen Richtlinien. Die eigenmächtige Öffnung des Gerats sowie Änderungen und Modifizierungen am Gerät führen zum Erlöschen der Herstellergarantie und können darüberhinaus zum Erlöschen der Zulassung führen.

Wenden Sie sich bei Betriebsstörungen oder Defekten an authorisiertes Servicepersonal, an ihren Verkäfer oder an Snom.

Technische Spezifikationen

Sicherheit: IEC 60950
Frequenzband: 1881.792-1897.344 MHz (EMEA)
Kanäle: 5
Betriebstemperatur: 0 °C - 50 °C
Elektr. Spannung der Basistation (AC, 60Hz): 96Vrms - 127Vrms
Elektr. Spannung der Basistation (Ausgangs-leistung des Netzteils):Ausgangsleistung 1: 6VDC @450mA
Ausgangsleistung 2: 6VDC @300mA
Betriebsspannung des Headsets: 3,2VDC - 4,2VDC
Akku: 3,7V 140mAh
Netzteil: • EU: Sunstrong, model number SSA-6W2 EU 6045/6030 • UK: Sunstrong, model number SSA-6W2 UK 6045/6030

Produktspezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Daher übernimmt Snom keine Gewähr für dieichtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der zur Verfügung gestellten Informationen. Jegliche Haftung für Schäden ist ausgeschlossen, sofern diese nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlösigkeit auf Seiten von Snom beruhen oder sofern keine Haftung aufgrund zwingender gesetzlicher Bestimmungen eintritt. Weitere Informationen finden Sie auf www.snom.com.

Informations importantes

13509 Berlin, Deutschland

office.de@snom.com

Snom Technology GmbH

Your specialist retailer - Ihr Fachhändler -

Votre distributeur - Su distribuidor - Il tuo rivenditore:

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Snom

Modell : A170

Kategorie : Helm