MF200 - Lautsprecher EDIFIER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MF200 EDIFIER als PDF.
Benutzerfragen zu MF200 EDIFIER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MF200 - EDIFIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MF200 von der Marke EDIFIER.
BEDIENUNGSANLEITUNG MF200 EDIFIER
DE Wichtige sicherheitsinweise
-itte lessen Sie diese Anweisungen sorgfaltig.Die Anleitung an einem sicheren Ort zum Nachschlagen aufbewahren.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
- Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß entsprechend den Anweisungen im Abschnitt Geräteanschluss.
- Es wird empfohlen, das Produkt in einer Umgebung mit 0 - 35^ zu verwenden. Der Versand und die Lagerung des Produkts in einer Umgebung von 0 - 35^ wird empfohlen.
- Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie these Produkte weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
- Dieses Produkt nicht in der Höhe von Wasser nutzen. Das Produkt nicht in Flüssigkeiten tauchen oder es Tropf-oder Spritzwasser aussetzen.
- Dieses Produkt nicht in der Höhe einer Wärmequelle installieren oder verwenden (z.B. Heizkörper, Heizing, Herd oder andere Geräte, die Hitze entwickeln).
- Keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie Vasen, auf dem Produkt abstellen; noch sollen den Feuerquellen, wie brennende Kerzen, darauf abgestellt werden.
- Blockieren Sie keine Luftungsöffnungen. Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftungsöffnungen oder Schlitze. Dies kann zu einem Brand oder elektrischem Schlag führen.
- Ausreichend Abstand um das Produkt herum setzen, um eine ausreichende Belüftung zu ermögen (mindestens 5 cm empfohlen).
- Keinen Stecker gewaltsam in die Buchse einfahren. Vor dem Anschluss prufen, ob Blockaden in der Buchse vorliegen und ob der Stecker zur Buchse passt und in die richtige Richtung weist.
- Bewahren Sie das mitgelieferte Zubehör und die Einzelteile (z.B. Schrauben) von Kindern entfern auf, um zu verhindern, dass diese versehentlich verschlukt werden.
- Das Gehäuse nicht selbst öffnen oder entfernen. Andernfalls konnen Sie gefährlichen Spannungen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein. Unabhängig von der Ursache der Schäden (wie beispelsweise beschädigte Kabel oder Stecker, Berührung durch Flüssigkeitsspritzer oder fallende Fremdkörper, Regen oder Feuchtigkeit, Produkt Funktioniert nicht oder wird fallen gelassen etc.) muss die Reparatur durch einen autorisierten Reparaturdienst erfolgen.
- Vor Reinigung des Produkts mit einem trockenen Tuch, schalten Sie das Produkt immer ab undziehen Sie zuerst den Stromstecker.
- Verwenden Sie niemals eine starke Säre, Alkali, Benzin, Alkohol oder eine andere Chemikalie, um die Produktoberfläche zu reinigen. Verwenden Sie ein neutrales Lösungsmittel oder sauberes Wasser für die Reinigung.
- Das Produkt darf nicht in einer Höhenlage in Betrieb genommen werden, die mehr als 2000 m beträgt.

Übermäßig laute Musik kann zu Gehörschäden führen.itte halten Sie die Lautstärke in einem sicheren Bereich.

Richtige Entsorgung thesese Produkte. Dieses Zeichen zeigt an, dass these Product in der gesamten EU nicht mit dem übrigen Hausmull entsorgt werden darf. Um möglich Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Mullentsorgung zu vermeiden, das Produkt verantwortlich recyceiln, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Materialressourcen zu fördern.itte das gebrauchte Gerät an den Rücknahme- und Sammelsystemen abgeben oder den Handler, bei dem das Produkt gekauft wurde, kontaktieren. Sie konnen das Produkt umweltgerecht recyceiln.
Das drahtlose Produkt:
- Das drahtlose Produkt kann Kurzwellen-Funkfrequenzen erzeugen und mit den normalen Gebrauch anderer elektronischer Geräten oder medizinischer Geräte stären.
- Das Produkt ausschalten, wo es nicht zugelassen ist. Das Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen, im Flugzeug, an Tankstellen, in der Höhe automatischer Tore, automatischer Brandmeldeanlagen oder anderer automatisierter Geräte verwenden.
- Das Produkt nicht in einer Reichweite von 20 cm in der Höhe eines Herzschrittmachers verwenden. Die Funkwellen können den normalen Betrieb des Herzschrittmachers oder anderer medizinischer Geräte beeinträchtigen.

Batteriebetriebene Produkte:
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Batterieaustausch. Nur durch gleiche Batterien oder gleichwertige Batterietypen ersetzen.
Die Batterien niemals zerlegen, mit voller Wucht darauf einschlagen, sie quetschen oder ins Feuer werfen. Die Batterien keinem leitenden Material oder Feuer, keiner Flüssigkeit oder Hitze aussetzen.
Den Kontakt der beiden Batteriepole durch Metallteile vermeiden. Die Verwendung der Batterie einstehen, wenn diese aufgequollen, undicht oder verfürt ist, einen Geruch verstört oder ein abnormes Erscheinungsbild hat. Die Batterie nicht mehr verwenden, nachdem sie in Wasser eingetaucht wurde.
Der unsachgemäß Gebrauch der Batterie kann zu Explosionen oder Leckage führen, Verbrennungen oder andere Verletzungen verursachen. Im Falle des Auslaufens der Batterie sollte diese sorgfältig behandelt und sofort in Übereinstimmung mit geltenden Gesetzen und Vorschriften vor Ort entsorqt werden.
Der Akku ist andernfalls einem äußert niedrigen Luftdruck ausgesetzt, der zu einer Explosion oder zum Austretenicht entzündlicher Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
Lieferumfang

Lautsprecher



USB-Daten-/Ladekabel Bedienungsanleitung
Technische Daten
Leistung: 4W + 4W
Frequenzgang: 100Hz-20KHz
Eingang:5V=1A
EU-Konformitätserklung
Frequenzband: 2.402GHz 2.480GHz
RF Ausgangsleistung: ≤slant 10 dBm (EIRP)
Keineutzungseinschrankungenvorhanden.
Hinweis:
- Die Abbildungen dienen ausschließlich zur Veranschaulichung und können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
- Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen konnen die hierin enthaltenen Informationen und Spezifikationen sich jederzeit vom tatsächlichen Produkt unterschieden. Beivorhandem Unterschied ist das tatsächliche Produkt maßgeblich.
■ Funktionswise

1. Ein-/ausschalten
Gedrück halten: Ein-/ausschalten Drucken: Eingangsmodusschalter
Zweimal drücken: Akkustand überprüfen
2. Modusanzeiger
Rotes: USB-Audio-Streaming-Eingang (Für Anschluss an Computer)
Blaue: Bluetooth-Eingang Grun: AUX-Eingang
3. Lauter stellen +
Tippen: Lauter stellen
Gedrück halten: Nächster Titel (Bluetooth-/USB-Audio-Streaming-Modus)
4. Leiser stellen -
Tippen: Leiser stellen
Gedrück halten: Vorheriger Titel (Bluetooth-/USB-Audio-Streaming-Modus)
5. Wiedergabe/Pause
Tippen: Musik wiedergeben/pausieren (Bluetooth-/USB-Audio-Streaming-Modus)
Stummschalten/Stummschaltung aufheben (AUX-Modus)
Gedrück halten: Bluetooth-Verbindung trennen und Paarungsverlauflöschen
(Bluetooth verbunden)
6. USB-Anschluss
7. Ladeanzeige
Laden: Rote LED leuchtet stetig
Voll aufgeladen: Rote LED leuchtet nicht mehr
8. AUX-Anschluss
Bedienungsanleitung
Laden

Laden: Rote LED leuchtet stetig
Voll aufgeladen: Rote LED leuchtet nicht mehr
1.itte laden Sie den Laufsprecher auf, wenn Sie einen Signalton horen, der auf einen niedrigen Akkustand hinweist.
2. Wenn der Laufsprecher länger Zeit nicht benutzt wird, ist es better,ihn alle drei Monate aufzuladen, um die Lebensdauer des Akkus zu verlangern.
USB-Audio-Streaming-Verbindung
- Stecken Sie das USB-Kabel vom Lautsprecher in den USB-Anschluss eines Computers.
- Wenn der Lautsprecher eingeschaltet wird, erfolgt Umschalten zum USB-Audio-Streaming-Modus.
- Nach der automatischen Installation des USB-Audio-Streaming-Treibers durch den Computer ist der Laufsprecher betriebsbereit.
AUX-Anschluss
- Verbinden Sie das 3,5-3,5-mm-Audiokabel mit dem eingeschalteten Laufsprecher, er wechselt dann automatisch in den AUX-Modus.
- Oder drücken Sie die EIN-/AUS-Taste, um zum AUX-Eingang umzuschalten.
- Wahlen Sie die Audiodatei auf Ihr Gemüt zum Abspielen, der Laufsprecher ist einsatzbereit.
- Bluetooth-Kopplung
Drücken, um in den Bluetooth-Eingangsmodus zu wechseln

- Umschalten zum Bluetooth-Eingang beim Einsatzen Die blaue LED blinkt schnell.
- Wahlen Sie „EDIFIER MF200" in ihren Geräteinstellungen, um eine Verbindung herzustellen. Nach Verbindung leuchtet die blau LED stetig.

Gedrück halten: Bluetooth-Verbindung trennen und Paarungsverlauflöschen (Bluetooth verbunden)
Hinweis: Wenn Ihr MF200-Lautsprecher nicht auf Ihrlem Telefon aufgelistet ist, wechseln Sieitte in den Bluetooth-Modus, indem Sie auf die Tastes „ tippen, bis die blaue LED schnell blinkt.
Fehlerbehebung
Kein Ton
- Überprüfen Sie, ob der Laufsprecher EINGESCHALTET ist.
- Versuchen Sie entweder über den Master-Lautstärkeregler die Lautstärke zu erhöhen.
- Sorgen Sie damit, dass die Audiokabel fest angeschlossen und die Eingabeeinstellungen des Laatsprechers korrekt eingestellt sind.
- Überprüfen Sie, ob von der Audioquelle ein Signal gesendet wird.
Keine Verbindung über Bluetooth möglich
- Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher auf Bluetooth-Eingabe eingestellt ist. Wenn andere Audio-Eingänge aktiviert sind, wird keine Bluetooth-Verbindung hergestellt. Durch Drücken und Halten „ im Bluetooth-Modus sowie erneutes Versuchen kann die Verbindung zu sättlichen Bluetooth-Geräten unterbrochen werden.
- Ein effektiver Bluetooth-Übertragungsbereich liegt bei ca.10m;itte halten Sie diesen Übertragungsbereich bei der Verwendung des Geräts ein.
- Stellen Sie eine Verbindung zu einem anderen Bluetooth-Gerät her.
Aus den Laufsprechern wird ein Rauschen ausgesendet
- Lautsprecher von EDIFIER erzeugen ein geringes Rauschen, wenn das Grundrauschen eines der anderen Audiogeräte zu groß ist. Trennen Sie die Audiokabel und drehen Sie die Lautstärke auf. Sollte in einem Abstand von einem Meter zum Lautsprecher kein Gerausch zu vernehmen sein, dann liegt bei diesen Produkt kein Problem vor.
Um mehr über EDIFIER zu erfahren, besuchen Sieitte www.edifier.com
Bei Fragen zu Garantieleistungen unserer Produkte gehen Sieitte auf die entsprechende. Webseite Ihres Landes unter www.edifier.com und schauen Si im Abschnitt
Garantiebestimmungen nach.
USA und Kanada: service@editor.ca
Südamerika: Besuchen Sie für örtliche Kontaktinformationenitte www.edifier.com
(Englisch) oder www.ediferla.com (Spanisch/Portugiesisch).



@Edifier_Global @Edifier_Global@Edifierglobal
Modell: EDF100038
Edifier International Limited
P.O.Box6264
General Post Office
Hong Kong
Tel: +852 2522 6989
Fax: +852 2522 1989
www.edifier.com
© 2022 Edifier International Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Gedruckt in China
HINWEIS:
Aufgrund notwendiger technischer Verbesserungen und Systemaktualisierungen können die hierin enthaltenen Informationen jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Produkte von EDIFIER werden für verschiedene Anwendungen entsprechend angepasst. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Fotos und Abbildungen können sich von denen des tatsächlichen Produkts geringfügig untersicken. Beivorhandem Unterschied ist das tatsächliche Produkt maßgeblich.