Pump Lite - Ohrstöpsel BLUEANT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pump Lite BLUEANT als PDF.
Benutzerfragen zu Pump Lite BLUEANT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pump Lite - BLUEANT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pump Lite von der Marke BLUEANT.
BEDIENUNGSANLEITUNG Pump Lite BLUEANT
Lesen Sie in dieser Gebrauchsanweisung, wie Sie den besten Sitz und den besten Klang für Ihren PUMP LITE finden. Weitere Informationen finden Sie auf: www.blueantwireless.com
AUFLADEN Zum Aufladen des PUMP LITE das beigefügte USB-Kabel an den PUMP LITE und das andere Ende an ein Ladegerät oder einen Computer anschließen. > Vollständiges Aufladen ca. 2 Stunden. > Dauerlicht bei vollständiger Aufladung. > Dauerrotlicht während des Aufladevorgangs. > Blinkendes Rotlicht – Aufladen erforderlich. > Für eine optimale Leistung sollte die Akkukapazität des PUMP LITE über 25 % liegen.85
1. Auf Wiedergabetaste drücken bis Licht blinkt.
2. Auf Ihrem Mobiltelefon nach Geräten suchen.
3. BlueAnt Pump Lite auswählen.
4. Um ein anderes Mobiltelefon anzuschließen, den PUMP
LITE ausschalten und diese Schritte wiederholen. vERBINDEN Der PUMP LITE lässt sich jeweils nur mit einem Gerät verbinden. So wird der bestmögliche Klang erzielt. Um ein anderes kompatibles Mobiltelefon anzuschließen, die Verbindung mit dem ersten Gerät trennen und den PUMP LITE an das Zweite anschließen.86 PASSFORM Mit dem Gerät werden verschieden große Stabilisatoren mitgeliefert, um Ihnen die beste Passform zu garantieren. Um den Stabilisator zu wechseln, schieben Sie die von Ihnen gewünschte Größe über das Ohrstück, bis der Stabilisator einrastet. Zum Anpassen der Ohr-Gels diese zusammendrücken und auf den Stiel pressen. Der beste Klang kommt durch die beste Passform87 HÖRGENUSS
LAUTER LEISER Wiedergabetaste drücken 2 s lang halten 2 s lang halten Klicken Klicken88 SPRECHEN
ANTWORTEN ENDE ABLEHNEN SPRACHWAHL ABBRECHEN Wiedergabetaste drücken Wiedergabetaste drücken Wiedergabetaste zweimal drücken Wiedergabetaste zweimal drücken Wiedergabetaste zweimal drücken89
LEISTUNG IPHONE > Ihr PUMP LITE ist mit einer iPhone-Akkuanzeige ausgestattet, die den Ladezustand anzeigt. Wiedergabetaste 3 s lang drücken bis Licht leuchtet Wiedergabetaste 3 s lang drücken bis rotes Licht leuchtet Der PUMP LITE ist nur schweißfest, wenn der Ladeanschluss vollkommen geschlossen ist. Die Schweißdichtigkeit verhindert, dass Schweiß in Ihren PUMP LITE eindringt. Hinweis: Die Bluetooth-Technik funktioniert nicht unter Wasser. SCHWEISSFEST Wiedergabetaste zweimal drücken AUS AN90 RECHTLICHES Bitte schützen Sie Ihre Ohren. Geräte von BlueAnt können eine Lautstärke von über 100 Dezibel erreichen. Die Dauernutzung bei hoher Lautstärke kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigen und zu lärmbedingtem Hörverlust führen. Bitte lesen Sie die beigefügte Sicherheitskarte mit Informationen zum sicheren Gebrauch von BlueAnt-Produkten. Wortmarken und Logos von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und BlueAnt Wireless nutzt diese Marken unter Lizenz. Android ist eine Marke von Google Inc., Apple, iPhone und Siri sind Marken von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind. BlueAnt und andere Marken sind Marken von BlueAnt und dürfen nicht ohne Genehmigung verwendet werden. Das BlueAnt-Logo ist bei der US-amerikanischen Patentbehörde sowie auf globaler Ebene bei der World Intellectual Property Organization nach dem Madrider Protokoll registriert. Hilfestellung und Unterstützung erhalten Sie unter: support.blueantwireless.com Um Updates zu erhalten, registrieren Sie Ihren PUMP LITE unter: register.blueantwireless.com Mit der Nutzung dieses Produkts stimmen Sie den auf der BlueAnt-Website aufgeführten Geschäftsbedingungen zu: www.blueantwireless.com SUPPORT91 Wichtige Sicherheits- Informationen
DARIN WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF
DIE DAUERNUTZUNG BEI
INDUCED HEARING LOSS, NIHL) FÜHREN. Stellen Sie sicher, dass das Gerät und damit verbundene Komponenten wie Ohrhörer oder Ladegeräte sicher aufbewahrt und Verpackungsmaterial oder unerwünschte Inhalte gewissenhaft entsorgt werden. Legen Sie das Produkt nicht auf den Boden oder in die Reichweite von Kindern oder an einen Ort, wo jemand darüber stolpern könnte. BEI NICHTBENUTZUNG GERÄT AUSSCHALTEN. Gebrauch der Gelkissen Ihr BlueAnt-Headset wird mit Gelkissen oder Schaumstoff-Ohrstöpseln geliefert, die für einen sicheren Sitz im Ohr konzipiert sind, während sie brillante Audioqualität bieten.
- Gelkissen und Ohrstöpsel sitzen fest und bequem im Ohr und sollten niemals ins Ohr gedrückt werden. Falls Sie mit dem Anpassen der Gelkissen oder Schaumstoff- Ohrstöpsel Probleme haben, lesen Sie bitte in der Gebrauchsanweisung die Informationen zum korrekten Anpassen und Gebrauch.
- Vergewissern Sie sich, dass die Gelkissen oder Schaumstoffteile sicher befestigt sind, bevor Sie diese im Ohr tragen. WARNUNG
DIE NICHTEINHALTUNG DER ANWEISUNGEN,
GEWALTSAME EINFÜHREN
Gebrauch der Gelkissen Ihr BlueAnt-Headset wird mit Gelkissen oder Schaumstoff-Ohrstöpseln geliefert, die für einen sicheren Sitz im Ohr konzipiert sind, während sie brillante Audioqualität bieten.
- Gelkissen und Ohrstöpsel sitzen fest und bequem im Ohr und sollten niemals ins Ohr gedrückt werden. Falls Sie mit dem Anpassen der Gelkissen oder Schaumstoff- Ohrstöpsel Probleme haben, lesen Sie bitte in der Gebrauchsanweisung die Informationen zum korrekten Anpassen und Gebrauch.
- Vergewissern Sie sich, dass die Gelkissen oder Schaumstoffteile sicher befestigt sind, bevor Sie diese im Ohr tragen. WARNUNG
DIE NICHTEINHALTUNG DER ANWEISUNGEN,
GEWALTSAME EINFÜHREN
Gute Gewohnheiten während des Autofahrens Informieren Sie sich über die geltenden Gesetze und Richtlinien hinsichtlich des Gebrauchs von Mobilgeräten und Zubehör wie Ihr BlueAnt-Gerät in den Gebieten, in denen Sie Auto fahren. HALTEN SIE SICH STETS
VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE NUTZUNG
IHRES GERÄTS NICHT GEGEN IRGENDWELCHE
BESCHRÄNKUNGEN VERSTÖSST. Sie können mit Ihrem BlueAnt-Gerät Gespräche führen, sofern ein kabelloser Service verfügbar ist und es die Sicherheitsbedingungen erlauben. Wenn Sie am Steuer sitzen, ist Autofahren Ihre erstrangige Verantwortung. Falls Sie Ihr Bluetooth-Gerät während des Autofahrens benutzen, beachten Sie bitte die folgenden Tipps:
- Machen Sie sich mit Ihrem BlueAnt-Gerät und seinen Funktionen wie Schnellwahl und Wahlwiederholung vertraut. Diese Funktionen helfen Ihnen, Ihr Gespräch zu beginnen, ohne dass Sie von der Straße abgelenkt werden.
- Falls ein Gespräch zu einer unpassenden Zeit hereinkommt, lassen Sie es von Ihrem Anrufbeantworter beantworten.
- Informieren Sie Ihren Gesprächspartner, dass Sie gerade Auto fahren und suspendieren Sie das Gespräch etwa bei starkem Verkehr oder schlechten Wetterbedingungen. Regen, Matsch, Schnee, Eis und starker Verkehr können gefährlich sein.
- Machen Sie während des Autofahrens keine Notizen und schauen Sie keine Telefonnummern nach. Seien Sie sich darüber bewusst, dass sicheres Autofahren Ihre erstrangige Verantwortung ist.
- Führen Sie keine stressreichen oder emotionalen Gespräche, die Sie ablenken könnten. Machen Sie Ihre Gesprächspartner darauf aufmerksam, dass Sie gerade Auto fahren und unterbrechen Sie Gespräche, die Ihre Aufmerksamkeit von der Straße ablenken könnten.
- Bei Feuer, Verkehrsunfällen, medizinischen oder anderen Notfällen wählen Sie die örtliche Notrufnummer.
- Rufen Sie gegebenenfalls den Pannendienst oder die zuständige Behörde über Funk an. Pfl ege und Gebrauch Ihr Bluetooth-Gerät ist ein Präzisionsinstrument. Um seine kontinuierliche Leistungsfähigkeit sicherzustellen, sollten Sie es wie ein hochwertiges Elektronikprodukt pfl egen und gemäß der Gebrauchsanweisung verwenden. BlueAnt empfi ehlt, dass Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen einhalten.
- Lassen Sie Ihr Gerät nicht in der Sonne liegen, wie beispielsweise auf dem Armaturenbrett oder der Konsole eines Autos oder Lastwagens. Lassen Sie Ihr Gerät nicht unbeaufsichtigt in Ihrem Fahrzeug zurück.
- Lassen Sie Ihr Gerät nicht zurück und vermeiden Sie den Gebrauch in Bereichen, in denen die Temperaturen auf über 60 Grad Celsius steigen kann, wie beispielsweise in einem geschlossenen Fahrzeug an heißen Tagen. Beachten Sie, dass die Temperatur in einem geschlossenen Fahrzeug an heißen Tagen wesentlich höher sein kann als die Außentemperatur.
- Lassen Sie Ihr Gerät nicht zurück und vermeiden Sie den96 Gebrauch in Bereichen, in denen die Temperatur leicht unter 0 Grad Celsius fallen kann.
- Lassen Sie Ihr Gerät nicht zurück oder vermeiden Sie den Gebrauch in Bereichen, die von hoher Luftfeuchtigkeit, Staub, Ruß oder Fremdkörpern, Rauch oder Dampf betroffen sind, da dies eine Fehlfunktion in Ihrem Gerät hervorrufen kann.
- Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Geräts keine Haushalts- oder Industriereinigungsmittel. Falls Ihr Gerät verschmutzt oder verschmiert wird, reicht in den meisten Fällen ein Abwischen mit einem trockenen oder feuchten Tuch.
- Lassen Sie Ihr Bluetooth-Gerät nicht über längere Zeit in einer Steckdose oder einem Auto-Ladegerät eingesteckt, nachdem es vollständig aufgeladen wurde. BlueAnt rät von langandauernden Aufl adevorgängen ab.
- Stellen Sie sicher, dass die Steckdose, der Adapter und das Kabel nicht beschädigt sind, bevor Sie mit dem Aufl aden Ihres BlueAnt-Geräts beginnen. Falls Sie Unregelmäßigkeiten feststellen, holen Sie bitte fachkundigen Rat ein.
- Falls Sie außer Landes reisen, vergewissern Sie sich, dass Ihr BlueAnt-Steckdosen- oder Autoadapter für das jeweilige Land zugelassen ist und dass die Adapterstromspannung mit der örtlichen Stromversorgung kompatibel ist.
- Sollte sich bei Ihrem BlueAnt-Produkt ein Mangel zeigen, kontaktieren Sie bitte BlueAnt, um weitere Anweisungen zu erhalten. Versuchen Sie nicht, ein BlueAnt-Produkt selbst zu reparieren oder zu modifi zieren. Zugelassenes Zubehör Der Gebrauch von Zubehör, die nicht von BlueAnt zugelassen sind, wie beispielsweise Akkus, Antennen, Steckdosenadapter, Autoladegeräte, Gelkissen und Schaumstoffohrstöpsel sowie konvertierbare Gehäuse, können in Ihrem BlueAnt-Gerät eine Fehlfunktion auslösen oder im Falle eines nicht zugelassenen elektrischen Zubehörteils dazu führen, dass das Gerät97 die Grenzwerte für RF-Strahlung übersteigt. Der Gebrauch von nicht zugelassenem Zubehör führt zum Verlust Ihres Garantieanspruchs. Eine Liste von zugelassenem BlueAnt-Zubehör fi nden Sie auf unserer Website unter: www.blueantwireless.com Elektromagnetische Störung Nahezu jedes elektronische Gerät ist für elektromagnetische Störungen (Electromagnetic Interference, EMI) empfänglich, wenn es unzureichend geschützt, konzipiert oder anderweitig für elektromagnetische Kompatibilität konfi guriert ist. Ähnlich wie ein Mobiltelefon ist Ihr BlueAnt-Gerät ein Kleinleistungssender/-empfänger und unterliegt den jeweiligen Richtlinien für solche Geräte. Schalten Sie Ihr BlueAnt-Gerät in Einrichtungen aus, in denen Sie durch ausgehängte Hinweise dazu aufgefordert werden. Zu solchen Einrichtungen können Krankenhäuser oder Gesundheitseinrichtungen gehören, in denen Ausrüstungen gebraucht werden, die bezüglich externer RF-Strahlung empfi ndlich sind.
- Schalten Sie Ihr BlueAnt-Gerät im Flugzeug aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Jegliche Nutzung eines Mobilgeräts muss im Einklang mit den jeweils geltenden Gesetzen, Richtlinien und Anweisungen des Flugpersonals stehen.
- Manche Bluetooth-Geräte können Störungen bei Hörgeräten verursachen. Im Falle einer solchen Störung nehmen Sie am besten mit dem Hersteller Ihres Hörgeräts oder mit Ihrem Arzt Kontakt auf, um Alternativen zu fi nden.
- Falls Sie ein anderes persönliches medizinisches Gerät benutzen, holen Sie bitte den Rat des Herstellers ein, um festzustellen, ob es ausreichend gegen RF-Strahlung abgeschirmt ist. Ihr Arzt kann Ihnen eventuell beim Einholen dieser Informationen behilfl ich sein.
- Falls Sie Zweifel haben, ob Ihr BlueAnt-Gerät oder Mobiltelefon sicher eingeschaltet und benutzt werden98 kann, holen Sie den Rat einer offi ziellen Person in dem Bereich ein, in dem Sie Ihr BlueAnt-Gerät benutzen wollen. Falls keine offi zielle Person verfügbar ist oder Sie im Ungewissen sind, rät BlueAnt dazu, das Bluetooth- Gerät und etwaige Mobiltelefone auszuschalten, es sei denn, sie werden in einer Notfallsituation gebraucht. ERKENNTNIS DES US-BUNDESSTAATS KALIFORNIEN ZU KREBS, GEBURTSFEHLERN,
FCC-Hinweis an Nutzer 15.21: BlueAnt hat es dem Nutzer nicht ausdrücklich gestattet, Änderungen oder Modifi kationen an diesem Gerät vorzunehmen. Wir weisen darauf hin, dass Sie Ihre Befugnis zum Gebrauch dieses Geräts verlieren können, wenn Sie Änderungen oder Modifi kationen daran vornehmen. Siehe 47 CFR Abschnitt 15.21. 15.19(3): Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC- Regelungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss jegliche Interferenzen annehmen, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Siehe 47 CFR Abschnitt 15.19(3) & (5). 15.105(b): Sofern Ihr Mobilgerät oder Ihr Zubehör einen USB-Anschluss hat oder als Computer-Peripheriegerät gilt, das mit einem Computer zum Zweck der Datenübermittlung verbunden werden kann, entspricht es den Geräten der Klasse B, für die die folgende Aussage zutrifft: HINWEIS: Diese Ausrüstung wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte eines digitalen Geräts der Klasse B im Sinne von Teil 15 der FCC-Regelungen. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Funkstörungen in Wohngebäuden sicher. Diese Ausrüstung erzeugt, nutzt und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann bei unsachgemäßer Installation schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Jedoch gibt es keine Garantie, dass Interferenzen nicht in einer bestimmten Installation auftreten. Falls diese Ausrüstung schädliche Funkstörungen am Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch das Ein- und Ausschalten der Ausrüstung bestimmt werden kann, sollte der Nutzer die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben:
- Richten Sie die Empfängerantenne anders aus oder wechseln Sie den Standort.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Ausrüstung und Empfänger.100
- Schließen Sie die Ausrüstung an eine Steckdose an, die mit einem anderen Schaltkreis verbunden ist als der Empfänger.
- Lassen Sie sich von einem Händler oder erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker beraten. Siehe 47 CFR Abschnitt 15.105(b) FCC-Erklärung zur Strahlenbelastung Diese Ausrüstung erfüllt die von der FCC festgelegten Strahlenbelastungsgrenzwerte, die für eine unkontrollierte Umgebung gelten. Nutzer müssen den spezifi schen Betriebsanweisungen folgen, um die RF-Grenzwerte zu erfüllen. Der Sender darf nicht in der Nähe anderer Antennen oder Sender aufgestellt oder in Verbindung mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden. Hinweis an Nutzer von Industry Canada Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die kanadischen Richtlinien ICES-003 und RSS-210. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen, und (2) das Gerät muss jegliche Interferenzen annehmen, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Siehe RSS-GEN 7.1.3. ICES-Richtlinie: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Informationen zur Funkfrequenz (Radio Frequency, RF) Die Strahlenabgabe des drahtlosen Geräts liegt unter den von Industry Canada (IC) festgelegten Grenzwerten. Während des normalen Gebrauchs des drahtlosen Geräts sollte möglichst wenig Kontakt mit dem menschlichen Körper bestehen. Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die RF-Grenzwerte der IC gemäß den Bedingungen für Portabilität (Antennen sind weniger als 20 cm vom menschlichen Körper entfernt). Erklärung der Konformität mit den Richtlinien101 der Europäischen Union Hiermit erklärt BlueAnt, dass dieses Produkt folgende Anforderungen erfüllt:
- Die wesentlichen Bedingungen und anderen relevanten Vorkehrungen der Richtlinie 1999/5/EG
- Alle weiteren relevanten EU-Richtlinien Umweltschutz durch Recycling (Zutreffend in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Dieses Symbol auf einem BlueAnt-Produkt oder damit verbundener Literatur bedeutet, dass das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Um Umweltschäden oder eine Gefährdung der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Müllentsorgung zu verhindern, trennen Sie bitte das Gerät von anderen Müllsorten und recyceln Sie es ordnungsgemäß, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Private Nutzer müssen entweder den Händler kontaktieren, bei dem sie das Produkt gekauft haben, oder die zuständige Behörde, um zu erfahren, wo und wie das Gerät umweltverträglich recycelt werden kann. Geschäftliche Nutzer müssen ihre Lieferanten kontaktieren und die allgemeinen Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags prüfen. Dieses Produkt sollte nicht mit anderem Gewerbemüll vermischt werden. Recycling von Bluetooth-Zubehör Entsorgen Sie Bluetooth-Zubehör wie Ladegeräte oder Headsets nicht mit Ihrem Haushaltsmüll. In manchen Ländern oder Regionen werden elektrische und elektronische Abfallprodukte getrennt gesammelt und die Entsorgung dieser Produkte ist eventuell mit Aufl agen verbunden. Prüfen Sie die Gesetze und Regelungen in Ihrem Gebiet im Interesse einer ordnungsgemäßen Entsorgung der Produkte. Kontaktieren Sie bitte die zuständigen Behörden, um weitere Informationen zu erhalten. Falls Abfallsammelsysteme nicht zur Verfügung102 stehen, senden Sie nicht mehr gewünschtes Zubehör an ein offi zielles BlueAnt-Service-Center in Ihrer Region. BlueAnt Beschränkte Globale Garantie Dieses Produkt unterliegt für ein (1) Jahr ab dem Datum des Kaufs durch den Erstkäufer des Produkts der beschränkten globalen Garantie von BlueAnt. Die kompletten Geschäftsbedingungen fi nden Sie unter warranty.blueantwireless.com. VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN
EinfachAnleitung