SBC255BT - Soundbar THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBC255BT THOMSON als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Soundbar kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBC255BT - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBC255BT von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG SBC255BT THOMSON
Inhalt Erste Schritte 1 Sicherheit und Hinweise 1 Produktpege 2 Umweltschutz 2 Compliance
echnische Daten 3 Packungsinhalt 3 Beschreibung der Teile 3 Batterie austauschen Los gehts 5 Benutzung 5 Anmerkung Erste Schritte
- Produkt(e) aus dem Karton herausnehmen.
- Sämtliches V erpackungsmaterial vom Produkt entfernen.
- Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen. Treten Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anweisungen auf, wird die Garantie gegenstandslos. Sicherheit
- Niemals das Gehäuse des Geräts entfernen.
- Niemals Teile des Geräts mit Schmiermittel behandeln.
- Niemals das Gerät auf anderen elektrischen Vorrichtungen aufstellen.
- Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen und Hitze schützen.
- Niemals in den Laserstrahl im Inneren des Geräts blicken.
- Stets einfachen Zugang zu Stromkabel, Netzstecker und Netzadapter sicherstellen, damit das Gerät vom Strom getrennt werden kann.
1. Anweisungen lesen.
2. Anweisungen aufbewahren.
3. Alle Warnungen beachten.
4. Alle Anweisungen befolgen.
5. Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Lüftungsöffnungen nicht blockieren. Gemäß den Angaben des Herstellers aufstellen.
8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörper, Heizlüfter, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärker), die Wärme erzeugen.
9. Stromkabel vor Belastungen durch Quetschen und Einklemmen schützen, insbesondere an
Steckern, Mehrfachsteckdosen und den Austrittsstellen aus dem Gerät.
10. Erweiterungen/Zubehör nur wie vom Hersteller angegeben verwenden.
11. Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen.
12. Service-Reparaturen nur von qualiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Eine Service-
Reparatur ist nötig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden - DE 1 - dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise oder nach dem Herunterfallen des Geräts. an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach14. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
15. Keine Gefahrenquellen (z. B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende Kerzen) auf das Gerät stellen.
16. Wenn eine Wandsteckdose oder ein Geräteadapter zum Anschluss des Geräts verwendet wird,
muss dieser Anschluss stets zugänglich bleiben.
17. Um das Produkt herum muss genügend Freiraum zur Luftzirkulation bleiben.
18. Batterien (integrierte Akkupacks oder Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt
werden, wie Sonneneinstrahlung, offenes Feuer o. Ä.
19. Für eine ordnungsgemäße Funktionsweise müssen geeignete Batterien in das Gerät eingelegt
20. Es dürfen ausschließlich die empfohlenen Batterien verwendet werden.
21. Die Polung muss entsprechend berücksichtigt werden, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
22. Kombinieren Sie keine gebrauchten mit neuen Batterien.
23. Kombinieren Sie keine Alkali-, Standard- (Kohle-Zink) oder wiederauadbare (Nickel-Cadmium)
Batterien miteinander.
24. Laden Sie die Batterien nicht wieder auf und versuchen Sie nicht, die Batterien zu öffnen. Werfen
Sie die Batterien nicht ins Feuer.
25. Ersetzen Sie alle Batterien zur gleichen Zeit mit neuen, identischen Batterien.
26. Entfernen Sie die Batterien, wenn diese für einen langen Zeitraum nicht genutzt wurden.
Gerät muss stets von der Steckdose getrennt werden, wenn es nicht in Betrieb ist oder gereinigt werden soll.
2. Musik nicht mit übermäßiger Lautstärke hören, da dies dem Gehör und/oder dem Gerät schaden
3. Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden.
4. Gerät vor der Reinigung stets von der Netzstromversorgung trennen. Gerät mit einem weichen,
feuchten, usenfreien Tuch reinigen. Keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden. - DE 2 - Compliance
oppelte Isolierung Gleichstrom Wechselstrom Symbol Nutzung in Innenräumen kennzeichnung von informationen Europäischen Dieses produkt entspricht den anforderungen der gemeinschaft.Packungsinhalt Folgender V erpackungsinhalt ist enthalten:
- Sound-Bar und Subwoofer
- Audio-Kabel für Sub Beschreibung der T eile Übersicht Hauptgerät
- Stromversorgung: 230V~ 50Hz
- Gesamtverbrauch: 75W
- Eingangsempndlichkeit:
AUX IN 1000MV, LINE IN 775MV
- Impedanz der Lautsprecher: 4 Ohm
- Musikwiedergabe insgesamt: 50W
Standby Anschalten des Geräts, Wechsel in den Stand-by-Modus
Mode Auswahl der Wiedergabequelle
Start oder Pause der Wiedergabe
Springen zum vorherigen Titel
Springen zum nächsten Titel
LED-Anzeige Zeigt den aktuellen Status an
USB-Buchse LINE IN Anschluss für ein externes Audio-Gerät (3,5mm Klinkenstecker) - DE 3 -
SD-Kartenleser Bluetooth, USB oder AUDIO IN
aste während der Lautstärke (Leiser)
aste während der Lautstärke (Lauter) Dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt weist daraufhin, dass für das Produkt die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Bitte informieren Sie sich über das örtliche Abfalltrennsystem für elektrische und elektronische Produkte. Bitte richten Sie sich nach den in Ihrer Region geltenden Vorschriften für die Abfalltrennung und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht mit Ihren normalen Haushaltsabfällen. Die Entsorgung alter Produkte hilft, Umweltschäden zu verhindern und Ihre Gesundheit zu schützen.1
Wandhalterung AUX in L/R Anschluss für ein externes Audio-Gerät (RCA/Cinch)
10. Optischer Eingang
12. Subwoofer-Ausgang
Anschalten des Geräts, Wechsel in den Stand-by-Modus
USB Auswahl der Wiedergabequelle: USB
OPT Auswahl der Wiedergabequelle: Optischer Eingang
VOL + Anpassung der Lautstärke (Lauter)
Springen zum vorherigen Titel
VOL - Anpassung der Lautstärke (Leiser)
Auswahl der Wiedergabequelle: Bluetooth
MUTE Stummschaltung oder Wiederherstellung der Lautstärke
AUX Auswahl der Wiedergabequelle: AUX IN
LINE-IN Auswahl der Wiedergabequelle: LINE IN
Start oder Pause der Wiedergabe
Springen zum nächsten Titel Übersicht Fernbedienung - DE 4 -
13. Netzteilanschluss
Auswahl der Wiedergabequelle: SD
OPT INBatterie austauschen Die Fernbedienung arbeitet mit Lithium-Knopfzellen CR2025 3V . Wenn die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, müssen Sie die Batterien folgendermaßen austauschen:
- Drücken Sie auf die Lasche an der Seite der Batterieabdeckung, um die Abdeckung zu lösen und die Batteriehalterung herausnehmen zu können.
- Ersetzen Sie die Batterie und beachten Sie dabei die richtige Ausrichtung der Batteriepole.
- Setzen Sie die Batteriehalterung wieder ein, indem Sie sie hineindrücken bis ein Klicken zu hören ist. ACHTUNG: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht richtig eingesetzt sind. CR2025 Los gehts Ein/Aus VORSICHT
- Risiko eines Produktschadens! Die Stromspannung muss der Spannungsangabe auf dem Rückseitenetikett entsprechen.
- Risiko eines Stromschlags! Beim Trennen des Wechselstromkabels stets den Stecker aus der Steckdose ziehen. Niemals am Kabel ziehen.
- Vor dem Einstecken des Wechselstromkabels überprüfen, dass alle anderen Anschlüsse verbunden sind. Gerät am gewünschten Ort aufstellen und Stromkabel abwickeln. Kabelstecker in die Steckdose stecken und Gerät anschalten. Auto-Stand-by Wenn Medien von einem angeschlossenen Gerät abgespielt werden, dann springt der soundbar automatisch in den Standby-Modus wenn:
- 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wurde,
- 10 Minuten lang keine Musik von einem angeschlossenen Gerät abgeschlossen wurde. Benutzung
on einem externen Audio-Gerät abspielen Mit diesem Gerät können Sie von einem externen Audio-Gerät abspielen (z.B. MP3-Player) Optical In-Buchse (ein entsprechendes Kabel wird benötigt)
1. Schließen Sie ein Optisches-Kabel für den Optischen Eingang hinten an die Buchse an. Verbinden
Taste, um das Gerät einzuschalten.
3. Drücken Sie die MODE Taste, um in den Optischer In-Modus zu wechseln.
Line In-Buchse (ein 3,5mm Kabel wird benötigt)
1. Schließen Sie ein 3,5mm Kabel an die Line-Buchse auf der Oberblende an. Verbinden Sie das
andere Ende des 3,5mm Kabels mit einem MP3-Player oder einem anderen Audio-Gerät.
Taste, um das Gerät einzuschalten.
3. Drücken Sie die MODE Taste, um in den Line In-Modus zu wechseln.
- DE 5 - Sie das andere Ende des Optisch en-Kabels mit dem digitalen Audio-Gerät. Lassen Sie das angeschlossene Abspielgerät die Audio-Datei abspielen. Lassen Sie das angeschlossene Abspielgerät die Audio-Datei abspielen.Auxiliary Input RCA (es wird ein RCA-Kabel benötigt)
erbinden Sie ein RCA-Kabel mit dem Auxiliary Input. Verbinden Sie das andere Ende des RCA- Kabels mit dem Audio-Ausgang an Ihrem DVD-Player, der Musikanlage, Spielekonsole oder dem Fernsehgerät.
2. Drücken Sie die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten.
3. Drücken Sie die MODE Taste, um in den Aux In-Modus zu wechseln.
Benutzung des USB-Anschlusses
/ , um den Track auszuwählen.
4. Drücken Sie VOL+/VOL– , um die Lautstärke anzupassen.
Bluetooth Modus A. Verbindung mit einem Bluetooth-Mobiltelefon Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon Bluetooth-fähig ist. Die jeweiligen Schritte zur Verbindung können sich je nach Mobiltelefon unterscheiden. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons, um ausführlichere Informationen zu erhalten. Üblicherweise wird die Verbindung folgendermaßen hergestellt:
1. Halten Sie während des Verbindungsaufbaus zwischen und dem Bluetooth
Ihres Mobiltelefons maximal 1 Meter Abstand.
B. Verbindung mit einem Bluetooth-Stereosender Unterschiedliche Bluetooth-Sender haben unterschiedliche Verbindungsmethoden. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Senders, um ausführlichere Informationen zu erhalten. Üblicherweise wird die Verbindung folgendermaßen hergestellt:
1. Halten Sie während des Verbindungsaufbaus zwischen SBC250BT/SBC255BT und dem
Bluetooth-Sender maximal 1 Meter Abstand.
2. Drücken Sie und dann die MODE Taste, um den Bluetooth-Modus auszuwählen.
3. Schalten Sie Ihren Bluetooth-Sender ein und aktivieren Sie den Modus für den Verbindungsaufbau.
4. Der Sender sucht und verbindet sich automatisch mit SBC250BT/SBC255BT. Nach
erfolgreicher Verbindung ändert sich die Bluetooth-Wiedergabe. Hinweise:
- SBC250BT/SBC255BT wechselt automatisch in den Verbindungsmodus zurück nachdem die Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät unterbrochen wurde. - DE 6 - An die USB-Buchse bzw. den SD-Kartenleser kann ein USB-Flashlaufwerk bzw. eine SD-Speicherkarte angeschlossen werden. Die Taste MODE drücken, um auf USB oder SD umzuschalten. Das Gerät startet die Wiedergabe automatisch. Falls nicht, die Taste drücken.
2. Drücken Sie und dann die MODE Taste, um den Bluetooth-Modus auszuwählen.
3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons und suchen Sie nach Bluetooth-
Geräten. Nachdem die Suche abgeschlossen ist, wählen Sie “ SBC250BT/SBC255BT ” auf der Liste der Bluetooth-Geräte. Befolgen Sie die Anzeige und geben Sie das Passwort oder die PIN-Nr. ein: “0000” und drücken Sie“Ja” oder “Bestätigen”. Nachdem die Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, wählen Sie “
” auf der Liste der Bluetooth-Geräte und drücken “Verbinden”. C. Musik-Wiedergabe Verbindung mit einem A2DP-Mobiltelefon oder Bluetooth-Sender
1. Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon oder Ihren Bluetooth-Sender mit SBC250BT/SBC255BT.
2. Sie können Ihre Musik jetzt von SBC250BT/SBC255BT aus anhören, wenn Sie sie
abspielen. Lassen Sie das angeschlossene Abspielgerät die Audio-Datei abspielen.3. Drücken Sie V ol+ , um die Lautstärke hochzudrehen und drücken Sie Vol- , um die Lautstärke zu senken.
, um zum vorherigen Song zu spring en.
, um zum nächsten Song zu springe
Anmerkung: Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll. - DE 7 -
- Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle.
- Einige Komponenten in diesen Geräten können gesundheits- und umweltschädlich sein.
- Zum Energiesparen schaltet das Gerät automatisch in Stand-by, wenn für eine gewisse Zeit keine Audio-Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden.
- Bei einem eingehenden Anruf während der Verbindung von SBC250BT/SBC255BT mit einem Handy zur Musikwiedergabe unterbricht der Tower die Wiedergabe, wenn der Anruf angenommen wird, und setzt die Wiedergabe fort, wenn das Gespräch beendet wurde. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.)
, Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - Frankreich www.bigben.eu Hergestellt in China H ergestellt von BIGBEN INTERACTIVE SA THOMSON ist eine Handelsmarke von TECHNICOLOR SA und seinen Tochtergesellschaften und wird von Bigben Interactive unter Lizenz verwendet. Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt S BC250BT/S BC255BT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
Notice-Facile