LIFE E66407 (MD 43683) - Radiowecker MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE E66407 (MD 43683) MEDION als PDF.
Benutzerfragen zu LIFE E66407 (MD 43683) MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE E66407 (MD 43683) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE E66407 (MD 43683) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE E66407 (MD 43683) MEDION
Bedienungsanleitung Mode d'emploi Handleiding

text_image
MEDIUM SOLUTION ELEEP / SHOUGHT / CHAMBER MEDION 10:10 MEDION 10:10 10:10 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 贫 10:10PLL-Uhrenradio Radio-réveil PLL PLL-wekkerradio
MEDION® LIFE® E66407 (MD 43683)
Inhaltsverzeichnis
DE
1. Zu dieser Bedienungsanleitung .... 5
1.1. Zeichenerklärung 5
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....NL 6
3. Konformitätsinformation 7
4. Sicherheitshinweise 8
4.1. Betriebssicherheit 8
4.2. Aufstellungsort 9
4.3. Reparatur 10
4.4. Umgebungstemperatur 11
4.5. Stromversorgung 12
4.6. Batterien 13
5. Lieferumfang 15
6. Geräteübersicht 16
6.1. Vorderansicht 16
6.2. Draufsicht 17
7. Gerät aufstellen 18
7.1. Backup-Batterie 18
7.2. Antenne ausrichten 18
7.3. Netzanschluss.... 19
7.4. Dimmer 19
8. Lautstärke 20
9. Uhrzeit einstellen 20
10. Uhrzeit und Datum anzeigen 20
11. Alarm verwenden 20
11.1. Alarm einstellen.... 21
11.2. Alarm aktivieren/deaktivieren.... 22
11.3. Alarm beenden / Weckwiederholung ...... 22
11.4. Sleeptimer verwenden 23
12. Radio 23
12.1. Radio ein-/ausschalten.... 23
12.2. Sender einstellen 23
12.3. Sendersuchlauf 24
12.4. Sender speichern und aufrufen 24
13. Wenn Störungen auftreten 25
14. Reinigung 26
15. Entsorgung 26
16. Technische Daten 27
16.1. Symbole auf dem Typenschild und dem Gerät 28
17. Impressum 29
1. Zu dieser Bedienungsanleitung

Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. Zeichenerklärung

GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

HINWEIS!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beach- ten!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung

Auszuführende
Handlungsanweisung

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient zum Empfang von Radiosendern und Hören von Radioprogrammen, zum Wecken durch Alarmton oder Radiowiedergabe und zur Anzeige von der Uhrzeit.
Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsge- mäßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
- Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
- Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
3. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet:
• RE- Richtline 2014/53/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
4. Sicherheitshinweise
4.1. Betriebssicherheit
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
▶ Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
4.2.Aufstellungsort
- Halten Sie Ihr Gerät und alle angeschlossenen Komponenten von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Gerätes führen.
- Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen auf oder in die Nähe des Gerätes, es besteht Brandgefahr.
- Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse, wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten.
- Setzen Sie das Gerät und das Netzteil nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf oder neben das Gerät und das Netzteil. Eindringende Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
- Schlitze und Öffnungen des Gerätes dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)!
-
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten, oder darüber stolpern kann.
-
Achten Sie auf genügend große Abstände in der Schrankwand. Halten Sie einen Mindest-abstand von 10 cm rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein.
- Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um ein Herunterfallen des Gerätes zu vermeiden.
4.3. Reparatur
- Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:
—das Kabel angeschmort oder beschädigt ist
-Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist
–das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert
—das Gerät heruntergefallen, oder das Gehäuse beschädigt ist.
- Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal.
- Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner.
4.4. Umgebungstemperatur
- Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von -10 °C bis +40 °C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von < 95 % (nicht kondensierend) betrieben werden.
- Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -20 °C bis +50 °C gelagert werden.

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann.
Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenommen hat.
4.5. Stromversorgung

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes unter Spannung.
Um die Stromversorgung zu Ihrem Geräte zu unterbrechen oder es gänzlich von Spannung freizuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Betreiben Sie das Gerät nur an einer leicht erreichbaren und in der Nähe befindlichen Schutzkontakt-Steckdose mit 230 V \~ 50 Hz.

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Im Inneren des Gerätes befinden sich stromführende Teile. Bei diesen besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes.
- Öffnen Sie niemals das Gehäuse und führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnun gen ins Innere des Gerätes!
- Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
- Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hoch frequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherbo xen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörun gen und Datenverlust zu vermeiden.
4.6. Batterien
Dieses Gerät wird mit einer Knopfzellenbatterie betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:
- Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Batterien nicht verschlucken, es besteht die Gefahr einer chemischen Verätzung.

WARNUNG!
Verätzungsgefahr!
Wird eine Batterie verschluckt, kann sie innerhalb von 2 Stunden ernsthafte innere Verätzungen verursachen, die zum Tode führen können.
▶ Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt oder in irgendeinen Teil des Körpers gelangt sein, suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe.
- Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt und halten Sie sie von Kindern fern.
- Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterie, ob die Kontakte im Gerät und an der Batterie sauber sind, und reinigen Sie diese gegebenenfalls.
- Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität (+/-).
- Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie besteht Explosionsgefahr! Ersetzen Sie die Batterie nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.
- Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
- Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen) aus.
- Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. Direkte starke Wärme kann die Batterien beschädigen. Setzen Sie das Gerät daher keinen starken Hitzequellen aus.
- Schließen Sie Batterien nicht kurz.
- Werfen Sie Batterien nicht in Feuer und nehmen Sie sie nicht auseinander.
-
Entfernen Sie leere Batterien umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr.
-
Kontakt der Batterieflüssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
- Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht be-nutzen, nehmen Sie die Batterie heraus.
5. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Gerät haben Sie erhalten:
- Uhrenradio
- Dokumentation

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
▶ Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
6. Geräteübersicht
6.1. Vorderansicht

text_image
MEDION 23:45 211) Lautsprecher
2) Anzeige für aktivierten Alarm 1, wenn der Punkt neben dem Symbol leuchtet:

- Weckton aktiviert,

- Wecken durch Radio aktiviert
3) Batteriefach für Knopfzelle (auf der Unterseite)
4) Display
5) Anzeige für aktivierten Alarm 2, wenn der Punkt neben dem Symbol leuchtet:

- Weckton aktiviert,

- Wecken durch Radio aktiviert
6.2. Draufsicht

6) Alarm 1 einstellen/anzeigen
7) Alarm 2 einstellen/anzeigen
8) «/» – Einstellungen vornehmen / Sender einstellen/suchen
9) Netzkabel und UKW-Wurfantenne (auf der Rückseite)
10) MEM/M+ – Sender speichern/aufrufen SET/Y-M-D – Uhrzeit einstellen / Datum an- zeigen
11) / AL OFF – Radio ein-/ausschalten / Alarm beenden
12) SLEEP/SNOOZE/DIMMER – Sleep-Timer / Schlummerfunktion / Displayhelligkeit einstellen
13) Lautstärkeregler
7. Gerät aufstellen
- Stellen Sie die Geräte auf eine ebene, feste Oberfläche. Einige aggressive Möbellacke können die Gummifüße der Geräte angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage.
7.1. Backup-Batterie
Damit die Uhr im Hintergrund weiterläuft und alle Einstellungen erhalten bleiben, wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen, können Sie eine Batterie des Typs CR 2032 (nicht im Lieferumfang enthalten) einlegen. Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite des Gerätes.
Entfernen Sie die Fixierschraube des Batteriedeckels mit Hilfe eines passenden Schaubendrehers und nehmen Sie den Deckel ab.
Legen Sie die Batterie so in das Batteriefach, dass der auf der Batterie markierte Pluspol (+) sichtbar ist. Beachten Sie auch die Prägung auf dem Batteriefachdeckel.
Legen Sie nun den Batteriefachdeckel mit den Nasen in die Halterungen ein.
Drehen Sie die Fixierschraube mit Hilfe des Schraubendrehers wieder fest.

HINWEIS
Nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es für eine längere Zeit nicht benutzen.
7.2. Antenne ausrichten
Für den Radioempfang ist eine Wurfantenne bereits mit dem Gerät verbunden. Wickeln Sie diese vollständig ab und richten Sie sie für den besten Empfang aus.
7.3. Netzanschluss
Nehmen Sie den Anschluss des Netzkabels vor.
▶ Stecken Sie dazu den Stecker des Netzkabels in eine ordnungsgemäß installierte und jederzeit frei zugängliche 230V \~ 50 Hz Schutzkontaktsteckdose.
DE
FR
NL
7.4. Dimmer
Das Display hat zwei Helligkeitsstufen.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Gerät ein- oder mehrmals die Taste DIMMER, um die Stufen durchzuschalten.

HINWEIS
Bei der Helligkeitsstufe „Gering“ hat das Gerät eine Leistungsaufnahme von ca. 0,6 Watt, bei der Einstellung „Hoch“ liegt die Leistungsaufnahme darüber.
| Dimmereinstellung | Leistungs-aufnahme | Funktion |
| Gering ca. 0,6 Watt | Uhrzeitanzeige (Standby) | |
| Hoch ca. 0,7 Watt | Uhrzeitan-zeige |
8. Lautstärke
Drehen Sie den Lautstärkeregler an der Seite des Gerätes im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke anzuheben.
Drehen Sie den Lautstärkeregler an der Seite des Gerätes gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu senken.
9. Uhrzeit einstellen
▶ Halten Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Taste SET gedrückt, bis eine Jahreszahl im Display blinkt.
Drücken Sie die Taste ◀ oder ▶, um das Jahr zu wählen. Bestätigen Sie durch Druck auf SET.
▶ Stellen Sie mit der Taste ◀ den Monat und mit der Taste
▶ den Tag ein und bestätigen durch Druck auf SET.
Wählen Sie mit ◀ die Stunden und mit ▶ die Minuten. Bestätigen Sie durch Druck auf SET.
Die Uhrzeit sowie das Datum sind eingestellt.
10. Uhrzeit und Datum anzeigen
Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die Taste Y-M-D ein- oder mehrmals, um nacheinander den Tag (D1=Montag, D2=Dienstag uws.), das Datum, das Jahr und die Uhrzeit anzuzeigen.
11. Alarm verwenden
Das Gerät bietet zwei Alarmzeiten, die jeweils mit Alarmton oder mit Radio wecken können. Sie können außerdem den Alarm zu bestimmten Tagen oder täglich starten lassen.
11.1. Alarm einstellen
Wenn Sie durch das Radio geweckt werden möchten, wählen Sie zunächst eine Radiofrequenz und schalten dann das Radio mit ⏻ aus.
▶ Halten Sie die entsprechende Taste für Alarm 1 oder 2 gedrückt, bis der Alarmzeit blinkt:
-Alarm 1 ( 🔍 )
-Alarm 2 ( )
Wählen Sie mit ◀ die Stunden und mit ▶ die Minuten und bestätigen Sie durch Druck auf ⏻ bzw. ⏱
Wählen Sie mit ◀ oder ▶, ob der Weckton ertönen ( ) oder das Radio eingeschaltet werden soll () Der leuchtende Punkt erscheint neben dem entsprechenden Symbol.
▶ Bestätigen Sie durch Druck auf 1 bzw. 2.
Wählen Sie nun, an welchen Tagen der Alarm ertönen soll. Drücken Sie ein- oder mehrmals ◀ oder ▶. Dabei haben Sie verschiedene Möglichkeiten:
- 1-7: täglich von Montag bis Sonntag,
- 1-5: nur von Montag bis Freitag,
- 6-7: nur an Wochenenden.
▶ Bestätigen Sie durch Druck auf bzw. 📄.
▶ Die Einstellung der Alarmzeit ist beendet.
11.2. Alarm aktivieren/deaktivieren
Drücken Sie ggf. ① bzw. ②, um den die eingestellte Zeit des Alarms anzuzeigen.
Es wird kurz die aktuell eingestellte Alarmzeit angezeigt.
Drücken Sie ggf, bzw. erneut, um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Dabei gilt:
Der leuchtende Punkt neben dem Alarm wird angezeigt: der Alarm ist aktiviert
Der leuchtende Punkt neben dem Alarm wird nicht angezeigt: der Alarm ist deaktiviert.
Sie können einen deaktivierten Alarm jederzeit wieder aktivieren. Die eingestellten Alarmzeiten und die Art des Alarms bleiben erhalten.
11.3. Alarm beenden / Weckwiederholung
▶ Wenn der Alarm ertönt, können Sie diesen durch Druck auf AL OFF sofort beenden.
▶ Durch Druck auf SNOOZE können Sie die Weckwiederholung starten.
Der leuchtende Punkt neben dem Alarm blinkt, wenn die Weckwiederholung aktiviert ist. Der Alarm ertönt dann nach ca. 9 Minuten erneut. Eine aktivierte Weckwiederholung können Sie durch Druck auf AL OFF beenden.
Wird der Alarm nicht ausgestellt, schaltet der Alarm nach 60 Minuten automatisch aus.
11.4. Sleeptimer verwenden
Mit dem Sleepimer schaltet sich das eingeschaltete Gerät nach einer definierten Zeit von bis zu 90 Minuten automatisch ab.
Drücken Sie die Taste SLEEP ein- oder mehrmals und wählen die Dauer des Sleeptimers in 10-Minutenschritten.
Das Gerät schaltet nun nach Ablauf der eingestellten Dauer ab.
Wenn ein Sleeptimer aktiviert ist, können Sie jederzeit die noch ablaufende Dauer abfragen:
Drücken SiSLEEP. Die verbleibende Zeit wird angezeigt.
Wenn Sie den Sleeptimer abbrechen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie und das Radio schaltet aus.
12. Radio
12.1. Radio ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste um das Radio ein- bzw. auszuschalten.
Sie können mit diesem Gerät das analoge FM-Radio empfangen. Die eingestellte Frequenz wird angezeigt.
Richten Sie die Wurfantenne für den optimalen Empfang aus.
12.2. Sender einstellen
Drücken Sie ein- oder mehrmals ◀ oder ▶, um einen Sender manuell einzustellen.
12.3. Sendersuchlauf
▶ Halten Sie ◀ oder ▶, um eine automatische Sendersuche rückwärts/vorwärts durchzuführen. Dabei wird die aktuelle Frequenz angezeigt.
12.4. Sender speichern und aufrufen
Das Radio verfügt über 10 Speicherplätze, auf denen Sie Sender ablegen können. Um die nachfolgend beschriebenen Funktionen auszuführen, schalten Sie zunächst das Radio ein.
12.4.1. Manuelle Speicherung
Um einen eingestellten Sender zu speichern, halten Sie MEM gedrückt, bis im Display P01 blinkt.
Drücken Sie ein- oder mehrmals ◀ oder ▶, um den gewünschten Speicherplatz P01-P10 auszuwählen.
Drücken Sie MEM erneut, um zu speichern.
12.4.2. Senderplatz aufrufen
Um einen eingestellten Sender aufzurufen, drücken Sie M+ ein- oder mehrmals, bis im Display der gewünschte Speicherplatz P01-P10 erscheint.
Der gespeicherte Radiosender wird abgespielt.
13. Wenn Störungen auftreten
Sollten Störungen auftreten, prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem selbst beheben können. Die folgende Übersicht kann Ihnen dabei helfen.

VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Das Öffnen des Gerätes kann Verletzungen verursachen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service-Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
| Störung Mögliche Ursache / Maßnahme | |
| Keine Funktion | Falls das Gerät durch ein Gewitter, eine statische Aufladung oder einen anderen externen Faktor gestört ist, versuchen Sie folgendes Vorgehen: Ziehen Sie den Netzadapter und stecken ihn wieder ein. |
| Kein Ton Ist eventuell die Lautstärke zu gering eingestellt? | |
| Kein Radioempfang | Richten Sie die Wurfantenne aus, um den Radioempfang zu optimieren. |
14. Reinigung
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
15. Entsorgung

Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.

Gerät
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Entnehmen Sie vor der Entsorgung die Batterie und entsorgen Sie diese separat.

Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
16. Technische Daten
Gerät
Spannungsversorgung AC 230 V \~ 50 Hz, 5 W
Ausgangsleistung 1x 250 mW RMS
FM-Frequenzband 87,5 – 108 MHz
Abmessungen (B x H x T) 162 x 66 x 76 mm
Gewicht
350
g
Backup-Batterie
Typ 1x CR 2032 Knopfzelle DC 3 V

16.1. Symbole auf dem Typenschild und dem Gerät
![]() | Schutzklasse IIElektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussmöglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolierstoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden. |
![]() | SchmelzsicherungGeräte mit diesem Symbol verfügen über eine Schmelzsicherung, die bei der angegeben Temperatur durchbrennt und den Stromkreis trennt. |
![]() | Benutzung in InnenräumenGeräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. |
![]() | Transformer - kurzschlussfestTransformer, bei dem die Temperatur festgelegte Grenzwerte nicht überschreitet, wenn der Transformator überlastet oder kurzgeschlossen ist, und der nach dem Entfernen der Überlast oder des Kurzschlusses weiterhin alle Anforderungen dieser Norm erfüllt. |
17. Impressum
Copyright © 2017
Stand: 21.09.2017
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den unten stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
| URL QR Code | ||
| DE | www.medion.com/de/service/start/ | ![]() |
| AT | www.medion.com/at/service/start/ | ![]() |
| BE | www.medion.com/be/nl/service/start/ | ![]() |
| CH | www.medion.com/ch/de/service/start/ | ![]() |
| LUX | www.medion.com/lu/de/ | ![]() |
Sommaire
DE
- Reinigen 82
- Afvoer 82
- Technische gegevens 83
7.2. Antenne richten
16. Technische gegevens
Apparaat
Voeding AC 230 V\~50 Hz, 5 W
EinfachAnleitung








