LIFE E65138 - Plattenspieler MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE E65138 MEDION als PDF.
| Produktart | Vollautomatischer Plattenspieler |
| Marke | MEDION |
| Modell | LIFE E65138 |
| Abmessungen (L x H x T) | 350 x 348 x 95 mm |
| Gewicht | Ca. 2,75 kg |
| Spannungsversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme im Betrieb | 3 W |
| Drehgeschwindigkeiten | 33 / 45 U/min |
| Frequenzbereich | 20 Hz - 20 kHz |
| Magnetsystem | AT 3600 |
| USB-Anschluss | Version 1.1 |
| PHONO/LINE-Wahlschalter | Ja, eingebauter Vorverstärker |
| Kompatible Plattengrößen | 17 cm (45 U/min) und 30 cm (33 U/min), mit Größenwahlschalter SIZE SELECT |
| Hauptfunktionen | Automatischer Start und Stopp, motorisierte Tonarm-Hebung/-Senkung, automatische Tonarmrückführung am Plattenende |
| Mitgeliefertes Zubehör | Zentrieradapter für 45-U/min-Platten, USB-Kabel, Audiokabel RCA (L+R), Dokumentation |
| Schutzhaube | Ja, mit Scharnieren und Verriegelung |
| Pflege und Reinigung | Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen; Tonabnehmer mit geeigneter Bürste reinigen; spezielle Reinigungsprodukte für Schallplatten verwenden |
| Sicherheit | Gehäuse nicht öffnen, vor Feuchtigkeit schützen, nur an geerdeter Steckdose betreiben, vor Reinigung ausschalten und Netzstecker ziehen |
| Umgebungstemperatur im Betrieb | 5 °C bis +35 °C, relative Luftfeuchtigkeit < 85 % (nicht kondensierend) |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Nadel austauschbar (komplette Tonabnehmereinheit); Reparaturen nur durch autorisiertes Medion-Fachpersonal |
| Allgemeine Informationen | Hersteller: Medion AG, Deutschland; bestimmungsgemäße Verwendung: Wiedergabe und Digitalisierung von 33- und 45-U/min-Schallplatten für den Privatgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - LIFE E65138 MEDION
Benutzerfragen zu LIFE E65138 MEDION
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Plattenspieler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE E65138 - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE E65138 von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE E65138 MEDION
Bedienungsanleitung Mode d'emploi Handleiding

Vollautomatischer Plattenspieler
1. Zu dieser Bedienungsanleitung 5
1.1. Zeichenerklarung 5
1.2. Bestimmungsgemäß Gebrauch
1.3. Konformitätsinformation 6
2. Sicherheitshinweise
2.1. Betriebssicherheit 7
2.2. Aufstellungsort 7
2.3. Reparatur 8
2.4. Umgebungstemperatur 9
2.5. Stromversorgung 9
3. Lieferumfang 1
4. Gerätübersicht 1
4.1. Oberseite 11
4.2. Vorderansicht 12
4.3. Ruckansicht 12
5. Aufstellen 1
5.1. Montage des Plattentellers 13
5.2. Befestigen der Abdeckhaube 14
6. Inbetriebnahme 1
6.1. Netzbetrieb 15
6.2. Tonausgabe herstellen
6.3. Geschwindigkeitseinstellung 15
6.4. Abnehmen/Anbringen der Nadelschutzkappe 16
6.5. Abspielen einer Schallplatte 16
7. Austausch der Nadel 17
8. USB-Anschluss 1
8.1. Systemvoraussetzungen 17
9. Anschlussbeispel eines DJ Setups 18
- Reinigung 19
- Entsorgung 19
- Technische Daten 20
- Impressum 21
1. Zu dieser Bedienungsanleitung

Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führen Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlüssigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Höhe ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu konnen.
1.1. Zeichenerklarung

GEFAHR!
Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

ACHTUNG!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

HINWEIS!
Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

WARNING!
Warning vor Gefahr durch elektrischen Schlag!

Aufzahlungspunkt / Information über Reignisse während der Bedie-nung
Auszufuhrende
Handlungsanweisung
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation"): Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient zum Abspielen und Digitalisieren von Standard-LPs und Singles.
Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemänen Gebrauchs die Haftung erlischt:
- Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachscha den führen.
- Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
1.3. Konformitätsinformation
Hiermit erklart die Medion AG, dass das Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Alle Multimediaerge, die an die entsprechenden Anschlüsse des Gerätes angegeschlossen werden, müssen den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie entsprechen.
2. Sicherheitshinweise
2.1. Betriebssicherheit
- Lassen Sie Kinder theses Gerät niemals unbeaufsichtigt benutzen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.
- Das Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be-aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
2.2. Aufstellungssort
- Halten Sie das Gerät und alle angeschlossen den Geräte von Feuchtigkeit fern und ver meiden Sie Staub, Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Brandquellen (Kerzen oder ähnlich). Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Gerätes führen.
- Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse, wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen konnten.
-
Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf oder darüberiben das Gerät und das Netzteil. Eindringtende Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen.
-
Schlitze und Öffnungen des Gerätes dieren der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgebung)!.
- Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf auf treten, oder darüber stolpern kann.
- Achten Sie auf genügend große Abstände in der Schrankwand. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein.
- Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stäblichen, ebenen und vibrations freien Unterlage, um ein Herunterfallen des Gerätes zu ver meiden.
2.3. Reparatur
- Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:
-dasNetzkabel angeschmort oder beschädigt ist
-Flüssigkeit in das Geräteingedrungen ist
-das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert
-das Gerät heruntergefallen, oder das Gehäuse beschädigt ist.
- Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal.
- Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sichitte ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner.
2.4. Umgebungstemperatur
- Das Gerät kann bei einer Umgebungstempera tur von 5^ bis +35^ und bei einer relati ven Luftfeuchtigkeit von < 85% (nicht kondensierend) betrieben werden.
- Im ausgeschalteten Zustand kann das Gerät bei -20 °C bis +60 °C gelagert werden.

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommt, die einen elektrischen Kurzschluss verursichen kann.
Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
2.5. Stromversorgung

GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Auch bei ausgeschalteten Netzschalter sind Teile des Gerätes unter Spannung.
Um die Stromversorgung zu ihrem Gerät zu unterbrechen, oder das Gerät gänzlich von Spannung frei-zuschalten,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Betreiben Sie das Gerät nur an einer leicht erreichbaren und in der Höhe befindlichen Schutzkontakt-Steckdose mit 230V, 50Hz .
- Um die Stromversorgung zu ihrem Gerät zu unterbrechen,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

GEFAHR! Stromschlaggefahr!
Im Inneren des Gerätes befinden sich stromführungste Teile. Bei diesen besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes.
-
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes und führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnun gen ins Innere des Gerätes!
-
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden können.
- Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laufsprecherbo xen, Mobiltelefon usw.), um Funktionstörungen und Datenverlust zu vermeiden.
3. Lieferumfang

GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns,.
bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
USB-Schallplattenspieler
- Plattenteller
- Plattentellerauflage
- Single-Adapter
USB-Kabel
- Dokumentation
4. Gerätübersicht
4.1. Oberseite

1) Scharniere für die Abdeckhaube
2) Tonarm
3) Tonarmablage
4) Tonabnehmer
5) Plattenteller mit antistatischer Gummimatte
6) SIZE SELECT 17/30 - Wahl der Plattengröbe (17/30")
7) Ablage für Spindeladapter für Schallplaten 45 U/Min. Singles (,Puck^ )
DE
FR
NL
4.2. Vorderansicht

8) SPEED 33/45 - Geschwindigkeitsumschalter
(33/45 Umdrehungen p. M.)
9) START - Start-Taste, Wiedergabe starten
10) STOP - Stop-Taste, Wiedergabe beenden
11) UP/DOWN - Tonarm haben/senken
4.3. Rückansicht

12) PHONO/LINE-Umschalter
13) Anschlusskabel für die Verbindung an einen Veränderker
14) USB - USB-Anschluss 1.1
15) Netzkabel
5. Aufstellen
5.1. Montage des Plattentellers
Entfernen Sie samtliches Verpackungsmaterial.

GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschlucht oder unsachgemäß benutzt werden, daß besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plastikbeutel von Kindern fern.
Losen Sie auch die Klebestreifen vom Plattenteller, so dass sich dieser drehen kann. Das fixierte rote Band darf zunachst nicht entfernt werden.
Entfernen Sie den Draht, mit dem der Tonarm am Feststeller fixiert ist.
- Setzen Sie den Plattenteller in das Hauptgerät ein.

HINWEIS!
Die Schutzkappe für die Nadel am Tonarmkopf gehört nicht zum Verpackungsmaterial. Siearfichtweggeworfen werden,um Beschädigungen an der Nadel zu vermeiden.


HINWEIS!
Das am Plattenteller fixierte rote Bandarfurst in den weiteren Schritten entfernt werden, um die Installation des Riemens zu erreichtern.
Drehen Sie den Plattenteller so, dass das rote Band (A) nach oben links zeigt und durch die Öffnung im Plattenteller die Spule des Motors (C) sightbar ist.
Losen Sie das rote Band vom Plattenteller und spannen Sie damit den Riemen (B) vorsichtig.
- Setzen Sie den Riemen hinter die Winde des Motors. Achten Sie darauf, dass der Riemen nicht verdreht ist.
Ziehen Sie das rote Band vollständig hereus und bewahren Sie es ggf. für die Wiederverwendung auf.
5.2. Befestigend der Abdeckhaube
Schwenken Sie die Scharniere für die Abdeckhaube nach hinten.
Schieber Sie die Abdeckhaube links und rechts gleichmäßig auf die Scharniere.
Achten Sie daraufuf, dass die Arretierfeder einrastet.
6. Inbetriebnahme
6.1. Netzbetrieb
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer ordnungsgemäß installierten Netzsteckdose 230V 50Hz
6.2. Tonausgabe herstellen
Sie mussen den Plattenspieler an ein Gerät mit Tonwiedergabefunktion, Lautsprecher und Lautstärkenregelung anschließen, z. B. an Ihrer Stereoanlage.
Schlieben Sie das fest installierte Cinchkabel mit rotem und weißem Stecker an einen Audioeingang eines Gerätes mit Tonwiedergabefunktion an. Wenn Sie einen Line-Pegel-Eingang verwenden (z. B. ein AUX IN-Eingang), schalten Sie den PHONO/LINE-Umschalter des Plattenspielers auf LINE. Wenn Sie einen Phono-Eingang verwenden, schalten Sie diesen auf PHONO.
Wahlen Sie am Tonwiedergabegerät den entsprechenden Eingang.

HINWEIS!
Schreiben Sie das Gerät nicht an den Phono-Eingang an, wenn der PHONO/LINE-Umschalter auf LINE gestellt ist. In thisem Falle wird das Signal vorverständt ausgegeben. Am Phono-Eingang des Tonwiedergabegerats findet jedoch ebenfalls eine Vorverständkungstatt, was zu Übersteuerungen führen wurde.
6.3. Geschwindigkeitseinstellung
- Wenn Sie eine Single-Platte mit größer Innenöffnung abspielen wollen, setzen Sie zunachst den Adapter (,Puck) auf die Spindel.

HINWEIS!
Stellen Sie sicher, dass die Platte staubfrei ist. Entsprechende Plattenbürsten, -tücher und -pinsel sind im Fachhandel erhältlich.
Wahlen Sie mit dem Geschwindigkeitsumschalter SPEED 33/45 die richtige Geschwindigkeit:
-33 Umdrehungen p. M. für Langspielplatten;
-45 Umdrehungen p. M. für Single-Platten.
6.4. Abnehmen/Anbringen der Nadelschutzkappe

Entfernen Sie vor der Wiedergabe einer Schallplatte die Nadelschutzkappe vom Tonabnehmer. Ziehen Sie die Kappe nach vorne ab.
Zum Schutz der Nadel bringen Sie die Nadelschutzkappe nach der Wiedergabe einer Schallplatte wieder an.
6.5. Abspielen einer Schallplatte
Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller.
Wahlen Sie mit der Taste SPEED die gewünschte Geschwindigkeit.
Entfernen Sie den Nadelschutzkappe.
Heben Sie den Tonarm mit der Taste UP/DOWN an. Dabei muss die Taste eingedrückt sein.
Drücken Sie die Taste START. Der Plattenteller beginnt sich daraufhin zu drehen und der Tonarm bewegt sich zum Beginn der Schallplatte.
Schieben Sie ggf. den Tonarm über die gewünschte Stelle der Schallplatte.
Senken Sie den Tonarm mit der Taste UP/DOWN ab. Dabei muss die Taste hersausragen. Die Nadel senkt sich daraufufhin langsam auf die Schallplatte herab.
Führer Sie den Tonarm nach dem Abspielen auf die Tonarmablage zurück und befestigen Sieihn wieder mit der Klemme. Drücken Sie nach dem Abspielen die Taste STOP, um den Plattenteller anzuhalten und den Tonarm automatisch in die Tomarmablage zurück zu fahren.
Auch wenn sich das Gerät im STOP-Zustand befindet, braucht es weiterhin Strom. Um es komplett auszuschalten,ziehen Sieitte den Netzstecker.
Wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht benötigen,nehmen Sie es außer Betrieb.Ziehen Sie dazu den Netzstecker.
7. Austausch der Nadel
Die Nadel zum Abspielen der Schallplatten ist austauschbar. Wenn Sie die Nadel austauschen, gehen Sie vorsichtig vor, um den empfindlichen Mechanismus nicht zu beschädigen. Zum Wechsel der Nadel wird der komplette graue Bereich des Ton-abnehmers ausgetauscht. Gehen Sie wie folgt vor:
Drücken Sie an der Frontseite des Tonabnehmers das weiß Kunststoffteil vorsichtig nach unten, bis es sich vom Tonabnehmer lost.
Ziehen Sie das Teil nun nach vorne ab.
Um die neue Nadel einzusetzen, berühren Sie die Nadel selbst möglichst nicht.
Schieber Ben Sie das weiß Kunststoffteil mit der Nase vorsichtig in die Aussparung am Tonabnehmer.
Drücken Sie das Teil abschreiben und wieder an der Frontseite nach oben, bis es einrastet.
8. USB-Anschluss
Wenn Sie den USB-Anschluss nutzen, um beispiselsweise einen PC oder Laptop für Aufnahmzewecke anzuschreiben, empfehlen wir die Verwendung von „Audacity" als Sequencer-Software (http://www.audacityteam.org/download/) oder alternatively den „Free MP3 Sound Recorder" (https://free-mp3-sound-recorder.en.softonic.com/). In den Links werden die kompatiblen Windows- und Mac-Versionen genannt. Der USB-Anschluss (1.1) ist aufwärtskompatibel mit WINDOWS XP (und höher) und allen gängigen MAC OSX-Versionen.
8.1. Systemvoraussetzungen
Bitte stellen Sie vor dem Anschluss sicher, dass Ihr Computersystem die folgenden Anforderungen erfüllt:
- Intel Pentium oder AMD Athlon, 1GHz oder höher (oder entsprechender MAC-Rechner)
- USB 1.1 oder USB 2.0-Anschluss (1.1 empfohlen)
- Betriebssystem Windows XP oder aktueller bzw. MAC OSX oder aktueller
- Kompatible Soundkarte
- Arbeitssspeicher >512 MB
CD oder DVD-Brenner zur Erstellung von Audio-CDs
Lautsprecher, Maus - 10 MB freien Festplattenspeicher für die Software-Installation
- Zusätzlich freien Festplattenspeicher für das Digitalisieren ihrer Musik

HINWEIS!
Achten Sie darauf, die Sequencer-Software vor der Verbindung und Inbetriebnahme auf Ihr Computer zu installieren.
9. Anschlussbeispel eines DJ Setups
Die folgende Abbildung zeigt ein Verkabelungsbeispiel eines DJ Setups. Hierbei werden zwei Schallplattenspieler verwendet, die jeweils an einen Phono-Eingang eines DJ-Mixers angeschlossen werden. Dies ermöglich beispiselsweise ein nahtloses Überblenden zwischen beiden Signalen mithilfe des Crossfaders am DJ-Mixer. Achten Sie daraufuf, dass an beiden Schallplattenspielern der PHONO/LINE-Umschalter (12) auf PHONO gestellt ist. Wenn Sie die Einstellung LINE wahren, müssen Sie am DJ-Mixer entsprechend Line-Eingänge verwenden. Die Ausgänge des DJ-Mixers müssen an den Versteller einer Stereoanlage oder an ein PA-System angeschlossen werden. Über den USB-Anschluss eines der Geräte ist zusammen ein PC angeschlossen, um Schallplattensignale digital aufzunehmen.

10. Reinigung
- Vor der Reinigungziehen Sieitte den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie die Außenseiten des Plattenspielers mit einem trockenen, weichen Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriften des Geräts beschädigten konnen.
- Lassen Sie auf keinen Fall Flüssigkeiten in den Innenraum des Plattenspielers dringen. Halten Sie die Abdeckhaube außer zum Auflegen und Entnahmen einer Schallplatte etc. immer geschlossen.
- Sollte sich auf dem Tonabnehmer Staub angesammelt haben so entfernen Sie diesen mit einer entsprechenden Bürste oder einem Pinsel. Reinigungspinselund -bürsten sowie Reinigungstücher für Schallplatten sind im Fachhandel erhältlich.

ACHTUNG!
Beschädigungsgefahr!
Bei unsachgemäß Reinigung besteht Beschädigungs-. gefahr!
- Reinigen Sie Schallplatten und den Tonabnehmer niemals mit normalen Reinigungstüchern oder ungeeigneten Reinigungsmitteln.
11. Entsorgung

Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

Gerät
Altgeräte)dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entspruchend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab. Wenden Sie sich für ähnere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.
12. Technische Daten
Plattenspieler
Spannungsversorgung: 230V 50Hz
Leistungsaufnahme im Betrieb: 3 Watt
Drehgeschwindigkeiten Phono: 33 / 45 Umdrehungen pro Minute
Frequenzbereich 20 Hz - 20 kHz
Magnet-Tonabnehmer-System AT 3600
USB-Anschluss
Version: 1.1
Umgebungstemperaturen
Zulässige Umgebungstemperatur +5^ + + 35^
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20% - 85%
Abmessungen/Gewicht
Abmessungen (B/H/T): 350 × 348 × 95 ~mm
Gewicht: ca. 2,75 kg

Technische Änderungen vorbehalten!
13. Impressum
Copyright © 2016
Alle Rechte vorbehalten.
These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfaltung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt bei der Firma:
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung.
Sie können auch den unter stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
| URL QR Code | ||
| DE www.medion.com/de/service/start/ | ||
| AT www.medion.com/at/service/start/ | ||
| CH www.medion.com/ch/fr/service/start/ | ||
| BE www.medion.com/be/de/service/start/ | ||
| LUX www.medion.com/lu/de/ | ||
Sommaire
DE
12. Technische gegevens
Platenspeler
Voeding: 230V 50Hz
Gewicht: ca. 2,75 kg
