MIC201IBT - Hi-Fi-Anlage THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MIC201IBT THOMSON als PDF.
Benutzerfragen zu MIC201IBT THOMSON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MIC201IBT - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MIC201IBT von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG MIC201IBT THOMSON
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H
Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
Inhalt
Erste Schritte 1
Sicherheit und Hinweise 1
Produktpflege 2
Umweltschutz 3
Lieferumfang
Beschreibung der Teile 4
Fernbedienung 5
Stromversorgung 5
Uhr und Timer 6
Abspielen einer Compact Disc (CD) 8
3 Anmerkungen 12
Erste Schritte
- Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton.
- Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen.
- Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen.
Sicherheit und Hinweise
Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen. Treten Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anweisungen auf, wird die Garantie gegenstandslos.
Sicherheit
Warnung
- Niemals das Gehäuse des Geräts entfernen.
- Niemals Teile des Geräts mit Schmiermittel behandeln.
- Niemals das Gerät auf anderen elektrischen Vorrichtungen aufstellen.
- Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen und Hitze schützen.
- Niemals in den Laserstrahl im Inneren des Geräts blicken.
- Stets einfachen Zugang zu Stromkabel, Netzstecker und Netzadapter sicherstellen, damit das Gerät vom Strom getrennt werden kann.
- Das Gerät darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
- Um eine vollständige Trennung vom Stromnetz zu gewährleisten, muss der Netzstecker des Geräts vom Netz getrennt werden.
- Der Netzstecker des Gerätes darf nicht verdeckt sein ODER muss bei bestimmungsgemäßer Verwendung leicht zugänglich sein.
- Für eine ausreichende Luftzirkulation ist ein Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät einzuhalten.
- Die Luftzirkulation sollte nicht beeinträchtigt und nicht von Gegenständen, wie z. B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw., bedeckt werden.
- Es dürfen keine offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf dieses Gerät gestellt werden.
-
Bei der Entsorgung von Batterien sollten ökologische Aspekte beachtet werden.
• Die Benutzung des Gerätes ist nur in gemäßigten Klimazonen zulässig. -
Anweisungen lesen.
- Anweisungen aufbewahren.
- Alle Warnungen beachten.
- Alle Anweisungen befolgen.
- Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.

- Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Lüftungsöffnungen nicht blockieren. Gemäß den Angaben des Herstellers aufstellen.
- Nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörper, Heizlüfter, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker), die Wärme erzeugen.
- Stromkabel vor Belastungen durch Quetschen und Einklemmen schützen, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckdosen und den Austrittsstellen aus dem Gerät.
- Erweiterungen/Zubehör nur wie vom Hersteller angegeben verwenden.
- Nur in Verbindung mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen verwenden, die vom Hersteller angegeben wurden oder mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung eines Rollwagens ist Vorsicht beim Verschieben des Wagens/Geräts geboten, um Verletzungen durch umfallende Teile zu verhindern.
- Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen.
- Service-Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Eine Service-Reparatur ist nötig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise oder nach dem Herunterfallen des Geräts.
- Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
- Keine Gefahrenquellen (z. B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende Kerzen) auf das Gerät stellen.
- Wenn eine Wandsteckdose oder ein Geräteadapter zum Anschluss des Geräts verwendet wird, muss dieser Anschluss stets zugänglich bleiben.
- Um das Produkt herum muss genügend Freiraum zur Luftzirkulation bleiben.
- Batterien (integrierte Akkupacks oder Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt werden, wie Sonneneinstrahlung, offenes Feuer o. Ä.
- Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Gerätes.
VORSICHT
Bei fehlerhaftem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr.
Batterien nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Batterietyp ersetzen.

WARNUNG
Batterie nicht verschlucken (es besteht Verätzungsgefahr).
Die Fernbedienung enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verätzungen verursachen, die tödlich sein können.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Wenn sich das Batteriefach nicht korrekt schließen lässt, stellen Sie den Gebrauch des Gerätes ein und halten Sie es von Kindern fern.
Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt wurden oder in einen Teil des Körpers eingeführt wurden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Produktpflege
- Das Gerät muss stets von der Steckdose getrennt werden, wenn es nicht in Betrieb ist oder gereinigt werden soll.
- Musik nicht mit übermäßiger Lautstärke hören, da dies dem Gehör und/oder dem Gerät schaden kann.
- Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden.
- Gerät vor der Reinigung stets von der Netzstromversorgung trennen. Gerät mit einem weichen, feuchten, flusenfreien Tuch reinigen. Keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Umweltschutz

Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Ihr Produkt enthält Batterien, für die die europäische Richtlinie 2006/66/EG gilt und die nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften bezüglich der getrennten Sammlung von Batterien, da eine ordnungsgemäße Entsorgung dazu beiträgt, Umweltschäden zu verhindern und Ihre Gesundheit zu schützen.
Dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt weist daraufhin, dass für das Produkt die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Bitte informieren Sie sich über das örtliche Abfalltrennsystem für elektrische und elektronische Produkte. Bitte richten Sie sich nach den in Ihrer Region geltenden Vorschriften für die Abfalltrennung und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht mit Ihren normalen Haushaltsabfällen. Die Entsorgung alter Produkte hilft, Umweltschäden zu verhindern und Ihre Gesundheit zu schützen.

| KLASSE II MATERIAL | |
| GLEICHSTROM | |
| WECHSELSTROM | |
| NUTZUNG NUR IN GESCHLOSSENEN RÄUMEN |
Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen, die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen können.
Lieferumfang
Folgendes ist im Lieferumfang enthalten:
- Hauptgerät
- Fernbedienung
• Bedienungsanleitung - Micro-USB-Kabel
- Line-in-Kabel
Beschreibung der Teile

text_image
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SOURCE ALAM LOCK USB CHARGE USB MUSIC PHONES ACCESS THOMSON 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. THOMSON C:\Program Files\Thomson\SYSTEM\Software\A-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\PC\Program Files\Thomson\System\C-LOGS\n17. 18. 19. 20.- Ein-/Ausschalter / Quellentaste
• Zum Einschalten drücken
• Zum Ausschalten gedrückt halten
• Audioquelle auswählen: CD-USB-BT-UKW-AUX-IN
-
Wecker-Taste
-
Uhr-Taste
-
Zurück-Taste
-
Wiedergabe/Pause/Eingabe
- NEXT-Taste
- Stopp-Taste
- Taste zum Öffnen/Schließen des CD-Fachs
- Linker Lautsprecher
- USB-Ladeanschluss
- USB-Anschluss
-
CD-Klappe
-
Display
- Kopfhörerbuchse
- AUX-In-Buchse
-
Rechter Lautsprecher
-
UKW-Antenne
- Kabellose Induktionsladung
- Netzkabel
- Lautstärkeregler
Fernbedienung

text_image
1. 2. SLEEP MUTE 9. 3. CLOCK ALARM SNOOZE 10. 4. MEM- MEM MEM+ 11. 5. REPEAT ▲ SOURCE 12. 6. I ENTER 13. 7. PROG. ▲ VOL 14. 15. 16. 17. 8. 10+ SOUND VOL 18. 19. 20. 21. THOMSON- Ein/Aus
- Schlafmodus
- Uhr
- MEM-
- Wiederholung
- Vorheriger Titel
- CD-Programm
- 10+ im CD-Programm
- Stummschaltung
- Snooze
- Wecker
- MEM+
- MEM
- Quelle
- CD-Fach öffnen/schließen
- Weiter
- Wiedergabe/Pause/Eingabe
- Lauter
- Stopp
- Leiser
- Klang (EQ-, Höhen-, Bass-Einstellung)
Stromversorgung
VORSICHT

- Risiko eines Produktschadens! Die Stromspannung muss der Spannungsangabe auf dem Rückseitenetikett entsprechen.
- Risiko eines Stromschlags! Beim Trennen des Wechselstromkabels stets den Stecker aus der Steckdose ziehen. Niemals am Kabel ziehen.
- Vor dem Einstecken des Wechselstromkabels überprüfen, dass alle anderen Anschlüsse verbunden sind.
Gerät am gewünschten Ort aufstellen und Stromkabel abwickeln. Kabelstecker in die Steckdose stecken und Gerät anschalten.
Auto-Stand-by
Wenn Medien von einem angeschlossenen Gerät abgespielt werden, dann springt der Tower automatisch in den Standby-Modus wenn:
• 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wird,
• 10 Minuten lang von einem angeschlossenen Gerät kein Audiosignal kommt.
Batterie-/Akkuleistung
- Achten Sie darauf, die Batterien korrekt herum einzulegen, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien immer, wenn das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird. Batterien können auslaufen und folglich Ihr Gerät beschädigen.
-
Benutzen Sie Batterien des gleichen Typs. Benutzen Sie niemals unterschiedliche Batterietypen zusammen.
-
Batterien nicht ins Feuer werfen oder Sonnenstrahlung und dergleichen aussetzen.
- Falls die in den Batterien enthaltene Flüssigkeit mit Augen oder Haut in Berührung kommt, spülen Sie den Bereich sofort und gründlich mit klarem Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf.
Geräteversorgung (Netzstrom 230 V/50 Hz)
Schließen Sie den Netzkabelstecker an die Steckdose (230 V) an.
Warnung:
- Überprüfen Sie vor der Benutzung des Gerätes, ob das lokale Stromnetz mit dem Gerät 230 V (50 Hz) kompatibel ist.
- Berühren Sie das Netzkabel beim Ein- und Ausstecken nie mit nassen Händen.
- Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum (z. B. Urlaub usw.) nicht benutzen möchten, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Wenn Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen, fassen Sie am Stecker an; ziehen Sie nicht am Kabel, um Stromschlaggefahren durch ein beschädigtes Kabel zu vermeiden.
Betrieb
Drücken Sie die Taste POWER/SOURCE, um das Gerät einzuschalten, und halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Einstellung der Lautstärke
Drehen Sie den Lautstärkeknopf im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen.
Drehen Sie den Lautstärkeknopf entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern.
Auf dem Display wird die Lautstärkeeinstellung angezeigt.
Stummschaltfunktion
Drücken Sie die Taste MUTE auf der Fernbedienung. Die Lautstärke wird stummgeschaltet und auf dem LCD-Display wird „Volume muted“ (Lautstärke stummgeschaltet) angezeigt. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
Uhr und Timer
Einstellen von Uhrzeit und Datum
Nach dem Anschluss an das Stromnetz oder nach einem Netzausfall werden auf dem LCD-Display die aktuelle Uhrzeit und das Datum angezeigt. Das Gerät muss sich im Standby-Modus befinden, damit die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden kann.
- Drücken Sie die Taste CLOCK (Uhr). „Time setup“ (Uhrzeit einstellen) wird angezeigt. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER. Daraufhin wird „Time Wizard Intervall“ (Uhrzeitassistent) angezeigt.
- Drücken Sie |◀◀/▶▶|, um „24H“ oder „12H“ auszuwählen. Drücken Sie ENTER zur Bestätigung. Die Stundenziffern auf dem Display blinken.
- Drücken Sie |◀◀/▶▶, um die Stunde einzustellen. Drücken Sie dann ENTER, um zu bestätigen. Die Minutenziffern im Display blinken.
- Drücken Sie um den Tag einzustellen. Drücken Sie dann ENTER, um zu bestätigen. Drücken Sie um YES/NO" (JA/NEIN) auszuwählen.
Einstellen der Weckzeit
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass das Radio die richtige Uhrzeit und das richtige Datum anzeigt, bevor Sie einen Wecker einstellen.
Dieses Gerät kann als Wecker verwendet werden. Das CD/USB-Gerät oder UKW-Radio wird aktiviert, damit es zu einer voreingestellten Zeit Musik abspielt.
- Drücken Sie POWER, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Uhrzeit richtig eingestellt haben.
- Drücken Sie die Taste ALARM, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
- „Alarm Setup“ (Einstellung Wecker) wird angezeigt. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auszuwählen.
-
„Alarm Wizard On time“ (Assistent zur Einstellung des Weckers) wird angezeigt und die Stundenziffern für den Wecker blinken.
-
Drücken Sie wiederholt |◀◀/▶▶|, um die Stunde einzustellen. Drücken Sie dann ENTER, um zu bestätigen.
- Drücken Sie |◀◀/▶▶|, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie dann ENTER, um zu bestätigen.
- Drücken Sie 🚗️ um die Wecktonlautstärke von 0 bis 32 auszuwählen. Drücken Sie dann ENTER, um zu bestätigen.
- Drücken Sie um zuh Status OFF/CD/FM/USB/BUZZER (AUS/CD/UKW/USB/SUMMER) zu blättern. Drücken Sie dann ENTER, um zu bestätigen.
- Drücken Sie die Taste |◀, um▶ zur Weckdauer zu blättern. Sie können zwischen 15, 30, 45 und 60 Minuten wählen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um auszuwählen. Drücken Sie |◀/▶▶, um YES (JA) auszuwählen, und drücken Sie ENTER, um den Wecker zu speichern.
- Auf dem Display erscheint die aktuelle Uhrzeit und der Wecker.
Snooze
- Wann immer der Wecker ertönt, kann er durch einmaliges Drücken der Taste „SNOOZE“ für einen kurzen Zeitraum von ca. 9 Minuten vorübergehend ausgesetzt werden.
- Der Wecker wird dann nach etwa 9 Minuten automatisch wieder eingeschaltet.
- Um die Snooze-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie den „EIN-/AUSSCHALTER“ einmal.
Einschlaftimer
- Drücken Sie wiederholt die Taste SLEEP. Sie können 90/80/70/60/50/40/30/20/10 Minuten einstellen. Dies ist nützlich, um abends mit Musik einzuschlafen.
- Wenn Sie den Schlafmodus beenden möchten, drücken Sie wiederholt SLEEP, um OFF (AUS) auszuwählen. Der Schlafmodus wird abgebrochen.
UKW-Radio
Ziehen Sie die Teleskopantenne vorsichtig auf die volle Länge aus. Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender (UKW) programmieren.
Automatische Suche
- Drücken Sie die Taste SOURCE (Quelle), um den Modus „RADIO“ auszuwählen.
- Wenn Sie die Taste ▶nge drücken, sucht und hält Ihr Radio automatisch an, wenn es einen Sender mit ausreichender Signalstärke (30 Senderplätze) findet.
- Nach einigen Sekunden wird die Anzeige aktualisiert. Im Display wird die Senderfrequenz angezeigt.
- Drücken Sie MEM, um die gespeicherten Radiosender anzuzeigen.
- Drücken Sie MEM+ oder MEM-, um Radio zu hören.
- Um andere Sender zu finden, halten Sie die Taste zuvor beschrieben gedrückt.
- Um den UKW-Bereich in die entgegengesetzte Richtung (hohe Frequenzen zu niedrigen Frequenzen) zu durchsuchen, drücken Sie die Taste▶ und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt.
Manuelle Suche
- Drücken Sie die Taste SOURCE (Quelle) am Gerät, um den Modus „RADIO“ auszuwählen.
- Drücken Sie |◀◀ oder ▶▶, um sich auf einen Sender einzustellen. Mit jedem Druck der Sendersuchtaste erhöht oder verringert sich die Frequenz um 100 kHz.
- Sobald Sie einen Sender gefunden haben, den Sie speichern möchten, drücken Sie die Taste MEM auf der Fernbedienung. „P01“ wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie MEM+/MEM-, bis die gewünschte Speicherplatznummer auf dem Display erscheint. Drücken Sie MEM erneut, um den aktuellen Sender zu bestätigen und zu speichern.
- Drücken Sie MEM+ oder MEM-, um den Radiosender anzuzeigen oder anzuhören.
(Hinweis: Wenn das Ende des Wellenbereichs erreicht ist, beginnt das Radio mit der Abstimmung vom anderen Ende des Wellenbereichs. Wenn keine Sender gefunden werden, vergewissern Sie sich bitte, dass die Antenne ausgezogen ist, und testen Sie den Empfang, indem Sie eine weitere automatische Suche an einem anderen Ort durchführen.)
Bluetooth-Modus
Sie müssen mehrere Schritte ausführen, um Ihr Mobiltelefon zu verbinden:
- Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Mobiltelefon (siehe Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons).
-
Drücken Sie den EIN-/AUSSCHALTER, um das Gerät einzuschalten, und drücken Sie dann die Taste SOURCE (QUELLE) wiederholt, bis die „Bluetooth“ auf dem LCD-Display erscheint. Es ist jetzt für den automatischen Kopplungsvorgang bereit.
-
Suchen Sie mit Ihrem Mobiltelefon nach dem Bluetooth-Gerät „MIC200IBT“ / „MIC201BT“ / „MIC205IBT“.
-
Ihr Mobiltelefon findet „MIC200IBT“/„MIC201BT“/„MIC205BT“ und bietet die Möglichkeit, eine Verbindung herzustellen oder nicht. Stellen Sie die Verbindung mit dem Kennwort „0000“ (falls vorhanden) her. Nach erfolgreicher Verbindung erscheint auf dem LCD-Display die Bluetooth-Anzeige „Bluetooth connected“ (Bluetooth-Verbindung hergestellt).
Automatische Verbindung mit Ihrem Telefon
Eine Kopplung ist nur bei der ersten gemeinsamen Nutzung von Gerät und Telefon erforderlich. Sobald das Gerät und das Telefon miteinander verbunden sind, stellen sie automatisch eine Verbindung her, wenn das Gerät eingeschaltet ist und Bluetooth auf dem Telefon aktiviert ist. Beim nächsten Einschalten verbindet sich das Gerät automatisch mit dem zuletzt verbundenen Mobiltelefon.
Halten Sie ▶ gedrückt, um die Bluetooth-Verbindung zu trennen.
Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät aus
Nachdem die Bluetooth-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, drücken Sie die Taste ▶II, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie die Taste Ioder , um zu den nächsten oder vorherigen Titeln zu springen. Um die Wiedergabe anzuhalten oder fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste II . Halten Sie die Taste gedrückt, um die Bluetooth-Verbindung zu trennen.
Abspielen einer Compact Disc (CD)
HINWEIS: Berühren Sie niemals die Laserlinse im CD-Fach. Reinigen Sie die Laserlinse mit einem CD-Reiniger, wenn sie verschmutzt ist.
- Drücken Sie den EIN-/AUS-SCHALTER, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste SOURCE (QUELLE) wiederholt, um die CD-Funktion auszuwählen.
- Halten Sie die Taste ▲ gedrückt, um das CD-Fach zu öffnen, und legen Sie eine CD mit der bedruckten Etikettenseite nach oben in das Fach ein.
- Halten Sie die Taste ▲ erneut gedrückt, um das CD-Fach zu schließen. Daraufhin dreht sich die CD für einige Sekunden und der erste Titel wird automatisch abgespielt.
- Um die Wiedergabe vorübergehend zu stoppen, drücken Sie die Taste- und um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie sie erneut.
- Drücken Sie die Taste ■um die Wiedergabe zu stoppen.
VORHERIGER / NÄCHSTER TITEL
- Mit den Tasten | ◀ und ▶ können Sie zu einer anderen Titelnummer springen oder die Titel der CD schnell durchsuchen.
- Drücken Sie die Taste ◀◀ einmal, um den Anfang des aktuellen Titels zu hören. Drücken Sie sie zwei- oder mehrmals, um die vorherigen Titel auf der CD zu hören.
- Drücken Sie die Taste ▶ um den nächsten Titel auf der CD zu hören.
- Halten Sie die Taste ◀◀ gedrückt. Der aktuelle Titel wird durchsucht und es wird rückwärts zum vorherigen Titel gesucht. Wenn der gewünschte Abschnitt des Titels gefunden wurde, lassen Sie die Taste los. Die normale Wiedergabe wird daraufhin fortgesetzt.
- Halten Sie die Taste ▶▶▶ gedrückt. Der aktuelle Titel wird vorwärts durchsucht und anschließend der/die nächste/n Titel. Wenn der gewünschte Abschnitt des Titels gefunden wurde, die ausgewählte Taste loslassen. Die normale Wiedergabe wird daraufhin fortgesetzt.
WIEDERHOLUNGSFUNKTION
Mit der Taste CD REPEAT kann ein einzelner Titel oder alle Titel auf einer CD wiederholt werden.
-
Drücken Sie die Taste REPEAT (WIEDERHOLEN) einmal während der Wiedergabe. Daraufhin erscheint das Symbol „REPEAT ONE“ 2 Sekunden lang auf dem LCD-Display. Derselbe Titel wird immer wieder wiederholt.
-
Drücken Sie die Taste REPEAT (WIEDERHOLEN) ein zweites Mal, um alle Titel zu wiederholen. Daraufhin erscheint das Symbol „REPEAT ALL“ 2 Sekunden lang auf dem LCD-Display.
- Um die wiederholte Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste REPEAT (WIEDERHOLEN) mehrmals, bis auf dem LCD-Display 2 Sekunden lang „REPEAT OFF“ (WIEDERHOLEN AUS) angezeigt wird.
PROGRAMMFUNKTION
Mit der Programmfunktion lassen sich bis zu 20 Titel in einer ausgewählten Reihenfolge programmieren.
- Halten Sie im Stopp-Modus (CD wird nicht wiedergegeben) die Taste PROG 2 Sekunden lang gedrückt. Daraufhin wird auf dem LCD-Display „P 01“ angezeigt und „T 01“ beginnt zu blinken.
- Drücken Sie die Tasten ◀◀ und ▶▶, um den gewünschten Titel zuzuweisen.
- Drücken Sie die Taste PROG, um den Titel auszuwählen und zu speichern.
- Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um bis zu 20 Titel auszuwählen.
- Um die ausgewählten Titel abzuspielen (im Programmmodus), drücken Sie die Taste ▶II.
- Drücken Sie die Taste ◀◀, um den vorherigen programmierten Titel wiederzugeben, oder drücken Sie die Taste ▶ um den nächsten programmierten Titel wiederzugeben.
Hinweis: Nachdem alle programmierten Titel abgespielt wurden, kehrt der CD-Player in den Stopp-Modus zurück.
- Um die programmierten Titel aus dem Speicher zu löschen, drücken Sie die Taste ■ zweimal.
ABSCHNITT MP3-CD
- Drücken Sie den EIN-/AUS-SCHALTER, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste SOURCE (QUELLE) wiederholt, um den CD-Modus auszuwählen.
- Öffnen Sie das CD-Fach. Daraufhin dreht sich die CD für einige Sekunden und der erste Titel wird automatisch abgespielt.
- Drücken Sie die Tasten 📄, un▶ihen Titel auszuwählen.
- Um die Wiedergabe vorübergehend zu stoppen, drücken Sie die Taste . 🚪 die Wiedergabe wieder zu starten, drücken Sie die Taste erneut.
- Drücken Sie die Taste ■um die Wiedergabe zu stoppen.
Hinweis: Da MP3-CDs eine große Kapazität haben, sind die Zugriffszeiten etwas länger.
Wiederholungsfunktion
Wiederholung einzelner Titel
Drücken Sie die Taste REPEAT (WIEDERHOLEN) einmal, um einen einzelnen Titel zu wiederholen. Auf dem Display wird „Repeat one“ (Einen Titel wiederholen) angezeigt.
Wiederholung der gesamten CD
Drücken Sie im Wiedergabemodus zweimal die Taste REPEAT (WIEDERHOLEN), um alle Titel auf der CD wiederholt abzuspielen. Im Display wird dann „Repeat All“ (alles wiederholen) angezeigt.
Um die Wiederholung der Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste REPEAT mehrmals, bis das Symbol „Repeat off“ (Wiederholen aus) erscheint.
PROGRAMMIERTE WIEDERGABE
Die Titel auf der CD können in beliebiger Reihenfolge abgespielt werden (bis zu 20 Tracks können programmiert werden).
Hinweis: Dies ist nur im Stopp-Modus möglich.
- Drücken Sie die Taste PROG im Stoppmodus. Auf dem Display erscheint „P01“ „F01“ und „T001“ blinkt.
- Drücken Sie die Taste ◀◀◀ oder ▶▶, um die gewünschten Titel im Album auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste PROG, um sie im Speicher abzulegen.
- Die erste Titelnummer wird nun gespeichert und die Programmnummer wechselt auf „P02“, sodass Sie den nächsten Titel auswählen können.
- Wiederholen Sie Schritt 1 bis 3, um weitere Titel zu programmieren.
Nachdem die Programmierung abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste ▶ und die programmierte Wiedergabe beginnt ab dem ersten programmierten Titel. Der Player stoppt automatisch, sobald alle programmierten Titel abgespielt wurden. (Drücken Sie die Taste ■ zweimal, um den Speicher der programmierten Titel zu löschen).
Musikwiedergabe per USB
Bei der Entwicklung dieses Geräts wurden die neuesten technischen Fortschritte im USB-Bereich einbezogen. Aufgrund der großen Auswahl an USB-Speichermedientypen, die derzeit auf dem Markt sind, können wir leider nicht die volle Kompatibilität mit allen USB-Speichermedien garantieren. Es kann deshalb in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von Dateien von USB-Speichergeräten kommen. Hierbei handelt es sich nicht eine Fehlfunktion des Gerätes.
- Drücken Sie den EIN-/AUS-SCHALTER, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste SOURCE (QUELLE) mehrmals, bis auf dem Display „USB“ erscheint.
- Schließen Sie ein USB-Speichergerät direkt an den USB-Anschluss an. Das Display zeigt kurz die Anzahl der Ordner und dann die Gesamtzahl der Titel an. Nach ein paar Sekunden startet die Wiedergabe automatisch.
- Die Bedienung der Steuertasten ist die gleiche wie bei der MP3-Wiedergabe. Bitte beachten Sie die oben beschriebenen Schritte unter ABSCHNITT MP3-CD.
HINWEISE:
- Schließen Sie USB-Speichergeräte immer direkt an den USB-Anschluss an, um Störungen zu vermeiden.
- Der USB-Anschluss ist nicht für das Aufladen externer Geräte vorgesehen.
- Wichtig: Stellen Sie am Gerät eine andere Betriebsfunktion ein, bevor Sie den USB-Speicher vom Gerät trennen
KLANG-Einstellung
Bei eingeschaltetem Gerät (nicht im Standby-Modus):
- Drücken Sie die Taste SOUND, um die Menüoptionen aufzurufen.
- Stellen Sie mit der Taste ◀◀◀/▶▶▶ die EQ-Funktion (z. B. Normal, Klassik, Jazz, Pop, Rock) wie gewünscht ein.
- Drücken Sie die Taste SOUND zweimal und blättern Sie mit der Taste |◀◀ / ▶▶| durch die Basseinstellungen.
- Drücken Sie die Taste SOUND zweimal und blättern Sie mit der Taste |◀◀ / ▶▶▶| durch die Höheneinstellungen.
Drahtloser Lademodus
Legen Sie einfach das zu ladende Gerät auf den auf der Oberfläche angegebenen Bereich des drahtlosen Ladegeräts und der Ladevorgang beginnt bei Kontakt.
Die Ausgangsleistung beträgt 9 V = 1,1 A
Aufladen über USB
Der USB-Anschluss ist für das Aufladen externer Geräte, wie z. B. Smartphones, vorgesehen.
Die Ausgangsleistung beträgt 5 V=1A
AUX-Eingangsbuchse
- Drücken Sie den EIN-/AUS-SCHALTER, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste SOURCE (QUELLE) mehrmals, um den Aux-In-Modus auszuwählen. Auf dem LCD-Display erscheint „Aux-in“.
- Verbinden Sie das AUX-Anschlusskabel von der Line-Out-Buchse Ihres Geräts (z. B. tragbarer MP3-Player) mit der AUX-Eingangsbuchse.
- Starten Sie die Wiedergabe von Ihrem Gerät aus.
Kopfhörerbuchse
- Drehen Sie den Lautstärkeregler, um eine niedrige Lautstärke einzustellen.
- Schließen Sie die Kopfhörer an der Kopfhörerbuchse an.
Technische Daten:
Leistung: AC230V\~ 50 Hz 0,3 A
Stromversorgung der Fernbedienung: 3-Volt-Lithium-Batterie vom Typ CR2025 (im Lieferumfang enthalten)
Frequenzbereiche: FM: 88,8–108 MHz
DAB/DAB+: 174–239 MHz
Bluetooth: 2402–2480 MHz
Max. Verbrauch: 25 W
Lautsprecherimpedanz: 4 Ohm
Musik-Gesamtleistung: 5 W X 2
USB-Ladeanschluss 5 V 1 A
Kabellose Induktionsladung 9 V 1 A
Anmerkung: Die maximale Verbindungsreichweite beträgt 10 Meter. Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher so nahe wie möglich an dieses Gerät, um Störungen der Verbindung zu vermeiden.
WARNUNG Gefahr von Gehörschäden
- Stellen Sie anm Wiedergabegerät eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonquelle anschließen.
- Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke, insbesondere über längere Zeiträume oder bei häufiger Benutzung. Zu große Lautstärke kann zu dauerhaften Gehörschäden führen.

Informationen zu den Discs
![]() | HandhabungBerühren Sie nicht die Unterseite der Discs.Fassen Sie Discs an den Rändern an, um keine Fingerabdrücke auf der Oberfläche zu hinterlassen.Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer können zu Fehlfunktionen führen.Befestigen Sie niemals ein Etikett oder Klebeband auf der Disc. |
![]() | AufbewahrungLegen Sie nach dem Gebrauch die Discs zurück in ihre Hülle.Setzen Sie Discs keiner direkten Sonnenstrahlung oder Wärmequellen aus. Lassen Sie Discs niemals in einem Auto, das direkt in der Sonne geparkt ist, liegen. |
![]() | ReinigungReinigen Sie die Disc mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch. Wischen Sie von der Mitte in einer geraden Linie nach außen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie etwa Benzin, Farbverdünner, im Handel erhältliche Reinigungsmittel oder antistatische Sprays für Vinyl-Schallplatten. |
Anmerkungen:
Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll.

- Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle.
- Einige Komponenten in diesen Geräten können gesundheits- und umweltschädlich sein.
- Zum Energiesparen schaltet das Gerät automatisch in Stand-by, wenn für eine gewisse Zeit keine Audio-Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden.
- Wenn ein Anruf eingeht, während der MIC200IBT/MIC201BT/MIC205IBT zur Musikwiedergabe mit Ihrem Smartphone verbunden ist, unterbricht das Gerät die Wiedergabe, sobald Sie den Anruf angenommen haben, und setzt die Wiedergabe fort, wenn das Gespräch beendet wurde. (Gelegentlich bleibt die Wiedergabe nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.)
- Das Wort Bluetooth®, Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
- THOMSON ist eine Handelsmarke von TECHNICOLOR SA und seinen Tochtergesellschaften und wird von Bigben Interactive unter Lizenz verwendet.
- Sie finden diese Informationen auf dem Schild auf der Unterseite des Gerätes.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt MIC200IBT/MIC201BT/MIC205IBT der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.bigben-interactive.de/support/
Hergestellt in China
Hergestellt von BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Frankreich
www.bigben.eu







Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2, Fretin, CS90414 - 59814 Lesquin Cedex, France
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Automatische stand-by
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H
Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive Belgium s.a./n.v.
Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15 1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de


