RM-BR300 - Fernbedienung SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RM-BR300 SONY als PDF.
| Produkttyp | Fernbedienung (Dreiachs-Kontrollgriff für Kameras) |
| Marke | Sony |
| Modell | RM-BR300 |
| Abmessungen (L × H × T) | 391,3 × 185 × 145,9 mm (ohne hervorstehende Teile) |
| Gewicht | Ca. 950 g |
| Stromversorgung | 12 V DC (10,8 bis 13,2 V DC) über mitgeliefertes Netzteil |
| Stromverbrauch | max. 0,2 A (2,4 W) |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis +40 °C |
| Lagertemperatur | -20 °C bis +60 °C |
| Hauptfunktionen | Schwenk-/Neige-/Zoom-Steuerung, Speicherung von bis zu 16 Positionen, Kameraeinstellungen (Fokus, Weißabgleich, Gegenlichtkompensation), VISCA RS-232C/RS-422-Schnittstelle, Steuerung von bis zu 7 Kameras im Daisy-Chain |
| Kompatible Kameras | Sony BRC-300/300P, EVI-D100/D100P, EVI-D70/D70P, EVI-D30/D30P |
| Anschlüsse | VISCA RS-232C (Mini-DIN 8-polig), VISCA RS-422 (9-polig), TALLY/CONTACT (9-polig), DC IN 12 V (JEITA Typ 4) |
| Kommunikation | RS-232C oder RS-422, Datenraten 9.600 oder 38.400 Bit/s |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzadapter, Netzkabel, RS-232C-Kabel, RS-422-Anschlussstecker (2), Bedienungsanleitung |
| Pflege und Reinigung | Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Bei hartnäckigen Flecken ein leicht mit mildem Reinigungsmittel getränktes Tuch. Keine flüchtigen Lösungsmittel verwenden. |
| Sicherheit | Nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Gehäuse nicht öffnen. Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden. Bei Störungen abziehen. |
| Allgemeine Informationen | Bedienpult mit 3-Achsen-Steuerhebel, Funktionstasten, Positionsspeicher, Tastenbeleuchtung. Verwendbar im Studio oder im Freien. |
Häufig gestellte Fragen - RM-BR300 SONY
Benutzerfragen zu RM-BR300 SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernbedienung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RM-BR300 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RM-BR300 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG RM-BR300 SONY
| 1 | CAMERA 1 |
| 2 | CAMERA 2 |
| 3 | CAMERA 3 |
| 4 | CAMERA 4 |
| 5 | CAMERA 5 |
| 6 | CAMERA 6 |
| 7 | CAMERA 7 |
| 8 | GND |
| 9 | GND |
VISCA RS-422
1 VISCA RS-422

| Pin No. | Function |
| 1 | CAMERA1 |
| 2 | CAMERA2 |
| 3 | CAMERA3 |
| 4 | CAMERA4 |
| 5 | CAMERA5 |
| 6 | CAMERA6 |
| 7 | CAMERA7 |
| 8 | GND |
| 9 | GND |
| N° de broche | Fonction |
| 1 | CAMERA1 |
| 2 | CAMERA2 |
| 3 | CAMERA3 |
| 4 | CAMERA4 |
| 5 | CAMERA5 |
| 6 | CAMERA6 |
| 7 | CAMERA7 |
| 8 | GND |
| 9 | GND |
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten nur qualifiziertem Fachpersonal.
WARNUNG
Verwenden Sie das mit diesem Gerät gelieferte Netzgerät als Stromquelle. Andere Stromquellen können Gefahren, wie z.B. einen Brand, verursachen.
Um dieses Gerät vom Stromnetz zu trennen, muss der Netzstecker des Netzgeräts abgezogen werden.
Der Netzstecker dieses Geräts muss zur Trennung von der Netzstromquelle verwendet werden.
Bitte stellen Sie sicher, dass eine Netzsteckdose in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich ist.
Ziehen Sie im Falle eines anormalen Betriebs den Netzstecker ab.
WICHTIG
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite.
ACHTUNG
Das bei bestimmten Frequenzen abgegebene elektromagnetische Feld kann das Bild dieses Geräts beeinflussen.
Inhaltsverzeichnis
Überblick
Merkmale 4
Vorsichtsmaßnahmen 4
Lage und Funktion der Teile 5
Anschlüsse und Bedienung
Anschlüsse 8
Anschluss einer Kamera mit VISCA RS-232C-Buchse ....8
Anschluss einer Kamera mit VISCA RS-422-Buchse 9
Anschluss mehrerer Kameras mit VISCA RS-232C-Buchse 9
Anschluss mehrerer Kameras mit VISCA RS-422-Buchse 10
Anschluss der Optischen Multiplexeinheit BRU-300/300P 11
Anschluss eines Videomischers 12
Einschalten 12
Speichern der Kameraeinstellungen – Vorwahlfunktion ....13
Anhang
Fehlerbehebung 15
Technische Daten 16
Abmessungen 16
Stiftbelegung 17
Verwendung des VISCA RS-422- Anschlusssteckers .... 18
Merkmale
Der optische Dreiachsen-Joystick ermöglicht bequeme Schwenk-/Neige-/Zoomoperationen.
Bequeme Bedienung vielseitiger Kameraeinstellungen
Mit Hilfe der Tasten dieses Geräts können Sie verschiedene Kameraeinstellungen, wie z.B. Autofokus, Tastendruck-Autofokus, automatische Belichtungseinstellung, Tastendruck-Weißabgleich und Gegenlichtkompensation, durchführen.
Die VISCA RS-232C/RS-422-Kommunikations-Schnittstellen ermöglichen schnelle Kommunikation über große Entfernungen.
Das Gerät ist in der Lage, bis zu sieben Kameras in einer Gerätekette zu steuern.
Ein Kamerakontrolllampen-Eingang/Kontakt-Ausgang (9-poliger Anschlussstecker) gestattet den Anschluss eines Videomischers.
Vorwahlfunktion zur Speicherung von Kameraeinstellungen
Das Gerät ermöglicht die Speicherung von bis zu 16 Kameraeinstellungs-Kombinationen*, wie z.B. Schwenk-/Neige-/Zoompositionen und andere Kameraeinstellwerte, in der Kamera.
* Die Anzahl der speicherbaren Positionen hängt von der angeschlossenen Kamera ab.
Steuerbare Sony VISCA-Kameras
Das Gerät kann die folgenden Kameras steuern:
• BRC-300/300P 3CCD Color Video Camera
• EVI-D100/D100P Color Video Camera
• EVI-D70/D70P Color Video Camera
• EVI-D30/D30P Color Video Camera
Diese Anleitung erläutert die Funktionen des Geräts für die Kameras EVI-D100/D100P, EVI-D70/D70P und EVI-D30/D30P.
Die mit der Kamera BRC-300/300P verfügbaren Funktionen sind in der Bedienungsanleitung der BRC-300/300P beschrieben.
Hinweis
Die nutzbaren Funktionen hängen von der Ausstattung der Kamera ab.
Vorsichtsmaßnahmen
Betriebs- oder Lagerungsort
Betrieb oder Lagerung des Geräts an folgenden Orten kann eine Beschädigung des Geräts verursachen:
- Extrem heiße oder kalte Orte (Betriebstemperatur: 0 °C bis +40 °C)
- Orte, die längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder in der Nähe einer Wärmequelle (z.B. Heizkörper)
- Orte in der Nähe starker Magnetfelder
- Orte in der Nähe von Quellen starker elektromagnetischer Strahlung, z.B. Radio- oder Fernsehsender
- Orte, die starken Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt sind
Ventilation
Um einen Wärmestau zu verhüten, darf die Luftzirkulation um das Gerät nicht blockiert werden.
Transport
Wenn Sie das Gerät transportieren wollen, verpacken Sie es wieder in der Original-Werksverpackung oder in Verpackungsmaterial der gleichen Qualität.
Reinigung
- Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Reinigen der Außenflächen des Geräts. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz, indem Sie ein weiches Tuch mit etwas Reinigungslösung anfeuchten und anschließend trocken wischen.
- Verwenden Sie keine leichtflüchtigen Lösungsmittel, wie z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, weil diese die Lackschicht angreifen können.
Lage und Funktion der Teile
Diese Anleitung erläutert die Bedienungsvorgänge an der Fernbedienungseinheit RM-BR300 bei Anschluss anderer Kameras als BRC-300/300P.
Die Bedienungsvorgänge für die Kamera BRC-300/300P sind in der Bedienungsanleitung der BRC-300/300P beschrieben.
Vorderseite

1 Taste und Anzeige LOCK
Wird die Taste LOCK länger als eine Sekunde gedrückt, leuchtet die Lampe LOCK auf, und die mit den Reglern VALUE/R, BRIGHT/B und FOCUS eingestellten Werte werden verriegelt. (Die Anzeigen der gesperrten Regler werden ausgeschaltet.)
Die Taste AUTO/MANUAL wird ebenfalls deaktiviert.
Drücken Sie die Taste LOCK erneut länger als eine Sekunde, um die Regler und Tasten wieder zu aktivieren.
2 Regler VALUE/R
Wenn der Helligkeitseinstellmodus mit der Taste MODE (bei leuchtender Anzeige VALUE) gewählt wird, kann mit diesem Regler der Wert des an der Kamera gewählten Postens (SHUTTER oder IRIS) eingestellt werden.
Wenn der Weißabgleicheinstellmodus mit der Taste MODE (bei leuchtender Anzeige R) gewählt wird, kann mit diesem Regler der Wert für R. GAIN (Rotverstärkung) eingestellt werden (außer EVI-D30/D30P).
Wenn die Anzeige VALUE leuchtet, hängt die Funktion des Reglers von dem an der Kamera gewählten Belichtungsmodus ab. Einzelheiten unter „Funktionen der Regler VALUE und BRIGHT“ auf Seite 5.
3 Regler BRIGHT/B
Wenn der Helligkeitseinstellmodus mit der Taste MODE (bei leuchtender Anzeige BRIGHT) gewählt wird, kann mit diesem Regler der Helligkeitswert der Kamera usw. eingestellt werden.
Wenn der Weißabgleicheinstellmodus mit der Taste MODE (bei leuchtender Anzeige B) gewählt wird, kann mit diesem Regler der Wert für B. GAIN (Blauverstärkung) eingestellt werden (außer EVI-D30/D30P).
Wenn die Anzeige BRIGHT leuchtet, hängt die Funktion des Reglers von dem an der Kamera gewählten Belichtungsmodus ab. Einzelheiten unter „Funktionen der Regler VALUE und BRIGHT“ auf Seite 5.
Funktionen der Regler VALUE und BRIGHT
Die Funktionen der Regler VALUE und BRIGHT hängen von der Belichtungsmodus-Einstellung der Kamera ab, wie folgt:
| Belichtungsmodus der Kamera | Funktion des Reglers VALUE | Funktion des Reglers BRIGHT |
| FULL AUTO | Nicht benutzt | Belichtungskorrekturpegelregler* |
| SHUTTER Pri | Verschlusszeitregler | Belichtungskorrekturpegelregler* |
| IRIS Pri | Blendenregler | Belichtungskorrekturpegelregler* |
| BRIGHT | Nicht benutzt | Helligkeitspegelregler |
| MANUAL | Verschlusszeitregler | Blendenregler |
* Wenn die Belichtungskorrekturfunktion an der Kamera aktiviert ist.
4 Taste MODE
Drücken Sie diese Taste, um die Funktion der Regler VALUE/R und BRIGHT/L zu wählen. Wenn der Helligkeitseinstellmodus gewählt wird, leuchten die Anzeigen VALUE und BRIGHT auf. Wenn der Weißabgleicheinstellmodus gewählt wird, leuchten die Anzeigen R und B auf.
5 Regler FOCUS
Dieser Regler ist funktionsfähig, wenn MANUAL mit der Taste AUTO/MANUAL gewählt wird. Drehen Sie den Regler entgegen dem Uhrzeigersinn (Richtung NEAR), um auf ein nahes Objekt zu fokussieren, und im Uhrzeigersinn (Richtung FAR), um auf ein entferntes Objekt zu fokussieren.
6 Taste AUTO/MANUAL und Anzeige AUTO
Drücken Sie diese Taste, um den Fokussiermodus AUTO oder MANUAL zu wählen.
Bei Wahl von AUTO leuchtet die Anzeige AUTO auf, und die Kamera fokussiert automatisch auf das Objekt in der Mitte des Bildschirms. Der Regler FOCUS und die Taste ONE PUSH AF sind deaktiviert.
Bei Wahl von MANUAL ist der Regler FOCUS und die Taste ONE PUSH AF aktiviert (bei leuchtender Anzeige FOCUS).
7 Taste ONE PUSH AF
Diese Taste ist funktionsfähig, wenn MANUAL mit der Taste AUTO/MANUAL gewählt wird. Drücken Sie diese Taste, um die Tastendruck-
Autofokusfunktion zu aktivieren (außer EVI-D30/D30P).
8 Taste RESET
Wenn Sie eine der Tasten POSITION 1 bis 16 drücken, während Sie diese Taste gedrückt halten, wird der Speicher der Kamera, welcher der gedrückten Taste POSITION entspricht, auf die Werksvorgabe zurückgesetzt.
Wenn mehrere Kameras angeschlossen sind, drücken Sie die Taste POWER, während Sie diese Taste gedrückt halten, um die Kameraadressen einzustellen.
9 Taste PRESET
Wenn Sie eine der Tasten POSITION 1 bis 16 drücken, während Sie diese Taste gedrückt halten, werden die aktuellen Kameraeinstellungen in dem Speicher der Kamera, welcher der gedrückten Taste POSITION entspricht, gespeichert.
10 Taste PANEL LIGHT
Drücken Sie diese Taste, um alle Tasten POSITION und CAMERA zu beleuchten. Drücken Sie die Taste erneut, um die Beleuchtung auszuschalten.
11 Taste BACK LIGHT
Wenn der Belichtungsmodus FULL AUTO an der Kamera aktiviert ist, drücken Sie diese Taste, um die Gegenlichtkompensationsfunktion der Kamera zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
12 Taste PAN-TILT RESET
Drücken Sie diese Taste, um die Schwenk-/Neigeposition der Kamera auf den Ausgangszustand zurückzustellen.
13 Taste ONE PUSH AWB
Wenn der ONE PUSH-Weißabgleichmodus an der Kamera aktiviert ist, kann durch Drücken dieser Taste der Tastendruck-Weißabgleich durchgeführt werden.
14 Taste MENU
Drücken Sie diese Taste im Falle der Kamera BRC-300/300P, um das Kameramenü anzuzeigen, zum Hauptmenü zurückzukehren, oder das Menü abzuschalten.
Bei anderen Kameras kann mit dieser Taste die Bildschirm-Datenanzeige ein- und ausgeschaltet werden.
15 Joystick
Der Joystick wird für Schwenk-/Neige- und Zoomoperationen verwendet. Wählen Sie die zu steuernde Kamera mit Hilfe der Tasten CAMERA aus, und betätigen Sie den Joystick.
Schwenken und Neigen
Wenn Sie den Joystick nach rechts und links drücken, führt die Kamera einen Schwenk aus. Wenn Sie ihn nach vorne oder hinten drücken, neigt sich die Kamera.
Die Schwenk-/Neigegeschwindigkeit hängt vom Betätigungswinkel ab.
Wenn Sie den Joystick loslassen, stoppt die Kamerabewegung.
Zoomen
Wenn Sie den Knopf am oberen Ende des Joysticks im Uhrzeigersinn drehen, wird der Bildausschnitt vergrößert (Einzoomen). Wenn Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, wird der Bildausschnitt verkleinert (Auszoomen).
So richten Sie die Kamera wieder geradeaus
Wenn Sie die Taste am oberen Ende des Joysticks bei ein- oder ausgeschaltetem Menü ein bis zwei Sekunden lang drücken, wird die Schwenk-/Neige-/Zoomposition zurückgestellt und die Kamera geradeaus gerichtet.
16 Taste und Anzeige SHIFT
Drücken Sie diese Taste länger als eine Sekunde, um die Funktion der Tasten POSITION für die Positionen 1 bis 8 bzw. 9 bis 16 zu wählen.
Die obere Anzeige leuchtet bei Wahl der Positionen 1 bis 8, und die untere Anzeige bei Wahl der Positionen 9 bis 16 auf.
17 Taste L/R DIRECTION
Die Kamera ist so voreingestellt, dass sie sich nach rechts bewegt, wenn der Joystick nach rechts geneigt wird. Drücken Sie die Taste POSITION 2 (REV), während Sie diese Taste gedrückt halten, um die Schwenkrichtung auf die Richtung umzukehren, in der Sie den Joystick drücken. Um die Richtung zurückzustellen, drücken Sie die Taste POSITION 1 (STD), während Sie diese Taste gedrückt halten.
18 Taste POWER
Drücken Sie diese Taste, um die Tasten CAMERA, die dem Status der angeschlossenen Kameras entsprechen, zum Aufleuchten zu bringen.
Blau: Die Stromversorgung der Kamera ist eingeschaltet.
Gelbgrün: Die Kamera befindet sich im Bereitschaftsmodus.
Aus: Es ist keine Kamera angeschlossen.
Drücken Sie die Tasten CAMERA 1 bis 7, während Sie diese Taste gedrückt halten, um die Stromversorgung der Kamera, die der gedrückten Taste entspricht, ein- und auszuschalten.
19 Tasten CAMERA
Drücken Sie eine der Tasten, um die gewünschte Kamera unter den angeschlossenen Kameras auszuwählen. Die gedrückte Taste CAMERA leuchtet in Blau auf.
20 Tasten POSITION
Sie können verschiedene Kameraeinstellungen, wie z.B. die Schwenk-, Neige- und Zoomposition, in dem Speicher der Kamera ablegen, welcher der jeweiligen Taste POSITION entspricht, und die gespeicherten Einstellungen laden.
Rückseite/Unterseite

21 Wahlschalter MODE
Damit wählen Sie die Position, die der anzuschließenden VISCA-steuerbaren Kamera entspricht.
| Schalterstellung | Kamera-Modus |
| 0 | Automatisch gewählt (Vorgabe) |
| 1 | BRC-300/300P |
| 2 | EVI-D70/D70P |
| 3 | EVI-D100/D100P |
| 4 | EVI-D30/D30P |
22 Buchse VISCA RS-232C
Verbinden Sie diese Buchse mit der Buchse VISCA RS-232C IN der Kamera oder der Optischen Multiplexeinheit BRU-300/300P.
23 Buchse VISCA RS-422
Verbinden Sie diese Buchse mit der Buchse VISCA RS-422 der Kamera oder der Optischen Multiplexeinheit BRU-300/300P. Ein RS-422-Anschlussstecker wurde werksseitig angebracht.
24 Buchse TALLY/CONTACT
Diese Buchse wird als Kamerakontrolllampen-Eingang oder Kontakt-Ausgang verwendet. Wählen Sie die Funktion der Buchse mit dem Wahlschalter TALLY/CONTACT.
Ein RS-422-Anschlussstecker wurde werksseitig angebracht.
25 Wahlschalter TALLY/CONTACT
Damit wählen Sie die Funktion der Buchse TALLY/CONTACT.
TALLY: Die Kamerakontrolllampe der mit dem angeschlossenen Mischer gewählten Kamera leuchtet auf.
CONTACT: Der Kontakt-Ausgang, welcher der mit dieser Fernbedienungseinheit gewählten Kameraadresse entspricht, wird gegen den angeschlossenen Mischer kurzgeschlossen.
CONTACT (TALLY): Der Kontakt-Ausgang, welcher der mit dieser Fernbedienungseinheit gewählten Kameraadresse entspricht, wird gegen den angeschlossenen Mischer kurzgeschlossen, und die Kamerakontrolllampe der mit dem angeschlossenen Mischer gewählten Kamera leuchtet auf.
26 Buchse DC IN 12V
Dient zum Anschluss des mitgelieferten Netzgeräts.
27 DIP-Schalter (Unterseite)
Schalter 1 (RS-232C/RS-422-Wahlschalter)
Stellen Sie diesen Schalter für RS-422 auf ON bzw. für RS-232C auf OFF.
Schalter 2 (Übertragungs-Baudraten-Wahlschalter)
Stellen Sie diesen Schalter für 38.400 bps auf ON bzw. für 9.600 bps auf OFF.
28 Schalter ON/OFF
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- und auszuschalten.
Hinweis
Stellen Sie die Schalter ein, bevor Sie dieses Gerät einschalten. Anderenfalls ist die Einstellung nicht wirksam.
Anschlüsse und Bedienung
Anschlüsse
Anschluss einer Kamera mit VISCA RS-232C-Buchse
1 Schließen Sie dieses Gerät über das mitgelieferte RS-232C-Verbindungskabel an die Kamera an.
2 Schließen Sie dieses Gerät über das mitgelieferte Netzgerät und das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Hinweis
Wenn Sie die VISCA RS-232C-Buchsen verwenden wollen, vergewissern Sie sich, dass der DIP-Schalter an der Unterseite dieses Geräts (Seite 7) auf RS-232C eingestellt ist.
Verbindungskabel
Verwenden Sie das folgende Verbindungskabel zum Anschluss von Geräten in diesem System.
| Kabel | Teile-Nr. | Anzahl |
| RS-232C-Kabel (3 m) | 1-590-879-3X | 1 |
RS-232C-Kabel

Anschluss einer Kamera mit VISCA RS-422-Buchse
Anstelle der VISCA RS-232C-Buchsen können Sie auch die VISCA RS-422-Buchsen verwenden, um die Fernbedienungseinheit mit der Kamera zu verbinden. Die VISCA RS-422-Buchsen gestatten eine Verbindung bis zu einer Entfernung von 1.200 m. Stecken Sie die mit diesem Gerät gelieferten RS-422-Anschlussstecker auf das Verbindungskabel.
Nehmen Sie zur Anfertigung des Kabels auf die Stiftbelegung der VISCA RS-422-Buchse Bezug (Seite 17).
Angaben zum Gebrauch der RS-422-Anschlussstecker finden Sie auf Seite 18.

Hinweise
- Wenn Sie die VISCA RS-422-Buchsen verwenden wollen, vergewissern Sie sich, dass der DIP-Schalter an der Unterseite dieses Geräts (Seite 7) auf RS-422 eingestellt ist.
- Wenn die Verbindung über die VISCA RS-422-Buchsen hergestellt wird, ist die VISCA RS-232C-Verbindung nicht verfügbar.
Anschluss mehrerer Kameras mit VISCA RS-232C-Buchse
Verbindungen mit den VISCA RS-232C-Kabeln (Kreuzkabel) ermöglichen die Steuerung von bis zu sieben Kameras mit einer einzigen Fernbedienungseinheit RM-BR300.

Hinweis
Wenn Sie die VISCA RS-232C-Buchsen verwenden wollen, vergewissern Sie sich, dass der DIP-Schalter an der Unterseite dieses Geräts (Seite 7) auf RS-232C eingestellt ist.
So weisen Sie die Kameraadressen zu
Bevor Sie mit der Bedienung beginnen können, müssen Sie die Kameraadressen den angeschlossenen Kameras zuweisen. Dann können Sie durch einfaches Drücken der entsprechenden Taste CAMERA die zu bedienende Kamera anwählen.
1 Schalten Sie alle angeschlossenen Kameras und dieses Gerät ein.
2 Drücken Sie die Taste POWER an diesem Gerät, während Sie die Taste RESET gedrückt halten. Das Gerät erkennt die angeschlossenen Kameras und weist ihnen automatisch die Kameraadressen 1 bis 7 in der angeschlossenen Reihenfolge zu.
3 Drücken Sie die Taste POWER an diesem Gerät, und vergewissern Sie sich, dass die Tasten CAMERA aufleuchten.
Anhand der Anzahl der leuchtenden Tasten CAMERA kann festgestellt werden, wie vielen Kameras Adressen zugewiesen worden sind. Nun können Sie durch Drücken der entsprechenden Taste CAMERA auf die zu steuernde Kamera umschalten.
Anschluss mehrerer Kameras mit VISCA RS-422-Buchse
Der Anschluss über die VISCA RS-422-Buchsen ermöglicht die Steuerung mehrerer Kameras. Dabei kann das Verbindungskabel bis zu 1.200 m lang sein.
Stecken Sie die mit diesem Gerät gelieferten RS-422-Anschlussstecker auf das Verbindungskabel.
Nehmen Sie zur Anfertigung des Kabels auf die Stiftbelegung der VISCA RS-422-Buchse Bezug (Seite 17).
Angaben zum Gebrauch der RS-422-Anschlussstecker finden Sie auf Seite 18.
Der Stromlaufplan der VISCA RS-422-Verbindung ist in der Bedienungsanleitung der Kamera BRC-300/300P enthalten.
Hinweise
- Wenn Sie die VISCA RS-422-Buchsen verwenden wollen, vergewissern Sie sich, dass der DIP-Schalter an der Unterseite dieses Geräts (Seite 7) auf RS-422 eingestellt ist.
- Wenn die Verbindung über die VISCA RS-422-Buchsen hergestellt wird, ist die VISCA RS-232C-Verbindung nicht verfügbar.

Anschluss der Optischen Multiplexeinheit BRU-300/300P
Die Kamera kann über die Optische Multiplexeinheit BRU-300/300P (nicht mitgeliefert) mit diesem Gerät gesteuert werden.

flowchart
graph TD
A["Camera"] -->|an eine Netzsteckdose| B["Lichtleiterkabel CCFC-M100"]
B --> C["CAMERA"]
C -->|an eine Netzsteckdose| D["Netzkabel (mit BRU-300/300P geliefert)"]
D --> E["Optische Multiplexeinheit BRU-300/300P"]
E --> F["VISCA RS-232C IN"]
F --> G["75-Ohm-Koaxialkabel (oder S-Video-Kabel)"]
G --> H["Videomonitor usw."]
H --> I["VISCA RS-232C"]
I --> J["RS-232C-Kabel (mitgeliefert)* (SONY: 1-590-879-3X)"]
J --> K["an eine Netzsteckdose"]
* Bei Verwendung der VISCA RS-422-Buchsen ist auch die VISCA RS-422-Verbindung verfügbar.
Hinweis
Wenn Sie die VISCA RS-232C- oder die VISCA RS-422-Buchsen verwenden wollen, vergewissern Sie sich, dass der Schalter VISCA FUNCTION an der Rückseite der Optischen Multiplexeinheit und der DIP-Schalter an der Unterseite dieses Geräts (Seite 7) korrekt auf RS-232C bzw. RS-422 eingestellt sind.
Anschluss eines Videomischers
Verwenden Sie einen im Fachhandel erhältlichen Videomischer mit Kontaktsteuerung, um zwischen den auszugebenden Kamerasignalen umzuschalten.

flowchart
graph TD
A["Dritte bis siebte Kamera"] -->|AN| B["an eine Netzsteckdose"]
A -->|VIDEO| C["VISCA RS-232C IN"]
C --> D["Zweite Kamera"]
D -->|RS-232C-Kabel| E["VISCA RS-232C OUT"]
D -->|VIDEO| F["VISCA RS-232C IN"]
F --> G["Erste Kamera"]
G -->|RS-232C-Kabel| H["VISCA RS-232C OUT"]
G -->|VISCA RS-232C IN| I["VISCA RS-232C IN"]
I --> J["RS-232C-Kabel (mitgeliefert) (SONY: 1-590-879-3X)"]
I --> K["VISCA RS-232C"]
L["an FBAS-Video-Eingang"] --> M["75-Ohm-Koaxialkabel*"]
N["an Kontaktsteuerklemme"] --> O["75-Ohm-Koaxialkabel*"]
P["an Kontaktsteuerklemme"] --> Q["75-Ohm-Koaxialkabel*"]
Videomischer (im Handel erhältlich)
* Sie können auch die Buchse ⬆→ S VIDEO der Kamera über ein S-Video-Kabel mit der S-Video-Eingangsbuchse des Videomischers verbinden.
Weitere Einzelheiten über den Anschluss an einen Videomischer entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Mischers.
Einschalten

1 Schließen Sie die Kamera an eine Netzsteckdose an.
Die Stromversorgung der Kamera wird eingeschaltet, und die Lampe POWER leuchtet auf. Die Kamera führt automatisch eine Schwenk- und Neigebewegung aus und stellt sich auf die in POSITION 1 gespeicherte Position zurück (Schwenk-/Neigerückstellung).
2 Schalten Sie dieses Gerät durch Drücken des Schalters ON/OFF ein.
Die Taste CAMERA, die der zuletzt ausgeschalteten Kamera entspricht, leuchtet auf. (Die Taste CAMERA 1 leuchtet standardmäßig auf.)
3 Schalten Sie die Peripheriegeräte ein.
Hinweise
- Schalten Sie die Kamera unbedingt vor diesem Gerät ein. Anderenfalls kann das Gerät die angeschlossene Kamera nicht erkennen.
- Berühren Sie nicht den Joystick, wenn Sie das Gerät einschalten. Anderenfalls kann die Bestätigung des Nullpunkts beeinflusst werden.
So schalten Sie die Kamera mit diesem Gerät ein und aus
Solange die Kamera an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, kann sie mit der Taste POWER dieses Geräts ein- und ausgeschaltet werden.
Während Sie die Taste POWER gedrückt halten, drücken Sie die Taste CAMERA, die der ein-/auszuschaltenden Kamera entspricht.
Wird die Kamera mit diesem Gerät ausgeschaltet, erlischt die Lampe POWER, und die Lampe STANDBY an der Kamera leuchtet auf.
Speichern der Kameraeinstellungen – Vorwahlfunktion
Bis zu sechzehn Einstellungskombinationen (sechzehn Positionen), einschließlich Kameraposition, Zoomeinstellung, Fokuseinstellung und Gegenlichtkompensation, können mit Hilfe dieses Geräts im Speicher der Kamera abgelegt werden.

1 Drücken Sie die Taste PAN-TILT RESET, um die Schwenk-/Neigeposition zurückzustellen.
2 Drücken Sie die Taste CAMERA zur Wahl der Kamera, deren Einstellungen Sie vorwählen wollen.
3 Stellen Sie die Position, Zoomeinstellung, Fokuseinstellung und Gegenlichtkompensation der Kamera ein.
4 Drücken Sie gegebenenfalls die Taste SHIFT länger als eine Sekunde, um die Funktion der Tasten POSITION 1 bis 8 zu wählen.
Um die Positionen 1 bis 8 zu belegen, drücken Sie die Taste SHIFT, so dass die obere Anzeige aufleuchtet. Die Tasten POSITION 1 bis 8 können für die Positionen 1 bis 8 verwendet werden.
Um die Positionen 9 bis 16 zu belegen, drücken Sie die Taste SHIFT, so dass die untere Anzeige aufleuchtet. Die Tasten POSITION 1 bis 8 können für die Positionen 9 bis 16 verwendet werden.

5 Während Sie die Taste PRESET gedrückt halten, drücken Sie eine der Tasten POSITION 1 bis 8, unter der Sie die Einstellungen speichern wollen.

Die Einstellungen werden im Speicher der Kamera abgelegt. Die gedrückte Taste blinkt während des Speichervorgangs. Wenn der Speichervorgang beendet ist, hört das Blinken auf.
So rufen Sie die gespeicherte Einstellung ab
Wählen Sie gegebenenfalls die Funktion der Tasten POSITION 1 bis 8, indem Sie die Taste SHIFT länger als eine Sekunde drücken. Drücken Sie eine der Tasten POSITION 1 bis 8, unter der Sie die Einstellungen gespeichert haben.
So löschen Sie einen Vorwahlspeicher
Wählen Sie gegebenenfalls die Funktion der Tasten POSITION 1 bis 8 mit der Taste SHIFT. Während Sie die Taste RESET gedrückt halten, drücken Sie die Taste POSITION, deren Einstellungen Sie löschen wollen.

Die gedrückte Taste blinkt während der Löschung der Einstellungen. Das Blinken hört auf, wenn die Einstellungen gelöscht worden sind.
Hinweise
- Wenn die Kamera eingeschaltet wird, ruft sie die in POSITION 1 gespeicherten Einstellungen ab.
- Sollen die vorherigen Schwenk-/Neigepositionen auch nach dem Aus- und Einschalten erhalten bleiben, speichern Sie diese Positionen unter POSITION 1 ab.
- Wenn Sie die Einstellungen einer POSITION speichern oder löschen, können Sie die Einstellungen einer anderen POSITION nicht abrufen, speichern oder löschen.
Einstellen der Bewegungsgeschwindigkeit der Kamera zu einer Vorwahlposition (nur BRC-300/300P)
Sie können die Schwenk-/Neigegeschwindigkeit der Kamera wählen, wenn sie sich zu einer Vorwahlposition bewegt.
1 Drücken Sie die Taste CAMERA zur Wahl der Kamera, deren Geschwindigkeit Sie einstellen wollen.
2 Halten Sie die Taste POSITION, für die Sie die Geschwindigkeit einstellen wollen, länger als eine Sekunde gedrückt.
Alle Tasten CAMERA, 1 bis 7, blinken.
3 Drücken Sie eine der Tasten CAMERA zur Wahl der Geschwindigkeit.
| Taste CAMERA | Schwenk-/Neigegeschwindigkeit |
| 1 | 1^ /Sek. |
| 2 | 2,2^ /Sek. |
| 3 | 4,8^ /Sek. |
| 4 | 11^ /Sek. |
| 5 | 23,3^ /Sek. |
| 6 | 43^ /Sek. |
| 7 | 60^ /Sek. (Vorgabe) |
Nun bewegt sich die Kamera mit der gewählten Geschwindigkeit zu der unter der Taste POSITION gespeicherten Position.
Fehlerbehebung
Bevor Sie Ihr Gerät in Reparatur geben, überprüfen Sie die folgenden Punkte als Leitfaden zur Behebung des Problems. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
| Symptom | Ursache | Abhilfemaßnahme |
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. | Das Netzgerät ist nicht einwandfrei an die Buchse DC IN 12V angeschlossen. | Führen Sie das Stromversorgungskabel fest bis zum Anschlag ein. |
| Das Netzkabel ist nicht fest an das Netzgerät oder die Netzsteckdose angeschlossen. | Führen Sie das Stromversorgungskabel fest bis zum Anschlag ein. | |
| Die Kamera lässt sich nicht mit dem Gerät bedienen. | Der Anschluss an die VISCA RS-422-Buchsen wurde nicht korrekt ausgeführt. | Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss an die VISCA RS-422-Buchsen korrekt ausgeführt wurde, und dass das RS-422-Kabel richtig angeschlossen ist. |
| Die VISCA-Steuereinstellung ist nicht korrekt. | Wählen Sie die korrekte Einstellung (RS-232C oder RS-422) mit dem DIP-Schalter am Gerät (Seite 7). | |
| Die Einstellungen der Kommunikations-Baudrate an Kamera und Gerät stimmen nicht überein. | Stellen Sie die Kommunikations-Baudrate, 9.600 bps oder 38.400 bps, mit dem DIP-Schalter am Gerät (Seite 7) auf den an der Kamera eingestellten Wert ein. | |
| Das Gerät lässt sich überhaupt nicht bedienen. | — | Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, und schließen Sie es nach einer Weile wieder an. |
Technische Daten
Ein-/Ausgänge
Steuereingang/-ausgang
VISCA RS-232C OUT: 8-polige
Mini-DIN-Buchse
VISCA RS-422: 9-polige Buchse
TALLY IN/CONTACT OUT: 9-polige Buchse
Steuersignalformat
9.600/38.400 bps
Daten: 8 Bit
Stoppbit: 1
Stromversorgungseingang
JEITA Typ 4 (DC IN 12V)
Allgemeines
Eingangsspannung
12 V Gleichstrom (10,8 bis 13,2 V Gleichstrom)
Leistungsaufnahme max.
0,2 A (bei 12 V Gleichstrom), 2,4 W
Betriebstemperatur
0^ bis +40^
Lagertemperatur
-20^ bis +60^
Abmessungen
391,3 × 185 × 145,9 ~mm(B / H / T) (ohne vorspringende Teile)
Gewicht
ca. 950 g
Mitgeliefertes Zubehör
Netzgerät (1)
Netzkabel (1)
RS-232C-Verbindungskabel (1)
RS-422-Anschlussstecker (2)
Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Abmessungen
Oberseite

Vorderseite

VISCA RS-232C-Ausgangsbuchse (8-polige Mini-DIN, Buchse)

| Stift-Nr. | Funktion |
| 1 | Kein Anschluss |
| 2 | Kein Anschluss |
| 3 | TXD IN |
| 4 | GND |
| 5 | RXD IN |
| 6 | GND |
| 7 | Kein Anschluss |
| 8 | Kein Anschluss |
VISCA RS-422-Buchse (Anschlussstecker, 9-polig)

| Stift-Nr. | Funktion |
| 1 | Kein Anschluss |
| 2 | Kein Anschluss |
| 3 | Kein Anschluss |
| 4 | Kein Anschluss |
| 5 | GND |
| 6 | RXD IN- |
| 7 | RXD IN+ |
| 8 | TXD IN- |
| 9 | TXD IN+ |
Buchse TALLY/CONTACT (Anschlussstecker, 9-polig)
TALLY/CONTACT

| Stift-Nr. | Funktion |
| 1 | CAMERA1 |
| 2 | CAMERA2 |
| 3 | CAMERA3 |
| 4 | CAMERA4 |
| 5 | CAMERA5 |
| 6 | CAMERA6 |
| 7 | CAMERA7 |
| 8 | GND |
| 9 | GND |
Verwendung des VISCA RS-422-Anschlusssteckers
1 Halten Sie beide Seiten des VISCA RS-422-Anschlusssteckers, und ziehen Sie ihn heraus, wie in der Abbildung gezeigt.

2 Führen Sie einen Draht (AWG Nr. 28 bis 18) in die gewünschte Öffnung des Steckers ein, und ziehen Sie die Schraube für diesen Draht mit einem Flachschraubenzieher an.

3 Führen Sie den VISCA RS-422-Anschlussstecker in die VISCA RS-422-Buchse ein.

- Um den Spannungspegel des Signals zu stabilisieren, sind beide Enden mit Masse (GND) zu verbinden.
- Wenn die Verbindung über die VISCA RS-422-Buchsen hergestellt wird, ist die VISCA RS-232C-Verbindung nicht verfügbar.
• Die maximale Länge der VISCA RS-422-Verbindung beträgt ungefähr 1.200 m.

100%